TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Hướng dẫn đăng truyện trên website mới
Đăng ký convert hoặc Thông báo ngừng
Trang 1 của 15 12311 ... CuốiCuối
Kết quả 1 đến 5 của 75

Chủ đề: Góp ý cho Hắc Ám Huyết Thời Đại

  1. #1
    Ngày tham gia
    Aug 2014
    Đang ở
    Nhà
    Bài viết
    427
    Xu
    23,030

    Mặc định Góp ý cho Hắc Ám Huyết Thời Đại

    Link truyện: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=112092

    Xin chào đón tất cả các ý kiến góp ý hoặc gạch đá của mọi người
    ---QC---


  2. Bài viết được 2 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    Darkpinces,odin,
  3. #2
    Ngày tham gia
    Apr 2009
    Bài viết
    358
    Xu
    523

    Mặc định

    mình có chút góp ý nhỏ thế này, truyện này đã được dịch hơn 300 chương rùi, nếu mà bây giờ bạn dịch lại từ dầu thì sẽ rất lâu (với tiến dộ ngày/1c thì phải gần một năm mới qua dược hết các chương đẫ dịch, và mình có thể nói là trong khoảng thời gian này người ủng hộ bạn cũng sẽ ít, đơn giản bởi vì mọi người đã đọc rồi, cho nên bạn sẽ cảm thấy nản vì ít người ủng hộ quá, khả năng bạn bỏ ngang là rất cao, mình cũng là mọt fan của bộ này, nhưng convert khó đọc quá nên nản ^^, bạn có thể dịch từ chương 300 trở đi, khong sợ chen ngang đâu vì phần dịch trước đã bị bỏ ngang lâu lắm rồi, như theessex thu hút dược nhiều người đọc hơn, và bạn cũng sẽ hứng thú dịch hơn đúng không ^^

  4. #3
    Ngày tham gia
    Aug 2014
    Đang ở
    Nhà
    Bài viết
    427
    Xu
    23,030

    Mặc định

    Trích dẫn Gửi bởi Bachlinhlinh Xem bài viết
    mình có chút góp ý nhỏ thế này, truyện này đã được dịch hơn 300 chương rùi, nếu mà bây giờ bạn dịch lại từ dầu thì sẽ rất lâu (với tiến dộ ngày/1c thì phải gần một năm mới qua dược hết các chương đẫ dịch, và mình có thể nói là trong khoảng thời gian này người ủng hộ bạn cũng sẽ ít, đơn giản bởi vì mọi người đã đọc rồi, cho nên bạn sẽ cảm thấy nản vì ít người ủng hộ quá, khả năng bạn bỏ ngang là rất cao, mình cũng là mọt fan của bộ này, nhưng convert khó đọc quá nên nản ^^, bạn có thể dịch từ chương 300 trở đi, khong sợ chen ngang đâu vì phần dịch trước đã bị bỏ ngang lâu lắm rồi, như theessex thu hút dược nhiều người đọc hơn, và bạn cũng sẽ hứng thú dịch hơn đúng không ^^
    Việc dịch lại từ đầu là bắt buộc và mình cũng cảm thấy cần thiết vì chất lượng bản dịch từ các trang khác không đảm bảo được yêu cầu của TTV. Mình sẽ rất vui nếu các bạn đồng hành với mình trong quá trình khốn khổ này, nhưng mình đã chuẩn bị sẵn tinh thần cho những tình huống bi đát rồi. Fighting!!!!!

  5. Bài viết được 4 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    Darkpinces,NGOCDUY1980,odin,soccerrec28,
  6. #4
    Ngày tham gia
    Apr 2009
    Bài viết
    358
    Xu
    523

    Mặc định

    Bộ này mình rất thich cung rất muốn tham gia dịch cùng mọi người nhưng không có thời gian, công việc bận quá. nếu bạn đã quyết tâm thì mình ủng hộ, cổ vũ cả 4 tay luôn

  7. Bài viết được 1 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    Ngạ Quỷ,
  8. #5

    Mặc định

    Bộ này là trong số những bộ rất hay, cách hành văn cũng như ý tưởng khác biệt! Mình phải đọc convert một thời gian dài, rất thèm dc đọc mội cách đàng hoàng mà ko hiểu sau mọi dịch giả dường như ko chú ý!
    Chất lượng truyện cũng ko thua kém gì so với Mao đại anh hùng, mà cái cậu dịch giả mình rất ghét và phản cảm cái cách dịch truyện dc chăng hay chớ, tháng dc vài chương, ỏng à ỏng ẹo !
    Mình nghĩ bộ truyện này để thể hiện văn phong và nghĩa tương đối phức tạp hơn so với truyện bthuong vì hầu như càng về sau càng phức tạp!
    Cố lên

    ---QC---


  9. Bài viết được 2 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    Ngạ Quỷ,odin,
Trang 1 của 15 12311 ... CuốiCuối

Thông tin về chủ đề này

Users Browsing this Thread

Có 1 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 1 khách)

DMCA.com Protection Status