PDA

View Full Version : Từ Điển Trung Việt, Việt Trung, Anh Việt, Việt Anh dùng bằng Babylon


Pages : [1] 2 3 4

vinhhoa
02-05-2008, 09:59 AM
Chương trình từ điển Babylon cũng tương tự Stardict nhưng có cấu trình đẹp mắt và cách trình bày bản văn dễ nhìn hơn.

Xin giới thiệu đến các bạn một vài từ điển đã được tạo cho chương trình Babylon, có lẽ rất ích lợi cho công việc dịch thuật, mà mình tìm được sau đây:

1. Những bản sau đây do bạn tiendc thực hiện, gồm có các từ điển Anh Việt, Việt Anh, Trung Việt, Việt Trung với dữ liệu từ Lạc Việt. Bản dùng dữ liệu Prodict do một bạn peacemoon bên nhóm từ điển tiếng Việt làm ra.

Trung Việt, chọn 1 trong 2 để hạ tải.
http://www.mediafire.com/?wdy0wtwdwey
http://rapidshare.com/files/110384591/mtBab_CV_1.0_beta.rar

Việt Trung, chọn 1 trong 2 để hạ tải.
http://www.mediafire.com/?ejzzgst2tdl
http://rapidshare.com/files/111245852/mtBab_VC_1.0_beta.rar

Bản Anh Việt, Việt Anh của Lạc Việt và Prodict có ở đây:
http://www.box.net/shared/42cykgg844

Link này gồm có:
JaViDic Japanese - Vietnamese.bgl Feb 4, 2008 7.1 MB
JaViDic Vietnamese - Japanese.bgl Feb 4, 2008 4.6 MB
mtBab-finalrelease1.bdc , đây là bản Lạc Việt Anh Việt Feb 22, 2008 292.2 MB
mtBab_VE_Edition-1.0.bdc, đây là bản LẠc Việt Việt Anh Feb 25, 2008 90.1 MB
Prodic Vietnamese - English Business.bgl Feb 4, 2008 5.0 MB
Prodic Vietnamese - English Technical.bgl Feb 4, 2008 17.7 MB
Prodict English-Vietnamese Technical.bgl Feb 4, 2008 16.7 MB
prodic_ev_business.bgl Feb 4, 2008 4.0 MB
WindowsApplication1.rar Code dùng lấy data.


2. Bản Từ điển Hán Việt, có cách viết 1000 chữ thông dụng soạn trên dữ liệu mà bạn Bùi Quốc Phong góp lại từ HánViệt.org, và do bạn haitac_kuas gởi lên. Bản này bao gồm dữ liệu của Từ Điển Thiều Chiểu được bổ sung thêm từ nghĩa và rất nhiều từ kép.
http://www.box.net/shared/7762lvny80
Link bản mới update 23-5 , có thêm chữ giản thể.

Từ điển Trung Việt trong phần 1 tương đương với Hiện đại từ điển, trong phần 2 tương đương với Cổ đại từ điển vì dùng phồn thể và có rất nhiều chú dẫn đến từ trong sách truyện xưa.

vinhhoa
03-05-2008, 05:51 AM
Sau đây là thêm một số từ điển dùng cho chương trình Babylon:

1. URX ZHEN Chinese-English dictionary (5.18 MB). This dictionary is based on CEDICT (version from Thu Feb 27 2003) and the Unihan database (version 1.1 from 15 March 2002). chữ ghép rất nhiều, chữ giản thể.
http://www.mediafire.com/?ec3nggm6dcb

2. Từ điển nhiều ngôn ngữ hoàn thành do nhóm Từ Điển Tiếng Việt, có một bản Trung Việt dịch "bắt cầu" từ Trung sang Anh sang Việt, tốt cho sự tham khảo.
http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=188517&package_id=221169

3. Thành ngữ Trung Quốc giải thích bằng tiếng Anh. Hạ tải từ bên dưới.

vinhhoa
04-05-2008, 08:19 AM
Đây là từ điển tiếng Việt cho Babylon cũng của bạn tiendc thực hiện. Link hạ tải dưới đây:
http://www.mediafire.com/?1m5gmcbwgm0

Như vậy là chúng ta có gần như đầy đủ chữ dùng để dịch, tra nghĩa và kiểm soát chính tả bằng chỉ Babylon rồi!

Công của bạn tiendc rất lớn, cám ơn bạn nhiều lắm, không biết bạn có ghé vào đây không ta!

vinhhoa
05-05-2008, 08:23 AM
Nếu có bạn nào cần chương trình từ điển Babylon thì vào đây: Sửa lại link hôm nay 6 tháng 5
http://rapidshare.com/files/102682587/Babylon.Pro.v7.0.3.8.Oxford.rar

password cho rar: www.softarchive.net

Phiên bản này dùng rất ổn định, sau khi c...k các bạn hãy bỏ chế độ tự động cập nhật của nó, thế là dùng lâu dài.

Khung hình với chỗ đặt, kích thước, mầu khung và nền, kiểu và cỡ chữ, thứ tự để từ điển tra từ, tất cả đều có thể chỉnh sửa dễ dàng trong phần options >dictionaries, app settings, và ngay góc dưới bên phải khung.

naihaichannhan
06-05-2008, 03:08 PM
Nếu có bạn nào cần chương trình từ điển Babylon thì vào đây:
http://rapidshare.com/files/10268258...3.8.Oxford.rar
File không down đuoc ban vinhhoa ơi

vinhhoa
06-05-2008, 10:14 PM
File không down đuoc ban vinhhoa ơi

File nào vậy bạn, nên thử một vài lần. Có nhiều bạn dùng chương trình hạ tải nhanh bị dừng ở 99% là dứt, nếu bị như vậy nên thử hạ tải thẳng từ trình web browser xem nhé!

LaiJang
07-05-2008, 11:31 AM
Đây là từ điển tiếng Việt cho Babylon cũng của bạn tiendc thực hiện. Link hạ tải dưới đây:
http://www.mediafire.com/?1m5gmcbwgm0

Như vậy là chúng ta có gần như đầy đủ chữ dùng để dịch, tra nghĩa và kiểm soát chính tả bằng chỉ Babylon rồi!

Công của bạn tiendc rất lớn, cám ơn bạn nhiều lắm, không biết bạn có ghé vào đây không ta!

Theo mình biết thì từ điển Tiếng Việt theo link ở trên là do bạn tienlbhoc có công compline chứ không phải của anh tiendc đâu.
Tiện đây mình cũng giới thiệu bản từ điển Tiếng Việt do mình compile từ nguồn của anh Hồ Ngọc Đức, các bạn hạ tải theo link bên dưới nhé:
http://www.box.net/shared/vsvctdts0c

vinhhoa
07-05-2008, 12:55 PM
File không down đuoc ban vinhhoa ơi

Sửa lại link rồi, cám ơn bạn, khổ chưa bắt tôi viết cho đủ 50 chữ, xin đừng trách là tôi spam nhé!

----- Bài viết này được vinhhoa thêm vào sau 21 phút và 13 giây -----


Tiện đây mình cũng giới thiệu bản từ điển Tiếng Việt do mình compline từ nguồn của anh Hồ Ngọc Đức,

Hay quá, chúng ta có thêm một bạn có thể làm dữ liệu từ điển viếng thăm rồi. Mình đang tìm bản CEDICT cập nhật cho babylon nhưng chưa thấy, không biết LaiJaing có thể giúp một tay để compile dữ liệu này cho Babylon để các dịch giả dùng không? Nếu bạn có thể giúp, xin làm ơn trả lời để mình ngưng tìm người trợ giúp, hoặc bạn nào có thể giúp xin vui lòng lên tiếng.

Đây là link cho CEDICT:
http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php?page=cedict
Xin chọn bản có cả Phồn thể lẫn Giản thể
CC-CEDICT in UTF-8, with both traditional and simplified Chinese

aujourdui
07-05-2008, 08:12 PM
Đây là từ điển tiếng Việt cho Babylon cũng của bạn tiendc thực hiện. Link hạ tải dưới đây:
http://www.mediafire.com/?1m5gmcbwgm0

Như vậy là chúng ta có gần như đầy đủ chữ dùng để dịch, tra nghĩa và kiểm soát chính tả bằng chỉ Babylon rồi!

Công của bạn tiendc rất lớn, cám ơn bạn nhiều lắm, không biết bạn có ghé vào đây không ta!

"Như vậy là chúng ta có gần như đầy đủ chữ dùng để dịch, tra nghĩa và kiểm soát chính tả bằng chỉ Babylon rồi! "
Mình ko hiểu làm sao "kiểm soát chính tả" bằng Babylon. giải thích dùm. cám ơn nhiều.

vinhhoa
07-05-2008, 11:40 PM
"Như vậy là chúng ta có gần như đầy đủ chữ dùng để dịch, tra nghĩa và kiểm soát chính tả bằng chỉ Babylon rồi! "
Mình ko hiểu làm sao "kiểm soát chính tả" bằng Babylon. giải thích dùm. cám ơn nhiều.

Trong bài viết của bạn, muốn biết chữ mình viết có đúng chính tả hay không, dùng key C+chuột bấm phải vào chữ đó; nếu chữ đó có trong từ điển, nó sẽ hiện ra. Bạn có thể kiểm lại nghĩa chữ xem mình dùng có chuẩn không, hỏi ngã, tìm chữ đồng nghĩa để bài viết chính xác và phong phú từ vựng hơn.

Nhất là vấn đề hỏi ngã, nhiều chữ đều được viết cả hỏi lẫn ngã, thí dụ nổi, nỗi, nghỉ, nghĩ,... đều dùng với nghĩa khác nhau.

Từ điển tiếng Việt hiện giờ chưa có bản điện tử nào tốt hơn của Bác Hồ Ngọc Đức. Các bạn hạ tải bản của LaiJang compile vì bản này bạn ấy trình bày đẹp mắt hơn.