Từ huyền ảo được đấy, để mai sửa.
Còn hành quân thì bản thân cái từ hành quân đã khóa chết rất nhiều từ rồi. Chắc vẫn giữ là bí ẩn vậy.
Từ huyền ảo được đấy, để mai sửa.
Còn hành quân thì bản thân cái từ hành quân đã khóa chết rất nhiều từ rồi. Chắc vẫn giữ là bí ẩn vậy.
chuẩn bị tới màn Đại Phi và biển cả (phỏng theo ông già và biển cả) =))))
"Ảo ảnh là chân thật nhất thời, mà chân thật là vĩnh hằng ảo ảnh."
1 vài truyện hay (theo ý cá nhân): Tương dạ, Thiên thần cấm điều, Gian khách, Thanh gươm hổ phách, Tinh hà quý tộc, Quỷ hô bắt quỷ, Vô tận vũ trang, Tiên nghịch, Toàn chức cao thủ, Ta không phải vịt con xấu xí
Cám ơn bạn đã chịu khó dịch bộ này, rất là hay.
Vụ katrina + lính hải tắc, nó lấy cảm hứng từ game kingbounty thì phải. Còn cái beneloved people không có phế, cứ tưởng tượng lv cao chiêu tầm 500 con peasant x2 gold thu về là hiều
Mình có nhận xét gì vào truyện đâu nhỉ :v :v Nhiều khi muốn Đậu má, Oắt đờ hợi, quách thị phụng còn ko dám mà ;_;
Đoạn hải tặc ko dám nói, nhưng Katarina thì đảm bảo là trong LeL :3, về sau còn có cả Baron mà. Với cả mô tả hợp với art Kata nữa :3
Nhưng vẫn cảm ơn bạn góp ý.
P.s: Je suis grammar nazi, Beloved of the people nhé :shame:
Có 2 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 2 khách)