TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Hướng dẫn đăng truyện trên website mới
Đăng ký convert hoặc Thông báo ngừng
Trang 23 của 35 Đầu tiênĐầu tiên ... 13212223242533 ... CuốiCuối
Kết quả 111 đến 115 của 175

Chủ đề: Chia sẻ Vietphrase

  1. #111
    Ngày tham gia
    Sep 2015
    Bài viết
    46
    Xu
    0

    Mặc định

    Nàng nào cho ta xin VP chuyên tả cảnh đi @@
    ---QC---


  2. Bài viết được 1 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    phongnhiep,
  3. #112
    Ngày tham gia
    Feb 2009
    Bài viết
    58
    Xu
    0

    Icon1 Xin VietPhase võ hiệp, tiên hiệp

    Hi mọi người,

    Mình đang convert thử 1 quyển sách, liên quan nhiều đến đạo kinh, kinh dịch. Mấy phần đó file VietPhase của mình chưa hoàn thiện nên đọc hơi rối. Mình lên đây hỏi xem có cao nhân Võ Hiệp với Tiên Hiệp nào vui lòng share cho mình file VietPhase + Name Võ Hiệp và Tiên Hiệp mình xin cám ơn .
    Nếu ko ngại mình sẵn lòng mời chầu cafe làm quen lun .

    Thanks bà con.

  4. Bài viết được 1 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    phongnhiep,
  5. #113
    Ngày tham gia
    Jun 2011
    Đang ở
    Gò Vấp, HCM
    Bài viết
    254
    Xu
    0

    Mặc định

    bần đạo xem và convert tùy hứng nên name cũng lung tung và convert cũng tạp. Nhưng nói chung thì được cái đọc vào hiểu ngay. Dành cho những converter chưa nhập môn cũng như mới nhập môn!!!
    https://drive.google.com/folderview?...00&usp=sharing

  6. Bài viết được 4 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    aka_91ful,cyberpk,mhd,phongnhiep,
  7. #114
    thtgiang's Avatar
    thtgiang Đang Ngoại tuyến Tự kỷ thành thánh
    Hoang tưởng thành thần
    Chuyển Ngữ tông sư
    Moderator
    Ngày tham gia
    Sep 2012
    Bài viết
    40,042
    Xu
    6,666

    Mặc định

    Data của mình, gồm vietphrase, name chính, phiên âm, luật nhân...
    Gốc là lấy từ data của soujiro_seita, Ốc rạ, Thiên Lôi.... Mới đầu là ghép vô một mớ nhưng đã trải qua thời gian dài chỉnh sửa.
    Muốn tỉ mỉ thì có thể download toàn bộ chép đè lên folder QT, nếu không thì chỉ cần name với vietphrase là được.
    Để có chất lượng tốt nhất, đặt chế độ "ưu tiên name hơn vietphrase" và "dịch từ trái sang phải".

    Data thích hợp nhất convert các truyện tổng mạn, huyền huyễn, tiên hiệp, nhưng có thể sử dụng cho tất cả các thể loại.

    Nếu sử dụng luật nhân của mình thì nên copy cả file Dictionaries.config và Pronouns.txt

    https://drive.google.com/drive/folde...uA&usp=sharing

    Lưu ý google driver update chế độ share link nên nếu ai copy link từ mấy tháng trước thì nhớ cập nhật lại link mới.


    Do file vietphrase.txt tương đối nặng nên khi đang update vietphrase có thể sẽ hiện thông báo "lỗi chương trình", cứ việc nhấn cancel, làm lại thao tác update vừa nãy và tiếp tục như bình thường. Lỗi này sẽ tạo các file như Vietphrase.txt.34324324.... trong folder Quick Translator, có thể xóa đi để đỡ tốn bộ nhớ.

    Tips: File name phụ names2 là nơi để chứa tên riêng cho từng truyện, hiện nay một số bản QT lúc download về sẽ có file names2 rất lớn, và chứa rất nhiều lỗi chính tả, đặc biệt là viết hoa thừa thãi. Mọi người nên xóa đi và chỉ để names2 trống, sau đó tự add name truyện mình làm vào. Mỗi truyện sử dụng một file names2 riêng.


    Nhiều truyện sẽ có những cái tên đặc biệt mà nếu add vào name chính thì khi sang truyện khác sẽ gây lẫn lộn. Vì thế, nên add tên riêng của mỗi truyện vào file name phụ (Names2.txt) và thay đổi file này khi làm truyện khác. Chỉ add những tên phổ thông, ít nhất 3 chữ trở lên vào file name chính (Names.txt)

    Cách 1: Chia nhiều folder mỗi folder chứa names2 một bộ truyện, lúc cần đổi thì cất file names2 cũ đi và quăng file names2 mới vào folder QuickTranslator. Lưu ý sau khi đổi file thì phải click Reload Dict nếu không QT sẽ load hết file names2 cũ vào file mới vừa đổi.


    Bố cục folder kiểu này để chỉ cần kéo thả khi đổi file name, không cần cắt dán gì cho mệt.



    Cách 2: Đặt mỗi file names2 một tên khác nhau, ví dụ name của truyện Phong Vu Yêu là phongvuyeu.txt
    Mỗi lần đổi truyện mới thì mở file Dictionaries.config lên và đổi dòng code này
    Mã:
    NamesPhu=Names2.txt
    Thay cụm Names2.txt bằng phongvuyeu.txt
    Save file, sau đó mở qua Quick Translator và Reload dict lại.


    Để tránh mất data do thao tác sai lầm, hãy dùng các ứng dụng cloud như Dropbox hay Google Drive để lưu trữ. Nếu có mất gì thì bạn vẫn phục hồi lại được.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Không có data của ai là hoàn chỉnh. Mọi người khi sử dụng hãy tiếp tục cải tiến, đừng ỷ y vào nguồn sẵn có.

    - Update Vietphrase ngày 25/6/2016,
    - Update Vietphrase, Names, Luật nhân ngày 25/10/2016
    - Update Vietphrase, Names, Phiên âm ngày 9/12/2016. Đa tạ danh sách lỗi phiên âm của Hiếu Vũ
    - Update Vietphrase, Names ngày 23,28/2/2017, add hàng loạt name các anime, phim ảnh.
    - Update Vietphrase, Names ngày 16/5/2017
    - Update Vietphrase, Names, luật nhân ngày 11/7/2017, thêm từ mới và giảm kích thước file vietphrase.
    - Update Vietphrase, Names, luật nhân ngày 29/11/2017, thêm từ mới và giảm kích thước file vietphrase, cám ơn Minh Tâm đã cung cấp danh sách lọc rác.
    - Update Vietphrase, Names ngày 24/5/2018 thêm từ mới.
    - Update Vietphrase, Names ngày 19/7/2019.
    - Update Vietphrase, Names ngày 17/9/2019.
    - Update Vietphrase, Names ngày 16/10/2019.
    - Update Vietphrase, Names ngày 11/11/2019.
    - Update Vietphrase, Names ngày 13/01/2020.
    - Update Vietphrase, Names ngày 06/03/2020.
    - Update Vietphrase, Names, Phiên âm ngày 03/04/2020.
    - Update Vietphrase, Names ngày 13/06/2020.
    - Update Vietphrase, Names ngày 30/07/2020.
    - Update Vietphrase, Names ngày 13/09/2020.
    - Update Vietphrase, Names, Phiên âm ngày 29/11/2020.
    - Update Vietphrase, Names, Luật nhân ngày 12/2/2021.
    - Update Vietphrase, Names, ngày 5/5/2021, lọc bỏ data phồn thể để giảm dung lượng file. Đa tạ Araragi Koyomi đã cung cấp script.
    - Update Vietphrase, Names ngày 15/01/2022.
    - Update Vietphrase, Names ngày 06/04/2022.
    - Update Vietphrase, Names, phiên âm ngày 29/08/2022.
    - Update Vietphrase, Names, phiên âm ngày 08/01/2024.
    - Update Vietphrase, Names, phiên âm ngày 20/02/2024.
    - Update Vietphrase, Names, phiên âm ngày 06/03/2024, sửa lỗi chính tả.
    Lần sửa cuối bởi thtgiang, ngày 06-03-2024 lúc 17:52.

  8. Bài viết được 91 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    21302766,6789zzz,Araragi Koyomi,aruzedragon,babylong10,baculac,BangTam,Bút lông vũ,binhso1988,binto1123,blackstarc3p,bolynu,brisingr1207,cyberpk,cyndilazy,dcrucio,drjack,duc2033,fanmiq,Forget_me_not_4869,giangqaz,hadesloki,hanthientuyet,hikarushin,HoangZa,Huyết Hoàng,immortal,janeami,karla,khautrong89,Kinzie,kotori1306,kyoyork149,lehuythang,lhc772,likeweapon,li_la_li_la,lovelyday,luanvu,Lucy,maiphong,mhd,Minh Tâm,MrBladeOz,nakul,naruto23021,natsukl,ngoan0,ngocquan0404,ngtrungkhanh,nguyeminhtu,NguyenCongThanh,nguyenlehoa,nhannaruto,nhd712193,nhimyeu,nminhducs,nth2188,nth244,ongchunho338,phamquang17,phongloi,phongnhiep,PVS9001,quaholo,RaV3nDeII,revotino,runone,ryankai,sirius9919,Sitinhchu,slmes,Sneaky,squirttle81,talatao,tangquocduy,thanhlong_over,thanhxakhach,thanmatden99,tienniet,Trangaki0412,tranthanhtam74,trdh,tu1234,tuan_a2,Tuyệt Long Đế Quân,Xa Phu,Xinh Xinh,xsiverxx,yodukami,zyyy96,
  9. #115
    Ngày tham gia
    Apr 2015
    Bài viết
    2
    Xu
    0

    Mặc định

    ai có vp về những truyện thuộc dòng trinh thám + phá án + giết người không? cho mình xin với

    ---QC---


  10. Bài viết được 3 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    coolzero,Jake29051998,phongnhiep,
Trang 23 của 35 Đầu tiênĐầu tiên ... 13212223242533 ... CuốiCuối

Thông tin về chủ đề này

Users Browsing this Thread

Có 1 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 1 khách)

DMCA.com Protection Status