TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Hướng dẫn đăng truyện trên website mới
Đăng ký convert hoặc Thông báo ngừng
Trang 27 của 58 Đầu tiênĐầu tiên ... 17252627282937 ... CuốiCuối
Kết quả 131 đến 135 của 289

Chủ đề: Vân Mộng Cửu Thiên - Thiên Thành - 云梦九天

  1. #131
    Ngày tham gia
    Jun 2011
    Đang ở
    Avalon
    Bài viết
    2,426
    Xu
    0

    Mặc định

    Quyển 2: Nhân Gian Linh Vực
    Chương 130: Thiên trùng Thị Huyết

    Diệp Vân ôm Mộ Dung Tâm Nhi , đứng ở nơi này cái không tịch trong cung điện , ngưng thần nín thở , chờ đợi sơn quỷ giảng thuật cái cung điện này bí văn .

    "Ngươi xem một chút cái này thế giới dưới lòng đất , hoàn toàn là một bức vô số thi hài xương khô tuyển nhiễm mê người bức họa ."

    Tiểu Ác Ma sơn quỷ tà ác gò má viết đầy quỷ dị , ánh mắt phảng phất xuyên thấu qua vách đá , đạt tới cung điện bên ngoài đen sì thế giới dưới lòng đất .

    "Ở rất lâu trước , ta liền ngoài ý muốn ở đông hàn đầm lầy phát hiện cái này lưu lạc thế giới dưới lòng đất , cùng cái này thần bí khó lường cung điện . Lúc ấy , ta rất muốn biết , liền lỗ mãng mà xông vào cái này cái cự đại trong ngục giam . Sau đó , ta phát hiện cái đó dài khắp xúc giác quái vật . Bằng vào ta nhiều năm học tập mênh mông cổ tịch , còn có ta uyên bác kiến thức , ta lập tức thì sẽ biết con này xúc giác quái vật là cái gì ."

    Tiểu Ác Ma sơn quỷ giống như rất lâu không có cùng người nói chuyện , giờ phút này nói về lời nói tới thao thao bất tuyệt , hăng hái phi phàm , hoàn toàn không dừng được .

    "Tiểu oa nhi , ngươi cũng đã biết , đông thổ Đại Lục gần đây trong lịch sử xuất hiện qua ba đầu trứ danh quái vật . Con thứ nhất , là thọ nguyên vượt qua một trăm triệu năm hoang man cổ thú Bá Thiên cự mãng , đầu này cổ thú thân thể vô cùng to lớn , một con mắt liền so với cái này thế giới dưới lòng đất lớn hơn , từng tại đông thổ Đại Lục mênh mông Vô Nhai Đông hải lộ ra một lần mặt , lúc ấy liền hù dọa được thiên hạ tất cả tu sĩ hoàng hoàng không chịu nổi một ngày . Con thứ hai , thì là ở Vô Thanh Vực xuất hiện thái cổ Thôn Thiên Thú Ức Tịch , Ức Tịch có ngàn vạn cái ánh mắt , mỗi một con mắt đều có thể khống chế một cái sinh linh , thiên phú đáng sợ vô cùng , trực tiếp đưa đến Vô Thanh Vực trở thành tu sĩ đệ nhất cấm khu . Con thứ ba , chính là ngươi mới vừa mới nhìn thấy to lớn xúc giác quái vật , Thị Huyết thiên trùng , trên thực tế nó là một con biến dị hải thần thú , trời sanh chính là vì bảo vệ Thần Lệ Ngọc Nữ mà tồn tại ."

    "Ý của tiền bối là , nơi này cuộc sống Thần Lệ Ngọc Nữ?" Diệp Vân biểu tình quái dị , thuận thế trinh thám nói.

    "Không biết ." Tiểu Ác Ma sơn quỷ cười lạnh một tiếng nói , "Nếu là ngươi có thể đi theo đó là Huyết Thiên trùng , hoặc giả ngươi thì sẽ biết đáp án . Những thứ kia táng thân ở chỗ này đại nhân vật , cũng là bởi vì muốn truy lùng cái này Thị Huyết thiên trùng , kết quả hóa thành một bộ bạch cốt . Mặc dù cái này Thị Huyết thiên trùng chỉ là một chỉ vị thành niên ấu trùng , nhưng là đó là Huyết Thiên trùng sinh mệnh lực khổng lồ , sống lại năng lực phi thường kinh khủng , toàn bộ đông thổ Đại Lục cũng không tìm tới có thể chế phục cái này ấu trùng phương pháp."

    Diệp Vân nghẹn họng nhìn trân trối , không muốn qua cái này xúc giác quái vật lợi hại đến loại trình độ này .

    "Tiền bối kia muốn phân phó ta làm gì?" Diệp Vân tròng mắt lóe lên , rốt cuộc minh bạch kia xúc giác quái vật thân phận chân chính , hắn một khắc cũng không muốn dừng lại ở chỗ này , chỉ muốn tìm một cơ hội chạy ra cái này thế giới dưới lòng đất .

    "Ở đây cung điện hùng vĩ phía dưới , là một chỗ máu me đầm đìa mô hình nhỏ luyện ngục ." Tiểu Ác Ma sơn quỷ giảo hoạt nói: " nơi đó là Thị Huyết thiên trùng ngủ say địa phương , ta muốn ngươi thừa dịp Thị Huyết thiên trùng ngủ say thời điểm , len lén cầm một vật ra đến cho ta ."

    Diệp Vân nghe thấy lời ấy , gò má âm tình bất định , thông qua sơn quỷ đoạn này lời nói , Diệp Vân không cách nào bắt được chuyện này sau lưng đến tột cùng là còn có hay không những khác ẩn tình . Nhưng mà Diệp Vân vạn vạn không tin , cái này Tiểu Ác Ma sơn quỷ nói đều là thật tình . Hoặc giả , sơn quỷ chỉ là ở che dấu một ít gì . Huống chi sơn quỷ nói cũng không phải là đơn giản là có thể hoàn thành , nếu là chỗ này quá trình có đơn giản như vậy lời nói , kia Tiểu Ác Ma sơn quỷ sớm đem cái vật kia liền nắm bắt tới tay rồi.

    "Ngươi muốn ta lấy đấy, là vật gì?" Diệp Vân thử dò hỏi .

    "Kia là một rất đẹp bình nước . Cái đó bình nước toàn thân trong suốt ôn nhuận , lượn quanh linh quang , tản ra linh động khí tức , rất dễ dàng liền có thể phân biệt ra . Chỉ cần ngươi tiến vào kia mô hình nhỏ luyện ngục , lập tức liền sẽ chú ý tới ." Núi nhỏ quỷ ác ma vừa nhắc tới vật này , khóe miệng liền mân khởi một tia nóng bỏng .

    "Kia bình nước có chỗ lợi gì?" Diệp Vân hỏi.

    "Đó là ta rất nhiều năm trước , thất thủ rơi xuống ở nơi nào bảo vật , ngươi chỉ cần đem nó lượm về cho ta là tốt . Còn những thứ khác , ngươi không cần hỏi nhiều ." Sơn quỷ hừ lạnh một tiếng nói.

    "Vậy ta muốn như thế nào tiến vào tiểu tử này hình luyện ngục?" Diệp Vân khẽ vuốt càm , trầm tư chốc lát , lại hỏi .

    "Rất đơn giản , ngươi thi triển Thổ Độn Thuật theo ta chỉ dẫn phương vị một mực xuống phía dưới đi , liền có thể tìm được kia chỗ mô hình nhỏ luyện ngục ." Tiểu Ác Ma sơn quỷ trong mắt tinh quang chợt lóe , chậm rãi nói .

    "Hiểu ..." Diệp Vân chậm rãi thở ra một hơi , sau đó nhìn Tiểu Ác Ma sơn quỷ từng chữ từng câu nói nói: " ta sẽ dựa theo tiền bối đấy..."

    Vừa lúc đó , khiến cho Tiểu Ác Ma sơn quỷ không tưởng tượng được biến cố xảy ra .

    Còn chưa có nói xong , Diệp Vân mắt lạnh như điện , tay cầm băng tuyết linh kiếm , vận chuyển Thần Tiêu quyết , một kiếm thi triển Cô Sát thập tam trảm . Chỉ thấy trong không khí trong nháy mắt xuất hiện mười ba đạo ảo ảnh , ảo ảnh mang kiếm sắc bén khí , chém về phía không có chút nào phòng bị Tiểu Ác Ma sơn quỷ . Cái này Cô Sát thập tam trảm ẩn chứa Diệp Vân ba đạo chân ý , là Diệp Vân bây giờ có thể thi triển công kích mạnh nhất một trong thủ đoạn , khó lòng phòng bị , đủ để cho không có phòng bị sơn quỷ ứng phó không kịp rồi. Ngoài ra càng là cơ hồ ở cùng thời điểm , băng tuyết linh kiếm bùng nổ quang mang rực rỡ , tạo thành một mảnh hư vô ảo cảnh , mê hoặc không có chút nào đề phòng sơn quỷ .

    "Ồ? Thần Tiêu quyết? Ngươi là Tiêu Diêu Ngọc Kiếm Cung đệ tử?"

    Ác ma sơn quỷ phản ứng lực có thể nói nhanh đến cực hạn , cư nhiên trong nháy mắt liền đoán được Cô Sát thập tam trảm quỹ tích , cùng với Diệp Vân vận chuyển nội công . Ngay sau đó , hắn cánh dơi vỗ , quỷ mị giống như , kinh hiểm mà mau né Diệp Vân đột nhiên công kích .

    "Đi !"

    Không do dự , Diệp Vân nắm lấy cơ hội , lập tức ôm Mộ Dung Tâm Nhi , cưỡi liệt tật phong câu , tia chớp giống như hướng cách nơi này địa phương.

    Khi ác ma sơn quỷ từ ảo cảnh mê huyễn trong tô lúc tỉnh lại , cả người là mấy đạo nhỏ nhẹ vết kiếm , trong tầm mắt là Diệp Vân cơ hồ biến mất ở phía xa bóng tối thân ảnh .

    "Cái này thối tiểu quỷ !"

    Ác ma sơn quỷ lăng thần chốc lát , mới phục hồi tinh thần lại , tựa hồ đối với mình sai lầm có chút khó có thể tin .

    "Thú vị tiểu quỷ , ta thật là càng ngày càng thích ngươi rồi. Lúc trước cư nhiên cố ý làm bộ như thỏa hiệp dáng vẻ tới bộ lời của ta ." Sơn quỷ trong mắt lóe lên bén nhọn ánh sáng , mép lộ vẻ cười gằn nói: " bất quá , ngươi hơi bị quá mức xem nhẹ ta đây cái sống Không phân biệt được thời gian năm tháng Lão Quái Vật , mặc dù thực lực ta không lớn bằng lúc trước , nhưng mà đối phó ngươi cái này chưa dứt sữa tiểu quỷ , vẫn là dư sức có thừa ."

    Vừa dứt lời , sơn quỷ một cách tự nhiên mở rộng cánh dơi , cuốn lên gió rét thấu xương , trong chớp mắt liền biến mất ở nơi đây , thẳng hướng Diệp Vân phương hướng trốn chạy đuổi theo .

    Tiểu Ác Ma sơn quỷ không biết là cảnh giới gì , tốc độ so với Diệp Vân nhanh hơn nhiều lắm , rất nhanh sẽ tới gần Diệp Vân .

    Hắn chợt trên người thiêu đốt thần dị ngọn lửa màu đen , màu trắng tro bụi giống như bể tan tành thủy tinh giống như , bay lả tả rơi đầy đất .

    "Hi vọng không đánh thức Thị Huyết thiên trùng a, ta vô thượng nữ thần ..."

    Sơn quỷ mặt không thay đổi nhìn khắp nơi nát bấy thành mảnh xương khô , nỉ non ý vị thâm trường thoại ngữ .

    Hổn hển !

    Gió bên tai ở gào thét , Diệp Vân ánh mắt lạnh lùng nhìn lối đi tối thui , trong lòng ở tự định giá đối sách .

    Diệp Vân trong lòng gấp gáp , tuy nói sau lưng cái đó đuổi sát không buông sơn quỷ nhìn thập phần bình thường , nhưng lại khắp nơi lộ ra quỷ dị . Nếu là trực tiếp giao thủ , Diệp Vân không có bất kỳ nắm chắc có thể ở Tiểu Ác Ma sơn quỷ trong tay đòi được chỗ tốt , bởi vì chỉ một là sơn quỷ kia không có chút nào sơ hở ảo thuật đã khiến cho Diệp Vân bì vu ứng phó .

    "Chúng ta phải đi nơi nào?"

    Trong ngực Mộ Dung Tâm Nhi nửa mở mỹ mâu , dần dần tỉnh lại , mờ mịt nhìn chung quanh cấp tốc đường lùi .

    Diệp Vân không có thời gian cùng Mộ Dung Tâm Nhi giải thích , bây giờ trạng huống , Mộ Dung Tâm Nhi hoàn toàn là một cái gánh nặng , nhưng mà Diệp Vân cũng không thể liền nhẫn tâm như vậy mà bỏ xuống Mộ Dung Tâm Nhi .

    "Không được!"

    Đột nhiên , Diệp Vân chỉ cảm thấy sau lưng truyền đến tê tâm liệt phế vậy đau đớn , sắc mặt trong nháy mắt trở nên Thương Bạch suy yếu .

    Vù vù !

    Một đoàn ngọn lửa màu đen đột nhiên từ sơn quỷ trong tay biến ảo ra , không đứng ở không trung xoay tròn quanh quẩn , biến thành đáng sợ hỏa diễm gió lốc , ở Diệp Vân sau lưng ầm ầm nổ tung , tạo thành trùng kích cực lớn . Tạo thành nóng bỏng chước thiêu cảm giác, thẳng đến sâu trong linh hồn .

    Liệt hỏa tật phong câu cũng chịu ảnh hưởng , mất đi thăng bằng , ngã rơi trên mặt đất , đúng là ở vết máu loang lổ trên mặt đất kéo ra khỏi một đạo dài mấy mét dấu vết .

    "Trò chơi mèo vờn chuột cũng không tốt chơi ..."

    Sơn quỷ thân hình loé lên một cái , liền rơi vào Diệp Vân trước mặt của , dùng hiện lên âm u tia sáng ánh mắt nhìn Diệp Vân , khẽ mỉm cười nói , "Ham chơi tiểu oa nhi , còn phải chạy sao?

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Diệp vân bão trứ mộ dung tâm nhi, trạm tại giá cá không tịch đích điện đường trung, ngưng thần bình tức, đẳng đãi trứ sơn quỷ giảng thuật trứ giá cá cung điện đích bí văn.

    "Nhĩ khán khán giá cá địa để thế giới, hoàn toàn thị nhất phúc vô sổ đích thi hài khô cốt tuyển nhiễm đích mê nhân họa quyển."

    Tiểu ác ma sơn quỷ tà ác đích kiểm bàng tả mãn liễu quỷ dị, nhãn thần phảng phật thấu quá liễu thạch bích, đáo đạt liễu cung điện ngoại hắc xuất xuất đích địa để thế giới.

    "Tại ngận cửu chi tiền, ngã tựu ý ngoại tại đông hàn đại trạch phát hiện liễu giá cá di thất đích địa để thế giới, hòa giá cá thần bí mạc trắc đích cung điện. Đương thì, ngã ngận hảo kỳ, tựu mãng chàng địa sấm tiến giá cá cự đại đích giam ngục lý. Nhiên hậu, ngã phát hiện liễu na cá trường mãn xúc giác đích quái vật. Bằng tá ngã đa niên học tập hạo hãn cổ tịch, hoàn hữu ngã nghiễm bác đích kiến văn, ngã lập khắc tựu tri đạo liễu giá chích xúc giác quái vật thị thập yêu."

    Tiểu ác ma sơn quỷ hảo tượng ngận cửu một hữu hòa nhân thuyết thoại liễu, thử khắc giảng khởi thoại lai thao thao bất tuyệt, hưng trí phi phàm, hoàn toàn đình bất hạ lai.

    "Tiểu oa oa, nhĩ khả tri đạo, đông thổ đại lục tối cận đích lịch sử thượng xuất hiện quá tam đầu trứ danh đích quái vật. Đệ nhất đầu, thị thọ nguyên siêu quá nhất ức niên đích hoang man cổ thú phách thiên cự mãng, giá đầu cổ thú thân khu bàng đại vô bỉ, nhất chích nhãn tình tựu bỉ giá địa để thế giới canh đại, tằng kinh tại đông thổ đại lục hạo hãn vô nhai đích đông hải lộ quá nhất thứ kiểm, đương thì tựu hách đắc thiên hạ sở hữu tu sĩ hoàng hoàng bất khả chung nhật. Đệ nhị đầu, tắc thị tại vô thanh vực xuất hiện đích thái cổ thôn thiên thú ức tịch, ức tịch hữu thiên vạn chích nhãn tình, mỗi nhất chích nhãn tình đô khả dĩ khống chế nhất cá sinh linh, thiên phú khả phạ vô bỉ, trực tiếp đạo trí vô thanh vực thành vi tu sĩ đích đệ nhất cấm khu. Đệ tam đầu, tựu thị nhĩ cương tài khán đáo đích cự đại đích xúc giác quái vật, thị huyết thiên trùng, sự thực thượng tha thị nhất đầu biến dị đích hải thần thú, thiên sinh tựu thị vi thủ hộ thần lệ ngọc nữ nhi tồn tại đích."

    "Tiền bối đích ý tư thị, giá lý sinh hoạt trứ thần lệ ngọc nữ?" Diệp vân biểu tình quái dị, thuận thế thôi lý đạo.

    "Bất tri đạo." Tiểu ác ma sơn quỷ lãnh tiếu nhất thanh đạo, "Nhược thị nhĩ năng cú cân trứ na thị huyết thiên trùng, hoặc hứa nhĩ tựu hội tri đạo đáp án liễu. Na ta táng thân tại thử xử đích đại nhân vật, tựu thị nhân vi tưởng yếu truy tung giá thị huyết thiên trùng, kết quả hóa thành liễu nhất cụ bạch cốt. Tuy nhiên giá thị huyết thiên trùng chích thị nhất chích vị thành niên đích ấu trùng, đãn thị na thị huyết thiên trùng sinh mệnh lực bàng đại, tái sinh năng lực phi thường khủng phố, chỉnh cá đông thổ đại lục đô hoa bất đáo năng cú chế phục giá ấu trùng đích phương pháp ni."

    Diệp vân sinh mục kết thiệt, một tưởng quá giá xúc giác quái vật lệ hại đáo giá chủng trình độ.

    "Na tiền bối yếu phân phù ngã tố thập yêu?" Diệp vân nhãn mâu thiểm thước, chung vu minh bạch na xúc giác quái vật đích chân chính thân phân, tha nhất khắc đô bất tưởng đình lưu tại thử xử, chích tưởng hoa cá ky hội lưu xuất giá địa để thế giới.

    "Tại giá hùng vĩ đích cung điện hạ phương, thị nhất xử tiên huyết lâm li đích tiểu hình luyện ngục." Tiểu ác ma sơn quỷ giảo hiệt đạo, "Na lý thị thị huyết thiên trùng trầm thụy đích địa phương, ngã yếu nhĩ sấn trứ thị huyết thiên trùng trầm thụy đích thì hậu, thâu thâu nã nhất dạng đông tây xuất lai cấp ngã."

    Diệp vân văn thính thử ngôn, kiểm bàng âm tình bất định, thông quá sơn quỷ đích giá nhất đoạn thoại, diệp vân vô pháp bộ tróc đáo giá kiện sự bối hậu cứu cánh thị phủ hoàn hữu kỳ tha ẩn tình. Nhiên nhi diệp vân vạn vạn bất tương tín, giá tiểu ác ma sơn quỷ sở thuyết đích đô thị thực tình. Hoặc hứa, sơn quỷ chích thị tại yểm sức trứ nhất ta thập yêu. Huống thả sơn quỷ sở thuyết đích tịnh bất thị giản đan tựu năng cú hoàn thành đích, nhược thị thử gian quá trình hữu na yêu giản đan đích thoại, na tiểu ác ma sơn quỷ tảo tương na cá đông tây tựu nã đáo thủ liễu.

    "Nhĩ yếu ngã nã đích, thị thập yêu đông tây?" Diệp vân thí tham tính vấn đạo.

    "Na thị nhất cá ngận phiêu lượng đích thủy bình. Na cá thủy bình thông thể tinh oánh ôn nhuận, liễu nhiễu linh quang, tán phát trứ linh động đích khí tức, ngận dung dịch tựu khả dĩ thức biệt nhi xuất. Chích yếu nhĩ tiến nhập na tiểu hình luyện ngục, mã thượng tựu hội chú ý đáo liễu." Tiểu sơn quỷ ác ma nhất đề đáo thử vật, chủy giác tựu mân khởi liễu nhất ti chích nhiệt.

    "Na thủy bình hữu thập yêu dụng xử?" Diệp vân vấn đạo.

    "Na thị ngã hứa đa niên tiền, thất thủ điệu lạc tại na lý đích bảo vật, nhĩ chích yếu bả tha kiểm hồi lai cấp ngã tựu hảo liễu. Chí vu kỳ tha đích, nhĩ bất nhu yếu đa vấn." Sơn quỷ lãnh hanh nhất thanh đạo.

    "Na ngã yếu chẩm dạng tiến nhập giá tiểu hình luyện ngục?" Diệp vân vi vi hạm thủ, trầm tư liễu phiến khắc, hựu vấn đạo.

    "Ngận giản đan, nhĩ thi triển thổ độn thuật thuận trứ ngã chỉ dẫn đích phương vị nhất trực hướng hạ tẩu, tựu khả dĩ hoa đáo na xử tiểu hình luyện ngục." Tiểu ác ma sơn quỷ nhãn trung tinh quang nhất thiểm, hoãn thanh thuyết đạo.

    "Minh bạch liễu. . ." Diệp vân hoãn hoãn thổ liễu nhất khẩu khí, nhiên hậu khán trứ tiểu ác ma sơn quỷ nhất tự nhất cú thuyết đạo, "Ngã hội án chiếu tiền bối đích. . ."

    Tựu tại giá cá thì hậu, lệnh tiểu ác ma sơn quỷ ý tưởng bất đáo đích biến cố phát sinh liễu.

    Thoại hoàn vị thuyết hoàn, diệp vân lãnh mâu như điện, thủ ác băng tuyết linh kiếm, vận chuyển thần tiêu quyết, nhất kiếm thi triển cô sát thập tam trảm. Chích khán đáo không khí lý thuấn gian xuất hiện liễu thập tam đạo huyễn ảnh, huyễn ảnh đái trứ phong lợi đích kiếm khí, trảm hướng một hữu ti hào phòng bị đích tiểu ác ma sơn quỷ. Giá cô sát thập tam trảm uẩn hàm liễu diệp vân đích tam đạo chân ý, thị diệp vân hiện tại năng thi triển đích tối cường công kích thủ đoạn chi nhất, phòng bất thắng phòng, túc cú nhượng một hữu phòng bị đích sơn quỷ thố thủ bất cập liễu. Thử ngoại canh thị kỷ hồ tại đồng nhất thì hậu, băng tuyết linh kiếm bạo phát huyến lệ đích quang mang, hình thành nhất phiến hư vô huyễn cảnh, mê hoặc trụ liễu hào vô cảnh giới đích sơn quỷ.

    "Di? Thần tiêu quyết? Nhĩ thị tiêu diêu ngọc kiếm cung đích đệ tử?"

    Ác ma sơn quỷ đích phản ứng lực khả vị khoái đáo cực trí, cư nhiên tại thuấn gian tựu phán đoạn xuất liễu cô sát thập tam trảm đích quỹ tích, dĩ cập diệp vân vận chuyển đích nội công. Khẩn tiếp trứ, tha đích biên bức sí bàng phiến động, quỷ mị nhất bàn, kinh hiểm địa thiểm tị khai liễu diệp vân đột nhiên đích công kích.

    "Tẩu!"

    Một hữu do dự, diệp vân trảo trụ ky hội, lập khắc bão trứ mộ dung tâm nhi, giá ngự trứ liệt tật phong câu, thiểm điện nhất bàn trùng ly thử địa.

    Đương ác ma sơn quỷ tòng huyễn cảnh mê huyễn trung tô tỉnh quá lai đích thì hậu, hồn thân thị sổ đạo khinh vi đích kiếm ngân, thị dã trung thị diệp vân kỷ hồ ẩn một tại viễn xử hắc ám đích thân ảnh.

    "Giá xú tiểu quỷ!"

    Ác ma sơn quỷ lăng thần liễu phiến khắc, tài hồi quá thần lai, tự hồ đối tự kỷ đích thất ngộ hữu ta nan dĩ trí tín.

    "Hữu thú đích tiểu quỷ, ngã chân thị việt lai việt hỉ hoan nhĩ liễu. Tiên tiền cư nhiên cố ý trang tác thỏa hiệp đích dạng tử lai sáo ngã đích thoại." Sơn quỷ nhãn trung thiểm thước lăng lệ đích quang mang, chủy biên tẫn thị nanh tiếu đạo, "Bất quá, nhĩ vị miễn thái quá tiểu tiều ngã giá cá hoạt liễu bất tri đa thiểu niên nguyệt đích lão quái vật liễu, tuy nhiên ngã thực lực đại bất như tiền, nhiên nhi đối phó nhĩ giá cá nhũ xú vị kiền đích tiểu quỷ, hoàn thị xước xước hữu dư đích."

    Thoại âm cương lạc, sơn quỷ tự nhiên nhi nhiên địa thân triển biên bức sí bàng, quyển khởi thứ cốt đích hàn phong, trát nhãn gian tựu tiêu thất tại thử địa, trực vãng diệp vân đào bào đích phương hướng truy khứ.

    Tiểu ác ma sơn quỷ bất tri thị thập yêu cảnh giới, tốc độ khước bỉ diệp vân khoái đắc đa, ngận khoái tựu lâm cận liễu diệp vân.

    Tha hốt nhiên thân thượng nhiên thiêu thần dị đích hắc sắc hỏa diễm, bạch sắc đích hôi tẫn hảo tượng phá toái đích thủy tinh nhất bàn, phân phân dương dương sái lạc nhất địa.

    "Hi vọng bất yếu sảo tỉnh thị huyết thiên trùng a, ngã vô thượng đích nữ thần. . ."

    Sơn quỷ diện vô biểu tình địa vọng trứ biến địa phấn toái thành tiết đích khô cốt, ni nam trứ ý vị thâm trường đích thoại ngữ.

    Hô xích!

    Nhĩ biên phong tại hô khiếu, diệp vân lãnh mâu vọng trứ tất hắc đích thông đạo, tâm lý tại tư lượng trứ đối sách.

    Diệp vân tâm trung trứ cấp, tuy thuyết thân hậu na cá khẩn truy bất xá đích sơn quỷ khán khởi lai thập phân bình phàm, khước thị xử xử thấu trứ quỷ dị. Nhược thị trực tiếp giao thủ, diệp vân một hữu nhâm hà bả ác năng cú tại tiểu ác ma sơn quỷ thủ trung thảo đắc hảo xử, nhân vi đan đan thị sơn quỷ na hào vô phá trán đích huyễn thuật tựu dĩ nhiên nhượng diệp vân bì vu ứng phó liễu.

    "Ngã môn yếu khứ na lý?"

    Hoài trung mộ dung tâm nhi bán tĩnh trứ mỹ mâu, tiệm tiệm tô tỉnh quá lai, mang nhiên địa khán trứ chu vi cấp tốc hậu thối đích đạo lộ.

    Diệp vân một hữu thì gian hòa mộ dung tâm nhi giải thích, hiện tại đích trạng huống, mộ dung tâm nhi hoàn toàn thị nhất cá luy chuế, nhiên nhi diệp vân dã bất năng tựu giá dạng ngoan tâm địa phao hạ mộ dung tâm nhi.

    "Bất hảo!"

    Đột nhiên, diệp vân chích cảm giác thân hậu truyện lai liễu tê tâm liệt phế nhất bàn đích đông thống, kiểm sắc thuấn gian biến đắc thương bạch hư nhược.

    Hô hô!

    Nhất đoàn hắc sắc hỏa diễm thúc nhiên tòng sơn quỷ thủ trung huyễn hóa nhi xuất, bất đình tại không trung toàn chuyển bàn toàn, hóa vi liễu khả phạ đích hỏa diễm phong bạo, tại diệp vân đích thân hậu oanh nhiên bạo tạc, tạo thành liễu cự đại đích trùng kích. Sở tạo thành đích sí nhiệt đích chước thiêu cảm, trực để linh hồn thâm xử.

    Liệt hỏa tật phong câu diệc thụ đáo liễu ba cập, thất khứ liễu bình hành, điệt lạc tại địa diện thượng, cánh thị tại huyết tích ban ban địa diện thượng lạp xuất liễu nhất đạo sổ mễ trường đích ngân tích.

    "Miêu tróc lão thử đích du hí khả bất hảo ngoạn. . ."

    Sơn quỷ thân hình nhất cá thiểm thước, tựu lạc tại liễu diệp vân đích diện tiền, dụng phiếm trứ u u quang mang đích nhãn tình khán trứ diệp vân, vi vi nhất tiếu đạo, "Tham ngoạn đích tiểu oa oa, hoàn yếu bào mạ?

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile

    ---QC---


  2. Bài viết được 8 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    ainguko,aolong,hck2606,khanh1202,minhdong,richardchicopee,tomnhi,tvhtang,
  3. #132
    Ngày tham gia
    Jun 2011
    Đang ở
    Avalon
    Bài viết
    2,426
    Xu
    0

    Mặc định

    Quyển 2: Nhân Gian Linh Vực
    Chương 131: Luyện ngục

    Trong điện đường , Tiểu Ác Ma sơn quỷ hơi hài hước thanh âm phiêu phiêu đãng đãng mà truyền tới .

    Diệp Vân cắn răng , mồ hôi lạnh giăng đầy cái trán , nhưng trong lòng thì đối với Tiểu Ác Ma sơn quỷ không thể làm gì . Nếu không phải hắn đối với sơn quỷ còn có chút giá trị lợi dụng , mới vừa rồi Tiểu Ác Ma sơn quỷ liền có thể giết chết hắn .

    Diệp Vân ánh mắt ngưng trọng nhìn sơn quỷ trong tay lưu lại ngọn lửa màu đen , gò má thoáng qua một tia nhỏ không thể thấy tiêu chước , giờ khắc này hắn chợt có một loại thân vùi lấp nhà tù cảm giác . Ngọn lửa màu đen chậm rãi nhún nhảy , lộ ra tĩnh mịch khí tức , tựa hồ đang cười nhạo Diệp Vân nhỏ yếu , không biết là thế gian nơi nào tìm tới thần dị hỏa diễm .

    "Tiểu oa nhi , ngươi đừng uổng phí tâm cơ rồi. Cho dù là bước thứ tư Pháp Anh Cảnh tu sĩ , cũng chưa chắc làm gì được ta , huống chi ngươi cái này lông còn chưa dài đủ tiểu oa nhi ." Sơn quỷ ngạo nghễ nói .

    "Nhưng là , ta cuối cùng muốn thử một lần có thể trốn ra ngoài hay không chứ?" Diệp Vân nhẹ giọng cười một tiếng nói .

    "Ngươi không trốn thoát được đấy, ngươi lại có thể trốn đi nơi nào? Cung điện này Cửa lớn tràn đầy khô lâu , nếu là ngươi muốn chạy đi , tất nhiên sẽ đưa tới khô lâu bạo động , quấy rối tới đất ngọn nguồn cái kia đầu Thị Huyết Thiên Trùng . Nơi đây , là một cái bẫy chết . Nếu là có thể chạy đi , ta sớm liền chạy tới bên ngoài tiêu dao khoái hoạt , nơi nào sẽ còn ở chỗ này cái địa phương nhỏ ." Tiểu Ác Ma sơn quỷ khóe miệng mân khởi mỉm cười , trong mắt mơ hồ mang hận ý .

    "Tiểu oa nhi , cần gì phải dựa vào nơi hiểm yếu chống lại . Nếu là ngươi không đáp ứng ta mà nói..., ta bây giờ liền có thể giết chết ngươi . Ngươi nếu là có thể giúp ta bắt được kia bình nước , ngược lại có một chút hi vọng sống ." Tiểu Ác Ma sơn quỷ tiếp tục hướng dẫn từng bước lấy .

    "Trước mắt xem ra chỉ có thể như thế ."

    Diệp Vân lắc đầu một cái , hắn biết phía trước chính là nguy hiểm vách đá , vừa mất chân chỉ biết tan xương nát thịt , nhưng đáng tiếc hắn không có đường lui , chỉ có thể dũng cảm đi về phía trước .

    "Yên tâm , ta không bỏ được ngươi chết , ngươi chết sẽ không người bồi ta tán gẫu rồi." Tiểu Ác Ma sơn quỷ cười nói: " còn nữa mà nói , ta xem ngươi tu luyện Thần Tiêu quyết , phải là Tiêu Diêu Ngọc Kiếm Cung trọng yếu đệ tử . Ta với các ngươi khai sơn lão tổ năm đó nhưng là không có gì giấu nhau bạn tốt , sẽ không vô duyên vô cớ mà hại ngươi ."

    Diệp Vân nghi ngờ nhìn sơn quỷ , không biết trong lời nói có mấy phần thiệt giả , đừng nói là chính phái Tiêu Diêu Ngọc Kiếm Cung khai sơn tị tổ thực sẽ cùng cái này tà ác Tiểu Ác Ma xưng huynh gọi đệ? Bất quá , như sơn quỷ là như vậy thời đại viễn cổ đích nhân vật , có thể sống tới ngày nay liền có chút kinh khủng .

    "Hắn quả nhiên là đệ tử của đại môn phái ."

    Mộ Dung Tâm nhi ánh mắt phức tạp nhìn Diệp Vân , nàng dự liệu phải không có sai , chiến lực kinh khủng như vậy thiếu niên sau lưng nhất định là có lợi hại sư môn . Ở nhân gian Linh Vực , có thể bái nhập Tiêu Diêu Ngọc Kiếm Cung , cái nào không phải là Thiên Chi Kiêu Tử , nàng và hắn ở giữa chênh lệch quả nhiên không phải là một chút nhỏ.

    "Tiền bối , nếu là muốn ta giúp ngươi cầm kia bình nước , cũng không phải không được. . Nhưng là , tiền bối dù sao cũng phải cấp điểm hộ thân món đồ bảo mệnh chứ?"

    Diệp Vân dừng một chút , lại cười nói .

    "Thật là cơ trí Tiểu Quỷ Đầu ." Sơn quỷ xấu xí khuôn mặt mang vui cười , nói nói: " đây là một đạo hộ thân vân phù , Nhưng bảo vệ khỏi bị luyện ngục liệt hỏa chước thiêu ."

    Nói xong , một đạo bạch sắc lưu quang từ sơn quỷ mi tâm của bay vút ra , nhẹ nhàng rơi vào Diệp Vân trong tay .

    Diệp Vân tay cầm cái này tỏa ra ánh sáng lung linh vân phù , bất giác có chút ngạc nhiên , trong tay hắn cái này vân phù bởi vì hình dáng cực giống mây trắng mà được đặt tên , Diệp Vân từ trong cổ tịch mới phát hiện có ghi lại loại này cổ xưa vân phù , bây giờ trừ đi một tí viễn cổ phù lục truyền thế gia tộc còn cất giữ một cái phế phẩm , loại này vân phù có thể tính làm đã thất truyền , lại không nghĩ rằng cư nhiên ở chỗ này thấy một quả .

    Tiểu Ác Ma sơn quỷ lộ ra Phật Di Lặc vậy nụ cười , lập tức mang Diệp Vân đám người , đi tới một chỗ bỏ hoang tế thai miệng .

    Chỗ này tế thai , hỏa khí tiết ra ngoài , tựa như một vòng xoáy khổng lồ , đem phụ cận linh khí điên cuồng thu nạp .

    "Nơi này thẳng đứng xuống chính là chỗ luyện ngục rồi." Tiểu Ác Ma sơn quỷ có chút không kịp chờ đợi , đồng thời không quên cảnh cáo Diệp Vân nói: " không nên nghĩ chạy trốn , cái này tiểu nữ oa cùng tiểu tử này hỏa mã còn ở trong tay ta . Chỉ có ngươi bắt được kia bình nước , ta mới có thể lòng từ bi , để bọn hắn ."

    Diệp Vân chuyển mắt nhìn Mộ Dung Tâm nhi cùng liệt hỏa tật phong câu một cái , trầm tư chút ít , liền siết chặc trong tay kỳ dị vân phù , thi triển Thổ Độn Thuật , biến mất trong tầm mắt của mọi người .

    Mộ Dung Tâm nhi trơ mắt nhìn Diệp Vân như vậy vào xuống lòng đất luyện ngục , một trái tim dần dần chìm vào đáy cốc , không tỳ vết gương mặt của từ từ mất đi huyết sắc .

    Liệt hỏa tật phong câu tức giận nhìn chằm chằm sơn quỷ , cắn răng nghiến lợi , hận không được đem sơn quỷ cấp nuốt sống .

    "Ngươi lại dám trừng ta?" Sơn quỷ đe dọa nói: " cẩn thận ngươi sơn quỷ đại gia rút lông của ngươi !"

    Liệt hỏa tật phong câu không hề sợ hãi , không chịu yếu thế mà phản rống lên hai tiếng , làm bộ sẽ phải đánh về phía sơn quỷ .

    "Tốt có linh trí tiểu Hỏa mã ..." Tiểu Ác Ma sơn quỷ không kinh sợ mà còn lấy làm mừng , sờ một cái đầu của mình , nói nói: " lão quỷ đã từng được hưởng lợi với Tiêu Diêu Ngọc Kiếm Cung , giờ phút này lại ân đền oán trả . Cũng được , lão quỷ đưa cho ngươi tiểu Mã một trận tạo hóa ." Vừa dứt lời , sơn quỷ móc ra một quả tỏa ra ánh sáng lung linh đan dược , ánh mắt nhấp nháy mà nhìn liệt hỏa tật phong , tràn đầy câu dẫn mùi .

    Liệt hỏa tật phong câu ngửi một cái đan dược mùi , lập tức bày ra một bộ chán ghét muốn ói biểu tình , thấy Tiểu Ác Ma sơn quỷ không nói nên lời .

    "Chính là phi thường quý báu dục linh đan , đủ để trợ giúp ngươi lên cấp , nhân gian Linh Vực đều tìm không ra mấy viên , nãi nãi của ngươi còn dám ghét bỏ !"

    Sơn quỷ sói tru một tiếng , không nói lời gì , mạnh mẻ đem dục linh đan nhét vào liệt hỏa tật phong câu trong miệng . Liệt hỏa tật phong câu dẫu có chết không theo , không biết sao địa thế còn mạnh hơn người , bị buộc lấy nuốt xuống đan dược , lúc này chán ghét kiền ẩu , miệng sùi bọt mép , một bộ muốn chết bộ dáng .

    Liệt hỏa tật phong câu đã là Nhất Tinh mãn giai cảnh giới , ăn viên thuốc này , lập tức có muốn đột phá đến Nhị Tinh dấu hiệu .

    "Nãi nãi! Thật là một con ngu xuẩn mã !"

    Sơn quỷ nhìn hoàn toàn không cảm kích liệt hỏa tật phong câu , khóe miệng co quắp một trận , lắc đầu một cái , chỉ một tích tắc , hắn không để ý tới nữa liệt hỏa tật phong câu , thần niệm hướng lòng đất cấp tốc lan tràn đi . Nhưng mà , sơn quỷ thần niệm vừa mới đến gần kia nóng bỏng luyện ngục , bình chướng vô hình liền đem thần niệm tách ra mở, không cho phép người xâm lăng là bất luận cái cái gì dò xét .

    "Cái này trong Luyện Ngục , đến tột cùng cất giấu cái gì chứ ?"

    Sơn quỷ biểu tình bao phủ ở một mảnh âm trầm quỷ quyệt trong bóng tối .

    Diệp Vân sâu vào sâu trong lòng đất , dọc đường đất đá thoáng hiện lên hỏa diễm văn lộ , mỹ luân mỹ hoán , giống như Mộng Huyễn Tinh thiên không vậy xinh đẹp cảnh sắc .

    Thoáng qua giữa , Diệp Vân liền thấy một ít chỗ luyện ngục .

    Mặc dù Diệp Vân trong lòng kiêng kỵ cả người xúc giác Thị Huyết Thiên Trùng , nhưng mà Diệp Vân không cách nào như vậy trở về , chỉ có thể nhắm mắt , hướng tràn đầy hừng hực liệt hỏa luyện ngục bay vút đi .

    Nếu nói mô hình nhỏ luyện ngục , nhưng thật ra là một cái cự đại lò luyện .

    Nơi này ngọn lửa màu đỏ ngòm nuốt mất hết thảy , đem mật độ cực cao nham thạch kim loại hòa tan thành nồng đặc nham tương , trong nham tương khắp nơi có thể thấy trong suốt đầu lâu cốt , cũng không biết là năm nào tháng nào tham bí người di lưu ở nơi đây đấy. Hỏa diễm tựa như mãnh liệt mãnh thú khắp nơi du đãng , cắn người khác , đem vào tới nơi đây hết thảy sinh vật bao phủ ở nóng bỏng trong .

    Diệp Vân biểu tình ngưng trọng , không nhanh không chậm mà hướng luyện ngục chỗ sâu lao đi , vân phù thả ra màn hào quang đang đưa bất kỳ thời khắc nào bảo vệ hắn khỏi bị hỏa diễm xâm nhiễu .

    "Kỳ quái , sơn quỷ lão nhân kia nói bình nước rốt cuộc ở nơi nào ."

    Diệp Vân nhíu mày , ánh mắt quét nhìn bốn phía , lại không có bất kỳ phát hiện .

    "Vân tử , không thể thâm nhập hơn nữa , ta đều mau cảm thấy kia xúc giác quái vật tiếng hít thở rồi. Lần này , thật sự là dữ nhiều lành ít ." Thạch Hàm linh thể soạt một tiếng xuất hiện ở Diệp Vân trước mặt của , gò má lộ vẻ rầu rỉ .

    "Ta thấy được , kia xúc giác quái vật , Thị Huyết Thiên Trùng ."

    Chợt , Diệp Vân ngây người như phỗng , dừng bước lại , ngẩng đầu lên , mặt mũi rung động mà nhìn trước mắt quái vật to lớn .

    Không có người có thể hình dung cái đó xúc giác quái vật khổng lồ , ở mịt mờ trong biển lửa , bốn bề đều là Thị Huyết Thiên Trùng xúc giác , căn bản không thấy được giới hạn . Ở khổng lồ như vậy quái vật trước mắt , Diệp Vân phát hiện mình so với con kiến hôi còn phải nhỏ bé , không có đặc biệt nguyên nhân khác , sẽ không khiến cho bất kỳ chú ý .

    Phóng tầm mắt nhìn tới , ngủ say Thị Huyết Thiên Trùng xúc giác thấm nhuần ở lâm ly tiên trong huyết trì , trong lỗ mũi tình cờ phún ra mạnh mẻ khí lưu , trong nháy mắt biến thành Hủy Thiên Diệt Địa vậy cơn lốc , tịch quyển toàn bộ luyện ngục không gian .

    "Này , vân tử , ngươi nói bình nước , không biết là cái đó chứ?"

    Thạch Hàm sắc mặt trắng bệch , đầu ngón tay út chỉ về đằng trước .

    Diệp Vân theo Thạch Hàm tầm mắt nhìn lại , chỉ thấy ở đó Thị Huyết Thiên Trùng khẽ nhếch chậu máu trong miệng rộng , nổi lơ lửng vô số khổng lồ bong bóng , mà bong bóng bầy trung ương , chính là toàn thân trong suốt bình nước .

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Điện đường lý, tiểu ác ma sơn quỷ lược đái hí hước đích thanh âm phiêu phiêu đãng đãng địa truyện lai.

    Diệp vân giảo liễu giảo nha, lãnh hãn mật bố ngạch đầu, tâm trung khước thị đối tiểu ác ma sơn quỷ vô khả nại hà. Nhược bất thị tha đối sơn quỷ hoàn hữu điểm lợi dụng giới trị, cương tài tiểu ác ma sơn quỷ tựu khả dĩ sát điệu tha.

    Diệp vân nhãn thần ngưng trọng địa vọng trứ sơn quỷ thủ trung tàn lưu đích hắc sắc hỏa diễm, kiểm bàng thiểm quá nhất ti vi bất khả sát đích tiêu chước, giá nhất khắc tha hốt nhiên hữu nhất chủng thân hãm linh ngữ đích cảm giác. Hắc sắc hỏa diễm hoãn hoãn địa khiêu dược, thấu trứ tử tịch đích khí tức, tự hồ tại trào tiếu diệp vân đích nhược tiểu, bất tri thị thế gian hà xử tầm lai đích thần dị hỏa diễm.

    "Tiểu oa oa, nhĩ biệt uổng phí tâm ky liễu. Tức tiện thị đệ tứ bộ pháp anh cảnh đích tu sĩ, dã vị tất nại hà đắc liễu ngã, canh hà huống nhĩ giá cá mao hoàn vị trường tề đích tiểu oa oa." Sơn quỷ ngạo nhiên đạo.

    "Khả thị, ngã tổng yếu thí nhất thí năng bất năng đào xuất khứ ba?" Diệp vân khinh thanh nhất tiếu đạo.

    "Nhĩ đào bất xuất khứ đích, nhĩ hựu năng đào đáo na lý khứ? Giá cung điện đích đại môn mãn thị khô lâu, nhược thị nhĩ tưởng yếu đào xuất khứ, tất nhiên hội dẫn khởi khô lâu bạo động, kinh nhiễu đáo địa để đích na đầu thị huyết thiên trùng. Thử địa, thị nhất cá tử cục. Nhược thị năng đào xuất khứ, ngã tảo tựu bào đáo ngoại diện tiêu diêu khoái hoạt liễu, na lý hoàn hội ngốc tại giá cá tiểu địa phương." Tiểu ác ma sơn quỷ chủy giác mân khởi vi tiếu, nhãn trung ẩn ẩn đái trứ hận ý.

    "Tiểu oa oa, hà tất phụ ngung ngoan kháng. Nhược thị nhĩ bất đáp ứng ngã đích thoại, ngã hiện tại tựu khả dĩ sát điệu nhĩ. Nhĩ nhược thị năng cú bang ngã nã đáo na thủy bình, phản nhi hữu nhất tuyến sinh ky." Tiểu ác ma sơn quỷ kế tục tuần tuần thiện dụ trứ.

    "Mục tiền khán lai chích năng như thử liễu."

    Diệp vân diêu liễu diêu đầu, tha tri đạo tiền phương tựu thị nguy hiểm đích huyền nhai, nhất thất túc tựu hội phấn thân toái cốt, khả tích tha một hữu thối lộ, chích năng dũng cảm địa vãng tiền tẩu.

    "Phóng tâm, ngã xá bất đắc nhĩ tử, nhĩ tử liễu tựu một nhân bồi ngã lao hạp liễu." Tiểu ác ma sơn quỷ tiếu đạo, "Tái giả lai thuyết, ngã khán nhĩ tu luyện liễu thần tiêu quyết, tất thị tiêu diêu ngọc kiếm cung đích trọng yếu đệ tử. Ngã dữ nhĩ môn đích khai sơn lão tổ đương niên khả thị vô thoại bất đàm đích hảo bằng hữu, bất hội vô duyên vô cố địa hại nhĩ đích."

    Diệp vân hồ nghi địa khán trứ sơn quỷ, bất tri giá thoại lý hữu kỷ phân chân giả, mạc bất thành chính phái đích tiêu diêu ngọc kiếm cung khai sơn tị tổ chân hội hòa giá cá tà ác đích tiểu ác ma xưng huynh đạo đệ? Bất quá, nhược sơn quỷ thị na bàn viễn cổ thì đại đích nhân vật, năng hoạt đáo kim thiên tựu hữu điểm khủng phố liễu.

    "Tha quả nhiên thị đại môn phái đích đệ tử."

    Mộ dung tâm nhi mục quang phục tạp địa khán trứ diệp vân, tha dự liêu đắc một hữu thác, chiến lực giá dạng khủng phố đích thiểu niên bối hậu khẳng định hữu lệ hại đích sư môn. Tại nhân gian linh vực, năng bái nhập tiêu diêu ngọc kiếm cung, na cá bất thị thiên chi kiêu tử, tha hòa tha chi gian đích soa cự quả nhiên bất thị nhất điểm điểm.

    "Tiền bối, nhược thị yếu ngã bang nhĩ nã na thủy bình, dã bất thị bất hành. Đãn thị, tiền bối tổng đắc cấp điểm hộ thân bảo mệnh đích đông tây ba?"

    Diệp vân đốn liễu đốn, hựu tiếu đạo.

    "Chân thị ky trí đích tiểu quỷ đầu." Sơn quỷ sửu lậu đích diện khổng đái trứ tiếu ý, thuyết đạo, "Giá thị nhất đạo hộ thân vân phù, khả bảo nhĩ miễn thụ luyện ngục đích liệt hỏa chước thiêu."

    Thuyết trứ, nhất đạo bạch sắc đích lưu quang tòng sơn quỷ đích mi tâm phi lược nhi xuất, khinh khinh địa lạc tại diệp vân đích thủ trung.

    Diệp vân thủ ác trứ giá lưu quang dật thải đích vân phù, bất giác hữu ta ngạc nhiên, tha thủ trung đích giá cá vân phù nhân vi hình trạng khốc tự bạch vân nhi đắc danh, diệp vân tòng cổ tịch trung tài phát hiện hữu ký tái giá chủng cổ lão vân phù, hiện tại trừ liễu nhất ta viễn cổ đích phù lục truyện thế gia tộc hoàn bảo lưu nhất hạ tàn phẩm, giá chủng vân phù khả dĩ toán tác dĩ kinh thất truyện liễu, khước một tưởng đáo cư nhiên tại giá lý kiến đáo nhất mai.

    Tiểu ác ma sơn quỷ lộ xuất di lặc phật nhất bàn tiếu dung, lập khắc đái trứ diệp vân đẳng nhân, lai đáo nhất xử phế khí đích tế thai khẩu.

    Giá xử tế thai, hỏa khí ngoại tiết, hảo tự nhất cá cự đại đích tuyền qua, tương phụ cận đích linh khí phong cuồng hấp nạp.

    "Giá lý thùy trực nhi hạ tựu thị na xử luyện ngục liễu." Tiểu ác ma sơn quỷ hữu ta bách bất cập đãi, đồng thì bất vong cảnh cáo diệp vân đạo, "Bất yếu tưởng trứ đào bào, giá tiểu nữ oa hòa giá tiểu hỏa mã hoàn tại ngã thủ trung. Chích hữu nhĩ nã đáo na thủy bình, ngã tài hội đại phát từ bi, phóng liễu tha môn."

    Diệp vân chuyển mục vọng liễu mộ dung tâm nhi hòa liệt hỏa tật phong câu nhất nhãn, trầm tư thiểu hứa, tiện niết khẩn thủ trung đích kỳ dị vân phù, thi triển thổ độn thuật, tiêu thất tại chúng nhân đích thị dã chi trung.

    Mộ dung tâm nhi nhãn tĩnh tĩnh địa khán trứ diệp vân giá dạng tiến nhập địa để luyện ngục, nhất khỏa phương tâm tiệm tiệm trầm nhập cốc để, vô hà đích kiểm bàng mạn mạn thất khứ huyết sắc.

    Liệt hỏa tật phong câu não nộ địa trừng trứ sơn quỷ, giảo nha thiết xỉ, hận bất đắc bả sơn quỷ cấp sinh thôn liễu.

    "Nhĩ cánh cảm trừng ngã?" Sơn quỷ khủng hách đạo, "Tiểu tâm nhĩ sơn quỷ đại gia bạt liễu nhĩ đích mao!"

    Liệt hỏa tật phong câu di nhiên bất cụ, bất cam kỳ nhược địa phản hống liễu lưỡng thanh, tác thế tựu yếu phác hướng sơn quỷ.

    "Hảo hữu linh trí đích tiểu hỏa mã. . ." Tiểu ác ma sơn quỷ bất kinh phản hỉ, mạc liễu mạc tự kỷ đích não đại, thuyết đạo, "Lão quỷ tằng kinh thụ huệ vu tiêu diêu ngọc kiếm cung, thử khắc khước ân tương cừu báo. Dã bãi, lão quỷ tống nhĩ đích tiểu mã nhất tràng tạo hóa." Thoại âm cương lạc, sơn quỷ đào xuất nhất mai lưu quang dật thải đích đan dược, nhãn thần thước thước địa khán trứ liệt hỏa tật phong, sung mãn liễu câu dẫn đích ý vị.

    Liệt hỏa tật phong câu văn liễu văn đan dược đích khí vị, lập khắc bãi xuất liễu nhất phó ác tâm yếu thổ đích biểu tình, khán đắc tiểu ác ma sơn quỷ nhất trận vô ngữ.

    "Giá thị phi thường bảo quý đích dục linh đan, túc dĩ bang trợ nhĩ tiến giai, nhân gian linh vực đô hoa bất xuất kỷ mai, nhĩ nãi nãi đích hoàn cảm hiềm khí!"

    Sơn quỷ lang hào nhất thanh, bất do phân thuyết, cường hành tương dục linh đan tắc tiến liệt hỏa tật phong câu đích chủy lý. Liệt hỏa tật phong câu ninh tử bất tòng, nại hà hình thế bỉ nhân cường, bị bức trứ yết hạ đan dược, đương tức ác tâm kiền ẩu, khẩu thổ bạch mạt, nhất phó yếu tử đích mô dạng.

    Liệt hỏa tật phong câu dĩ thị nhất tinh mãn giai đích cảnh giới, cật liễu giá mai đan dược, lập khắc hữu liễu yếu đột phá đáo nhị tinh đích tích tượng.

    "Nãi nãi đích! Chân thị nhất đầu xuẩn mã!"

    Sơn quỷ vọng trứ hoàn toàn bất lĩnh tình đích liệt hỏa tật phong câu, chủy giác nhất trận trừu súc, diêu liễu diêu đầu, hạ nhất sát na, tha bất tái lý hội liệt hỏa tật phong câu, thần niệm vãng địa để cấp tốc mạn duyên nhi khứ. Nhiên nhi, sơn quỷ đích thần niệm cương cương kháo cận na sí nhiệt đích luyện ngục, vô hình đích bình chướng tựu tương thần niệm trùng tán khai, bất duẫn hứa nhập xâm giả đích nhâm hà tham tra.

    "Giá luyện ngục lý, cứu cánh ẩn tàng trứ thập yêu ni?"

    Sơn quỷ đích biểu tình lung tráo tại nhất phiến âm sâm quỷ quyệt đích hắc ám lý.

    Diệp vân thâm nhập địa để thâm xử, duyên đồ đích nê thạch khinh miêu trứ hỏa diễm đích văn lộ, mỹ luân mỹ hoán, hảo tượng mộng huyễn tinh không nhất bàn mỹ lệ đích cảnh sắc.

    Chuyển thuấn chi gian, diệp vân tựu khán đáo liễu na nhất xử luyện ngục.

    Tẫn quản diệp vân tâm trung kỵ đạn hồn thân xúc giác đích thị huyết thiên trùng, nhiên nhi diệp vân vô pháp giá bàn phản hồi, chích năng ngạnh trứ đầu bì, vãng mãn thị hùng hùng liệt hỏa đích luyện ngục phi lược nhi khứ.

    Sở vị tiểu hình luyện ngục, kỳ thực thị nhất cá cự đại đích dong lô.

    Giá lý huyết hồng sắc đích hỏa diễm thôn một nhất thiết, tương mật độ cực cao đích nham thạch kim chúc dung hóa thành nùng trù đích nham tương, nham tương trung đáo xử khả dĩ kiến đáo tinh oánh đích đầu lô cốt, khước bất tri thị hà niên hà nguyệt đích tham bí giả di lưu tại thử địa đích. Hỏa diễm hảo tự hung dũng đích mãnh thú tứ xử du đãng, trạch nhân nhi phệ, tương tiến lai thử địa đích nhất thiết sinh vật lung tráo tại chích nhiệt chi trung.

    Diệp vân biểu tình ngưng trọng, bất hoãn bất cấp địa vãng luyện ngục thâm xử lược khứ, vân phù thích phóng đích quang tráo chính tống vô thì vô khắc bảo hộ trứ tha miễn thụ hỏa diễm xâm nhiễu.

    "Kỳ quái, sơn quỷ na lão gia hỏa sở thuyết đích thủy bình đáo để tại na lý."

    Diệp vân trứu khởi mi đầu, mục quang tảo thị tứ chu, khước một hữu nhâm hà đích phát hiện.

    "Vân tử, bất năng tái thâm nhập liễu, ngã đô khoái cảm giác đáo liễu na xúc giác quái vật đích hô hấp thanh liễu. Giá nhất thứ, chân đích thị hung đa cát thiểu liễu." Thạch hàm đích linh thể xoát đích nhất thanh xuất hiện tại diệp vân đích diện tiền, kiểm bàng tẫn thị ưu lự.

    "Ngã khán đáo liễu, na xúc giác quái vật, thị huyết thiên trùng."

    Hốt nhiên, diệp vân ngốc nhược mộc kê, đình hạ cước bộ, sĩ khởi đầu, mãn kiểm chấn hám địa vọng trứ nhãn tiền cự đại đích quái vật.

    Một hữu nhân năng cú hình dung na cá xúc giác quái vật đích bàng đại, tại mang mang đích hỏa hải chi trung, tứ diện đô thị thị huyết thiên trùng đích xúc giác, căn bản khán bất đáo biên tế. Tại giá dạng bàng đại đích quái vật nhãn tiền, diệp vân phát hiện tự kỷ bỉ lâu nghĩ hoàn yếu miểu tiểu, một hữu đặc biệt đích nguyên nhân, bất hội dẫn khởi nhâm hà chú ý.

    Phóng nhãn vọng khứ, trầm thụy đích thị huyết thiên trùng đích xúc giác tẩm nhuận tại lâm li đích tiên huyết trì trung, tị tử lý ngẫu nhĩ phún xuất đích cường kính đích khí lưu, thuấn gian hóa vi liễu hủy thiên diệt địa nhất bàn đích cụ phong, tịch quyển liễu chỉnh cá luyện ngục không gian.

    "Uy, vân tử, nhĩ thuyết đích thủy bình, bất hội thị na cá ba?"

    Thạch hàm kiểm sắc sát bạch, tiểu chỉ đầu chỉ trứ tiền phương.

    Diệp vân thuận trứ thạch hàm đích thị tuyến vọng khứ, chích khán đáo tại na thị huyết thiên trùng vi trương đích huyết bồn đại chủy lý, phiêu phù trứ sổ bất tẫn đích cự hình phao phao, nhi phao phao quần đích trung ương, tựu thị na thông thể tinh oánh đích thủy bình.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


  4. Bài viết được 7 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    ainguko,aolong,hck2606,khanh1202,minhdong,richardchicopee,tomnhi,
  5. #133
    Ngày tham gia
    Jun 2011
    Đang ở
    Avalon
    Bài viết
    2,426
    Xu
    0

    Mặc định

    Quyển 2: Nhân Gian Linh Vực
    Chương 132: Trong tuyệt cảnh

    "Đây không phải là nói đùa sao , muốn cầm cái này thủy bình cùng từ con cọp trong miệng nhổ răng khác nhau ở chỗ nào?"

    Luyện ngục ở bên trong, Thạch Hàm thiếu chút nữa tức miệng mắng to , kia thủy bình ở vào Thị Huyết Thiên Trùng trong miệng , muốn cầm lấy thủy bình không thể nào không làm tỉnh quái vật này , muốn thế nào cầm , đây quả thực là trước mắt mới chỉ bết bát nhất trạng huống .

    "Vân tử , kia Tiểu Ác Ma tuyệt đối đang gạt nhân! Cái này thủy bình tuyệt không phải ý hắn bên ngoài đánh mất ở chỗ này , càng giống như là nguyên bổn chính là cái này xúc giác quái vật bảo vệ vật !" Thạch Hàm mặt mũi nghĩa chánh ngôn từ , lúc chợt hai tròng mắt linh động , hết sức khuyên Diệp Vân nói: " như cố ý hành động , chúng ta sẽ chết ! Vân tử , tuyệt đối đừng đi đánh cái này thủy bình chủ ý !"

    Diệp Vân sắc mặt cũng khó nhìn , trước Diệp Vân liền đoán được sơn quỷ có chút giấu giếm , sự thật chứng minh Diệp Vân nghĩ không có sai . Nhưng là, như vậy tay không mà quay về , sơn quỷ tuyệt sẽ không dễ dàng mà bỏ qua cho hắn , lần này , Diệp Vân tiến thối lưỡng nan .

    Diệp Vân bên người , máu đỏ hỏa diễm lăn lộn , giống như hát ngông cuồng ca , khiến cho người vô cùng bất an .

    Diệp Vân ngưng thần nhìn kia xinh đẹp thủy bình , hít sâu một hơi , chậm rãi nói: "Tiểu Thạch Hàm , ta cũng không muốn trêu chọc cái này Thị Huyết Thiên Trùng . Nhưng là , cái đó thủy bình , ta phải bắt được , nếu không , chúng ta nhất định sẽ bị cái đó sơn quỷ cấp giết chết . Ngươi biết , chúng ta căn bản không có lựa chọn nào khác ."

    Bạch!

    Chỉ một tích tắc , Diệp Vân ánh mắt ngưng túc , phá không bay vút ra .

    "Ông trời phù hộ ... Ta còn muốn trở thành thạch trung tiên đâu rồi, không thể chết được ở cái địa phương quỷ quái này ah ." Thạch Hàm mặt tươi cười Thương Bạch như tuyết , chui vào Diệp Vân bộ ngực thạch thai ở bên trong, không ngừng lẩm bẩm lấy .

    Một tia sáng tím xẹt qua cái này luyện ngục không gian .

    Đây chính là Diệp Vân ở vô thanh vô tức , không ngừng ép tới gần Thị Huyết Thiên Trùng . Một lát sau , hắn hít sâu một hơi , cuối cùng chậm rãi rơi vào Thị Huyết Thiên Trùng miệng rộng trước .

    Đến nơi này , nhiệt độ chung quanh nóng bỏng phải hư không tưởng nổi , mặc dù có vân phù hộ thể , Diệp Vân da vẫn có mồ hôi cuồn cuộn chảy xuống .

    "Đáng chết !"

    Diệp Vân không dám thả ra một tia một hào sóng linh lực , chỉ là nhẹ nhàng , lẳng lặng , đi vòng trôi lơ lửng ở đây miệng to như chậu máu bong bóng , sau đó từ từ , vững vàng đi tới kia thủy bình trước mặt của .

    Trong lúc , Thị Huyết Thiên Trùng mỗi một lần du trường tiếng hít thở , cũng sẽ để cho Diệp Vân thần kinh căng cứng , thân thể cương trực , bởi vì Diệp Vân rõ ràng chỉ cần hơi không cẩn thận , hắn chỉ biết ở Thị Huyết Thiên Trùng lửa giận ở bên trong, hóa thành phấn vụn .

    Khoảng cách gần nhìn chung quanh chung quanh , Diệp Vân phát hiện , trôi lơ lửng ở chậu máu trong miệng rộng bong bóng ở bên trong, là vô số ngủ say thiếu nữ thi thể . Những thiếu nữ này cả người không một vật , hai tròng mắt vô thần mà thấm nhuần ở bong bóng trong chất lỏng . Tất cả thiếu nữ tử thi đều là hương cơ ngọc cốt , xinh đẹp tuyệt trần phi phàm , tóc dài đen nhánh rủ xuống tới bên hông , khuôn mặt thanh lệ tắm xử tử thuần khiết , xuyên thấu qua trong suốt dịch thấu bong bóng , giống như một đóa thê mỹ héo tàn đóa hoa , tràn đầy bi thương .

    Diệp Vân trong tâm có chấn động to lớn , rất nghi ngờ những thứ này cô gái xinh đẹp là từ gì tới , lại là vì sao như vậy đưa thân vào phao trong bọt nước , đây quả thực giống như Thị Huyết Thiên Trùng ở bồi dưỡng lấy cái gì?

    "Chẳng lẽ nói , Thị Huyết Thiên Trùng ngủ say ở chỗ này , là muốn đợi những thiếu nữ này biến thành cái gì quỷ dị sinh vật sao? Nhưng là, những thiếu nữ này đến tột cùng là ai chộp tới hay sao?" Diệp Vân đầu óc mơ hồ , mơ hồ cảm giác chuyện này không giống tầm thường .

    Một cái điên cuồng ý tưởng tràn vào Diệp Vân trong đầu , dũ diễn dũ liệt , không thể át chế —— "Cái này Thị Huyết Thiên Trùng chìm ngủ ở nơi này , kinh khủng có rất lớn huyền ảo , tuyệt đối có người nào đó ở chỉ điểm !"

    "Nhưng tất cả những thứ này không có quan hệ gì với ta , ta muốn thành công ."

    Diệp Vân lắc đầu một cái , không để ý tới nữa thiếu nữ thi thể , thở ra một hơi , ngắm nhìn gần ngay trước mắt đích mỹ lệ thủy bình , trong mắt ánh sáng càng ngày càng sáng .

    "Cái này thủy bình rốt cuộc là thứ gì?"

    Mang to lớn nghi ngờ , Diệp Vân ngẩng đầu lên , chậm rãi bắt được bàn tay kia lớn nhỏ thủy bình . Không biết đúng hay không là Diệp Vân lỗi giác , Diệp Vân mơ hồ cảm giác cái này thủy bình có linh tính , có muốn tránh thoát ngón tay hắn chất cốc dấu hiệu .

    Như ảo ảnh trong mơ giống như, lưu ly thủy bình thân bình lạnh như băng , lưu chuyển linh quang , mơ hồ , không thấy rõ bên trong chứa những gì thần dị vật .

    Ùng ùng !

    Chợt giữa , Thị Huyết Thiên Trùng giống như phát giác cái gì , thân thể bắt đầu chấn động nhè nhẹ .

    "Đi mau !"

    Diệp Vân mặt liền biến sắc , phá không bay lướt ra ngoài Thị Huyết Thiên Trùng miệng rộng .

    Vào giờ phút này , bốn phía hỏa diễm càng thêm cuồng bạo , đại hữu thiêu cháy tất cả ý tứ . Diệp Vân trong tay hộ thể vân trên bùa có bể tan tành thanh âm đang vang lên động , trong chớp mắt vân phù nhuộm thành tro tàn , một cổ lạnh lẻo trong nháy mắt bao trùm Diệp Vân nội tâm .

    Diệp Vân còn đến không kịp rời đi chỗ này luyện ngục , rốt cuộc , Thị Huyết Thiên Trùng tỉnh lại , ngửa mặt lên trời gào thét , máu con mắt màu đỏ tràn đầy vô tận bạo lệ khí tức .

    Hoa lạp lạp !

    Gió cổ động Diệp Vân áo bào , Diệp Vân ngẩng đầu lên , tay chân lạnh như băng , sắc mặt tái nhợt ngắm nhìn giận dử Thị Huyết Thiên Trùng .

    Thị Huyết Thiên Trùng nổi giận , điên cuồng vũ động hắn xúc giác .

    Đầy trời đều là Thị Huyết Thiên Trùng xúc giác cuốn lên rõ ràng tiếng gió hú , trong không khí lan tràn đáng sợ sóng âm , thiếu hụt vân phù bảo vệ , Diệp Vân vừa muốn chịu được ngọn lửa nóng bỏng , lại muốn thừa nhận Thị Huyết Thiên Trùng công kích , lập tức bị thương , máu tươi từ Diệp Vân khóe miệng không chỗ ở chảy xuôi .

    "Già Thiên Đại Thủ Ấn !"

    Giờ phút này ở vào trong tuyệt cảnh , Diệp Vân tóc đen bay lượn , trong nháy mắt thi triển ra hắn công kích mạnh nhất , đem phụ cận liệt hỏa đao phong đập tan .

    Gào khóc !

    Lần này , Thị Huyết Thiên Trùng càng là giận dử vô cùng , to lớn xúc giác phong tỏa Diệp Vân địa phương sở tại , xuyên thấu Hư không , phải đem cướp đi nó bảo vệ vật Diệp Vân xé nát thành thịt mảnh .

    "Không nghĩ tới ta sẽ chết tại đây xúc giác quái vật trong tay ..."

    Tại như vậy nước sôi lửa bỏng trong tuyệt cảnh , Diệp Vân hao phí rất nhiều nguyên khí , giờ phút này thi triển xong Già Thiên Đại Thủ Ấn , đã là cực hạn , chỉ có thể vô lực nhìn dử tợn kinh khủng to lớn xúc giác tới đòi tánh mạng .

    "Kỳ nhi ... Sư phó ... Thật xin lỗi ..."

    Sắp gặp tử vong , Diệp Vân trong mắt không có sợ hãi , có chỉ là tiếc nuối , dù sao trên đời này hắn còn có rất nhiều ràng buộc , còn có thật nhiều vẫn chưa xong tâm nguyện .

    "Không muốn ah ! Tỷ tỷ ta không muốn chết ah ! Tới đây đáng chết thế giới dưới lòng đất làm Chim ah ! Sớm biết không tới !" Thạch Hàm lộ ra tuyệt vọng biểu tình , không thể nào tiếp thu được kết quả như vậy .

    Thị Huyết Thiên Trùng to lớn xúc giác bóng tối bao phủ Diệp Vân , trong nháy mắt ở giữa sẽ phải đem Diệp Vân mạt sát ở chỗ này .

    XÍU...UU! !

    Sống chết trước mắt , không có dấu hiệu nào , Diệp Vân trong tử phủ đột nhiên nổ bắn ra một đạo chói mắt hồng quang .

    Bỗng nhiên , Thiên Địa đều ảm đạm phai mờ , hết thảy tất cả ánh sáng tựa hồ cũng tụ tập ở đột nhiên này xuất hiện huyết hồng ánh sáng trên . Hồng quang kịch liệt mà xuyên thấu xúc giác , chỉ thấy kia đánh tới xúc giác lập tức ầm ầm nổ tung , hóa thành một mảnh huyết vụ .

    Ngay sau đó , Diệp Vân Tử Phủ , sáng chói thần ba tựa như vỡ đê vậy bạo dũng ra , đem Thiên Địa che lấp , thở bình thường luyện ngục trong thiêu đốt hỏa diễm .

    Bốn phía đều an tĩnh lại .

    Trước một khắc còn hung bạo Thị Huyết Thiên Trùng bị dọa sợ đến Hồn Phi Phách Tán , ở đây thánh khiết thần ba ở bên trong, cả người dừng lại không ngừng run rẩy .

    "Vân tử ... Ta chết chưa?"

    Thạch Hàm cơ hồ muốn oa oa khóc lớn , đều cho là mình mệnh tang cửu tuyền , chỉ là cái này vô biên yên tĩnh thức tỉnh nàng . Dần dần, nàng mở mắt ra , khó có thể suy tính , ngắm lên trước mắt khó có thể tin hết thảy , trong đầu chợt một mảnh hỗn độn .

    Diệp Vân trôi lơ lửng ở giữa không trung , dáng người phiêu dật mười phần , quanh thân hiện lên thần dị sóng gợn , sơn màu đen mái tóc hướng sau lưng kịch liệt nở rộ .

    Thạch Hàm sở sợ hãi Thị Huyết Thiên Trùng , đầu này ở đông thổ Đại Lục cơ hồ vô địch quái vật , giờ phút này đang run lẩy bẩy mà bò lổm ngổm ở Diệp Vân trước mặt , không dám chút nào động tác .

    "Chuyện này. .."

    Thạch Hàm linh thể chậm rãi phiêu đãng ra , miệng đều trương thành hình tròn , hồi lâu mới khôi phục bình thường , vốn là tuyệt vọng trên mặt biến thành cực đoan quái dị vẻ mặt .

    "Vân tử ... Ngươi rốt cuộc là? Ngươi !"

    Thạch Hàm quay đầu , sắc mặt tái nhợt nhìn Diệp Vân , lần đầu tiên cảm giác được rợn cả tóc gáy sợ hãi , nàng chưa bao giờ nghĩ tới nàng quen thuộc Diệp Vân có như vậy phách tuyệt hoàn vũ lực lượng , loại lực lượng này mạnh lớn vô cùng , không nên thuộc về cái này Đại Lục ...

    Diệp Vân vẻ mặt hốt hoảng , trong con ngươi hiện lên ánh sáng đỏ ngòm , hắn cũng không rõ ràng lắm phát hiện cái gì , chỉ cảm thấy đầu óc hỗn loạn tưng bừng , Tử Phủ phát nóng hổi .

    Sâu xa bên trong , giống như có cái gì dãn ra thanh âm .

    "Ngươi thật rất yếu ... Lần này , ta liền phá lệ cứu ngươi một lần tốt lắm ."

    Trong lúc bất chợt , Diệp Vân trong đầu truyền đến trong tử phủ màu trắng tượng thần thanh âm , tràn đầy ma lực cùng tà khí thanh âm .

    "Mở ra trong tay ngươi thủy bình , nhìn một chút bên trong ẩn giấu vật , ngươi sẽ thất kinh đấy... Sau đó , bảo vệ tốt thủy bình ."

    Diệp Vân mi tâm của trong tử phủ , màu trắng tượng thần mở ra con ngươi màu đỏ ngòm , trên trán toát ra thần bí cao quý , trong lời nói tràn đầy cao thâm mạt trắc .

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    "Giá bất thị khai ngoạn tiếu ba, tưởng yếu nã giá thủy bình hòa tòng lão hổ chủy lý bạt nha hữu thập yêu khu biệt?"

    Luyện ngục trung, thạch hàm soa điểm phá khẩu đại mạ, na thủy bình xử tại thị huyết thiên trùng đích chủy lý, tưởng yếu nã thủ thủy bình bất khả năng bất kinh tỉnh giá quái vật, yếu chẩm yêu nã, giá giản trực thị mục tiền vi chỉ tối tao cao đích trạng huống.

    "Vân tử, na tiểu ác ma tuyệt đối tại phiến nhân! Giá thủy bình tuyệt bất thị tha ý ngoại đâu thất tại giá lý đích, canh tượng thị nguyên bản tựu thị giá xúc giác quái vật thủ hộ đích đông tây!" Thạch hàm mãn kiểm nghĩa chính ngôn từ, hốt nhi song mâu linh động, cực lực khuyến thuyết diệp vân đạo, "Nhược chấp ý hành động, ngã môn hội tử đích! Vân tử, thiên vạn biệt khứ đả giá thủy bình đích chủ ý!"

    Diệp vân kiểm sắc dã bất hảo khán, chi tiền diệp vân tựu sai đáo sơn quỷ hữu sở ẩn man, sự thực chứng minh liễu diệp vân sở tưởng đích một hữu thác. Khả thị, giá dạng không thủ nhi hồi, sơn quỷ tuyệt bất hội khinh dịch địa phóng quá tha, giá nhất thứ, diệp vân tiến thối lưỡng nan.

    Diệp vân đích thân bàng, huyết hồng đích hỏa diễm phiên cổn, hảo tượng xướng trứ xương cuồng đích ca, lệnh nhân cực độ bất an.

    Diệp vân ngưng thần khán trứ na mỹ lệ đích thủy bình, thâm hấp liễu nhất khẩu khí, hoãn thanh đạo: "Tiểu thạch hàm, ngã dã bất tưởng chiêu nhạ giá thị huyết thiên trùng. Đãn thị, na cá thủy bình, ngã tất tu nã đáo, bất nhiên đích thoại, ngã môn khẳng định hội bị na cá sơn quỷ cấp sát tử. Nhĩ tri đạo, ngã môn áp căn một hữu tuyển trạch đích dư địa."

    Bá!

    Hạ nhất sát na, diệp vân nhãn thần ngưng túc, phá không phi lược nhi xuất.

    "Lão thiên bảo hữu. . . Ngã hoàn yếu thành vi thạch trung tiên ni, bất năng tử tại giá cá quỷ địa phương a." Thạch hàm tiếu kiểm thương bạch như tuyết, một nhập diệp vân hung tiền đích thạch thai trung, bất trụ địa niệm thao trứ.

    Nhất đạo tử quang lược quá giá luyện ngục không gian.

    Giá chính thị diệp vân tại vô thanh vô tức, bất đình địa bức cận thị huyết thiên trùng. Phiến khắc hậu, tha thâm hấp liễu nhất khẩu khí, chung thị hoãn hoãn địa lạc tại liễu thị huyết thiên trùng đích đại chủy tiền.

    Đáo liễu giá lý, chu vi đích ôn độ sí nhiệt đắc bất tượng thoại, tẫn quản hữu vân phù hộ thể, diệp vân đích bì phu nhưng nhiên hữu hãn dịch cổn cổn lưu hạ.

    "Cai tử!"

    Diệp vân bất cảm phóng xuất nhất ti nhất hào đích linh lực ba động, chích thị khinh khinh địa, tĩnh tĩnh địa, nhiễu khai huyền phù tại giá huyết bồn đại khẩu đích phao phao, nhiên hậu mạn mạn địa, ổn ổn địa tẩu đáo liễu na thủy bình đích diện tiền.

    Kỳ gian, thị huyết thiên trùng đích mỗi nhất thứ du trường đích hô hấp thanh, đô hội nhượng diệp vân đích thần kinh khẩn banh, thân thể cương trực, nhân vi diệp vân thanh sở chích yếu sảo bất cẩn thận, tha tựu hội tại thị huyết thiên trùng đích nộ hỏa trung, hóa vi tê phấn.

    Cận cự ly hoàn thị chu vi, diệp vân phát hiện, huyền phù tại huyết bồn đại chủy lý đích phao phao trung, thị vô sổ trầm thụy thiểu nữ đích thi thể. Giá ta thiểu nữ hồn thân vị trứ nhất vật, song mâu vô thần địa tẩm nhuận tại phao phao dịch thể chi trung. Sở hữu đích thiểu nữ tử thi đô thị hương cơ ngọc cốt, tú mỹ phi phàm, ô hắc đích trường phát thùy chí yêu gian, thanh lệ đích kiểm bàng mộc dục trứ xử tử đích thuần khiết, thấu quá tinh oánh dịch thấu đích phao phao, tựu tượng nhất đóa thê mỹ điêu tạ đích hoa đóa, sung mãn liễu bi thương.

    Diệp vân tâm trung hữu cự đại đích chấn động, ngận nghi hoặc giá ta mỹ lệ đích thiểu nữ thị tòng hà nhi lai, hựu thị vi hà giá dạng trí thân vu phao mạt chi trung, giá giản trực tựu tượng thị huyết thiên trùng tại bồi dục trứ thập yêu?

    "Nan đạo thuyết, thị huyết thiên trùng trầm thụy tại thử địa, thị yếu đẳng giá ta thiểu nữ biến hóa thành thập yêu quỷ dị đích sinh vật mạ? Khả thị, giá ta thiểu nữ cứu cánh thị thùy trảo lai đích?" Diệp vân nhất đầu vụ thủy, ẩn ẩn cảm giác thử sự đích bất đồng tầm thường.

    Nhất cá phong cuồng đích tưởng pháp dũng nhập diệp vân đích não hải lý, dũ diễn dũ liệt, bất khả át chế ——"Giá thị huyết thiên trùng trầm thụy tại giá lý, khủng phố hữu ngận đại đích huyền áo, tuyệt đối hữu thập yêu nhân tại chỉ sử!"

    "Đãn giá nhất thiết dữ ngã vô quan, ngã yếu thành công liễu."

    Diệp vân diêu diêu đầu, bất tái lý hội thiểu nữ thi thể, thổ liễu nhất khẩu khí, ngưng vọng trứ cận tại nhãn tiền đích mỹ lệ thủy bình, nhãn trung đích quang mang việt lai việt lượng.

    "Giá thủy bình đáo để thị thập yêu đông tây?"

    Đái trứ cự đại đích nghi hoặc, diệp vân sĩ khởi đầu, hoãn hoãn địa trảo trụ liễu na thủ chưởng đại tiểu đích thủy bình. Bất tri thị phủ thị diệp vân đích thác giác, diệp vân ẩn ẩn cảm giác giá thủy bình hữu linh tính, hữu yếu tránh thoát tha thủ chỉ chất cốc đích tích tượng.

    Như mộng huyễn phao ảnh nhất bàn, lưu ly thủy bình bình thân băng lương, lưu chuyển trứ linh quang, mông mông lông lông, khán bất thanh lý đầu trang liễu ta thập yêu thần dị chi vật.

    Oanh long long!

    Hốt nhiên chi gian, thị huyết thiên trùng hảo tượng sát giác đáo liễu thập yêu, thân thể khai thủy liễu khinh vi đích chấn động.

    "Khoái tẩu!"

    Diệp vân kiểm sắc nhất biến, phá không phi lược xuất liễu thị huyết thiên trùng đích đại chủy.

    Thử thì thử khắc, tứ chu đích hỏa diễm canh gia cuồng bạo, đại hữu phần tẫn nhất thiết đích ý tư. Diệp vân thủ lý đích hộ thể vân phù thượng hữu phá toái đích thanh âm tại hưởng động, trát nhãn gian vân phù nhiễm thành hôi tẫn, nhất cổ lương ý thuấn gian phúc cái liễu diệp vân đích tâm điền.

    Diệp vân hoàn lai bất cập ly khai giá xử luyện ngục, chung vu, thị huyết thiên trùng tô tỉnh quá lai, ngưỡng thiên nộ hống, huyết hồng sắc đích nhãn tình sung xích trứ vô tẫn đích bạo lệ khí tức.

    Hoa lạp lạp!

    Phong cổ động trứ diệp vân đích y bào, diệp vân sĩ khởi đầu, thủ cước băng lương, kiểm sắc thương bạch địa ngưng vọng trứ bạo nộ đích thị huyết thiên trùng.

    Thị huyết thiên trùng nộ liễu, phong cuồng vũ động tha đích xúc giác.

    Mạn thiên đô thị thị huyết thiên trùng xúc giác quyển khởi đích lịch lịch phong khiếu, không khí trung mạn duyên trứ khả phạ âm ba, khuyết thiểu liễu vân phù đích bảo hộ, diệp vân ký yếu nhẫn thụ sí nhiệt đích hỏa diễm, hựu yếu thừa thụ thị huyết thiên trùng đích công kích, lập khắc tựu thụ thương liễu, tiên huyết tòng diệp vân đích chủy giác bất trụ địa lưu thảng.

    "Già thiên đại thủ ấn!"

    Thử khắc xử tại tuyệt cảnh chi trung, diệp vân hắc phát phi vũ, thuấn gian thi triển xuất tha đích tối cường công kích, tương phụ cận đích liệt hỏa đao phong phách tán.

    Ngao ngao!

    Giá nhất hạ, thị huyết thiên trùng canh thị bạo nộ vô bỉ, cự đại đích xúc giác tỏa định diệp vân sở tại đích địa phương, xuyên thấu hư không, yếu tương thưởng tẩu tha thủ hộ chi vật đích diệp vân tê toái thành nhục tiết.

    "Tưởng bất đáo ngã hội tử tại giá xúc giác quái vật đích thủ trung. . ."

    Tại giá dạng thủy thâm hỏa nhiệt đích tuyệt cảnh lý, diệp vân háo phí liễu hứa đa nguyên khí, thử khắc thi triển hoàn già thiên đại thủ ấn, dĩ kinh thị cực hạn, chích năng vô lực địa vọng trứ tranh nanh khủng phố đích cự đại xúc giác lai tác yếu tính mệnh.

    "Kỳ nhi. . . Sư phó. . . Đối bất khởi liễu. . ."

    Tần lâm tử vong, diệp vân đích nhãn trung một hữu khủng cụ, hữu đích chích thị di hám, tất cánh tại thế thượng tha hoàn hữu ngận đa khiên quải, hoàn hữu hứa đa vị hoàn thành đích túc nguyện.

    "Bất yếu a! Tả tả ngã bất tưởng tử a! Lai giá cai tử đích địa để thế giới kiền điểu a! Tảo tri đạo bất lai liễu!" Thạch hàm lộ xuất tuyệt vọng đích biểu tình, vô pháp tiếp thụ giá dạng đích kết quả.

    Thị huyết thiên trùng cự đại đích xúc giác âm ảnh lung tráo trứ diệp vân, đạn chỉ gian tựu yếu tương diệp vân mạt sát tại thử địa.

    Hưu!

    Sinh tử quan đầu, hào vô chinh triệu, diệp vân đích tử phủ nội đột nhiên bạo xạ xuất nhất đạo diệu nhãn đích hồng quang.

    Sậu nhiên gian, thiên địa đô ảm nhiên thất sắc, sở hữu đích nhất thiết quang mang tự hồ đô tụ tập tại giá đột nhiên xuất hiện đích huyết hồng quang mang chi thượng. Hồng quang cấp kịch địa xuyên thấu xúc giác, chích khán đáo na tập lai đích xúc giác lập khắc oanh nhiên bạo tạc, hóa tác nhất phiến huyết vụ.

    Khẩn tiếp trứ, diệp vân đích tử phủ, thôi xán đích thần ba hảo tự quyết đê nhất bàn bạo dũng nhi xuất, tương thiên địa già cái, bình tức liễu luyện ngục trung nhiên thiêu đích hỏa diễm.

    Tứ chu đô an tĩnh hạ lai.

    Tiền nhất khắc hoàn hung bạo đích thị huyết thiên trùng hách đắc hồn phi phách tán, tại giá thánh khiết đích thần ba trung, hồn thân chỉ bất trụ chiến đẩu.

    "Vân tử. . . Ngã tử liễu một?"

    Thạch hàm kỷ hồ yếu oa oa đại khốc, đô dĩ vi tự kỷ mệnh tang cửu tuyền, chích thị giá vô biên đích tịch tĩnh kinh tỉnh liễu tha. Tiệm tiệm địa, tha tĩnh khai nhãn, nan dĩ tư khảo, vọng trứ nhãn tiền nan dĩ trí tín đích nhất thiết, não trung hốt nhiên nhất phiến hỗn độn.

    Diệp vân huyền phù tại bán không, thân tư phiêu dật thập túc, chu thân phiếm trứ thần dị đích ba văn, tất hắc như mặc đích tú phát hướng thân hậu cấp kịch trán phóng.

    Thạch hàm sở khủng cụ đích thị huyết thiên trùng, giá đầu tại đông thổ đại lục kỷ hồ vô địch đích quái vật, thử khắc chính tại sắt sắt phát đẩu địa bồ bặc tại diệp vân diện tiền, ti hào bất cảm động tác.

    "Giá. . ."

    Thạch hàm đích linh thể hoãn hoãn phiêu đãng nhi xuất, chủy ba đô trương thành liễu viên hình, bán thưởng tài khôi phục chính thường, bản lai tuyệt vọng đích kiểm thượng biến thành liễu cực đoan quái dị đích thần tình.

    "Vân tử. . . Nhĩ đáo để thị? Nhĩ!"

    Thạch hàm chuyển quá đầu, kiểm sắc thương bạch địa khán trứ diệp vân, đệ nhất thứ cảm giác đáo mao cốt tủng nhiên đích khủng cụ, tha tòng vị tưởng quá tha thục tri đích diệp vân ủng hữu giá yêu phách tuyệt hoàn vũ đích lực lượng, giá chủng lực lượng cường đại vô biên, bất cai chúc vu giá cá đại lục. . .

    Diệp vân thần tình hoảng hốt, nhãn mâu trung phiếm trứ huyết sắc quang mang, tha dã bất thanh sở phát hiện liễu thập yêu, chích cảm giác đầu não nhất phiến hỗn loạn, tử phủ phát năng đắc lệ hại.

    Minh minh chi trung, hảo tượng hữu thập yêu tùng động đích thanh âm.

    "Nhĩ chân đích ngận nhược. . . Giá nhất thứ, ngã tựu phá lệ cứu nhĩ nhất thứ hảo liễu."

    Đột nhiên gian, diệp vân đích não hải lý truyện lai liễu tử phủ nội bạch sắc thần tượng đích thanh âm, sung mãn ma lực hòa tà khí đích thanh âm.

    "Đả khai nhĩ thủ trung đích thủy bình, khán khán lý diện sở ẩn tàng đích đông tây, nhĩ hội đại cật nhất kinh đích. . . Nhiên hậu, bảo hộ hảo thủy bình."

    Diệp vân đích mi tâm tử phủ nội, bạch sắc thần tượng tĩnh khai liễu huyết hồng sắc đích đồng khổng, mi vũ chi gian lưu lộ xuất thần bí cao quý, thoại ngữ lý mãn thị cao thâm mạc trắc.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


  6. Bài viết được 5 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    ainguko,aolong,khanh1202,minhdong,richardchicopee,
  7. #134
    Ngày tham gia
    Jun 2011
    Đang ở
    Avalon
    Bài viết
    2,426
    Xu
    0

    Mặc định

    Quyển 2: Nhân Gian Linh Vực
    Chương 133: Lưu ly giọt nước

    Vào giờ phút này , màu trắng tượng thần biến thành một cái tuấn dật tóc trắng máu con mắt thần nhân , trôi lơ lửng ở Diệp Vân trong tử phủ , quanh thân thần ba lưu chuyển , theo thấy đại thế giới , không nói ra được yêu dị quỷ quyệt .

    Ở màu trắng thần nhân bên người , màu đen tượng thần yên tĩnh không tiếng động , không có chút nào động tác , toàn thân mơ hồ có sương mù hắc khí phát ra , không thấy rõ cụ thể tướng mạo .

    "Ngươi rốt cuộc là cái gì?"

    Diệp Vân trong lòng rất là bất an , lo lắng cái này màu trắng tượng thần mang đến cho hắn đáng sợ biến hóa , trước đây thật lâu , hắn liền hoài nghi Tử Phủ chỗ ở nhỏ hẹp hắc bạch tượng thần rất có thể là vật sống , hôm nay phát sinh hết thảy xác nhận Diệp Vân phỏng đoán .

    Càng làm cho Diệp Vân rợn cả tóc gáy chính là , màu trắng tượng thần cùng hắn trong mộng nhìn thấy cái đó duy nhất tà thần Diệp Vân , vô luận tướng mạo hay là khí chất , đơn giản giống nhau như đúc .

    "Ngươi hỏi ta là cái gì?"

    Màu trắng thần nhân tròng mắt màu đỏ ngòm lóe lóe , trên mặt vui cười càng đậm , khẽ nói nói: " ta , chính là ngươi ah ."

    "Ngươi là ta?"

    Diệp Vân nhướng mày , bất giác chợt , quả nhiên hắc bạch tượng thần là hắn kiếp trước di vật lưu lại , mà màu trắng tượng thần có thể là thừa tái hắn kiếp trước ý chí tồn tại . Giải thích như vậy mới được phải thông chứ?

    Như vậy , màu đen tượng thần lại là vật gì?

    Màu trắng thần nhân đôi môi lóe ra hào quang màu trắng , nhạt tiếng nói: "Ngươi muốn cảm tạ , ngươi có thể phát hiện cái này thế giới dưới lòng đất , là thần ở chỉ dẫn lấy ngươi . Nàng chỉ dẫn lấy ngươi đi lên nhân gian Linh Vực , chỉ dẫn lấy ngươi tới đến đông hàn đầm lầy , chỉ dẫn ngươi đi tới nơi này cái luyện ngục . Ngươi chẳng lẽ không muốn nhìn một chút , thần sẽ chỉ dẫn ngươi đi trước phương nào sao?"

    "Thần?"

    Diệp Vân khóe miệng có chút vừa kéo , đùa gì thế , hắn mới không tin thần thật có như vậy thần thông quảng đại , thật có thể lấy thao túng vạn vật số mạng , dẫn đạo thế giới đi về phía . Ở đông hàn đầm lầy ngoài ý muốn phát hiện cái này thế giới dưới lòng đất một cái cửa vào , sung kỳ lượng chỉ là một loại vận khí tốt thuyết pháp thôi .

    "Không có thời gian ... Mau mở ra cái này thủy bình đi." Màu trắng thần người cười nói: " ta chẳng mấy chốc sẽ lần nữa chìm vào giấc ngủ , lần kế thức tỉnh sẽ không biết là lúc nào rồi. Không cần lo lắng tương lai của ngươi , thần là đứng ở ngươi bên này , bởi vì , ta chính là cõi đời này duy nhất thần ..."

    Diệp Vân không nói mà nghe lấy bá đạo vô biên ngữ , không biết nên nói cái gì cho phải .

    Dần dần, luyện trong ngục thần ba tiêu tán , trong suốt không khí rung động không tiếng động thở bình thường . Thoáng qua giữa , màu trắng thần nhân quang hoa nội liễm , khôi phục bộ dáng lúc trước .

    "Ít nhất cái này hắc bạch tượng thần đến nay không mang cho ta cái gì mối họa ."

    Tản đi quanh thân lưu màu , Diệp Vân máu con mắt dần dần biến trở về màu đen thâm thúy , khẽ thở dài một hơi , ngưng thần suy tính , như có sở ngộ .

    "Vân tử ... Ngươi chính là Diệp Vân chứ?"

    Đang lúc này , Thạch Hàm lông mi khẽ run , thấp thỏm nhìn Diệp Vân , khuôn mặt bất an . Nàng không rõ ràng lắm Diệp Vân Tử Phủ có hắc bạch tượng thần tồn tại , chẳng qua là cảm thấy bây giờ Diệp Vân trở nên quá xa lạ , để cho người ta hoài nghi có hay không bị cái gì kinh khủng lão quái phụ thân rồi.

    "ừ , ta không sao ."

    Diệp Vân nghe Thạch Hàm lời mà nói..., hơi ngẩn ra , phục hồi tinh thần lại , cúi đầu nhìn Thạch Hàm , thở ra một hơi nói.

    "Có thật không?" Thạch Hàm cẩn thận , không thể xác định nói: " mới vừa rồi ngươi trở nên thật là đáng sợ , trên người ngươi cất giấu lực lượng nào đó đi..."

    Diệp Vân hơi do dự một chút , ngay sau đó nhếch miệng lên lau một cái hồ độ , vỗ một cái Thạch Hàm đầu , cười nói: "Tiểu Thạch Hàm , ngươi không cần lo lắng . Lần này , chỉ là một lần ngoài ý muốn . Ngươi xem ta không phải là cứu ngươi một mạng sao?"

    "Cũng đúng... Đại khái ta quá lo lắng đi."

    Thạch Hàm nghe vậy khôn ngoan mi-crô am-pe tâm , sau đó bỉu môi một cái , nàng cũng nhìn ra được Diệp Vân cũng không thể tùy ý vận dụng sức mạnh kia , hoặc giả chỉ là Diệp Vân được cái gì truyền thừa mà lấy được lực lượng .

    Trấn an được Thạch Hàm , Diệp Vân ngẩng đầu lên , ngắm nhìn Bàng Thiên vô biên Thị Huyết Thiên Trùng , Thị Huyết Thiên Trùng thân thể giống như một cái thông thiên bạch tuộc , giờ phút này sâu kín ánh mắt tràn đầy sợ hãi , không còn có bảo vệ kia lưu ly thủy bình tâm tư , thời gian mấy hơi thở , liền lẻn vào sâu trong lòng đất , thần niệm đều không cách nào dò xét nó đi phương nào .

    "Nó muốn chạy đi nơi đâu ..."

    Diệp Vân hơi kinh ngạc mà nhìn Thị Huyết Thiên Trùng , quái vật này tại đây vậy ở trong tầm mắt biến mất không thấy gì nữa bóng dáng .

    "Không biết , có lẽ nó đi trước đấy, chính là đầu trong truyền thuyết Huyết Hà rồi..." Thạch Hàm cười một tiếng , sau đó trầm ngâm chốc lát , hướng Diệp Vân hỏi nói: " bây giờ , chúng ta nên làm cái gì? Kia Tiểu Ác Ma sơn quỷ còn ở phía trên chờ chúng ta , chúng ta cứ như vậy đi ra ngoài?"

    Diệp Vân nhíu mày , hiện tại tình huống vẫn còn có chút hỏng bét , cũng không có đường khác có thể đi , giờ phút này hắn chợt nhớ tới màu trắng thần nhân , tầm mắt chợt đặt ở trong tay hắn lưu ly thủy bình bên trên .

    "Cái này thủy bình đến tột cùng có cái gì huyền ảo?" Diệp Vân sắc mặt biến hóa không chừng , hít sâu một hơi , đầy cõi lòng hy vọng mà mở ra thủy bình .

    Thủy bình trong bao hàm đích sự vật , lại ra khỏi Diệp Vân đắc ý đoán .

    "Đây là cái gì ..." Thạch Hàm cũng rất hiếu kỳ nhìn chăm chú thủy bình , nhìn thấy thủy bình bên trong đồ vật , bất giác hơi ngẩn ra .

    Thủy bình bên trong chính là , một giọt trong suốt thấu lượng giọt nước nhỏ .

    Cẩn thận tra xét một phen , Diệp Vân phát hiện giọt nước nhỏ cùng thông thường giọt nước nhỏ không có bất kỳ bất đồng , chỉ là nhiều hơn một tơ linh khí mờ mịt cảm giác , chẳng lẽ nói Thị Huyết Thiên Trùng bảo vệ vật chính là cái này?

    Diệp Vân nhẹ nhàng hô thở ra một hơi , tâm không có thất vọng là không thể nào đấy.

    Thạch Hàm suy tư khoảnh khắc , chợt mặt giản ra cười nói: "Vân tử , ta có một phỏng đoán , kia xúc giác quái vật bảo vệ là cái này thủy bình , mà không phải cái này giọt nước nhỏ . Cái này thủy bình , vô cùng có thể là Thiên Địa kỳ vật bảng Top 100 Lệ Bình . Lệ Bình , là giao nhân trong truyền thuyết chí bảo . Mặc dù ta cũng vậy không rõ ràng lắm Lệ Bình có ích lợi gì , bất quá làm Thiên Địa kỳ vật , Lệ Bình tất nhiên có một chút bất phàm địa phương ."

    Diệp Vân gật đầu một cái , không có hoài nghi cái gì , ở trong ấn tượng của hắn , Thạch Hàm luôn luôn biết rất rộng , nói vật luôn luôn không có mậu ngộ địa phương .

    Bất quá , Diệp Vân luôn cảm thấy , hết thảy tựa hồ có một chút có cái gì không đúng .

    "Có ."

    Diệp Vân đầu linh quang chợt hiện , nghĩ tới một cái phương pháp , hắn ở đây tu di giới chỉ tìm đông tìm tây , tìm được thịnh trang linh dịch trống bình gốm . Sau đó , Diệp Vân đem thủy bình bên trong giọt nước nhỏ nhỏ vào trống bình gốm ở bên trong, thật chặt mật phong ở , cuối cùng thu vào nhẫn không gian tử trong .

    "Híc, vân tử , ngươi đang làm gì thế?" Thạch Hàm sờ một cái mình đầu nhỏ , kinh ngạc nói.

    "Chúng ta đi thôi ."

    Diệp Vân không có giải thích , cười một tiếng , trực tiếp mang Thạch Hàm , bay vút ra luyện ngục .

    ...

    Vẻ bề ngoài dử tợn viễn cổ tế thai , khắc đầy kỳ dị văn lộ , bộc lộ ra cổ xưa thê lương khí tức , giờ phút này chợt truyền đến tế vi tiếng chấn động .

    "Xem ra là thất bại ..."

    Hồi lâu Tiểu Ác Ma sơn quỷ cũng không có phát hiện Diệp Vân xuất hiện , lòng như lửa đốt , trong lòng đã tuyệt vọng .

    Đột nhiên , một đạo ánh sáng sáng chói xuyên thấu tế thai ra .

    Ánh sáng tiêu tán , Diệp Vân nhẹ nhàng rơi xuống đất .

    Diệp Vân trong tay lưu ly thủy bình , giống như bảo thạch vậy phát ra ánh sáng .

    "Cho ta !" Tiểu Ác Ma sơn quỷ trợn to cặp mắt , không có dự liệu được Diệp Vân cư nhiên thành công .

    Diệp Vân sắc mặt bình tĩnh , trực tiếp đem thủy bình vứt cho Tiểu Ác Ma sơn quỷ , lạnh giọng nói: "Bây giờ có thể thả chúng ta tự do chứ?"

    "Ha ha , ta được đến rồi." Tiểu Ác Ma sơn quỷ nhận lấy thủy bình , hưng phấn nổi điên , một hồi huơi tay múa chân . Ước chừng sau một lúc lâu , Tiểu Ác Ma sơn quỷ mới tỉnh táo lại , sâu kín ánh mắt không hề chớp mắt mà nhìn chằm chằm Diệp Vân , thoáng qua mịt mờ sát cơ .

    Chỉ là , Tiểu Ác Ma tựa hồ nhớ ra cái gì đó , cười hắc hắc nói: "Hắc hắc , hôm nay liền tha các ngươi một cái mạng thì như thế nào . Các ngươi liền ở lại chỗ này , hưởng thụ cái này vô biên hắc ám cô tịch đi. Mà ta lập tức sẽ phải rời khỏi cái địa phương quỷ quái này ."

    "Tiền bối ... Không dẫn chúng ta đi?" Mộ Dung Tâm nhi sắc mặt Thương Bạch , thất thanh nói .

    "Dĩ nhiên ." Tiểu Ác Ma sơn quỷ ánh mắt lạnh như băng , thanh âm khàn khàn nói: " các ngươi vừa đúng một nam một nữ , ở lại chỗ này so với ta hạnh phúc hơn nhiều."

    Mộ Dung Tâm nhi hai tròng mắt rưng rưng , cắn môi đỏ mọng , chợt nàng lại nhớ ra cái gì đó , mặt tươi cười ửng đỏ , dư quang nhẹ liếc Diệp Vân phương hướng .

    Diệp Vân ngược lại bình tĩnh nói: "Tiền bối không sợ cái này thủy bình là giả sao?"

    "Giả?" Tiểu Ác Ma sắc mặt chợt đại biến , lạnh lùng nhìn chằm chằm Diệp Vân , ngay sau đó thân thể co quắp , giảo hoạt cười nói: " bằng ánh mắt của ta , ta sẽ không nhìn ra cái này thủy bình là thật hay giả? Lùi một bước mà nói , cho dù cái này thủy bình là giả đấy, chỉ cần các ngươi vây ở chỗ này , ta tùy thời đều có thể tìm ngươi tính sổ ."

    Nói xong , Tiểu Ác Ma sơn quỷ phun ra một miệng lớn máu tươi , tựa hồ hao phí cực lớn nguyên khí , thân thể nhất thời uể oải đi xuống , sau đó hắn vậy mà thi triển ra bước thứ tư Pháp Anh Cảnh tu sĩ mới có năng lực , chợt đánh vỡ Hư không , khinh linh như gió , cũng không quay đầu lại rời đi .

    "Đáng chết này lão quỷ !" Thấy vậy , Diệp Vân không nhịn được mắng ra miệng .

    Mộ Dung Tâm nhi nhớ tới tiền cảnh , mặt tuyệt vọng , thân thể đúng là lung la lung lay , rớt xuống đất .

    "Không có sao , chúng ta có thể đi ra ."

    Lúc này , Diệp Vân đi tới Mộ Dung Tâm nhi trước mặt , nụ cười giống như ánh mặt trời đồng dạng sáng rỡ .

    "Ngươi ... Không phải là nói đùa sao? Diệp Đại Ca?" Mộ Dung Tâm nhi khóe mắt mang nước mắt , ngạc nhiên nói .

    "Kia xúc giác quái vật đã xa rời đi xa tới ... Cho nên , chúng ta có thể trực tiếp từ cung điện Cửa lớn đi ra ngoài , sẽ không có bất kỳ trở ngại nào ." Diệp Vân cũng không thể nói xúc giác quái vật là bị hù dọa đi , chỉ có thể miệng đầy hồ sưu . Bất quá , nếu không phải lần này màu trắng tượng thần ra mặt đuổi chạy Thị Huyết Thiên Trùng , thật sự là nếu bị kia Tiểu Ác Ma sơn quỷ khốn ở chỗ này rồi.

    Nơi đây không thích hợp ở lâu , vẫn là nhanh lên ly khai thì tốt hơn .

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Thử thì thử khắc, bạch sắc thần tượng hóa vi liễu nhất cá tuấn dật đích bạch phát huyết mâu thần nhân, phiêu phù tại diệp vân tử phủ trung, chu thân thần ba lưu chuyển, chiếu kiến đại thiên thế giới, thuyết bất xuất đích yêu dị quỷ quyệt.

    Tại bạch sắc thần nhân đích thân bàng, hắc sắc thần tượng tịch tĩnh vô thanh, hào vô động tác, thông thể ẩn ước hữu mê mông đích hắc khí tán phát, khán bất thanh cụ thể dạng mạo.

    "Nhĩ đáo để thị thập yêu?"

    Diệp vân tâm trung ngận thị bất an, đam tâm giá bạch sắc thần tượng cấp tha đái lai khả phạ đích biến hóa, ngận cửu dĩ tiền, tha tựu hoài nghi tử phủ oa cư đích hắc bạch thần tượng ngận khả năng thị hoạt vật, kim nhật phát sinh đích nhất thiết chứng thực liễu diệp vân đích sai tưởng.

    Canh nhượng diệp vân mao cốt tủng nhiên đích thị, bạch sắc thần tượng hòa tha tại mộng trung kiến đáo đích na cá duy nhất tà thần diệp vân, vô luận dạng mạo ức hoặc thị khí chất, giản trực nhất mô nhất dạng.

    "Nhĩ vấn ngã thị thập yêu?"

    Bạch sắc thần nhân huyết hồng sắc đích nhãn mâu thiểm liễu thiểm, kiểm thượng tiếu ý canh nùng, khinh ngữ đạo, "Ngã, tựu thị nhĩ a."

    "Nhĩ thị ngã?"

    Diệp vân mi đầu nhất trứu, bất giác hoảng nhiên, quả nhiên hắc bạch thần tượng thị tha tiền thế di lưu hạ đích đông tây, nhi giá bạch sắc thần tượng cực hữu khả năng thị thừa tái trứ tha tiền thế đích ý chí đích tồn tại. Giá dạng đích giải thích tài hành đắc thông ba?

    Na yêu, hắc sắc thần tượng hựu thị thập yêu đông tây?

    Bạch sắc thần nhân chủy thần thiểm thước trứ bạch sắc đích quang trạch, đạm thanh đạo: "Nhĩ yếu cảm tạ, nhĩ năng phát hiện giá địa để thế giới, thị thần tại chỉ dẫn trứ nhĩ. Tha chỉ dẫn trứ nhĩ tẩu thượng nhân gian linh vực, chỉ dẫn trứ nhĩ lai đáo đông hàn đại trạch, chỉ dẫn nhĩ lai đáo giá cá luyện ngục. Nhĩ nan đạo bất tưởng khán khán, thần tương chỉ dẫn nhĩ tiền vãng hà phương mạ?"

    "Thần?"

    Diệp vân chủy giác vi vi nhất trừu, khai thập yêu ngoạn tiếu, tha tài bất tương tín thần chân hữu giá yêu thần thông nghiễm đại, chân khả dĩ thao khống vạn vật đích mệnh vận, dẫn đạo trứ thế giới đích tẩu hướng. Tại đông hàn đại trạch ý ngoại phát hiện giá cá địa để thế giới đích nhất cá nhập khẩu, sung kỳ lượng chích thị nhất chủng vận khí hảo đích thuyết pháp bãi liễu.

    "Một hữu thì gian liễu. . . Khoái đả khai giá thủy bình ba." Bạch sắc thần nhân tiếu đạo, "Ngã ngận khoái tựu hội tái thứ trầm thụy quá khứ, hạ nhất thứ tô tỉnh tựu bất tri thị thập yêu thì hậu liễu. Bất yếu đam tâm nhĩ đích vị lai, thần thị trạm tại nhĩ giá biên đích, nhân vi, ngã tựu thị giá thế thượng duy nhất đích thần. . ."

    Diệp vân vô ngôn địa thính trứ trứ phách đạo vô biên đích thoại ngữ, bất tri cai thuyết thập yêu hảo.

    Tiệm tiệm địa, luyện ngục chi trung thần ba tiêu tán, thấu minh đích không khí liên y vô thanh bình tức. Chuyển thuấn chi gian, bạch sắc thần nhân quang hoa nội liễm, khôi phục liễu nguyên lai đích dạng tử.

    "Chí thiểu giá hắc bạch thần tượng chí kim một đái cấp ngã thập yêu họa hoạn."

    Tán khứ liễu chu thân đích lưu thải, diệp vân đích huyết mâu tiệm tiệm biến hồi thâm thúy đích hắc sắc, khinh thán liễu nhất khẩu khí, ngưng thần tư khảo, nhược hữu sở ngộ.

    "Vân tử. . . Nhĩ hoàn thị diệp vân ba?"

    Tựu tại giá thì, thạch hàm tiệp mao khinh chiến, thảm thắc địa khán trứ diệp vân, mãn kiểm đích bất an. Tha bất thanh sở diệp vân đích tử phủ hữu hắc bạch thần tượng đích tồn tại, chích thị giác đắc hiện tại đích diệp vân biến đắc thái mạch sinh liễu, nhượng nhân hoài nghi thị phủ bị thập yêu khủng phố đích lão quái phụ thân liễu.

    "Ân, ngã một sự."

    Diệp vân thính liễu thạch hàm đích thoại, vi vi nhất chinh, hồi quá thần lai, đê đầu khán trứ thạch hàm, thổ liễu nhất khẩu khí đạo.

    "Chân đích mạ?" Thạch hàm tiểu tâm dực dực, bất năng xác định đạo, "Cương tài nhĩ biến đắc hảo khả phạ, nhĩ thân thượng ẩn tàng trứ thập yêu lực lượng ba. . ."

    Diệp vân sảo sảo do dự liễu nhất hạ, tùy tức chủy giác câu khởi nhất mạt hồ độ, phách liễu phách thạch hàm đích đầu, tiếu đạo: "Tiểu thạch hàm, nhĩ bất nhu yếu đam tâm. Giá nhất thứ, chích thị nhất thứ ý ngoại. Nhĩ khán ngã bất thị cứu liễu nhĩ nhất mệnh liễu mạ?"

    "Dã đối. . . Đại khái ngã đa lự liễu ba."

    Thạch hàm văn ngôn tài lược vi an tâm, tùy hậu phiết phiết chủy, tha dã khán đắc xuất lai diệp vân tịnh bất năng tùy ý động dụng na chủng lực lượng, hoặc hứa chích thị diệp vân đắc đáo thập yêu truyện thừa nhi hoạch đắc đích lực lượng.

    An phủ hảo liễu thạch hàm, diệp vân sĩ khởi đầu, ngưng vọng trứ bàng thiên vô biên đích thị huyết thiên trùng, thị huyết thiên trùng thân khu hảo tượng nhất cá thông thiên đích chương ngư, thử khắc u u đích nhãn tình mãn thị khủng cụ, tái dã một hữu thủ hộ na lưu ly thủy bình đích tâm tư, kỷ cá hô hấp đích thì gian, tựu tiềm nhập liễu địa để thâm xử, thần niệm đô vô pháp tham tra tha khứ liễu hà phương.

    "Tha yếu bào đáo na lý khứ. . ."

    Diệp vân hữu ta sá dị địa khán trứ thị huyết thiên trùng, giá quái vật tựu giá bàn tại thị dã lý tiêu thất bất kiến tung ảnh.

    "Bất tri đạo, dã hứa tha tiền vãng đích, tựu thị na điều truyện thuyết trung đích huyết hà liễu. . ." Thạch hàm tiếu liễu tiếu, nhiên hậu trầm ngâm liễu phiến khắc, hướng diệp vân vấn đạo, "Hiện tại, ngã môn cai chẩm yêu bạn? Na tiểu ác ma sơn quỷ hoàn tại thượng phương đẳng trứ ngã môn, ngã môn tựu giá dạng tẩu xuất khứ?"

    Diệp vân trứu khởi mi đầu, hiện tại tình huống hoàn thị hữu ta tao cao, dã một hữu kỳ tha đích lộ khả tẩu liễu, thử khắc tha hốt nhiên tưởng khởi liễu bạch sắc thần nhân đích thoại, thị tuyến mãnh địa phóng tại liễu tha thủ trung đích lưu ly thủy bình thượng.

    "Giá thủy bình cứu cánh hữu thập yêu huyền áo?" Diệp vân kiểm sắc biến hóa bất định, thâm hấp liễu nhất khẩu khí, mãn hoài hi vọng địa đả khai thủy bình.

    Thủy bình lý bao hàm đích sự vật, khước xuất liễu diệp vân đích ý liêu.

    "Giá thị thập yêu. . ." Thạch hàm diệc thị hảo kỳ chú thị trứ thủy bình, khán kiến thủy bình lý trang đích đông tây, bất giác vi vi nhất chinh.

    Thủy bình lý trang đích thị, nhất tích thanh triệt thấu lượng đích tiểu thủy tích.

    Tử tế tra khán liễu nhất phiên, diệp vân phát hiện tiểu thủy tích cân phổ thông đích tiểu thủy tích một hữu nhâm hà bất đồng, chích thị đa liễu nhất ti linh khí nhân uân đích cảm giác, nan đạo thuyết thị huyết thiên trùng thủ hộ đích đông tây tựu thị giá cá?

    Diệp vân khinh khinh địa hô liễu nhất khẩu khí, tâm lý một hữu thất vọng thị bất khả năng đích.

    Thạch hàm tư tác liễu thiểu khoảnh, hốt nhiên triển nhan tiếu đạo: "Vân tử, ngã hữu nhất cá sai tưởng, na xúc giác quái vật thủ hộ đích thị giá thủy bình, nhi bất thị giá tiểu thủy tích. Giá thủy bình, cực khả năng thị thiên địa kỳ vật bảng tiền bách đích lệ bình. Lệ bình, thị giao nhân truyện thuyết trung đích chí bảo. Tuy nhiên ngã dã bất thanh sở lệ bình hữu thập yêu dụng, bất quá tác vi thiên địa kỳ vật, lệ bình tất nhiên hữu nhất ta bất phàm đích địa phương."

    Diệp vân điểm điểm đầu, một hữu hoài nghi thập yêu, tại tha đích ấn tượng trung, thạch hàm nhất hướng sở tri thậm nghiễm, sở thuyết đích đông tây nhất hướng một hữu mậu ngộ đích địa phương.

    Bất quá, diệp vân tổng giác đắc, nhất thiết tự hồ hữu nhất ta bất đối kính.

    "Hữu liễu."

    Diệp vân não hải linh quang sạ hiện, tưởng đáo liễu nhất cá phương pháp, tha tại tu di giới chỉ đông phiên tây hoa, hoa đáo liễu thịnh trang linh dịch đích không đào quán. Nhiên hậu, diệp vân tương thủy bình trung đích tiểu thủy tích tích nhập không đào quán trung, khẩn khẩn mật phong trụ, tối hậu thu nhập tu di giới tử trung.

    "Ách, vân tử, nhĩ tại kiền ma?" Thạch hàm mạc liễu mạc tự kỷ đích tiểu não đại, nạp hãn đạo.

    "Ngã môn tẩu ba."

    Diệp vân một hữu giải thích, tiếu liễu tiếu, trực tiếp đái trứ thạch hàm, phi lược xuất luyện ngục.

    . . .

    Trạng mạo tranh nanh đích viễn cổ tế thai, khắc mãn liễu kỳ dị đích văn lộ, thấu phát trứ cổ lão thương lương đích khí tức, thử khắc hốt nhiên truyện lai liễu tế vi đích chấn động thanh.

    "Khán lai thị thất bại liễu. . ."

    Hứa cửu tiểu ác ma sơn quỷ đô một hữu phát hiện diệp vân xuất hiện, tâm cấp như phần, tâm trung dĩ kinh tuyệt vọng.

    Đột nhiên, nhất đạo thôi xán đích quang mang xuyên thấu tế thai nhi xuất.

    Quang mang tiêu tán, diệp vân khinh doanh địa lạc hạ địa.

    Diệp vân thủ trung đích lưu ly thủy bình, hảo tượng bảo thạch nhất bàn phát trứ quang mang.

    "Cấp ngã!" Tiểu ác ma sơn quỷ trừng đại song nhãn, một hữu dự liêu đáo diệp vân cư nhiên thành công liễu.

    Diệp vân diện sắc bình tĩnh, trực tiếp tương thủy bình phao cấp tiểu ác ma sơn quỷ, lãnh thanh thuyết đạo: "Hiện tại khả dĩ phóng ngã môn tự do liễu ba?"

    "Cáp cáp, ngã đắc đáo liễu." Tiểu ác ma sơn quỷ tiếp quá thủy bình, hưng phấn đắc phát cuồng, nhất trận thủ vũ túc đạo. Túc túc quá liễu phiến khắc, tiểu ác ma sơn quỷ tài lãnh tĩnh hạ lai, u u đích nhãn tình nhất thuấn bất thuấn địa trành trứ diệp vân, thiểm quá ẩn hối đích sát ky.

    Chích thị, tiểu ác ma tự hồ tưởng khởi liễu thập yêu, hắc hắc tiếu đạo: "Hắc hắc, kim nhật tiện phóng nhĩ môn nhất điều mệnh hựu như hà. Nhĩ môn tựu lưu tại giá lý, hưởng thụ giá vô biên đích hắc ám cô tịch ba. Nhi ngã mã thượng tựu yếu ly khai giá cá quỷ địa phương."

    "Tiền bối. . . Bất đái ngã môn tẩu?" Mộ dung tâm nhi kiểm sắc thương bạch, thất thanh đạo.

    "Đương nhiên." Tiểu ác ma sơn quỷ mâu quang băng lãnh, thanh âm tê ách đạo, "Nhĩ môn chính hảo nhất nam nhất nữ, lưu tại giá lý bỉ ngã hạnh phúc đa liễu."

    Mộ dung tâm nhi song mâu hàm lệ, giảo trứ hồng thần, hốt nhiên tha hựu tưởng khởi liễu thập yêu, tiếu kiểm vi hồng, dư quang khinh miết trứ diệp vân đích phương hướng.

    Diệp vân đảo thị bình tĩnh đạo: "Tiền bối bất phạ giá thủy bình thị giả đích mạ?"

    "Giả đích?" Tiểu ác ma kiểm sắc sậu nhiên đại biến, lãnh lãnh địa trừng trứ diệp vân, tùy tức thân thể trừu súc khởi lai, giảo hoạt tiếu đạo, "Bằng ngã đích nhãn quang, ngã hội khán bất xuất giá thủy bình đích chân ngụy? Thối nhất bộ lai thuyết, tức tiện giá thủy bình thị giả đích, chích yếu nhĩ môn khốn tại giá lý, ngã tùy thì đô khả dĩ hoa nhĩ toán trướng."

    Thoại bãi, tiểu ác ma sơn quỷ phún xuất nhất đại khẩu tinh huyết, tự hồ háo phí liễu cực đại nguyên khí, thân thể đốn thì nuy mỹ hạ khứ, nhiên hậu tha cánh nhiên thi triển xuất đệ tứ bộ pháp anh cảnh tu sĩ tài hữu đích năng lực, mãnh địa đả phá hư không, khinh linh như phong, đầu dã bất hồi địa ly khứ.

    "Giá cá cai tử đích lão quỷ!" Kiến trạng, diệp vân nhẫn bất trụ mạ xuất khẩu.

    Mộ dung tâm nhi tưởng khởi tiền cảnh, nhất kiểm tuyệt vọng, thân khu cánh thị diêu diêu hoảng hoảng, điệt lạc tại địa.

    "Một sự, ngã môn khả dĩ xuất khứ đích."

    Giá thì, diệp vân tẩu đáo liễu mộ dung tâm nhi diện tiền, tiếu dung hảo tượng dương quang nhất dạng minh mị.

    "Nhĩ. . . Bất thị khai ngoạn tiếu ba? Diệp đại ca?" Mộ dung tâm nhi nhãn giác đái trứ lệ thủy, ngạc nhiên đạo.

    "Na xúc giác quái vật dĩ kinh viễn viễn ly khai lai liễu. . . Sở dĩ, ngã môn khả dĩ trực tiếp tòng cung điện đại môn tẩu xuất khứ, bất hội hữu nhâm hà trở ngại." Diệp vân tổng bất năng thuyết xúc giác quái vật thị bị hách tẩu, chích năng mãn khẩu hồ sưu. Bất quá, nhược bất thị giá thứ bạch sắc thần tượng xuất diện cản bào liễu thị huyết thiên trùng, chân đích thị yếu bị na tiểu ác ma sơn quỷ khốn tại thử địa liễu.

    Thử địa bất nghi cửu lưu, hoàn thị khoái điểm ly khai vi diệu.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


  8. Bài viết được 6 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    ainguko,aolong,hck2606,khanh1202,minhdong,richardchicopee,
  9. #135
    Ngày tham gia
    Jun 2011
    Đang ở
    Avalon
    Bài viết
    2,426
    Xu
    0

    Mặc định

    Quyển 2: Nhân Gian Linh Vực
    Chương 134: Nguy cơ hàng lâm

    Nói song liền động , Diệp Vân lập tức mang các người liên can lên đường .

    Ngay từ đầu , Mộ Dung Tâm Nhi khó mà tin được xúc giác quái vật sẽ rời đi cung điện , như vậy trốn đi nơi khác , cho đến Diệp Vân mang nàng hướng Cửa lớn chạy như bay , một đường chém giết vô số khô lâu , vẫn chưa từng xuất hiện xúc giác quái vật , nàng mới tiếp nhận cái này không thể tưởng tượng nổi chuyện thực .

    Bên trong cung điện khô lâu nhiều vô cùng , Diệp Vân không có cất giữ , bại lộ Cô Sát chân ý , Cô Sát mười ba chém sở hướng phi mỹ , giống như ăn cháo giết hết khô lâu , nhanh chóng xử lý cái phiền toái này .

    Tựa như nhàn đình mạn bộ bước chậm giống như, Diệp Vân chỗ đi qua khô lâu toàn bộ thể giải , Mộ Dung Tâm Nhi căn bản không cần xuất thủ .

    "Cái này Diệp Đại Ca ... Đến tột cùng mạnh bao nhiêu?"

    Mộ Dung Tâm Nhi rất là giật mình , như vậy một kiếm bổ ra , liền đầy đất xương bể cảnh tượng quá mức kinh người , so với Diệp Vân , nàng cảm giác mình giống như một cái mới vừa học biết đi đường tiểu oa nhi giống như, không có chút nào lực công kích .

    "Diệp Đại Ca , chiến lực của ngươi phải vượt xa cảnh giới của ngươi chứ?" Mộ Dung Tâm Nhi lấy dũng khí nói .

    "ừ , ta đánh bại qua Tịnh Niệm cảnh tầng bốn tu sĩ ." Diệp Vân gật đầu nói .

    "Khó trách ..."

    Mộ Dung Tâm Nhi có chút không nói , không hiểu cùng là Tịnh Niệm cảnh một tầng tu sĩ , chênh lệch thế nào sẽ lớn như vậy , chỉ có thể sợ hãi than với Diệp Vân chân ý lực sát thương cao . Bất quá , nếu là Mộ Dung Tâm Nhi không biết , Diệp Vân chân thật chiến lực , cơ hồ có thể quét ngang Tịnh Niệm cảnh tầng bốn tu sĩ , không biết sẽ là dạng gì biểu tình .

    "Chỉ cần ngươi chân ý giai tầng đủ cao hoặc là phẩm chất số lượng chiếm cứ ưu thế , chiến lực của ngươi cũng sẽ rất cao ." Diệp Vân giải thích .

    Mộ Dung Tâm Nhi cười khổ , chân ý tăng lên cũng không có đơn giản như vậy, ngoài ra hôm nay Diệp Vân còn không có hỏi thăm tên của nàng , thái độ vẫn thập phần lãnh đạm , thật là khiến nàng không thể làm gì .

    Khoảng cách về sau, Diệp Vân lại chém giết một ít khô lâu , sau đó chợt ở lúc tới một chỗ máu me đầm đìa trên mặt đất , nhìn thấy Mộ Dung Lão gia thi thể . Đơn giản thu Mộ Dung Lão gia thi thể , nơi nơi bi thương thống khổ Mộ Dung Tâm Nhi không có lựa chọn ở lâu , an tĩnh đi theo Diệp Vân rời đi .

    Cái này trúc tạo cung điện thạch tài đặc biệt chắc chắn , càng ẩn chứa một loại cổ xưa cấm chế lực lượng , Diệp Vân không cách nào ở những địa phương khác mở ra một cái đi thông ngoại giới lối đi , mất sức của chín trâu hai hổ , mới ở sụp xuống nơi cửa chính phá vỡ một lỗ hổng .

    "Cuối cùng đi ra ."

    Tại đây vậy , Diệp Vân đám người không chần chờ , chậm rãi đi ra khỏi cung điện Cửa lớn .

    Lúc này , một tiếng dằng dặc tiếng thở dài truyền tới .

    "Ai , Diệp Vân , rốt cuộc bắt bớ đến phiên ngươi ..."

    Trong bóng tối vô tận , một thân cẩm y Long Thần trôi lơ lửng trên không trung , quanh thân linh sóng lóe ra sâu kín quang , âm ế khuôn mặt tràn đầy kích động biểu tình , thanh âm tựa như hầm băng vậy tràn đầy lạnh như băng .

    "Diệp Vân , ta nhưng là lặng chờ đã lâu . Ta nghĩ muốn giết chết ngươi ... Thật là không dễ dàng ah . Ngươi thấy đúng không , quỷ nô?"

    Ở Long Thần bên người yên lặng không nói ông lão mặc áo đen , nghe Long Thần lời mà nói..., khô quắt khô queo thân thể giật giật , sau đó mở ra hắn tràn đầy màu đen nanh miệng , sâm nhiên cười nói: "Diệp Vân quả nhiên núp ở bên trong cung điện này đâu rồi, thiếu gia ."

    Diệp Vân vẻ mặt ngẩn ngơ , trong lòng có dự cảm xấu , chẳng biết tại sao Long Thần cư nhiên xuất hiện ở nơi này . Chỉ ở một lát , Diệp Vân liền biết rồi Long Thần mục đích .

    "Ngươi muốn giết ta ..." Diệp Vân biểu tình rất lạnh .

    Long Thần chẳng hề để ý , cười nói: "Ở bên trong môn phái không có phương tiện , không thể làm gì khác hơn là theo đuôi ngươi đến nơi này , không thể không nói , ngươi rất biết chọn địa phương ."

    Trong lúc nói chuyện , Long Thần ánh mắt chuyển sang liệt hỏa tật phong câu cùng với mặt mũi tái nhợt Mộ Dung Tâm Nhi , bất giác hơi kinh ngạc , Diệp Vân còn mang theo như vậy như hoa như ngọc mỹ nhân .

    "Quỷ nô , ngươi có phúc phần ." Long Thần cười lạnh nói: " giết Diệp Vân , thiếu nữ này liền thuộc về ngươi sở hữu , ngươi muốn làm cái gì thì làm cái đó ."

    "Các ngươi là người nào !" Mộ Dung Tâm Nhi không nhìn ra Long Thần tu vi , hốt hoảng nói: " ngươi cũng đã biết ngươi thiếu niên ở trước mắt là Tiêu Diêu Ngọc Kiếm Cung đệ tử , các ngươi lại dám xuống tay với hắn !"

    "Tiêu Diêu Ngọc Kiếm Cung?" Long Thần tựa hồ nghe được trên thế giới buồn cười nhất chuyện tình , ngửa mặt lên trời cười như điên , ngạo nghễ nói: " thật không đúng dịp , thiếu gia ta cũng là Tiêu Diêu Ngọc Kiếm Cung đệ tử chân truyền , ngoài ra , ta càng là truyền thế gia tộc Long gia thiếu gia . Ta muốn giết người , ngươi dám ngăn ta?"

    "Cái gì?" Mộ Dung Tâm Nhi vừa mới tử lý đào sanh , liền gặp phải trạng huống như vậy , bị dọa sợ đến thiếu chút nữa ngất đi .

    "Ngươi thật sự là tới giết ta sao?"

    Diệp Vân mặt trầm như nước , đang còn muốn xác định một cái Long Thần bản ý .

    "Tự nhiên ." Long Thần nhíu mày , cười nói: " ta biết ngươi ở đây trong cung điện sợ là có một chút thu hoạch , chỉ cần giết ngươi , hết thảy đều là của ta rồi. Hôm nay , ngươi nhất định phải chết ."

    Nghe Long Thần lời mà nói..., Diệp Vân thở dài một cái , hạ quyết tâm . Đã Long Thần đem hắn coi là cái gai trong mắt , không tiếc lớn như vậy thật xa tới đuổi giết hắn , như vậy Diệp Vân cũng không cần sẽ cùng Long Thần khách khí .

    Bạch!

    Diệp Vân không nói hai lời , tế xuất băng tuyết linh kiếm , một kiếm thi triển Kiếm Khiếu Thanh Thiên , kiếm khí tịch quyển tứ phương . Một kiếm này , là Diệp Vân đem Thanh vân kiếm quyết lĩnh hội tới Xuất Thần Nhập Hóa cảnh sản vật , kiếm phong Sở Hướng , thanh thế cực kỳ kinh người .

    "Đáng chết !"

    Long Thần sắc mặt tái xanh , không khỏi giận dử , hắn còn chưa có nói xong , đối phương cư nhiên động thủ trước , đơn giản không đem hắn để ở trong mắt . Phải biết, nhưng hắn là có Tịnh Niệm cảnh sáu tầng tu vi , đối phương mới chỉ là mới vừa bước vào Tịnh Niệm cảnh một tầng .

    "Ngươi quá yếu !"

    Long Thần không nhìn Diệp Vân kiếm phong , một bước đạp không ra , mắt nhìn xuống Diệp Vân .

    "Quỷ nô , ngươi xem ta như thế nào giết chết cái này Diệp Vân ."

    Không có nói nhiều , Long Thần liên tục cười lạnh , khí thế đáng sợ bay lên ra , tựa như giống như núi cao , bao trùm không gian chung quanh .

    Mộ Dung Tâm Nhi bị cổ khí thế này ép tới không thở nổi , đầu ngón tay trắng bệch , mỹ mâu hoảng sợ nói: "Cổ khí thế này ... So với ông nội ta mạnh hơn ."

    Diệp Vân nhíu mày , hắn cũng thâm thiết cảm nhận được cái này khí thế đối với hắn thân thể cảm giác bị áp bách .

    "Diệp Vân , gần đây ngươi phách lối qua . Hoặc giả ngươi ngộ tính có một không hai nhân gian Linh Vực , nhưng mà đối với ta đây loại đã sớm nổi tiếng nhân gian Linh Vực thiên tài mà nói , ngươi bây giờ có thực lực chỉ là một chê cười . Không cần khác , khí thế của ta đủ để nghiền ép ngươi ." Long Thần liếm môi một cái , bọn hắn đợi giờ khắc này đã rất lâu rồi , ở Diệp Vân đánh bại ngữ lan một khắc kia , hắn liền muốn đem Diệp Vân hung hăng giẫm ở dưới chân dạy dỗ một trận .

    Long Thần cuồng ngạo thập phần , hùng hồn linh sóng ầm ầm để ra bên trong thân thể , chấn đắc phụ cận cuốn lên một hồi bụi bậm .

    "Không cần Hỗn Long chân ý , ta liền có thể đánh bại ngươi !"

    Long Thần một quyền huơi ra , bá đạo vô cùng , giống như một tòa núi cao trấn áp xuống .

    "Ngây thơ !"

    Diệp Vân trong mắt hàn quang lóe lên , dứt khoát tế xuất hai cây trung phẩm linh kiếm , đồng thời phóng ra ba đạo tầng hai chân ý , cấp tốc đánh giết ở Long Thần thân mình .

    Ầm !

    Tử y phiêu phiêu, Diệp Vân kiếm chính xác không có lầm xuất thủ , cường đại chân ý sóng gợn hiện lên hình dạng xoắn ốc bộc phát ra , đem phụ cận không khí đều cắn giết thành hư vô trạng thái sương mù .

    Trùng kích như thế vô cùng ra Long Thần dự liệu , Long Thần bất ngờ , đột nhiên bay rớt ra ngoài , ngực phập phồng không chừng mà nhìn Diệp Vân , hận không được sinh ăn sống Diệp Vân . Đây cũng là Long Thần lần đầu tiên đích thân thấy được Diệp Vân Cô Sát chân ý lợi hại , do xoay sở không kịp , nhất thời đã ăn một cái thiệt thòi lớn .

    "Là cái này... Ngươi có chân ý?" Long Thần ánh mắt kinh khủng , sát ý sôi trào .

    Trước , hắn chỉ là nghe nói Diệp Vân Cô Sát chân ý sải bước cảnh giới trong nháy mắt đánh bại đối thủ , nơi nào ngờ tới Cô Sát chân ý lại có thể sợ đến loại trình độ này . Chỉ là tầng hai Cô Sát chân ý thì có so sánh hắn Hỗn Long chân ý tầng bốn cảm giác , Long Thần tự nhận là thiên tài ở giữa chân ý uy lực không kém nhiều , cái này vẫn là lần thứ nhất nhìn thấy như vậy lực sát thương to lớn chân ý .

    Mộ Dung Tâm Nhi còn không có chú ý tới Diệp Vân thả ra ba đạo chân ý chi tiết này , bởi vì lúc này giờ phút này nàng phát hiện Diệp Vân đánh lùi Long Thần , đã nhìn ngây người .

    "Cái này , chỉ là bắt đầu . Ta sẽ giết ngươi , ta tất sát ngươi !"

    Giờ khắc này , Long Thần toét miệng cười , chỉ muốn tốc chiến tốc thắng , không làm cất giữ , nhanh lên một chút xử lý xong phiền toái trước mắt . Ai biết sẽ phát sinh biến cố gì , có một câu nói gọi là chậm thì sanh biến .

    "Long Chiến Vu Dã !"

    Long Thần hai mắt nổ bắn ra tinh mang , phóng ra pháp thể long uy , quanh thân long khí vòng quanh , sáng chói chói mắt , chói mắt phi thường , một phe này thế giới dưới lòng đất đều bị chiếu sáng .

    OÀ..ÀNH!

    Cổ võ không khí vỡ ra một cái lỗ to lớn , Long Thần theo cái này lỗ lớn , lớn móng mang theo sáu tầng Hỗn Long chân ý , đột nhiên chụp vào Diệp Vân . Cái tốc độ này , đã tiếp cận với Diệp Vân tốc độ phản ứng , chợt nhìn lại căn bản không có thể có thể tránh thoát .

    Diệp Vân đồng tử chợt co rụt lại , trong lòng dâng lên một cái nguy cơ .

    Cái này dự cảm rất nhanh sẽ biến thành thực tế , mặc dù Diệp Vân sử xuất tất cả vốn liếng , vẫn là không có tránh bất thình lình một quyền .

    Đùng đùng !

    Lăn lộn núp ở Long Thần nắm đấm chân ý chợt bộc phát ra , lực lượng cường đại mang theo vô số mịn tiếng nổ mạnh .

    Phốc xuy !

    Diệp Vân phún huyết té bay ra ngoài , may mắn Long Thần chiêu này nổi lên thời gian không lâu , không cách nào tạo thành cường đại lực tàn phá , hắn chỉ là phun mấy cái máu , bị nhỏ nhẹ tổn hại , chiến lực không có bị đến lớn ảnh hưởng . Còn nếu là để cho Long Thần hoàn toàn bùng nổ pháp thể oai , Diệp Vân vừa không có tránh lời mà nói..., kia liền không chỉ là bị thương nhẹ đơn giản như vậy .

    Đây không phải là chân ý vấn đề , cũng không phải Diệp Vân không đủ kinh nghiệm nhiều vấn đề , thuần túy chỉ là cảnh giới nghiền ép . Chân ý phương diện , Diệp Vân có ba đạo tầng hai chân ý , so sánh với Long Thần không chút nào rơi xuống hạ phong . Lần này , Long Thần là bằng vào Tịnh Niệm cảnh sáu tầng tốc độ di động , cùng với Hỗn Long pháp thể thể chất ưu thế đè người , để cho Diệp Vân không có sức hoàn thủ .

    Diệp Vân khóe miệng bí ra tia máu , ngẩng đầu lên , ánh mắt ngưng trọng nhìn Long Thần .

    Trước mắt người này , phi thường hiểu lợi dụng tự thân ưu thế , đi áp chế đối thủ , thiên phú chiến đấu không thể so với hắn kém , khó trách có thể trở thành Thái Tiêu tử xem trọng đệ tử chân truyền !

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Thuyết động tựu động, diệp vân lập khắc tựu đái trứ nhất kiền nhân đẳng xuất phát liễu.

    Nhất khai thủy, mộ dung tâm nhi nan dĩ tương tín xúc giác quái vật hội ly khai cung điện, giá bàn viễn độn tha phương, trực đáo diệp vân đái trứ tha vãng đại môn phi bôn, nhất lộ trảm sát liễu sổ bất tẫn đích khô lâu, nhưng nhiên một hữu xuất hiện xúc giác quái vật, tha tài tiếp thụ giá phỉ di sở tư đích sự thực.

    Cung điện nội khô lâu phi thường chi đa, diệp vân một hữu bảo lưu, bạo lộ cô sát chân ý, cô sát thập tam trảm sở hướng phi mỹ, khảm qua thiết thái nhất bàn sát tẫn liễu khô lâu, tấn tốc địa xử lý trứ giá cá ma phiền.

    Hảo tự nhàn đình mạn bộ mạn bộ nhất bàn, diệp vân sở quá chi xử khô lâu tẫn sổ thể giải, mộ dung tâm nhi áp căn bất nhu yếu xuất thủ.

    "Giá diệp đại ca. . . Cứu cánh hữu đa cường?"

    Mộ dung tâm nhi ngận thị cật kinh, giá bàn nhất kiếm phách xuất, tựu mãn địa toái cốt đích cảnh tượng thái quá hãi nhân, tương giác vu diệp vân, tha cảm giác tự kỷ tựu tượng nhất cá cương học hội tẩu lộ đích tiểu oa oa nhất bàn, hào vô công kích lực.

    "Diệp đại ca, nhĩ đích chiến lực ứng cai viễn siêu nhĩ đích cảnh giới ba?" Mộ dung tâm nhi cổ khởi dũng khí đạo.

    "Ân, ngã đả bại quá tịnh niệm cảnh tứ tằng đích tu sĩ." Diệp vân điểm đầu đạo.

    "Nan quái. . ."

    Mộ dung tâm nhi hữu ta vô ngôn, bất minh bạch đồng thị tịnh niệm cảnh nhất tằng đích tu sĩ, soa cự chẩm yêu hội giá yêu đại, chích năng kinh thán vu diệp vân đích chân ý sát thương lực chi cao. Bất quá, nhược thị mộ dung tâm nhi bất tri đạo, diệp vân đích chân thực chiến lực, kỷ hồ khả dĩ hoành tảo tịnh niệm cảnh tứ tằng đích tu sĩ, bất tri đạo hội thị thập yêu dạng đích biểu tình.

    "Chích yếu nhĩ đích chân ý giai tằng túc cú cao hoặc thị phẩm chất sổ lượng chiêm cư ưu thế, nhĩ đích chiến lực dã hội ngận cao đích." Diệp vân giải thích đạo.

    Mộ dung tâm nhi khổ tiếu, chân ý đề thăng khả một hữu na yêu giản đan, thử ngoại như kim diệp vân hoàn một hữu tuân vấn tha đích danh tự, thái độ y cựu thập phân lãnh đạm, chân thị lệnh tha vô khả nại hà.

    Khoảnh khắc hậu, diệp vân hựu trảm sát liễu nhất ta khô lâu, nhiên hậu hốt nhiên tại lai thì đích nhất xử tiên huyết lâm li địa diện thượng, khán kiến liễu mộ dung lão gia đích thi thể. Giản đan thu thủ liễu mộ dung lão gia đích thi thể, mãn mục bi thương thống khổ đích mộ dung tâm nhi một hữu tuyển trạch cửu lưu, an tĩnh địa cân trứ diệp vân ly khai.

    Giá trúc tạo cung điện đích thạch tài đặc biệt kiên cố, canh uẩn hàm nhất chủng cổ lão đích cấm chế lực lượng, diệp vân vô pháp tại kỳ tha địa phương đả khai nhất điều thông vãng ngoại giới đích thông đạo, phí liễu cửu ngưu nhị hổ chi lực, tài tại than tháp đích đại môn xử phá khai liễu nhất cá khuyết khẩu.

    "Tổng toán xuất lai liễu."

    Tựu giá bàn, diệp vân đẳng nhân một hữu trì nghi, hoãn bộ tẩu xuất liễu cung điện đại môn.

    Giá thì, nhất thanh du du đích thán tức thanh truyện lai.

    "Ai, diệp vân, chung vu đãi đáo nhĩ liễu. . ."

    Vô tẫn đích hắc ám trung, nhất thân cẩm y đích long thần phiêu phù tại không trung, chu thân linh ba thiểm thước trứ u u đích quang, âm ế đích kiểm thượng mãn thị kích động đích biểu tình, thanh âm hảo tự băng diếu nhất bàn sung xích trứ băng lãnh.

    "Diệp vân, ngã khả thị tĩnh hậu đa thì liễu. Ngã tưởng yếu sát điệu nhĩ. . . Chân thị bất dung dịch a. Nhĩ thuyết thị ba, quỷ nô?"

    Tại long thần thân bàng tĩnh mặc vô ngôn đích hắc y lão giả, thính liễu long thần đích thoại, kiền biết biết đích thân thể động liễu động, nhiên hậu trương khai tha mãn thị hắc sắc lão nha đích chủy ba, sâm nhiên tiếu đạo: "Diệp vân quả nhiên đóa tại giá cung điện chi trung ni, thiểu gia."

    Diệp vân thần tình nhất ngốc, tâm trung hữu liễu bất hảo đích dự cảm, bất tri vi hà long thần cư nhiên xuất hiện tại giá lý. Chích tại nhất siếp thì, diệp vân tựu tri hiểu liễu long thần đích mục đích.

    "Nhĩ tưởng sát ngã. . ." Diệp vân biểu tình ngận lãnh.

    Long thần mãn bất tại hồ, tiếu đạo: "Tại môn phái trung bất phương tiện, chích hảo vĩ tùy nhĩ đáo giá liễu, bất đắc bất thuyết, nhĩ ngận hội thiêu địa phương."

    Thuyết thoại chi gian, long thần đích mục quang chuyển hướng liệt hỏa tật phong câu dĩ cập mãn kiểm thương bạch đích mộ dung tâm nhi, bất giác hữu ta kinh nhạ, diệp vân hoàn đái liễu giá yêu như hoa tự ngọc đích mỹ nhân.

    "Quỷ nô, nhĩ hữu phúc khí liễu." Long thần lãnh tiếu đạo, "Sát liễu diệp vân, giá thiểu nữ tựu quy nhĩ sở hữu, nhĩ tưởng kiền thập yêu tựu kiền thập yêu."

    "Nhĩ môn thị thập yêu nhân!" Mộ dung tâm nhi khán bất xuất long thần đích tu vi, hoảng trương đạo, "Nhĩ khả tri đạo nhĩ nhãn tiền đích thiểu niên thị tiêu diêu ngọc kiếm cung đích đệ tử, nhĩ môn cánh nhiên cảm đối tha hạ thủ!"

    "Tiêu diêu ngọc kiếm cung?" Long thần tự hồ thính đáo liễu thế giới thượng tối hảo tiếu đích sự tình, ngưỡng thiên cuồng tiếu, ngạo nhiên đạo, "Chân bất xảo, thiểu gia ngã dã thị tiêu diêu ngọc kiếm cung đích chân truyện đệ tử, thử ngoại, ngã canh thị truyện thế gia tộc long gia đích thiểu gia. Ngã tưởng sát nhân, nhĩ cảm trở ngã?"

    "Thập yêu?" Mộ dung tâm nhi cương cương tử lý đào sinh, tựu ngộ đáo giá dạng đích trạng huống, hách đắc soa điểm vựng quá khứ.

    "Nhĩ chân đích thị lai sát ngã đích mạ?"

    Diệp vân diện trầm như thủy, hoàn tưởng tại xác định nhất hạ long thần đích bản ý.

    "Tự nhiên." Long thần thiêu liễu thiêu mi đầu, tiếu đạo, "Ngã tri đạo nhĩ tại cung điện lý phạ thị hữu nhất ta thu hoạch, chích yếu sát liễu nhĩ, nhất thiết đô thị ngã đích liễu. Kim nhật, nhĩ tử định liễu."

    Thính liễu long thần đích thoại, diệp vân trường xuất liễu nhất khẩu khí, hạ định liễu quyết tâm. Ký nhiên long thần tương tha thị vi nhãn trung trành, bất tích giá bàn đại lão viễn lai truy sát tha, na yêu diệp vân dã bất nhu yếu tái dữ long thần khách khí liễu.

    Bá!

    Diệp vân nhị thoại bất thuyết, tế xuất băng tuyết linh kiếm, nhất kiếm thi triển kiếm khiếu thanh thiên, kiếm khí tịch quyển tứ phương. Giá nhất kiếm, thị diệp vân tương thanh vân kiếm quyết lĩnh hội chí xuất thần nhập hóa chi cảnh đích sản vật, kiếm phong sở hướng, thanh thế kinh nhân dĩ cực.

    "Cai tử!"

    Long thần kiểm sắc thiết thanh, bất do đại nộ, tha thoại hoàn vị thuyết hoàn, đối phương cư nhiên tiên động thủ, giản trực bất bả tha phóng tại nhãn trung. Yếu tri đạo, tha khả thị ủng hữu tịnh niệm cảnh lục tằng tu vi, đối phương tài cận cận thị cương khóa nhập tịnh niệm cảnh nhất tằng.

    "Nhĩ thái nhược liễu!"

    Long thần vô thị diệp vân đích kiếm phong, nhất bộ đạp không nhi xuất, phủ thị trứ diệp vân.

    "Quỷ nô, nhĩ khán ngã như hà sát tử giá diệp vân."

    Một hữu đa thoại, long thần lãnh tiếu liên liên, khả phạ đích khí thế thăng đằng nhi xuất, hảo tự sơn nhạc nhất bàn, phúc cái liễu chu vi đích không gian.

    Mộ dung tâm nhi bị giá cổ khí thế áp đắc suyễn bất quá khí lai, chỉ tiêm phát bạch, mỹ mâu kinh khủng đạo: "Giá cổ khí thế. . . Bỉ ngã gia gia hoàn yếu cường đại."

    Diệp vân trứu khởi mi đầu, tha dã thâm thiết cảm thụ đáo liễu giá cá khí thế đối vu tha thân thể đích áp bách cảm.

    "Diệp vân, tối cận nhĩ hiêu trương quá liễu. Hoặc hứa nhĩ ngộ tính quan tuyệt nhân gian linh vực, nhiên nhi đối vu ngã giá chủng tảo dĩ văn danh nhân gian linh vực đích thiên tài lai thuyết, nhĩ hiện tại sở ủng hữu đích thực lực chích thị nhất cá tiếu thoại. Bất dụng biệt đích, ngã đích khí thế túc dĩ niễn áp nhĩ." Long thần thiểm liễu thiểm chủy thần, tha đẳng đãi giá nhất khắc dĩ kinh ngận cửu liễu, tại diệp vân đả bại ngữ lan đích na nhất khắc, tha tựu tưởng tương diệp vân ngoan ngoan địa thải tại cước hạ giáo huấn nhất đốn.

    Long thần cuồng ngạo thập phân, hùng hồn đích linh ba oanh nhiên phóng xuất thể nội, chấn đắc phụ cận quyển khởi nhất trận hôi trần.

    "Bất dụng hỗn long chân ý, ngã tựu khả dĩ đả bại nhĩ!"

    Long thần nhất quyền huy xuất, phách đạo vô thất, hảo tượng nhất tọa sơn nhạc trấn áp hạ lai.

    "Thiên chân!"

    Diệp vân nhãn trung hàn quang nhất thiểm, kiền thúy tế xuất lưỡng bả trung phẩm linh kiếm, đồng thì thích phóng tam đạo nhị tằng chân ý, cấp tốc địa oanh sát tại long thần đích thân thượng.

    Oanh long!

    Tử y phiêu phiêu gian, diệp vân đích kiếm chuẩn xác vô ngộ địa xuất thủ liễu, cường đại đích chân ý ba văn trình loa toàn trạng bạo phát nhi xuất, tương phụ cận đích không khí đô giảo sát thành hư vô vụ trạng.

    Giá dạng đích trùng kích quá vu xuất hồ long thần ý liêu, long thần thủy liêu vị cập, mãnh nhiên đảo phi xuất khứ, hung khẩu khởi phục bất định địa khán trứ diệp vân, hận bất đắc sinh sinh cật liễu diệp vân. Giá dã thị long thần đệ nhất thứ thân thân kiến thức đáo diệp vân cô sát chân ý đích lệ hại, thố bất cập phòng chi hạ, đăng thì cật liễu nhất cá đại khuy.

    "Giá tựu thị. . . Nhĩ ủng hữu đích chân ý?" Long thần nhãn thần khủng phố, sát ý phí đằng.

    Chi tiền, tha chích thị thính văn diệp vân đích cô sát chân ý khóa cảnh giới thuấn gian đả bại liễu đối thủ, na lý liêu đáo cô sát chân ý cư nhiên khả phạ đáo giá chủng trình độ. Cận thị nhị tằng đích cô sát chân ý tựu hữu bễ mỹ tha hỗn long chân ý tứ tằng đích cảm giác, long thần tự nhận vi thiên tài chi gian đích chân ý uy lực tương soa bất đại, giá hoàn thị đệ nhất thứ kiến đáo giá bàn sát thương lực cự đại đích chân ý.

    Mộ dung tâm nhi hoàn một hữu chú ý đáo diệp vân thích phóng xuất tam đạo chân ý giá cá tế tiết, nhân vi thử thì thử khắc tha phát hiện diệp vân đả thối liễu long thần, dĩ kinh khán ngốc liễu.

    "Giá, chích thị khai thủy. Ngã hội sát nhĩ, ngã tất sát nhĩ!"

    Giá nhất khắc, long thần liệt chủy tiếu liễu, chích tưởng tốc chiến tốc quyết, bất tố bảo lưu, khoái điểm xử lý điệu nhãn tiền đích ma phiền. Thùy tri đạo hội phát sinh thập yêu biến cố, hữu nhất cú thoại khiếu tác trì tắc sinh biến.

    "Long chiến vu dã!"

    Long thần song mục bạo xạ tinh mang, thích phóng pháp thể long uy, chu thân long khí hoàn nhiễu, thôi xán đoạt mục, diệu nhãn phi thường, giá nhất phương địa để thế giới đô bị chiếu lượng liễu.

    Oanh!

    Cổ táo đích không khí tê liệt khai nhất cá cự đại đích khẩu tử, long thần thuận trứ giá đạo khẩu tử, đại trảo huề đái trứ lục tằng đích hỗn long chân ý, đột nhiên trảo hướng diệp vân. Giá cá tốc độ, dĩ kinh tiếp cận vu diệp vân đích phản ứng tốc độ, sạ khán chi hạ căn bản bất khả năng tị khai.

    Diệp vân đồng khổng sậu nhiên nhất súc, tâm trung thăng đằng khởi nhất cá nguy ky.

    Giá cá dự cảm ngận khoái tựu hóa vi liễu hiện thực, tẫn quản diệp vân sử xuất liễu hồn thân giải sổ, hoàn thị một hữu tị khai giá đột như kỳ lai đích nhất quyền.

    Tích lý ba lạp!

    Hỗn súc tại long thần quyền đầu đích chân ý mãnh địa bạo phát xuất lai, cường đại đích lực lượng đái khởi liễu vô sổ tế mật đích bạo tạc thanh.

    Phốc xuy!

    Diệp vân phún huyết đảo phi liễu xuất khứ, sở hạnh long thần giá chiêu uấn nhưỡng đích thì gian bất trường, vô pháp hình thành cường đại đích phá phôi lực, tha chích thị phún liễu kỷ cá huyết, thụ đáo liễu khinh vi đích tổn hại, chiến lực một hữu thụ đáo đại đích ảnh hưởng. Nhi nhược thị nhượng long thần triệt để địa bạo phát pháp thể chi uy, diệp vân hựu một hữu tị khai đích thoại, na tựu bất chích thị thụ liễu khinh thương na yêu giản đan liễu.

    Giá bất thị chân ý đích vấn đề, dã bất thị diệp vân đích kinh nghiệm bất cú đa đích vấn đề, thuần túy chích thị cảnh giới đích niễn áp. Chân ý phương diện, diệp vân ủng hữu tam đạo nhị tằng chân ý, đối bỉ vu long thần ti hào bất lạc vu hạ phong. Giá nhất thứ, long thần thị bằng tá tịnh niệm cảnh lục tằng đích di động tốc độ, dĩ cập hỗn long pháp thể thể chất ưu thế áp nhân, nhượng diệp vân một hữu hoàn thủ đích dư địa.

    Diệp vân chủy giác bí xuất huyết ti, sĩ khởi đầu, nhãn thần ngưng trọng địa khán trứ long thần.

    Nhãn tiền đích giá cá nhân, phi thường đổng đắc lợi dụng tự thân đích ưu thế, khứ áp chế đối thủ, chiến đấu thiên phú ti hào bất bỉ tha soa, nan quái năng cú thành vi thái tiêu tử sở khán trọng đích chân truyện đệ tử!

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile

    ---QC---


  10. Bài viết được 5 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    ainguko,aolong,khanh1202,minhdong,richardchicopee,
Trang 27 của 58 Đầu tiênĐầu tiên ... 17252627282937 ... CuốiCuối

Thông tin về chủ đề này

Users Browsing this Thread

Có 1 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 1 khách)

DMCA.com Protection Status