----------------------
Chương 405 : Tối nay có vũ
----o0o----
Tác giả: Cao Nguyệt
Converted: Lamgaka
Tào Văn cuối cùng đem Vũ Ý Tông thuyết phục, hắn đại biểu Vũ Tam Tư cho Vũ Ý Tông ưng thuận hắn không cách nào từ chối điều kiện, phong Lũng vương, thêm Phiêu Kỵ Đại Tướng Quân, cũng đem Lũng Tây bảy châu bốn mươi ba huyện cắt cho hắn vì là đất phong, thành lập Lũng quốc, đời đời con cháu vĩnh viễn không bao giờ tước phiên.
Làm người gác cổng Vệ đại tướng quân, Vũ Ý Tông nắm giữ 10 ngàn cung thành thủ quân, đã khống chế cung thành cùng Hoàng thành hết thảy cửa lớn, vì lẽ đó hắn là cung đình tranh cướp bên trong đến quan nhân vật trọng yếu, tầm quan trọng của hắn ở một trình độ nào đó càng là vượt qua Thiên Kỵ Doanh Đại Tướng Quân Lý Trăn.
"Thời gian liền định ở biết rõ canh một lúc, chúng ta đem từ Trọng Quang môn tiến vào Đông cung, lại từ Đông cung Minh Đức Môn tiến vào thái sơ cung, chỉ cần Đại Tướng Quân đến lúc đó mở ra Minh Đức Môn, ta nên xưng hô ngươi vì là Lũng vương điện hạ rồi."
Vũ Ý Tông vẻ mặt vô cùng nghiêm nghị, chậm rãi gật đầu, "Vậy thì một lời đã định!"
Tào Văn đứng dậy cáo từ, Vũ Ý Tông lao thẳng đến Tào Văn đưa ra cung thành, nhìn hắn đi xa, Vũ Ý Tông tâm sự nặng nề địa trở lại chính mình quan phòng, vừa đi vào quan phòng, nhưng bất ngờ phát hiện Trương Dịch Chi dĩ nhiên ngồi ở hắn quan bên trong phòng, tựa như cười mà không phải cười mà nhìn hắn, sau lưng Trương Dịch Chi, thấp kém địa đứng Vũ Ý Tông tiểu trà đồng.
Vũ Ý Tông sợ đến lùi mềm nhũn, rầm quỳ gối Trương Dịch Chi bên chân, Trương Dịch Chi hì hì cười một tiếng nói: "Đại Tướng Quân hiện tại rất đáng gờm mà! Tiểu nhân nên xưng hô ngài cái gì, Lũng vương Điện hạ, đúng không! Lũng vương Điện hạ, xin nhận tiểu nhân cúi đầu."
Trương Dịch Chi vui cười vừa thu lại, tầng tầng vỗ bàn một cái, "Vũ Ý Tông, ngươi thật lớn cẩu đảm!"
Vũ Ý Tông sợ đến hồn vía lên mây, liên tục dập đầu, Trương Dịch Chi tầng tầng hừ một tiếng, "Nói đi! Vũ Tam Tư muốn ngươi làm thế nào, cho ta từ thực đưa tới, bằng không, xem ta như thế nào làm thịt ngươi đầu chó."
. . .
Ngày kế lại là một ngày hưu mặt trời mới mọc, nhưng hầu như có một nửa đại thần đều không có đến vào triều, toàn bộ trong triều đình lòng người bàng hoàng, cũng không ai biết muốn xảy ra chuyện gì? Cũng không ai biết Đại Đường tiền đồ tương lai là cái gì?
Tương vương bị biếm truất, Lư Lăng Vương rơi vào Phật môn, rất nhiều người đều lòng mang bi quan, hay là Đại Đường đã không lâu.
Trương Giản Chi vẫn như cũ cùng bình thường như thế, trời chưa sáng liền đến đến chính mình quan phòng, phảng phất trong cung đình sắp phát sinh hết thảy đều không có quan hệ gì với hắn, hắn vô cùng bình tĩnh mà xử lý chồng chất như núi văn quyển, từ thiên hạ các châu các huyện đưa tới điệp văn, mỗi ngày đều chất đầy hắn trên bàn.
Đương nhiên cũng không phải có quan chức chạy tới cùng hắn đàm luận thời cuộc, mỗi người đều lo lắng lo lắng, Trương Giản Chi đều nở nụ cười tới, vừa không có cản người khác đi, cũng không có đình chỉ bút trong tay, mãi đến tận Thượng Quan Uyển Nhi phái tâm phúc hầu gái đưa tới cho hắn một tấm phong kín ở viên thuốc bên trong tờ giấy, lúc này mới khiến Trương Giản Chi thái độ đột nhiên thay đổi.
Hắn đóng cửa lại, cũng tướng môn khóa trái, trở lại chính mình chỗ ngồi lấy ra một cây tiểu đao cắt ra viên thuốc, bên trong là một tấm vò thành tiểu đoàn tờ giấy, hắn mở ra tờ giấy vội vã nhìn một lần, nhất thời hoàn toàn biến sắc.
Trương Giản Chi chắp tay ở trong phòng đi mấy bước, hắn lại ngồi xuống, lấy ra mười mấy tờ giấy nhỏ, mỗi tờ giấy trên đều viết một câu nói, 'Đêm đem vũ, khải tán tránh tới' .
Trương Giản Chi đi ra khỏi phòng, đem hắn hai tên tâm phúc tùy tùng kêu lên đến, đem tờ giấy cho hai người bọn hắn người, luôn mãi dặn bọn họ vài câu, hai tên tùy tùng gật đầu liên tục, mỗi người bọn họ ôm lấy đại quyển phê tốt văn điệp, đi các đại thần quan phòng phân phát.
Lúc xế chiều, Trương Giản Chi rời đi Hoàng thành, ra Thành Lạc Dương, nhưng hắn cũng chưa đi xa, mà là ở hơn mười người tâm phúc thị vệ bảo vệ cho cưỡi ngựa hướng tây uyển nhiễu đi, từ Tây Uyển ngoại môn tiến vào Tây Uyển bên trong, trực tiếp hướng về Thiên Kỵ Doanh lều trại chạy đi.
Thiên Kỵ Doanh trung quân lều lớn, nơi này là Đại Tướng Quân Lý Trăn bình thường xử lý công vụ địa phương, lúc này lều lớn bốn phía an bài hơn một nghìn tên lính, mặc giáp đeo đao, đề phòng nghiêm ngặt, không cho phép bất luận người nào tới gần lều lớn.
Lúc này, Trương Giản Chi ở một tên Tửu Chí dẫn dắt đi vội vã chạy tới trung quân lều lớn, chờ giây lát, một tên thân vệ đi ra nói: "Trương Tương Quốc mời đến!"
Trương Giản Chi đi vào lều lớn, chỉ thấy bên trong đại trướng đã phân hai hàng ngồi hơn mười người quan chức, Đại Tướng Quân Lý Trăn đầu đội kim khôi, người mặc ngân giáp, eo khoá tướng quân kiếm, tọa ở bên phải cầm đầu chỗ ngồi, dưới tay của hắn là tướng quân Trương Lê, xuống dưới nữa là Vũ lâm quân tướng quân Lý Trạm, bên trái cái thứ nhất vị trí không, hẳn là Trương Giản Chi vị trí, phía dưới là Diêu Sùng cùng Hoàn Ngạn Phạm.
Mọi người sắc mặt nghiêm túc, ai cũng không nói gì, Trương Giản Chi bước nhanh đi tới chính mình chỗ ngồi ngồi xuống, hắn liếc mắt một cái ở giữa mặt trên vị trí, vị trí chủ nhân vẫn không có đến, hắn lại thấp giọng hỏi Diêu Sùng nói: "Còn có ai không có đến?"
"Đều đến đông đủ."
Lúc này, Lý Trăn chậm rãi nói: "Trương Tương Quốc nói một chút đi! Đêm nay sẽ dưới cái gì vũ?"
Trương Giản Chi nhìn một chút mọi người, cất cao giọng nói: "Trong cung tin tức xác thật, đêm nay Vũ Tam Tư đem suất quân vào cung, thời gian là canh một, bọn họ đem trước tiên từ Trọng Quang môn tiến Đông cung, lại từ Minh Đức Môn tiến vào thái sơ cung, như quả không có gì bất ngờ xảy ra, Vũ Tam Tư đêm nay đem ở thái sơ cung đăng cơ."
Lúc này, bên trong đại trướng Trắc bỗng nhiên có người tầng tầng hừ một tiếng, tất cả mọi người đều yên tĩnh lại, chỉ thấy từ giữa trướng đi ra một tên năm mươi tuổi khoảng chừng người đàn ông trung niên, thân mặc áo bào tím, eo cột thắt lưng ngọc, hắn vóc người trung đẳng, ánh mắt trong suốt, dưới hàm có dài một thước râu đen, người này không phải người khác, chính là Lư Lăng Vương Lý Hiển.
Tất cả mọi người đều đứng lên, khom người thi lễ: "Tham kiến Điện hạ!"
Chỉ có Diêu Sùng ngơ ngác mà ngồi ở chỗ đó, trong mắt tràn ngập khiếp sợ cùng nghi hoặc, liền phảng phất bị làm Định Thân Thuật như thế, Lý Hiển vung vung tay, "Các vị mời tọa!"
Lý Hiển nhìn một chút Diêu Sùng, cười nói: "Ta hoàn toàn lý giải Diêu tướng quốc tâm tình, lúc trước những người khác nhìn thấy cô, cũng giống như ngươi, thậm chí so với ngươi còn khiếp sợ."
Diêu Sùng một lát mới phản ứng được, hỏi: "Điện hạ không phải là bị giam lỏng ở trong phủ sao?"
Lý Hiển khẽ mỉm cười, "Cái kia là thế thân mà thôi, đại gia đều cho rằng cô cắt tóc vì là tăng, vì lẽ đó cô liền tìm cái hòa thượng vì là thế thân, những ngày qua cô ở tại Đại Tướng Quân Bách Tước Sơn Trang, cảm Tạ đại tướng quân tỉ mỉ chăm sóc, còn đem trùng tuấn đưa tới cùng cô đoàn viên."
Lý Trăn hạ thấp người nói: "Điện hạ không cần khách khí, đây là vi thần tử chuyện bổn phận."
Lý Hiển lại nhìn Diêu Sùng, "Diêu tướng quốc như muốn lùi trướng, hiện tại vẫn tới kịp."
Diêu Sùng lắc lắc đầu, kiên định nói: "Vi thần nguyện làm Điện hạ bất kể nhảy vào nước sôi lửa bỏng, vạn tử không chối từ!"
Lý Hiển trong mắt bắn ra phức tạp tình cảm, "Qua nhiều năm như vậy, ta nhẫn nại tất cả khuất nhục, trải qua không biết bao nhiêu nhấp nhô cùng đả kích, chính là vì ngày hôm nay, đêm nay chính là chúng ta trùng kiến Đại Đường một khắc, để chúng ta đang ngồi chư quân đồng thời chứng kiến lịch sử đi!"
. . .
Vũ lâm quân trụ sở ở vào cung thành mặt phía bắc viên bích thành bên trong, cái này cũng là Lạc Dương kho thành, tồn trữ lượng lớn lương thực, Vũ lâm quân ước chừng hai vạn người, nhân số ở các trong quân nhiều nhất, item hoàn mỹ, nghiêm chỉnh huấn luyện, là bảo vệ quanh hoàng cung sức mạnh trung kiên.
Hiện nay Vũ lâm quân Đại Tướng Quân là Vũ Du Nghi, phía dưới có bốn cái tướng quân Vũ Duyên Cơ, Vũ Sùng Huấn, Lý Trạm cùng Dương Nguyên Diễm, tình thế phát triển đến nay thiên, cứ việc Vũ Du Nghi trung thành với Trương thị huynh đệ, nhưng cũng không có nghĩa là Trương thị huynh đệ liền có thể khống chế Vũ lâm quân.
Vũ lâm quân trên thực tế đã bị các thế lực lớn chia cắt khống chế, bóng đêm sơ hàng, một tên Vũ lâm quân giáo úy liền một cơn gió tự bôn đến Vũ Du Nghi quan trước phòng, một chân quỳ xuống, kích động bẩm báo: "Khởi bẩm Đại Tướng Quân, Lý Trăn đã bị bắt!"
Vũ Du Nghi chính buồn bực mất tập trung chờ đợi hai tấm mệnh lệnh, lại nghe được tin tức này, hắn nhất thời vừa mừng vừa sợ, đằng địa đứng lên thanh, gấp giọng hỏi: "Hiện tại người ở đâu bên trong?"
"Hồi bẩm Đại Tướng Quân, ở hắn bên trong tòa phủ đệ, hắn nhân màn đêm sắc hồi phủ, liền bị mai phục tại phủ ở ngoài các huynh đệ bắt được."
Vũ Du Nghi trong lòng kích động vạn phần, hắn biết bắt được Lý Trăn ý vị như thế nào, chỉ cần hắn đem Lý Trăn đầu người giao cho Trương thị huynh đệ, hắn đời này thì có hưởng không xong vinh hoa phú quý, hắn đang muốn đi hướng về hai tấm báo cáo, nhưng đi mấy bước, hắn lại dừng bước, suy nghĩ một chút, lập tức ra lệnh: "Đi Lý Trăn phủ trạch!"
Vũ Du Nghi quyết định tạm thời không thể nói cho Trương thị huynh đệ, để tránh khỏi Trương thị huynh đệ để cho người khác đi lấy công lao này, hắn nhất định phải đem công lao này bắt được tay, cứ việc Trương thị huynh đệ luôn mãi dặn, để hắn không nên rời đi Vũ lâm quân trụ sở, nhưng hắn bị bắt Lý Trăn tin tức làm choáng váng đầu óc, suất lĩnh trăm tên thân vệ chạy đi An Nhơn phường Lý Trăn phủ trạch.
Lúc này, Lý Trăn phủ trạch đã bị ba ngàn Vũ lâm quân binh sĩ hoàn toàn vây quanh, do Vũ lâm quân tướng quân Lý Trạm suất lĩnh, thấy Vũ Du Nghi đến, hắn liền vội vàng tiến lên chào, "Tham kiến Đại Tướng Quân!"
Vũ Du Nghi tung người xuống ngựa hỏi: "Người ở đâu bên trong?"
"Hiện nay giam lỏng ở bên trong trạch, chờ Đại Tướng Quân đến xử lý."
"Rất tốt!"
Vũ Du Nghi khen ngợi địa cười nói: "Làm rất tốt!"
Lý Trạm không có nắm Lý Trăn chính mình chạy đi lĩnh công, để Vũ Du Nghi rất hài lòng, hắn cười nói: "Đi thưởng thức một hồi Lý đại tướng quân phong thái!"
Hắn mang thủ hạ bước nhanh hướng về phủ trạch bên trong đi đến, Lý Trạm thấy cá lớn đã vào võng, liền lập tức hướng về thủ hạ tướng lĩnh liếc mắt ra hiệu, thủ hạ vài tên tướng lĩnh hiểu ý, mang theo hơn ngàn Vũ lâm quân binh sĩ giết tiến vào phủ trạch bên trong, chỉ nghe phủ trạch bên trong truyền đến kêu thảm liên miên, không lâu lắm liền yên tĩnh lại.
Lý Trạm mang theo một cái đầu người đi ra, giơ lên cao hô lớn: "Vũ Du Nghi Trợ Trụ Vi Ngược, chết chưa hết tội, tam quân tướng sĩ theo ta tiến cung trừ gian!"
Mấy ngàn Vũ lâm quân binh sĩ vung tay hô to, "Giết hai tấm!"
. . . .
Cứ việc Lý Trăn phủ trạch bên trong trước tiên phát sinh biến cố, nhưng hoàng cung vẫn hoàn toàn yên tĩnh, phảng phất chẳng có chuyện gì phát sinh, vẫn ở viên bích thành Vũ lâm quân trụ sở, Vũ Duyên Cơ cùng Dương Nguyên Diễm suất lĩnh 1,500 binh sĩ lặng lẽ vây quanh Vũ Sùng Huấn quan phòng, bọn họ ở kiên trì chờ đợi quan bên trong phòng phát sinh biến cố.
Vũ Duyên Cơ là Vũ Thừa Tự trưởng tử, vào lần này kịch liệt quyền lực đấu tranh bên trong, bọn họ thành các phái lôi kéo tiêu điểm, cứ việc Vũ Phù Dung đại biểu gia tộc của bọn họ cùng Thái Bình Công Chúa đạt thành thỏa thuận, tựa hồ đã tìm đến phía Thái Bình Công Chúa, nhưng Thái Bình Công Chúa nhưng lại không biết nhiều năm trước phát sinh một chuyện, vậy thì là Lý Trăn đã từng đã cứu Vũ Thừa Tự một mạng.
"Dương tướng quân, ngươi quả thật có thể khẳng định Lư Lăng Vương Điện hạ ở Thiên Kỵ Doanh đại doanh?" Vũ Duyên Cơ trầm giọng hỏi.
Dương Nguyên Diễm khẽ mỉm cười, "Tướng quân có thể không tin ta, nhưng ngươi nên tin tưởng Lý đại tướng quân, là hắn đưa cho ngươi hứa hẹn."
Vũ Duyên Cơ yên lặng gật đầu, làm ra quyết định này cũng không dễ dàng, nhưng hắn ghi khắc phụ thân di ngôn, 'Nếu như tương lai phát sinh triều đình chính biến, bọn họ muốn tuyển chọn tuỳ tùng Lý Trăn', này không chỉ có là phụ thân trước khi lâm chung đối với Lý Trăn cảm kích, đồng thời cũng là phụ thân trước khi lâm chung hiểu ra, làm trưởng tử, hắn muốn gánh lấy cả gia tộc vận mệnh.
TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Tào văn tối chung bả vũ ý tông thuyết phục liễu, tha đại biểu vũ tam tư cấp vũ ý tông hứa hạ liễu tha vô pháp cự tuyệt đích điều kiện, phong lũng vương, gia phiếu kỵ đại tương quân, tịnh tương lũng tây thất châu tứ thập tam huyền hoa cấp tha vi phong địa, kiến lập lũng quốc, tử tử tôn tôn vĩnh bất tước phiên.
Tác vi giam môn vệ đại tương quân, vũ ý tông chưởng ác nhất vạn cung thành thủ quân, khống chế liễu cung thành hòa hoàng thành sở hữu đích đại môn, sở dĩ tha thị cung đình tranh đoạt trung chí quan trọng yếu đích nhân vật, tha đích trọng yếu tính tại mỗ chủng trình độ thượng canh thị siêu quá liễu thiên kỵ doanh đại tương quân lý trăn.
"Thì gian tựu định tại minh vãn nhất canh thì phân, ngã môn tương tòng trọng quang môn tiến nhập đông cung, tái tòng đông cung minh đức môn tiến nhập thái sơ cung, chích yếu đại tương quân đáo thì đả khai minh đức môn, ngã tựu cai xưng hô nhĩ vi lũng vương điện hạ liễu."
Vũ ý tông biểu tình thập phân ngưng trọng, hoãn hoãn điểm đầu, "Na tựu nhất ngôn vi định!"
Tào văn khởi thân cáo từ, vũ ý tông nhất trực tương tào văn tống xuất cung thành, vọng trứ tha tẩu viễn, vũ ý tông tâm sự trọng trọng địa hồi đáo tự kỷ quan phòng, cương tẩu tiến quan phòng, khước ý ngoại phát hiện trương dịch chi cánh nhiên tọa tại tha đích quan phòng nội, tự tiếu phi tiếu địa khán trứ tha, tại trương dịch chi thân hậu, ti vi địa trạm tại vũ ý tông đích tiểu trà đồng.
Vũ ý tông hách đắc thối nhất nhuyễn, phác thông quỵ tại trương dịch chi đích cước biên, trương dịch chi hi hi nhất tiếu đạo: "Đại tương quân hiện tại ngận liễu bất khởi ma! Tiểu nhân cai xưng hô nâm thập yêu, lũng vương điện hạ, đối ba! Lũng vương điện hạ, thỉnh thụ tiểu nhân nhất bái."
Trương dịch chi hi tiếu nhất thu, trọng trọng nhất phách trác tử, "Vũ ý tông, nhĩ hảo đại đích cẩu đảm!"
Vũ ý tông hách đắc hồn bất phụ thể, liên liên khái đầu, trương dịch chi trọng trọng hanh liễu nhất thanh, "Thuyết ba! Vũ tam tư yếu nhĩ chẩm yêu tố, cấp ngã tòng thực chiêu lai, phủ tắc, khán ngã chẩm yêu tể liễu nhĩ đích cẩu đầu."
. . .
Thứ nhật hựu thị nhất thiên hưu triêu nhật, đãn kỷ hồ hữu nhất bán đích đại thần đô một hữu lai thượng triêu, chỉnh cá triêu đình nội nhân tâm hoàng hoàng, thùy dã bất tri đạo yếu phát sinh thập yêu sự? Thùy dã bất tri đạo đại đường vị lai đích tiền đồ thị thập yêu?
Tương vương bị biếm truất, lư lăng vương trụy nhập phật môn, ngận đa nhân đô tâm hoài bi quan, hoặc hứa đại đường dĩ kinh bất cửu liễu.
Trương giản chi y nhiên hòa bình thường nhất dạng, thiên bất lượng tựu lai đáo tự kỷ quan phòng, phảng phật cung đình nội tức tương phát sinh đích nhất thiết đô hòa tha vô quan, tha thập phân bình tĩnh địa xử lý trứ đôi tích như sơn đích văn quyển, tòng thiên hạ các châu các huyền tống lai đích điệp văn, mỗi thiên đô đôi mãn liễu tha đích án đầu.
Đương nhiên dã bất thị hữu quan viên bào lai hòa tha đàm luận thì cục, mỗi cá nhân đô ưu tâm xung xung, trương giản chi đô nhất tiếu liễu chi, ký một hữu cản biệt nhân tẩu, dã một hữu đình chỉ thủ trung đích bút, trực đáo thượng quan uyển nhi phái tâm phúc thị nữ cấp tha tống lai nhất trương mật phong tại chá hoàn trung đích chỉ điều, giá tài sử trương giản chi đích thái độ sậu nhiên cải biến.
Tha quan thượng môn, tịnh tương môn phản tỏa, hồi đáo tự kỷ tọa vị thủ xuất nhất bả tiểu đao thiết khai chá hoàn, lý diện thị nhất trương nhu thành tiểu đoàn đích chỉ điều, tha đả khai chỉ điều thông thông khán liễu nhất biến, đốn thì kiểm sắc đại biến.
Trương giản chi phụ thủ tại phòng gian lý tẩu liễu kỷ bộ, tha hựu tọa hạ, thủ xuất thập kỷ trương tiểu chỉ điều, mỗi trương chỉ điều thượng đô tả liễu nhất cú thoại, 'Dạ tương vũ, khải tán tị chi' .
Trương giản chi tẩu xuất phòng gian, tương tha đích lưỡng danh tâm phúc tùy tòng khiếu thượng lai, tương chỉ điều cấp tha môn lưỡng nhân, tái tam chúc phù tha môn kỷ cú, lưỡng danh tùy tòng liên liên điểm đầu, tha môn các tự bão khởi đại quyển phê hảo đích văn điệp, khứ các đại thần đích quan phòng phân phát.
Hạ ngọ thì phân, trương giản chi ly khai liễu hoàng thành, xuất liễu lạc dương thành, đãn tha khước một hữu tẩu viễn, nhi thị tại thập kỷ danh tâm phúc thị vệ đích bảo hộ hạ kỵ mã hướng tây uyển nhiễu khứ, tòng tây uyển ngoại môn tiến nhập liễu tây uyển nội, trực tiếp hướng thiên kỵ doanh đích doanh trướng bôn khứ.
Thiên kỵ doanh trung quân đại trướng, giá lý thị đại tương quân lý trăn bình thì xử lý đích công vụ đích địa phương, thử thì đại trướng tứ chu bộ thự liễu thượng thiên danh sĩ binh, phi giáp đái đao, giới bị sâm nghiêm, bất chuẩn nhâm hà nhân kháo cận đại trướng.
Giá thì, trương giản chi tại nhất danh tửu chí đích đái lĩnh hạ thông thông cản đáo liễu trung quân đại trướng, đẳng liễu phiến khắc, nhất danh thân vệ xuất lai đạo: "Trương tương quốc thỉnh tiến!"
Trương giản chi tẩu tiến liễu đại trướng, chích kiến đại trướng nội dĩ kinh phân lưỡng bài tọa liễu thập kỷ danh quan viên, đại tương quân lý trăn đầu đái kim khôi, thân phi ngân giáp, yêu khoá tương quân kiếm, tọa tại hữu diện vi thủ đích vị tử thượng, tha đích hạ thủ thị tương quân trương lê, tái hạ diện thị vũ lâm quân tương quân lý trạm, tả diện đệ nhất cá vị tử không trứ, ứng cai thị trương giản chi đích vị tử, hạ diện thị diêu sùng hòa hoàn ngạn phạm.
Chúng nhân kiểm sắc nghiêm túc, thùy dã một hữu thuyết thoại, trương giản chi khoái bộ lai đáo tự kỷ vị tử thượng tọa hạ, tha miết liễu nhất nhãn chính trung thượng diện đích vị tử, vị tử đích chủ nhân hoàn một hữu lai, tha hựu đê thanh vấn diêu sùng đạo: "Hoàn hữu thùy một hữu lai?"
"Đô đáo tề liễu."
Giá thì, lý trăn hoãn hoãn đạo: "Trương tương quốc thuyết thuyết ba! Kim vãn hội hạ thập yêu vũ?"
Trương giản chi khán liễu khán chúng nhân, lãng thanh đạo: "Cung trung đích xác thiết tiêu tức, kim vãn vũ tam tư tương suất quân nhập cung, thì gian thị nhất canh, tha môn tương tiên tòng trọng quang môn tiến đông cung, tái tòng minh đức môn tiến nhập thái sơ cung, như quả bất xuất ý ngoại, vũ tam tư kim vãn tương tại thái sơ cung đăng cơ."
Giá thì, đại trướng nội trắc hốt nhiên hữu nhân trọng trọng hanh liễu nhất thanh, sở hữu nhân đô an tĩnh hạ lai, chích kiến tòng nội trướng tẩu xuất lai nhất danh ngũ thập tuế tả hữu đích trung niên nam tử, thân xuyên tử bào, yêu thúc ngọc đái, tha thân tài trung đẳng, mục quang thanh triệt, cáp hạ hữu nhất xích trường đích hắc tu, thử nhân bất thị biệt nhân, chính thị lư lăng vương lý hiển.
Sở hữu nhân đô trạm khởi thân, cung thân thi lễ: "Tham kiến điện hạ!"
Duy độc diêu sùng ngốc ngốc địa tọa tại na lý, nhãn trung sung mãn chấn kinh hòa nghi hoặc, tựu phảng phật bị thi liễu định thân thuật nhất dạng, lý hiển bãi bãi thủ, "Các vị thỉnh tọa!"
Lý hiển khán liễu khán diêu sùng, tiếu đạo: "Ngã hoàn toàn lý giải diêu tương quốc đích tâm tình, đương sơ kỳ tha nhân kiến đáo cô, dã hòa nhĩ nhất dạng, thậm chí bỉ nhĩ hoàn chấn kinh."
Diêu sùng bán thưởng tài phản ứng quá lai, vấn đạo: "Điện hạ bất thị bị nhuyễn cấm tại phủ trung mạ?"
Lý hiển vi vi nhất tiếu, "Na cá thị thế thân nhi dĩ, đại gia đô dĩ vi cô lạc phát vi tăng, sở dĩ cô tựu hoa liễu cá hòa thượng vi thế thân, giá ta thiên cô trụ tại đại tương quân đích bách tước sơn trang, cảm tạ đại tương quân đích tinh tâm chiếu cố, hoàn bả trọng tuấn tống lai hòa cô đoàn viên."
Lý trăn khiếm thân đạo: "Điện hạ bất tất khách khí, giá thị vi thần tử phân nội chi sự."
Lý hiển hựu vọng trứ diêu sùng, "Diêu tương quốc nhược yếu thối trướng, hiện tại hoàn lai đắc cập."
Diêu sùng diêu liễu diêu đầu, kiên định địa thuyết đạo: "Vi thần nguyện vi điện hạ phó thang đạo hỏa, vạn tử bất từ!"
Lý hiển nhãn trung bính xạ xuất phục tạp đích tình cảm, "Giá yêu đa niên lai, ngã nhẫn nại nhất thiết khuất nhục, kinh lịch liễu bất tri đa thiểu khảm khả hòa đả kích, tựu thị vi liễu kim thiên, kim vãn tương thị ngã môn trọng kiến đại đường đích nhất khắc, nhượng ngã môn tại tọa chư quân nhất khởi kiến chứng lịch sử ba!"
. . .
Vũ lâm quân đích trú địa vị vu cung thành bắc diện đích viên bích thành nội, giá dã thị lạc dương đích thương thành, tồn trữ trứ đại lượng đích lương thực, vũ lâm quân ước hữu lưỡng vạn nhân, nhân sổ tại các quân trung tối đa, trang bị tinh lương, huấn luyện hữu tố, thị củng vệ hoàng cung đích trung kiên lực lượng.
Mục tiền vũ lâm quân đại tương quân thị vũ du nghi, hạ diện hữu tứ cá tương quân vũ duyên cơ, vũ sùng huấn, lý trạm hòa dương nguyên diễm, sự thái phát triển chí kim thiên, tẫn quản vũ du nghi hiệu trung vu trương thị huynh đệ, đãn tịnh bất đẳng vu trương thị huynh đệ tựu năng khống chế vũ lâm quân.
Vũ lâm quân sự thực thượng dĩ kinh bị các đại thế lực qua phân khống chế, dạ sắc sơ hàng, nhất danh vũ lâm quân giáo úy tiện nhất trận phong tự bôn chí vũ du nghi đích quan phòng tiền, đan tất quỵ hạ, kích động địa bẩm báo đạo: "Khải bẩm đại tương quân, lý trăn dĩ bị trảo hoạch!"
Vũ du nghi chính tâm phiền ý loạn đẳng đãi nhị trương đích mệnh lệnh, cư nhiên thính đáo giá cá tiêu tức, tha đốn thì hựu kinh hựu hỉ, đằng địa trạm khởi thanh, cấp thanh vấn đạo: "Hiện tại nhân tại na lý?"
"Hồi bẩm đại tương quân, tại tha đích phủ để nội, tha sấn dạ sắc hồi phủ, tiện bị mai phục tại phủ ngoại đích đệ huynh môn trảo hoạch."
Vũ du nghi tâm trung kích động vạn phân, tha tri đạo trảo đáo lý trăn ý vị trứ thập yêu, chích yếu tha bả lý trăn đích nhân đầu giao cấp trương thị huynh đệ, tha giá bối tử tựu hữu hưởng bất hoàn đích vinh hoa phú quý, tha chính yếu khứ hướng nhị trương hối báo, đãn tẩu liễu kỷ bộ, tha hựu đình trụ liễu cước bộ, tưởng liễu tưởng, lập khắc hát lệnh đạo: "Khứ lý trăn phủ trạch!"
Vũ du nghi quyết định tạm thì bất năng cáo tố trương thị huynh đệ, dĩ miễn trương thị huynh đệ nhượng biệt nhân khứ thủ giá cá công lao, tha tất tu bả giá cá công lao nã đáo thủ, tẫn quản trương thị huynh đệ tái tam chúc phù, nhượng tha bất yếu ly khai vũ lâm quân trú địa, đãn tha bị trảo hoạch lý trăn đích tiêu tức trùng hôn liễu đầu não, suất lĩnh bách danh thân vệ cản khứ an nhân phường lý trăn đích phủ trạch.
Thử thì, lý trăn đích phủ trạch dĩ bị tam thiên vũ lâm quân sĩ binh đoàn đoàn bao vi, do vũ lâm quân tương quân lý trạm suất lĩnh, kiến vũ du nghi đáo lai, tha liên mang thượng tiền kiến lễ, "Tham kiến đại tương quân!"
Vũ du nghi phiên thân hạ mã vấn đạo: "Nhân tại na lý?"
"Mục tiền nhuyễn cấm tại nội trạch, đẳng đại tương quân lai xử lý."
"Ngận hảo!"
Vũ du nghi tán hứa địa tiếu đạo: "Tố đắc bất thác!"
Lý trạm một hữu nã lý trăn tự kỷ bào khứ lĩnh công, nhượng vũ du nghi ngận mãn ý, tha tiếu đạo: "Khứ hân thưởng nhất hạ lý đại tương quân đích phong thải!"
Tha đái trứ thủ hạ khoái bộ hướng phủ trạch nội tẩu khứ, lý trạm kiến đại ngư dĩ nhập võng, tiện lập khắc hướng thủ hạ tương lĩnh sử liễu cá nhãn sắc, thủ hạ kỷ danh tương lĩnh hội ý, đái trứ thiên dư vũ lâm quân sĩ binh sát tiến liễu phủ trạch nội, chích thính phủ trạch nội truyện lai nhất phiến thảm khiếu, bất đa thì tiện an tĩnh hạ lai.
Lý trạm linh trứ nhất khỏa nhân đầu tẩu xuất lai, cao cử đại hảm đạo: "Vũ du nghi trợ trụ vi ngược, tử hữu dư cô, tam quân tương sĩ cân ngã tiến cung trừ gian!"
Sổ thiên vũ lâm quân sĩ binh chấn tí cao hô, "Sát nhị trương!"
. . . .
Tẫn quản lý trăn đích phủ trạch nội suất tiên phát sinh liễu biến cố, đãn hoàng cung y cựu nhất phiến tịch tĩnh, phảng phật thập yêu sự đô một hữu phát sinh, y cựu tại viên bích thành vũ lâm quân trú địa, vũ duyên cơ hòa dương nguyên diễm suất lĩnh nhất thiên ngũ bách sĩ binh tiễu tiễu bao vi liễu vũ sùng huấn đích quan phòng, tha môn tại nại tâm đẳng đãi quan phòng nội phát sinh biến cố.
Vũ duyên cơ thị vũ thừa tự đích trường tử, tại giá thứ kích liệt đích quyền lực đấu tranh trung, tha môn thành liễu các phái lạp long đích tiêu điểm, tẫn quản vũ phù dong đại biểu tha môn gia tộc hòa thái bình công chủ đạt thành liễu hiệp nghị, tự hồ dĩ kinh đầu hướng liễu thái bình công chủ, đãn thái bình công chủ khước bất tri đạo đa niên tiền phát sinh đích nhất kiện sự, na tựu thị lý trăn tằng kinh cứu quá vũ thừa tự nhất mệnh.
"Dương tương quân, nhĩ xác thực năng khẳng định lư lăng vương điện hạ tại thiên kỵ doanh đại doanh?" Vũ duyên cơ trầm thanh vấn đạo.
Dương nguyên diễm vi vi nhất tiếu, "Tương quân khả dĩ bất tương tín ngã, đãn nhĩ ứng cai tương tín lý đại tương quân, thị tha cấp nhĩ đích thừa nặc."
Vũ duyên cơ mặc mặc điểm đầu, tố xuất giá cá quyết định tịnh bất dung dịch, đãn tha minh ký phụ thân đích di ngôn, 'Như quả tương lai phát sinh triêu đình chính biến, tha môn yếu tuyển trạch cân tùy lý trăn', giá bất cận thị phụ thân lâm chung tiền đối lý trăn đích cảm kích, đồng thì dã thị phụ thân lâm chung tiền đích minh ngộ, tác vi trường tử, tha yếu đam phụ khởi chỉnh cá gia tộc đích mệnh vận.
TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile