----------------------
Chương 5: Nguyệt hạ truy tung
----o0o----
Tác giả: Thanh Sơn Viên Nguyệt
Converted by: pin
Thời gian: 00 : 00 : 00
Chương 5: Nguyệt hạ truy tung
Thiên hạ ngày nay, tu đạo vấn trường sinh đã không phải bí mật gì, người bình thường có lẽ không nhận rõ cái gì là Mao Sơn đạo sĩ, cái gì gọi là Đại La chân tiên, nhưng hai người này năng lực vẫn là biết chút; giống cái gì hô mưa gọi gió, cưỡi mây đạp gió a, chịu phục ích cốc, nóng lạnh bất xâm rồi vân vân.
Chịu phục ích cốc huyền diệu khó hiểu, bình thường người tu đạo dù sao không phải chân tiên, hút nhật hoa thu nguyệt châu đối với tu vi cảnh giới thật có rất lớn giúp ích, nhưng cũng không có thể no bụng. Có điều khác người một ít, Triêu Lộ hai người vẫn là sẽ, tỷ như một ít đạo pháp tựu có thể giúp đỡ nóng lạnh bất xâm.
Nhưng có thể thấy, trước mắt trên nóc nhà hai vị thật là có chút kìm nén, cũng khó trách, đầu kia đỉnh mặt trời cũng quá độc chút, thân thể bên dưới màu đen ngói cũng phỏng tay tê dại, cho dù buồn phiền cực kỳ, một mực Triêu Lộ hai người nhưng không có thể sử dụng dù cho là một chút tiên gia đạo pháp, dù sao cách đó không xa lão nhân tay mắt thông thiên, tục truyền hắn vạn pháp đều thông, nếu như dẫn tới thiên địa chân khí nổi lên gợn sóng, hậu quả kia là Triêu Tử Hồi cùng Lộ Trung Trì cực không muốn thấy trước.
Tương tự theo dõi việc, đã từng Lộ Trung Trì cũng tiếp xúc qua. Có điều khi đó hắn vẻn vẹn là cái lâu la. Đại thể người cũng không thể ngậm lấy chìa khóa vàng sinh ra, Lộ Trung Trì tuổi ấu thơ khá là nghèo, nhận qua quá nhiều cực khổ, theo lý mà nói trước mắt loại này khô khan hoạt căn bản là không làm khó được hắn.
Lưu ý cú nói thì nói như thế: Do kiệm vào xa dễ, do xa vào kiệm khó.
Từ nhỏ đã qua loại kia chịu đựng ăn bữa nay lo bữa mai tháng ngày, tuy may mắn được một cái tiện nghi sư phụ ưu ái một hồi, tuy nhiên cả ngày vì là ăn mặc mà bôn ba. Nhưng ở tu đạo một đường triển lộ thủ cước sau đó, bị một cái khác hộ gia tộc mời mọc, làm khách khanh, ăn mặc ngủ nghỉ đối với hắn mà nói liền không còn quấy nhiễu, chỉ tính chất tượng trưng cho người ta chấn tràng, hù dọa một ít du côn lưu manh loại hình, còn lại cũng chính là chuyên tâm tu tiên vấn đạo, không còn đụng chạm qua chịu gió chịu mưa sinh hoạt.
Còn nữa, tu đạo dù sao không giống với thế gian võ thuật, nó đối với ngộ tính cùng với tâm tình thử thách là khá lớn. Coi như muốn tu tập tương tự với ( Vụ Lý Khán Hoa ) như vậy tiên gia kiếm pháp, mặc dù đối với từ thân thể yêu cầu rất nhỏ, nó tu càng nhiều chính là tâm tình, là kiếm ý, tới vô ảnh đi vô tung. Mà đối với phố phường giang hồ kiếm thuật, coi trọng nhanh, đơn giản từng chiêu từng thức đã muốn biểu hiện đánh ngàn vạn lần mà thành hình, đối với tố chất thân thể thử thách phi thường nghiêm ngặt,
Lộ Trung Trì uốn éo cái cổ, sau đó phiền muộn vẩy vẩy tay áo, bao vây lại lộ ở bên ngoài từ lâu thối lui dày vết chai tay. Triêu Tử Hồi khôn kể nỗi khổ thì càng quá nhiều, cấp thiết không đề cập tới phía sau lưng kia rát đau đớn vết thương, quang Đông Phương Dạ cùng với bên cạnh hắn Lộ đại ca liền để hắn phiền muộn không ngớt.
Phần lớn thời gian, Triêu Tử Hồi đều là ngơ ngác nhìn cách đó không xa Trử Ngôn già trẻ, đại để là bị hồi ức xúc động, vẻ mặt biến hóa nhiều lần, hậm hực, cay đắng, thù hận không phải trường hợp cá biệt, chỉ khóe miệng tình cờ hiện ra ý nghĩ vị khó hiểu ý cười, lại làm cho một bên dùng dư quang liếc về Lộ Trung Trì nhìn không thấu.
"Xuỵt!" Đợi được dưới tàng cây hoè Hai ông cháu đứng dậy trở về nhà, Lộ Trung Trì vẻ mặt nghiêm khắc quay về Triêu Tử Hồi bắt cái cấm khẩu thủ thế, chỉ lo ở trong mắt hắn ngớ ngẩn như thế đồng bạn sẽ cố đầu không để ý đĩnh đột nhiên bò lên. Triêu Tử Hồi không phải ngớ ngẩn, từ Lộ Trung Trì thần sắc chán ghét bên trong, hắn tự nhiên có thể nhìn ra chút đầu mối, ngoại trừ nội tâm lại lạnh mấy phần ở ngoài, Triêu Tử Hồi cũng không có còn lại động tác, vẫn đàng hoàng nằm ở đó.
Hoàng hôn sắp tới, Trử Lục cõng lấy một cái bao, ném cho Ngôn Thiên một cái nón sơn, chính mình cũng mang cái trước. Dốc lòng khóa kỹ cửa sổ, sau đó nắm Ngôn Thiên tay nhỏ, đón ánh tà dương, kéo lệch dài bóng lưng, đi từ từ ra cái trấn nhỏ này.
Hai cái lén lén lút lút bóng người, cẩn thận từng li từng tí một rơi sau lưng bọn họ.
Trong nháy mắt, màn đêm buông xuống.
Triêu Lộ hai người theo sau từ xa, mảnh này hoang dã tại sáng loáng mặt trăng bên dưới, một cái quanh co khúc khuỷu tiểu đạo đặc biệt rõ ràng, trên đường Trử Lục nắm Ngôn Thiên, từ từ trước chạy.
Ngôn Thiên hứng thú dị thường tốt, thường ngày lúc này, hắn đã sớm ôm đệm chăn ngủ. Có thể là cảm thấy như vậy đi đêm rất mới mẻ, có lẽ nghĩ đến đi Lệ Đô sau đó có thể theo nhỏ bé bạn chơi một khối chơi đùa, dù sao hắn đối với Lệ Đô to nhỏ là không có khái niệm, nhiều lắm tựu cách mấy con phố chứ.
Hắn ngước đầu vừa đi vừa nhìn chằm chằm mặt trăng xem, đột nhiên phát hiện mặt trăng cũng tại theo chạy, cảm thấy rất thú vị, hỏi: "Mặt trăng cách chúng ta xa sao?"
Trử Lục suy tư chốc lát, cười nói, "Xa a, liền để phía đông phố kia thớt ngựa gầy ốm chạy đi, cũng đến chạy cái ba năm rưỡi."
Ngôn Thiên miệng nhỏ khẽ nhếch, biểu thị kinh ngạc, hỏi tiếp: "Vì sao lại có mặt trăng đây?"
Trử Lục ngẩng đầu nhìn mặt trăng, buồn bã nói: "Cái này nói rất dài dòng, cái này mặt trăng a, vừa bắt đầu là không có, khi đó mọi người gặp đi đêm, cảnh tối lửa tắt đèn, khó tránh khỏi có va chạm, làm việc cực không tiện. Bởi vậy a, đến mấy chục vạn cái người tự phát tổ chức một cái lớn vô cùng tế tự nghi thức, lễ hương bày đồ cúng. Giống như Nam Đường đám kia bà già niệm Phật như thế, để cầu Thiên lão gia gia tại buổi tối cũng đem cái mặt trời, nhưng này thời tiết vừa vặn bên dưới mưa to, một nhóm người chạy thất thất bát bát, Thiên lão gia gia tựu không vui, cảm thấy chạy người lòng không thành thật, thế nhưng không có chạy người cũng không nhiều, cảm thấy nếu như lại cho cái mặt trời sẽ thật mất mặt, vì lẽ đó chỉ cho cái bán thành phẩm." Trử Lục chỉ vào trên trời minh nguyệt, không khỏi vì chính mình tài hoa thuyết phục, "Ầy, ngươi xem, chính là cái này màu xám tro không càu nhàu mặt trăng rồi. Sau lần đó a, ngày gặp mưa dầm thời tiết, liền không còn mặt trăng, cái này đều là trời cao cơn giận a."
Ngôn Thiên vẻ mặt hoảng hốt, tâm thần bị mấy trăm ngàn bà già thắp hương niệm Phật cảnh tượng chấn động, lẩm bẩm nói: "Hóa ra là như vậy a." Sau đó lại kề cận Trử Lục líu ra líu ríu hỏi tốt nhiều vấn đề, Trử Lục cũng đều rất phiền phức từng cái giải thích, tuy rằng kia trả lời đại thể thiên mã hành không không có luận điệu, ước chừng Ngôn Thiên tựu yêu thích những này hoang đường đồ vật. Dù sao cũng là cái tiểu hài tử, trong lòng đối với không biết sự vật vô cùng háo kỳ, giống như trước mặt có vô số Đạo môn, mở ra một tấm, chính là một mảnh hoàn toàn khác nhau mới mẻ thế giới.
Tựa hồ vấn mệt mỏi, Ngôn Thiên dụi dụi con mắt, có chút mệt rã rời. Trử Lục ít có lộ ra cưng chiều nụ cười, ngồi xổm người xuống ôm lấy Ngôn Thiên, để hắn nằm nhoài tự mình trên bả vai, chỉ chốc lát, Ngôn Thiên tựu đi vào vui tươi mộng đẹp.
Triêu Tử Hồi cùng Lộ Trung Trì cẩn thận từng li từng tí một theo ở phía sau, không dám hơi có thả lỏng, như trong bóng đêm con báo, khi thì chầm chậm nằm rạp, khi thì cấp tốc chạy nhảy lên, dựa vào cỏ rậm thấp thoáng tiến lên.
Mùa hạ bóng đêm yên tĩnh mà vui tươi, kèm lấy không khí trong lành, các loại côn trùng vui vẻ kêu to, tối năng sung sướng tự mình.
Triêu Tử Hồi là vô tâm vui thích ở giữa, hắn một bên chăm chú theo Lộ Trung Trì tiết tấu hoặc ẩn giấu, hoặc tiến lên, chỉ lo lần thứ hai phạm sai lầm bị đối phương chán ghét xem thường. Một bên khác, nhưng là thần du ở bên trong thế giới của mình —— hồi ức, suy nghĩ.
Từ khi biết được quán rượu ông chủ chính là biến mất Sát thần sau đó, Triêu Tử Hồi tâm tựu rung động khó bình, bởi hắn nắm một bí mật, hắn cho rằng, cái này bí ẩn rút ngắn hắn cùng Khúc Thương khoảng cách. Mỗi khi âm thầm suy ngẫm chuyện này thời điểm, Triêu Tử Hồi đã có một luồng mơ hồ không kìm nén được hưng phấn, hắn ảo tưởng tại một ít người trước mặt mở bàn tay, để cái này bí ẩn tại trong lòng bàn tay mình phát sáng, hắn hi vọng nhìn thấy bọn hắn bị kinh sợ dáng vẻ.
Hắn cảm thấy, nếu như Lộ Trung Trì cũng không hai mặt người, có lẽ đã sớm với hắn thổ lộ tiếng lòng, nhưng còn bây giờ thì sao, Triêu Tử Hồi nhưng càng cấp thiết nghĩ cho hắn biết: "Ta Triêu Tử Hồi cũng không phải là bọn ngươi tưởng tượng như vậy tầm thường vô năng, thành sự không đủ bại sự có thừa!"
Có lẽ hắn sẽ vì hắn mắt chó coi thường người khác hành vi mà cảm thấy xấu hổ? Triêu Tử Hồi không muốn người biết lộ ra một chút khoái ý mỉm cười.
Một số bàn tính tại Triêu Tử Hồi trong lòng quay đi quay lại trăm ngàn lần, hắn cũng là nhịn nhịn nữa, chỉ có điều cuối cùng, hắn cuối cùng nhỏ giọng đột nhiên nói: "Mười tám năm trước tà tông án mạng, Lộ đại ca ngươi biết bao nhiêu?" Tuy rằng nội tâm Lộ Trung Trì đã không còn là lúc trước kính yêu người, ước chừng dù sao không có đến không nể mặt mũi thời điểm, Triêu Tử Hồi cảm thấy, cái này thanh Lộ đại ca vẫn là hô rất có trình độ.
Lộ Trung Trì vốn là không muốn phản ứng hắn, huống hồ hắn muốn lúc nào cũng khẩn nhìn chăm chú phía trước, lập tức tức giận nói: "Cảnh Sơn Chân Tông hơn vạn người đều bị Khúc Thương tàn sát, liền những thứ này."
"Đạo Nguyên Tông truy bản tố nguyên đã có hơn vạn năm, vào ngay hôm nay mới hơn năm ngàn người, một cái vừa lập thế tà tông có thể có hơn một vạn người?" Triêu Tử Hồi ngữ khí có chút trào phúng, biết Lộ Trung Trì chỉ qua loa.
Lộ Trung Trì trầm mặc chốc lát, hắc cười lạnh một tiếng, tập trung Triêu Tử Hồi con mắt nói rằng: "Ta mặc kệ ngươi lời truyền miệng gì đó chó má nghe đồn, ta đều không có hứng thú."
"Cái này không phải nghe đồn, càng không phải ta lời truyền miệng mà đến! Khúc tiền bối cùng sư phụ ta chính là người quen cũ, hắn là chân chính thâm minh đại nghĩa người, Cảnh Sơn Chân Tông có khác lớn lao ẩn tình." Triêu Tử Hồi sắc mặt đỏ lên, dựa vào lí lẽ biện luận.
Lộ Trung Trì sửng sốt nháy mắt, tiếp theo giễu cợt nói: "Tiểu tử, ở đây ta có thể mặc ngươi nói hưu nói vượn, ước chừng ở trước mặt người ngoài ngươi nếu như dám nói với ta những này, cẩn thận ta cái thứ nhất trở mặt không quen biết!"
Triêu Tử Hồi không biết, trên thực tế, Lộ Trung Trì mới mặc kệ ông lão kia trên người đến cùng có cái gì bí mật không muốn người biết, hắn hiện tại duy nhất có thể cùng ông lão móc nối chính là cái này theo dõi nhiệm vụ mà thôi. Ông lão là bị oan uổng? Ăn thua gì đến ta, ta còn muốn kiếm tiền nuôi gia đình, còn muốn tu tiên vấn đạo, có thể nói ta không rảnh phản ứng ngươi. Ngươi đúng là Sát thần? Vậy thì như thế nào, quá mức trốn ngươi rất xa chứ. Lùi 10 ngàn bộ thuyết, coi như Khúc Thương là hắn cha, hỗn đến trước mắt như vậy nhân thần cộng phẫn hoàn cảnh, hắn cũng sẽ đem mắt một bế, hai mắt không nghe thấy chuyện ngoài cửa sổ, mặc hắn tự sinh tự diệt.
Ngược lại, không có quan hệ gì với hắn đều là chuyện hư hỏng.
Lần thứ hai chịu đến lạnh lùng như vậy đối xử, Triêu Tử Hồi ngốc lăng chốc lát, trong mắt tràn đầy cay đắng, trong bụng ba ngàn đạo đức, thiên địa chí lý cũng lại không nói ra được, giống như quả cà vỡ nát, không nói nữa.
Sao liêu một hồi khắc, Lộ Trung Trì bỗng nhiên kéo lấy Triêu Tử Hồi tóc hướng về một bên cây bụi biến mất. Đau đớn khó chịu từng trận vọt tới, Triêu Tử Hồi đang muốn nghiêm từ chất vấn, ước chừng đảo mắt trông thấy phía trước bóng người, nhất thời đứng chết trân tại chỗ, hiện tại tra cứu Lộ Trung Trì thô lỗ là vô tình hay là cố ý, đã không có ý nghĩa.
Triêu Tử Hồi trong mắt, vị lão nhân kia, không, là Sát thần, hắn ôm gã sai vặt, tựa như mang theo nghi hoặc, chậm rãi xoay người lại, rất xa nhìn sang.
Tuy rằng giấu tại cây bụi phần sau, ước chừng Triêu Tử Hồi cảm thấy ánh mắt kia có thể xuyên thấu hư vô, càng khỏi nói một đống cây bụi, trong nháy mắt, Triêu Tử Hồi tay chân lạnh lẽo, không thể động đậy. Ánh mắt của hắn ở phương xa, vì lẽ đó không có chú ý tới bên cạnh Lộ Trung Trì đã ngất đi.
Lão nhân thả ra bước tiến, bước ra một bước, như là thừa dịp gió nhẹ, một bước mười trượng có thừa.
Mang theo trên trời trăng tròn, cử chỉ phiêu dật, tiêu sái xuất trần.
TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Đệ ngũ chương nguyệt hạ truy tung
Đương kim thiên hạ, tu đạo vấn trường sinh dĩ kinh bất thị thập yêu bí mật, nhất bàn nhân hoặc hứa phân bất thanh thập yêu thị mao sơn đạo sĩ, hà vị đại la chân tiên, đãn giá lưỡng giả đích năng nại hoàn thị tri đạo điểm đích; tượng thập yêu hô phong hoán vũ, đằng vân giá vụ a, phục khí ích cốc, hàn thử bất xâm lạp đẳng đẳng.
Phục khí ích cốc huyền chi hựu huyền, nhất bàn tu đạo giả tất cánh bất thị chân tiên, trâm nhật hoa thập nguyệt châu đối tu vi cảnh giới xác hữu ngận đại đích trợ ích, khước tịnh bất năng quả phúc. Bất quá kỳ tha đích nhất ta, triêu lộ nhị nhân hoàn thị hội đích, bỉ như nhất ta đạo pháp tựu năng trợ kỳ hàn thử bất xâm.
Đãn khán đắc xuất lai, nhãn hạ ốc đính thượng đích nhị vị ủy thực hữu ta biệt khuất, dã nan quái, na thủ đính đích thái dương dã thái độc liễu ta, thân tử hạ đích hắc sắc chuyên ngõa dã năng đích thủ phát ma, tức sử phiền não vô bỉ, thiên thiên triêu lộ nhị nhân khước bất năng động dụng na phạ thị nhất điểm điểm đích tiên gia đạo pháp, tất cánh bất viễn xử đích lão nhân thủ nhãn thông thiên, cư truyện tha vạn pháp giai thông, như quả dẫn đắc thiên địa chân khí khởi liễu liên y, na hậu quả thị triêu tử hồi dữ lộ trung trì tối bất tưởng dự kiến đích.
Loại tự đích cân tung hoạt kế, tằng kinh đích lộ trung trì dã tiếp xúc quá. Bất quá na thì tha cận cận thị cá lâu la. Đại đa nhân đô bất khả năng hàm trứ kim thược thi xuất sinh, lộ trung trì đích đồng niên pha vi hảo toan, thụ quá hứa đa đích khổ nan, án lý lai thuyết nhãn hạ giá chủng khô táo đích hoạt căn bản tựu nan bất trụ tha.
Khả hữu cú thoại thị giá yêu thuyết: Do kiệm nhập xa dịch, do xa nhập kiệm nan.
Tòng tiểu tựu quá trứ na chủng cật trứ thượng đốn sầu hạ đốn đích nhật tử, tuy hữu hạnh bị nhất cá tiện nghi sư phó thanh lãi liễu nhất hội, khả y nhiên chỉnh nhật vi cật xuyên nhi bôn ba. Đãn tại tu đạo nhất đồ triển lộ liễu thủ cước chi hậu, bị nhất đại hộ gia tộc sính thỉnh, tố liễu khách khanh, cật xuyên trụ hành đối tha lai thuyết tiện một liễu khốn nhiễu, chích thị tượng chinh tính đích cấp nhân gia chấn chấn tràng, hách hổ nhất ta địa bĩ lưu manh chi loại đích, thặng hạ đích dã tựu thị chuyên tâm tu tiên vấn đạo liễu, tái một hữu bính xúc quá trất phong lâm vũ đích sinh hoạt.
Tái giả, tu đạo tất cánh bất đồng vu phàm gian đích vũ thuật, tha đối ngộ tính dĩ cập tâm cảnh đích khảo nghiệm thị pha đại đích. Tựu toán yếu tu tập loại tự vu 《 vụ lý khán hoa 》 giá bàn đích tiên gia kiếm pháp, tuy nhiên đối vu thân thể đích yếu cầu ngận tiểu, tha tu đích canh đa đích thị tâm cảnh, thị kiếm ý, lai vô ảnh khứ vô tung. Nhi đối vu thị tỉnh giang hồ đích kiếm thuật, giảng cầu đích đích khoái, giản đan đích nhất chiêu nhất thức đô yếu huy kích thiên vạn thứ nhi thành hình, đối vu thân thể tố chất đích khảo nghiệm phi thường đích nghiêm cách,
Lộ trung trì nữu liễu nữu bột tử, nhiên hậu phiền muộn đích súy liễu súy tụ, bao trụ lộ tại ngoại diện tảo dĩ thối khứ hậu kiển đích thủ. Triêu tử hồi đích nan ngôn chi khổ tựu canh đa liễu, thiết bất đề hậu bối na hỏa lạt lạt đông thống đích thương khẩu, quang đông phương dạ dĩ cập tha thân biên đích lộ đại ca tựu nhượng tha phiền muộn bất dĩ.
Đại đa thì gian, triêu tử hồi đô thị ngốc ngốc đích khán trứ bất viễn xử đích trử ngôn lão thiểu, đại để thị bị hồi ức xúc động, thần sắc biến hoán tần phồn, ức úc, khổ sáp, cừu oán bất nhất nhi túc, chích thị chủy giác ngẫu nhĩ phù hiện xuất đích ý vị nan minh đích tiếu ý, khước nhượng nhất bàng dụng dư quang miết đáo đích lộ trung trì tróc mạc bất thấu.
"Hư!" Đẳng đáo hòe thụ hạ đích gia lưỡng khởi thân hồi ốc, lộ trung trì thần sắc nghiêm lệ đích đối trứ triêu tử hồi đả liễu cá cấm thanh đích thủ thế, sinh phạ tại tha nhãn lý đích bạch si nhất dạng đích đồng bạn hội cố thủ bất cố đĩnh đích đột nhiên ba khởi lai. Triêu tử hồi bất thị bạch si, tòng lộ trung trì đích yếm ác đích thần sắc trung, tha tự nhiên năng khán xuất ta đoan nghê, trừ liễu nội tâm hựu lãnh liễu kỷ phân chi ngoại, triêu tử hồi tịnh một hữu kỳ dư đích động tác, y cựu lão lão thực thực đích bát tại na.
Hoàng hôn tương chí, trử lục bối trứ nhất cá bao khỏa, nhưng cấp ngôn thiên nhất cá đấu lạp, tự kỷ dã đái thượng nhất cá. Tất tâm tỏa hảo môn song, nhiên hậu khiên trứ ngôn thiên đích tiểu thủ, nghênh trứ tịch dương đích dư huy, tha trứ tà trường đích bối ảnh, mạn mạn đích tẩu xuất liễu giá cá tiểu trấn.
Lưỡng cá quỷ quỷ túy túy đích thân ảnh, tiểu tâm dực dực đích trụy tại tha môn thân hậu.
Chuyển nhãn gian, dạ mạc hàng lâm.
Triêu lộ nhị nhân viễn viễn đích cân trứ, giá phiến hoang dã tại minh hoảng hoảng đích nguyệt lượng hạ, nhất điều loan loan khúc khúc đích tiểu đạo cách ngoại minh hiển, đạo thượng trử lục khiên trứ ngôn thiên, từ từ tiền tẩu.
Ngôn thiên hưng trí dị thường đích hảo, vãng thường giá thì hậu, tha tảo tựu bão trứ bị nhục thụy trứ liễu. Dã hứa thị giác đắc giá dạng đích dạ lộ ngận tân tiên, hoặc hứa thị tưởng đáo liễu khứ lệ đô chi hậu hựu năng cân tòng tiểu đích ngoạn bạn nhất khối ngoạn sái liễu, tất cánh tha đối lệ đô đích đại tiểu thị một hữu khái niệm đích, đính đa tựu cách trứ kỷ điều nhai bái.
Tha ngưỡng trứ thủ biên tẩu biên trành trứ nguyệt lượng khán, đột nhiên phát hiện nguyệt lượng dã tại cân trứ tẩu, giác đắc ngận hữu thú, vấn đạo: "Nguyệt lượng ly ngã môn viễn mạ?"
Trử lục tư tác phiến khắc, tiếu đạo, "Viễn nột, tựu nhượng đông nhai na thất sấu mã bào khởi lai, dã đắc bào cá tam ngũ niên."
Ngôn thiên tiểu chủy vi trương, biểu kỳ kinh nhạ, tiếp trứ vấn đạo: "Vi thập yêu hội hữu nguyệt lượng ni?"
Trử lục sĩ thủ khán liễu khán nguyệt lượng, trướng nhiên đạo: "Giá cá thuyết lai thoại trường, giá nguyệt lượng a, nhất khai thủy thị một hữu đích, na thì hậu nhân môn cản dạ lộ, hắc đăng hạt hỏa đích, nan miễn hữu khái bính, tố sự cực bất phương tiện. Nhân thử a, hảo kỷ thập vạn cá nhân tự phát tổ chức nhất cá phi thường đại đích tế tự nghi thức, lễ hương thượng cung. Tựu tượng nam đường na quần lão bà nhi niệm phật nhất dạng, dĩ cầu thiên lão gia gia tại dạ vãn dã cấp cá thái dương, đãn na thiên chính hảo hạ đại vũ, đại gia hỏa tẩu đích thất thất bát bát, thiên lão gia gia tựu bất nhạc ý liễu, giác đắc tẩu đích nhân tâm bất thành, đãn thị một tẩu đích nhân dã bất đa, giác đắc yếu thị tái cấp cá thái dương hội ngận một diện tử, sở dĩ chích cấp liễu cá bán thành phẩm." Trử lục chỉ trứ thiên thượng minh nguyệt, bất cấm vi tự kỷ tài hoa chiết phục, "Nhạ, nhĩ khán, tựu thị giá hôi bất lạp kỷ đích nguyệt lượng lạp. Thử hậu a, đán phùng âm vũ thiên khí, tiện một liễu nguyệt lượng, giá đô thị thượng thiên chi nộ a."
Ngôn thiên thần sắc hoảng hốt, tâm thần bị sổ thập vạn lão bà nhi thiêu hương niệm phật đích tràng cảnh chấn hám, nam nam đạo: "Nguyên lai thị giá dạng a." Nhiên hậu hựu niêm trứ trử lục kỷ kỷ tra tra đích vấn liễu hảo đa vấn đề, trử lục dã đô bất yếm kỳ phiền đích nhất nhất giải thích, tuy nhiên na hồi đáp đại đa thiên mã hành không đích bất trứ điều điều, khả ngôn thiên tựu hỉ hoan giá ta hoang đản đích đông tây. Tất cánh thị cá tiểu hài tử, tâm trung đối vị tri đích sự vật cực vi hảo kỳ, tựu tượng diện tiền hữu vô sổ đạo môn, đả khai nhất phiến, tựu thị nhất phiến hoàn toàn bất đồng đích tân kỳ thế giới.
Tự hồ vấn luy liễu, ngôn thiên nhu liễu nhu nhãn tình, hữu ta phạm khốn. Trử lục thiểu hữu đích lộ xuất liễu nịch ái đích tiếu dung, tồn hạ thân bão khởi ngôn thiên, nhượng tha bát tại tự cá nhi kiên bàng thượng, bất nhất hội, ngôn thiên tựu tiến khứ liễu điềm mỹ đích mộng hương.
Triêu tử hồi dữ lộ trung trì tiểu tâm dực dực đích cân tại hậu diện, bất cảm sảo hữu phóng tùng, như dạ sắc trung đích ly miêu, thì nhi hoãn mạn bồ bặc, thì nhi bôn hành khiêu dược, tá trứ quán thảo yểm ánh tiền hành.
Hạ quý đích dạ sắc tĩnh mật nhi điềm mỹ, bạn dĩ thanh tân đích không khí, các chủng côn trùng hoan khoái đích minh khiếu, tối năng du duyệt thân tâm.
Triêu tử hồi thị vô tâm hoan du kỳ gian đích, tha nhất biên khẩn khẩn đích cân trứ lộ trung trì đích tiết tấu hoặc ẩn tàng, hoặc tiền hành, sinh phạ tái thứ phạm thác bị đối phương yếm ác khán đê. Lánh nhất biên, khước thị thần du tại tự kỷ đích thế giới trung —— hồi ức, tư khảo.
Tự tòng tri hiểu tửu quán lão bản tựu thị tiêu thất đích sát thần chi hậu, triêu tử hồi đích tâm tựu quý động nan bình, nhân vi tha ác trứ nhất cá bí mật, tha nhận vi, giá bí văn lạp cận liễu tha dữ khúc thương đích cự ly. Mỗi đương ám tự trớ tước giá kiện sự đích thì hậu, triêu tử hồi đô hữu nhất cổ ẩn ẩn áp ức bất trụ đích hưng phấn, tha huyễn tưởng trứ tại mỗ ta nhân diện tiền trương khai thủ chưởng, nhượng na kiện bí văn tại tự kỷ thủ tâm lý phát quang, tha hi vọng khán đáo tha môn bị chấn nhiếp đích dạng tử.
Tha giác đắc, như nhược lộ trung trì phi thị lưỡng diện tam đao chi nhân, hoặc hứa tảo tựu cân tha thổ lộ tâm thanh liễu, khả hiện tại ni, triêu tử hồi khước canh vi cấp thiết đích tưởng nhượng tha tri đạo: "Ngã triêu tử hồi tịnh phi nhĩ đẳng tưởng tượng đích na bàn lục lục vô năng, thành sự bất túc bại sự hữu dư!"
Hoặc hứa tha hội vi tha cẩu nhãn khán nhân đê đích hành vi nhi cảm đáo tu quý? Triêu tử hồi bất vi nhân tri đích lộ xuất liễu ta hứa khoái ý đích vi tiếu.
Mỗ ta toán bàn tại triêu tử hồi tâm trung thiên hồi bách chuyển, tha dã thị nhẫn liễu tái nhẫn, chích bất quá tối hậu, tha chung thị áp đê liễu thanh âm đột nhiên đạo: "Thập bát niên tiền tà tông mệnh án, lộ đại ca nhĩ tri đạo đa thiểu?" Tuy nhiên nội tâm lộ trung trì dĩ bất tái thị chi tiền kính ái đích nhân liễu, khả tất cánh một đáo tê phá kiểm bì đích thì hậu, triêu tử hồi giác đắc, giá thanh lộ đại ca hoàn thị hảm đích man hữu thủy chuẩn đích.
Lộ trung trì bản tựu bất tưởng đáp lý tha, hà huống tha yếu thì thì khẩn trành tiền phương, đương hạ một hảo khí đạo: "Cảnh sơn chân tông vạn dư nhân tẫn bị khúc thương đồ lục, tựu giá ta liễu."
"Đạo nguyên tông truy bản tố nguyên dĩ hữu vạn dư niên, như kim phương tài ngũ thiên dư nhân, nhất cá cương cương lập thế đích tà tông năng hữu nhất vạn đa nhân?" Triêu tử hồi ngữ khí hữu ta trào phúng, tri đạo lộ trung trì chích thị phu diễn.
Lộ trung trì trầm mặc phiến khắc, hắc đích lãnh tiếu nhất thanh, trành trụ triêu tử hồi đích nhãn tình thuyết đạo: "Ngã bất quản nhĩ đạo thính đồ thuyết liễu ta thập yêu cẩu thí truyện văn, ngã đô bất cảm hưng thú."
"Giá bất thị truyện văn, canh bất thị ngã đạo thính đồ thuyết nhi lai! Khúc tiền bối dữ ngã sư phụ nãi thị cựu thức, tha thị chân chính đích thâm minh đại nghĩa chi nhân, cảnh sơn chân tông lánh hữu mạc đại ẩn tình." Triêu tử hồi diện sắc trướng hồng, cư lý lực tranh.
Lộ trung trì lăng liễu nhất thuấn, tiếp trứ trào phúng đạo: "Tiểu tử, tại giá lý ngã khả dĩ nhâm nhĩ hồ thuyết bát đạo, khả tại ngoại nhân diện tiền nhĩ yếu thị cảm đối ngã thuyết giá ta, tiểu tâm ngã đệ nhất cá phiên kiểm bất nhận nhân!"
Triêu tử hồi bất tri đạo, sự thực thượng, lộ trung trì tài bất quản na lão thủ thân thượng đáo để hữu thập yêu bất vi nhân tri đích bí mật, tha hiện tại duy nhất năng dữ lão thủ quải câu tựu thị giá hạng cân tung nhâm vụ nhi dĩ. Lão thủ thị bị oan uổng đích? Quan ngã thí sự, ngã hoàn yếu trám tiễn dưỡng gia, hoàn yếu tu tiên vấn đạo, khả dĩ thuyết ngã một không đáp lý nhĩ. Nhĩ chân đích thị sát thần? Na hựu như hà, đại bất liễu đóa nhĩ viễn viễn đích bái. Thối nhất vạn bộ thuyết, tựu toán khúc thương thị tha đa, hỗn đáo nhãn hạ giá bàn nhân thần cộng phẫn đích cảnh địa, tha dã hội bả nhãn nhất bế, lưỡng nhãn bất văn song ngoại sự, nhâm tha tự sinh tự diệt.
Phản chính, dữ tha vô quan đích đô thị phá sự.
Tái thứ thụ đáo như thử lãnh mạc đích đối đãi, triêu tử hồi sỏa lăng liễu phiến khắc, nhãn trung mãn thị khổ sáp, đỗ tử lý đích tam thiên đạo đức, thiên địa chí lý tái dã thuyết bất xuất khẩu, tựu tượng sương đả đích gia tử, bất tái ngôn ngữ.
Chẩm liêu nhất hạ khắc, lộ trung trì hốt nhiên xả trụ triêu tử hồi đích thủ phát vãng nhất bàng quán tùng ẩn khứ. Hỏa lạt lạt đích đông thống nhất trận trận đích dũng lai, triêu tử hồi chính tưởng nghiêm từ chất vấn, khả chuyển nhãn vọng kiến liễu tiền phương đích thân ảnh, đăng thì ngốc lập đương tràng, hiện tại thâm cứu lộ trung trì đích thô lỗ thị hữu ý hoàn thị vô ý, đô một hữu ý nghĩa liễu.
Triêu tử hồi nhãn trung, na vị lão nhân, bất, thị sát thần, tha bão trứ tiểu tư, tự thị đái trứ nghi hoặc, mạn mạn chuyển quá thân tử, viễn viễn đích vọng quá lai.
Tuy nhiên yểm tại quán tùng hậu diện, khả triêu tử hồi giác đắc na mục quang năng cú xuyên thấu hư vô, canh biệt đề nhất toát quán tùng liễu, nhất thuấn gian, triêu tử hồi thủ cước băng lương, bất năng động đạn. Tha đích mục quang tại viễn phương, sở dĩ một chú ý đáo bàng biên đích lộ trung trì dĩ kinh hôn tử quá khứ.
Lão nhân phóng khai bộ phạt, đạp xuất nhất bộ, tượng thị thừa trứ vi phong, nhất bộ thập trượng hữu dư.
Đái trứ thiên thượng viên nguyệt, cử chỉ phiêu dật, tiêu sái xuất trần.
TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
...Thảo luận: tại đây!