----------------------
Chương 50:: Rời đi thí luyện!
----o0o----
Converted by:
Thời gian: 00 : 07 : 13
Vũ Phong mỉm cười, cũng không có giải thích.
Hắn cũng không thể nói, mình đã đem cái này thông bảo thư sách bên trên đan dược, binh khí, bí tịch, phù lục, trận pháp chờ tên đều bối xuống tới, hơn nữa mình trong đầu thần bí ký ức, chỉ cần có tài liệu, mình là có thể luyện chế a?
Sở dĩ sẽ chọn cái này hai đầu linh thú cùng giày, đầu tiên là cái này giày tên là "Truy Phong Ngoa", luyện chế hết sức phức tạp, hơn nữa trong đó tài liệu chủ yếu Phong Linh thạch, thập phần hiếm thấy, bên ngoài không dễ dàng mua được, cho nên mới chọn lựa.
Về phần chọn linh thú...
Đầu tiên là cái khác đồ đạc, mình cũng có thể luyện chế, đệ nhị tựu là ma đạo gần xâm lấn, bên cạnh mình thiếu khuyết một chút cường đại vũ lực, có cái này hai đầu linh thú bảo hộ, mình ít nhất là an toàn không lo.
Đúng lúc này ——
Oanh!
Quảng trường xa xa đột nhiên truyền đến một cổ tiếng oanh minh, tựa hồ có vật gì vậy bị phá hủy.
thất thải hồng quang bên trong bóng đen tức giận nói: "Ngoại giới ngu dân, cũng dám tới nơi này, không biết sống chết!"
Sưu!
Thất thải hồng quang ở giữa chợt bay vút ra một con kim sắc ong mật, như điện quang vậy phi đi.
Vũ Phong hơi sửng sờ, theo cái này kim sắc ong mật nhìn lại, đã nhìn thấy nó chạy như bay đến quảng trường bên ngoài, nơi đó không khí đột nhiên chớp động qua một mảnh sóng gợn, kim sắc ong mật tựu hư không tiêu thất không gặp.
"Có náo nhiệt." Tiểu thú nhãn tình sáng lên, dược dược dục thí nói: "Đi, chúng ta cũng đi xem." Không đợi Vũ Phong trả lời, nó liền trực tiếp phi nhảy lên đi.
Vũ Phong nhíu nhíu mày, chỉ có thể theo ở phía sau.
"Cái này chung quanh quảng trường có kết giới, ngươi đi theo ta." Tiểu thú bắt chuyện Vũ Phong một tiếng, tựu toát ra đến trên bả vai hắn, khống chế được Vũ Phong thân thể, bay vút ra quảng trường kết giới.
Vũ Phong chỉ cảm thấy cảnh sắc trước mắt lóe lên, tựu xuất hiện một cái chật hẹp động quật trung, phía trước truyền đến táo tạp thanh âm, đại lượng thân ảnh đung đưa.
Tập trung nhìn vào, Vũ Phong giật mình thấy, những người này rõ ràng là Tư Mã Cẩm đám người, trong đó còn có La Kiếm, Đỗ Anh Mai hai người.
"Lẽ nào, bọn họ chỉ dưới đất cung điện, chính là thông bảo điện?" Vũ Phong thần sắc cổ quái, bỗng nhiên trong lòng khẽ động, lập tức hướng đầu vai tiểu thú nói: "Mau lui về, không thể để cho bọn họ thấy ta."
Tiểu thú hì hì cười, nói: "Yên tâm đi, ta thi triển ẩn khí thuật, bọn họ nhìn không thấy chúng ta."
Vũ Phong lúc này mới thở phào nhẹ nhõm, ngẩng đầu nhìn lại, đã nhìn thấy màu vàng kia ong mật bay vút đến mọi người trên đỉnh đầu trống rỗng, tại mọi người còn không có nhận thấy được thì, thân thể đột nhiên căng phồng lên đến, trở nên ba bốn trượng dài, như một đầu dử tợn cự thú.
Biến thành cự thú sau, nó cả người trường mãn thiết trảo, cánh sau lưng như Chủy Thủ vậy sắc bén, hướng trong đám người lao xuống đi.
Đột như kỳ lai quái vật, để cho Tư Mã Cẩm đám người rất nhanh phát hiện qua, bọn họ cũng không có hoảng loạn, trái lại nhanh chóng sắp hàng ra một cái trận hình, nhìn sắp hàng thì thông thạo trình độ, hiển nhiên khi tiến vào nơi này trước, tựu tập luyện qua vô số lần.
"Giết!" La Kiếm nổi giận gầm lên một tiếng, nhắc tới đại kiếm trước tiên phóng đi.
Phốc!
Cái này kim sắc cự thú cánh vung lên, nhấc lên cơn lốc đã đem La Kiếm chụp bay ra ngoài, nặng nề mà đụng vào trên tảng đá, khóe miệng tràn ra tiên huyết.
Những người còn lại thất kinh, không nghĩ tới cái này kim sắc cự thú cường đại như vậy.
Đúng lúc này, kim sắc cự thú đã vọt tới đoàn người trước, như một đầu kim sắc nước lũ, trực tiếp đánh vào những người này đao kiếm bên trên.
Bang bang phanh ~~
Đoàn người một mảnh bại lui, trong nháy mắt bị đẩy bài trừ một đạo lỗ thủng, một chút thiểm tránh không kịp người, trực tiếp bị cái này kim sắc cự thú nghiền thành một bãi huyết nhục.
Thấy con thú này hung hãn như vậy cường đại, Tư Mã Cẩm biến sắc, vội vàng chào hỏi mọi người lui lại. Tại bên cạnh nàng Hướng Thiên Vũ, đồng dạng hơi biến sắc mặt, vội vàng che chở Tư Mã Cẩm, rất nhanh về phía sau lui lại.
Tại bên kia La Kiếm bên cạnh, một cái thanh niên áo bào đen đỡ hắn, thấp giọng nói vài câu. La Kiếm nghe được gật đầu, tựa hồ đối với hắc bào thanh niên này thập phần kính nể, vội vàng dùng hạ mấy viên thuốc, tạm thời đè xuống thương thế, sau đó gọi môn hạ đệ tử rút lui khỏi.
Thấy hắc bào thanh niên này, Vũ Phong hơi cảm thấy vô cùng kinh ngạc, người này không phải là muốn hàng phục tiểu thú người nọ sao?
Lúc này, màu vàng kia cự thú hung uy quá, đằng sau chạy khá chậm người, đều ở đây nó tựa như lưỡi hái cánh tay sắt hạ, bị thiết cát thành cục thịt.
Cái này chật hẹp thông đạo, trong nháy mắt tựu đầy một mảnh dày đặc huyết tinh khí dừng, còn có khắp nơi trên đất rơi lả tả thi thể, trong đó lấy Lam Phượng Môn người tối đa, bao quát Đỗ Anh Mai muội muội, đều đang ngã trong vũng máu, đầu người tựa hồ bị chặt đứt.
Vũ Phong nhìn hai mắt, trong lòng thở dài, may là mình chưa cùng đến, nếu không, tại đây kim sắc cự thú hỗn loạn trùng kích hạ, như mình hơi chút không may điểm, tựu có thể cũng thảng ở chỗ này.
Mắt thấy tất cả mọi người rời khỏi động quật, kim sắc cự thú không có sẽ truy sát, mà là thân thể lóe lên, hóa thành con kia kim sắc ong mật, bay trở về đến trong quảng trường.
Vũ Phong trầm ngâm chỉ chốc lát, hướng tiểu thú nói: "Ta cũng có thể đi ra, ngươi là theo ta cùng một chỗ sao?"
Tiểu thú lắc đầu nói: "Ta chỉ có thể ở tại chỗ này, không thể rời đi."
Vũ Phong cau mày nói: "Ta đây muốn thế nào mới có thể nhìn thấy ngươi?"
Tiểu thú hì hì cười, nói: "Ngươi yên tâm đi, cái này là chủ nhân thế giới vận chuyển phù, có thể sử dụng mười lần, chờ mười lần sau khi dùng xong, ta tựu cho ngươi đổi mới." Nó tiểu trảo vừa lộn, lấy ra nhất trương màu tím nhạt phù lục.
Vũ Phong nhìn hai mắt, tựu thuận tay nhận lấy.
"Rời đi trước, ngươi muốn tại 'Hồn thư' bên trên viết xuống thệ ngôn, không thể tiết lộ chủ nhân bí mật, nếu không, sẽ hồn phi phách tán, đây là từng rời đi nơi này đệ tử ký danh cùng đệ tử chân truyền, đều phải làm." Tiểu thú lấy ra một quyển ám sách màu đen sách, đưa cho Vũ Phong, nói: "Dùng máu của ngươi tại đây sách bên trên viết xuống thệ ngôn là được."
Vũ Phong nhíu nhíu mày, thật không có phản đối, hắn trực tiếp giảo phá ngón tay, tại sách bên trên rất nhanh viết xuống bảo mật thệ ngôn.
Theo thệ ngôn viết xong, sách bên trên chữ bằng máu nhanh chóng tiêu thất, cùng lúc đó, Vũ Phong cảm giác trong thân thể của mình, phảng phất có vật gì vậy rót vào tiến đến.
Bằng vào trong đầu thần bí ký ức, hắn biết hồn thư là tiên nhân gian thường dùng gì đó, chuyên môn dùng để tiến hành giao dịch, hoặc là bảo mật sử dụng.
Một khi tại hồn thư bên trong viết xuống thệ ngôn, mình nếu là vi phạm, tựu sẽ lập tức tan thành mây khói, như chỉ là như vậy, còn không có gì đặc biệt, thần kỳ địa phương ngay ở, tại hồn trong thư viết qua thệ ngôn, tính là người khác tiến hành sưu hồn, thôi miên, đều không thể theo mình trong miệng đào ra nửa điểm tin tức.
Tiểu thú thấy Vũ Phong sảng khoái như vậy, ánh mắt lộ ra thoả mãn, đem hồn thư thu hồi sau, nói: "Đi thôi, ta mang ngươi đi ra ngoài."
Vũ Phong cùng sau lưng nó.
Tiểu thú trở lại trong quảng trường, mang theo Vũ Phong tiến nhập truyền tống trận, lần này là trực tiếp vận chuyển đến thí luyện chiến tràng một cái yên lặng trong rừng rậm.
Tiểu thú đem hắn tống sau khi ra ngoài, tựu không có nửa điểm lưu luyến, trực tiếp xoay người tựu tiêu thất.
Vũ Phong nhún nhún vai, chỉ có thể mang theo tử linh tước cùng hoàng sắc tiểu Ngưu, đi trước thí luyện chiến tràng xuất khẩu. Tính toán thời gian, hôm nay ba tháng nhanh đến, cửa ra này phương hướng hẳn là tụ tập không ít nhân tài.
TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Vũ phong vi vi nhất tiếu, tịnh một hữu giải thích.
Tha tổng bất năng thuyết, tự kỷ dĩ kinh tương giá thông bảo thư sách thượng đích đan dược, binh khí, bí tịch, phù lục, trận pháp đẳng danh tự đô bối hạ lai, gia thượng tự kỷ não hải lý đích thần bí ký ức, chích yếu hữu tài liêu, tự kỷ tựu năng luyện chế ba?
Chi sở dĩ hội thiêu tuyển giá lưỡng đầu linh thú hòa na ngoa tử, đệ nhất thị giá ngoa tử danh vi"Truy phong ngoa", luyện chế khởi lai thập phân phục tạp, nhi thả kỳ trung chủ yếu đích tài liêu phong linh thạch, thập phân hãn kiến, ngoại diện bất dung dịch cấu mãi đáo, sở dĩ tài thiêu tuyển đích.
Chí vu thiêu tuyển linh thú...
Đệ nhất thị kỳ tha đông tây, tự kỷ đô năng luyện chế, đệ nhị tựu thị ma đạo tức tương nhập xâm, tự kỷ thân biên khuyết thiểu nhất ta cường đại vũ lực, hữu giá lưỡng đầu linh thú đích bảo hộ, tự kỷ chí thiểu thị an toàn vô ưu đích.
Tựu tại giá thì ——
Oanh!
Nghiễm tràng viễn xử đột nhiên truyện lai nhất cổ oanh minh thanh, tự hồ hữu thập yêu đông tây bị tồi hủy liễu.
Na thất thải hồng quang lý đích hắc ảnh não nộ đạo: "Ngoại giới đích ngu dân, cánh nhiên cảm lai giá lý, bất tri tử hoạt!"
Sưu!
Thất thải hồng quang trung sậu nhiên phi lược xuất nhất chích kim sắc mật phong, như điện quang bàn trì khứ.
Vũ phong vi vi nhất lăng, thuận trứ giá kim sắc mật phong vọng khứ, tựu khán kiến tha phi trì đáo nghiễm tràng ngoại, na lý đích không khí đột nhiên thiểm động quá nhất phiến ba văn, kim sắc mật phong tựu bằng không tiêu thất bất kiến.
"Hữu nhiệt nháo." Tiểu thú nhãn tình nhất lượng, dược dược dục thí đạo: "Tẩu, ngã môn dã khứ khán khán." Hoàn một đẳng vũ phong hồi đáp, tha tựu trực tiếp phi thoan nhi khứ.
Vũ phong trứu liễu trứu mi, chích năng cân tại hậu diện.
"Giá nghiễm tràng chu vi hữu kết giới, nhĩ cân ngã lai." Tiểu thú chiêu hô vũ phong nhất thanh, tựu khiêu dược đáo tha kiên bàng thượng, khống chế trứ vũ phong đích thân thể, phi lược xuất nghiễm tràng kết giới.
Vũ phong chích giác nhãn tiền cảnh sắc nhất thiểm, tựu xuất hiện tại nhất cá hiệp trách động quật trung, tiền phương truyện lai táo tạp đích thanh âm, đại lượng thân ảnh hoảng động trứ.
Định tình nhất khán, vũ phong cật kinh đích khán kiến, giá ta nhân hách nhiên thị ti mã cẩm đẳng nhân, kỳ trung hoàn hữu na la kiếm, đỗ anh mai nhị nhân.
"Nan đạo, tha môn sở chỉ đích địa hạ cung điện, tựu thị thông bảo điện?" Vũ phong thần sắc cổ quái, hốt nhiên tâm trung nhất động, lập khắc hướng kiên đầu tiểu thú đạo: "Khoái thối hồi khứ, bất năng nhượng tha môn khán kiến ngã."
Tiểu thú hi hi nhất tiếu, đạo: "Phóng tâm ba, ngã thi triển liễu ẩn khí thuật, tha môn khán bất kiến ngã môn đích."
Vũ phong giá tài tùng liễu khẩu khí, sĩ đầu vọng khứ, tựu khán kiến na kim sắc mật phong phi lược đáo chúng nhân đầu đính thượng không, tại sở hữu nhân hoàn một sát giác đáo thì, thân thể đột nhiên bành trướng khai lai, biến đắc tam tứ trượng trường, do như nhất đầu tranh nanh đích cự thú.
Biến thành cự thú hậu, tha hồn thân trường mãn thiết trảo, bối hậu đích sí bàng như chủy thủ bàn phong lợi, triêu nhân quần trung phủ trùng nhi khứ.
Đột như kỳ lai đích quái vật, nhượng ti mã cẩm đẳng nhân ngận khoái sát giác quá lai, tha môn tịnh một hữu hoảng loạn, phản nhi tấn tốc bài liệt xuất nhất cá trận hình, khán bài liệt thì đích thục luyện trình độ, hiển nhiên tại tiến nhập giá lý chi tiền, tựu bài luyện quá vô sổ thứ.
"Sát!" La kiếm nộ hống nhất thanh, đề khởi đại kiếm suất tiên trùng khứ.
Phốc!
Giá kim sắc cự thú sí bàng nhất huy, hiên khởi đích cụ phong tựu tương na la kiếm phách phi xuất khứ, trọng trọng địa chàng kích tại nham thạch thượng, chủy giác dật xuất tiên huyết.
Kỳ dư nhân đại cật nhất kinh, một tưởng đáo giá kim sắc cự thú như thử cường đại.
Tựu tại giá thì, kim sắc cự thú dĩ kinh trùng đáo nhân quần tiền, như nhất đầu kim sắc hồng lưu, trực tiếp chàng tại giá ta nhân đích đao kiếm thượng.
Phanh phanh phanh ~~
Nhân quần nhất phiến bại thối, thuấn gian bị thôi tễ xuất nhất đạo khoát khẩu, nhất ta thiểm đóa bất cập đích nhân, trực tiếp bị giá kim sắc cự thú niễn áp thành nhất than huyết nhục.
Khán đáo thử thú như thử hung hãn cường đại, ti mã cẩm kiểm sắc nhất biến, liên mang chiêu hô trứ chúng nhân triệt thối. Tại tha bàng biên đích hướng thiên vũ, đồng dạng kiểm sắc vi biến, liên mang hộ trứ ti mã cẩm, khoái tốc hướng hậu triệt thối.
Tại lánh nhất biên đích la kiếm thân biên, nhất cá hắc bào thanh niên phù trụ liễu tha, đê thanh thuyết liễu kỷ cú. La kiếm thính đắc điểm điểm đầu, tự hồ đối giá hắc bào thanh niên thập phân kính úy, liên mang thôn phục hạ kỷ khỏa đan dược, tạm thì áp hạ thương thế, nhiên hậu chiêu hô môn hạ đệ tử triệt ly.
Khán đáo giá hắc bào thanh niên, vũ phong vi cảm sá dị, thử nhân bất tựu thị yếu hàng phục tiểu thú đích na nhân yêu?
Giá thì, na kim sắc cự thú hung uy đại phát, hậu diện bào đắc giác mạn đích nhân, đô tại tha liêm đao tự đích thiết tí hạ, bị thiết cát thành nhục khối.
Giá cá hiệp trách thông đạo, đốn thì gian tựu bố mãn nhất phiến nùng úc huyết tinh khí tức, hoàn hữu biến địa tán lạc đích thi thể, kỳ trung dĩ lam phượng môn đích nhân tối đa, bao quát na đỗ anh mai đích muội muội, cánh nhiên đô đảo tại huyết bạc trung, đầu lô tự hồ bị thiết đoạn.
Vũ phong khán liễu lưỡng nhãn, tâm trung nhất thán, hạnh hảo tự kỷ một hữu cân lai, phủ tắc đích thoại, tại giá kim sắc cự thú hỗn loạn đích trùng kích hạ, nhược tự kỷ sảo vi đảo môi điểm, tựu hữu khả năng dã thảng tại giá lý liễu.
Nhãn khán trứ chúng nhân đô thối xuất động quật, kim sắc cự thú một hữu tái truy sát, nhi thị thân thể nhất thiểm, hóa tác na chích kim sắc mật phong, phi hồi đáo nghiễm tràng trung.
Vũ phong trầm ngâm liễu phiến khắc, hướng tiểu thú đạo: "Ngã dã ứng cai xuất khứ liễu, nhĩ thị cân ngã nhất khởi yêu?"
Tiểu thú diêu đầu đạo: "Ngã chích năng lưu tại giá lý, bất năng ly khai."
Vũ phong trứu mi đạo: "Na ngã yếu chẩm yêu tài năng kiến đáo nhĩ?"
Tiểu thú hi hi nhất tiếu, đạo: "Nhĩ phóng tâm hảo liễu, giá cá thị chủ nhân thế giới đích truyện tống phù, năng dụng thập thứ, đẳng thập thứ dụng hoàn hậu, ngã tựu cấp nhĩ hoán tân đích." Tha tiểu trảo nhất phiên, đào xuất nhất trương đạm tử sắc đích phù lục.
Vũ phong khán liễu lưỡng nhãn, tựu thuận thủ thu hạ.
"Tại ly khai tiền, nhĩ yếu tại'Hồn thư' thượng tả hạ thệ ngôn, bất năng thấu lộ chủ nhân đích bí mật, phủ tắc đích thoại, tựu hội hồn phi phách tán, giá thị mỗi cá ly khai giá lý đích ký danh đệ tử hòa chân truyện đệ tử, đô tất tu tố đích." Tiểu thú đào xuất nhất bản ám hắc sắc đích thư sách, đệ cấp vũ phong, đạo: "Dụng nhĩ đích huyết tại giá thư sách thượng tả hạ thệ ngôn tựu hành."
Vũ phong trứu liễu trứu mi, đảo một hữu phản đối, tha trực tiếp giảo phá thủ chỉ, tại thư sách thượng khoái tốc tả hạ bảo mật đích thệ ngôn.
Tùy trứ thệ ngôn tả hoàn, thư sách thượng đích huyết tự tấn tốc tiêu thất, dữ thử đồng thì, vũ phong cảm giác tự kỷ đích thân thể trung, phảng phật hữu thập yêu đông tây chú nhập tiến lai.
Bằng tá não hải lý đích thần bí ký ức, tha tri đạo hồn thư thị tiên nhân gian thường dụng đích đông tây, chuyên môn dụng lai tiến hành giao dịch, hoặc thị bảo mật sử dụng.
Nhất đán tại hồn thư thượng tả hạ thệ ngôn, tự kỷ nhược thị vi bối, tựu hội lập khắc hôi phi yên diệt, nhược chích thị như thử, hoàn một hữu thập yêu đặc biệt, thần kỳ đích địa phương tựu tại vu, tại hồn thư thượng tả quá đích thệ ngôn, tựu toán biệt nhân tiến hành sưu hồn, thôi miên, đô vô pháp tòng tự kỷ chủy lý oạt xuất bán điểm tiêu tức.
Tiểu thú khán đáo vũ phong như thử sảng khoái, nhãn trung lộ xuất mãn ý, tương hồn thư thu hồi hậu, đạo: "Tẩu ba, ngã đái nhĩ xuất khứ."
Vũ phong cân tại tha thân hậu.
Tiểu thú hồi đáo nghiễm tràng trung, đái trứ vũ phong tiến nhập truyện tống trận, giá nhất thứ thị trực tiếp truyện tống đáo thí luyện chiến tràng đích nhất cá tích tĩnh tùng lâm trung.
Tiểu thú tương tha tống xuất lai hậu, tựu một hữu bán điểm lưu luyến, trực tiếp chuyển thân tựu tiêu thất liễu.
Vũ phong tủng tủng kiên, chích năng đái trứ tử linh tước hòa hoàng sắc tiểu ngưu, tiền vãng thí luyện chiến tràng đích xuất khẩu. Toán toán thì gian, như kim tam cá nguyệt khoái đáo, giá xuất khẩu phương hướng ứng cai tụ tập trứ bất thiểu nhân tài đối.
TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile