TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Hướng dẫn đăng truyện trên website mới
Đăng ký convert hoặc Thông báo ngừng
Trang 1207 của 1326 Đầu tiênĐầu tiên ... 20770711071157119712051206120712081209121712571307 ... CuốiCuối
Kết quả 6,031 đến 6,035 của 6629

Chủ đề: Các thắc mắc về convert

  1. #6031
    Ngày tham gia
    Mar 2012
    Đang ở
    Ta đã kiếm tìm...và ta..
    Bài viết
    562
    Xu
    0

    Mặc định

    Mã nguồn HTML:
    狗走进7-11被赶出来,但羊走进去却没事,为什么?
    答案是7-11不打烊(羊)。
    Mã nguồn HTML:
    “你让我想起一位朋友。”我回。
    
    “谁?”
    
    “他每次去医院探病,都会一直笑。”
    “为什么?”
    
    “因为他,笑点滴(低)。”
    Lại chơi chữ, các cao nhân giúp em với
    Lần sửa cuối bởi dragonson, ngày 09-07-2018 lúc 18:24.
    ---QC---
    Ngươi nói ta cô độc không thể có được hạnh phúc? Hidden Content
    Nhảm nhí !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
    Hidden Content Hidden Content Hidden Content :


  2. #6032
    Ngày tham gia
    Nov 2007
    Bài viết
    9,755
    Xu
    2,924

    Mặc định

    Trích dẫn Gửi bởi dragonson Xem bài viết
    Mã nguồn HTML:
    狗走进7-11被赶出来,但羊走进去却没事,为什么?
    答案是7-11不打烊(羊)。
    7-Eleven là chuỗi cửa hàng 24/7, tức là không đóng cửa, cấm thú cưng! Chó bị đuổi =>ok? Còn từ không đóng cửa (bất đả dương) từ dương (đóng cửa) đọc đồng âm với dương (dê), nên bị hiểu là không đánh dê
    Mã nguồn HTML:
    “你让我想起一位朋友。”我回。
    
    “谁?”
    
    “他每次去医院探病,都会一直笑。”
    “为什么?”
    
    “因为他,笑点滴(低)。”
    Lại chơi chữ, các cao nhân giúp em với
    Điếu điểm tích (tức là truyền nước biển) đọc đồng âm với tiếu điểm đê (ý nói người dễ bị chọc cười)
    Bần đạo nhận làm truyện theo yêu cầu, các đạo hữu nào có nhu cầu riêng thì liên hệ nhé zalo 0909015140 nhé. Bần đạo chuyên tu các thể loại sau (các thể loại khác cũng vẫn làm, nhưng mất thời gian hơn)
    1. Bóng đá/Ngu nhạc Hồng Kông và Hollywood
    2. Thế chiến/Tam quốc/Tùy Đường
    3. Harry Potter/Comic/Naruto (Marvel và DC)

  3. Bài viết được 1 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    dragonson,
  4. #6033
    Kuden's Avatar
    Kuden Đang Ngoại tuyến Tiếu Ngạo Giang Hồ Chuyển Ngữ sơ cấp
    Ngày tham gia
    Oct 2013
    Đang ở
    20999
    Bài viết
    10,503
    Xu
    100

    Mặc định

    Mã:
    私房菜
    cụm này dịch là gì?
    Yêu thiên nhiên và bạo lực :">
    Cô đơn mình ca bước
    Già Thiên Thánh Địa

  5. #6034
    Ngày tham gia
    Nov 2007
    Bài viết
    9,755
    Xu
    2,924

    Mặc định

    Trích dẫn Gửi bởi Kuden Xem bài viết
    Mã:
    私房菜
    cụm này dịch là gì?
    phòng ăn tư nhân
    Bần đạo nhận làm truyện theo yêu cầu, các đạo hữu nào có nhu cầu riêng thì liên hệ nhé zalo 0909015140 nhé. Bần đạo chuyên tu các thể loại sau (các thể loại khác cũng vẫn làm, nhưng mất thời gian hơn)
    1. Bóng đá/Ngu nhạc Hồng Kông và Hollywood
    2. Thế chiến/Tam quốc/Tùy Đường
    3. Harry Potter/Comic/Naruto (Marvel và DC)

  6. Bài viết được 1 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    Kuden,
  7. #6035
    Kuden's Avatar
    Kuden Đang Ngoại tuyến Tiếu Ngạo Giang Hồ Chuyển Ngữ sơ cấp
    Ngày tham gia
    Oct 2013
    Đang ở
    20999
    Bài viết
    10,503
    Xu
    100

    Mặc định

    Mã:
    "毕竟中品和下品虽然仅差一个品级, 但是代表的意义却是大不相同, 下品蕴灵丹可以提升一倍的修炼速度, 而中品则是提升两倍的速度, 你想一想你用下品蕴灵丹要五六年方才到圆满境界, 而别人用中品却仅需要两三年! 不要小瞧这两三年时间, 这时的两三年可能就要靠以后的七八年乃至十来年去追赶!"
    cụm này dịch sao?

    Mã:
    一倍, 二倍, 三倍, 两倍
    3 từ trên gọi là gì? sao thấy nó rối quá
    Lần sửa cuối bởi Kuden, ngày 17-07-2018 lúc 00:22. Lý do: zzz
    Yêu thiên nhiên và bạo lực :">
    Cô đơn mình ca bước
    Già Thiên Thánh Địa

    ---QC---


Thông tin về chủ đề này

Users Browsing this Thread

Có 2 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 2 khách)

DMCA.com Protection Status