Hôm nay tự nhiên có linh tính sao đó mà vào search xem có truyện nào mới của Tiểu Đoạn không, y như rằng là trời ko phụ lòng người
Tìm được người chịu dịch truyện Tiểu Đoạn đúng là khó như lên trời :(
Còn bộ Chi Kiếm kì tăng lục cũng có vài chap trên mạng :(
Thực sự là rất cảm ơn bạn Tiếu Hồng Trần bỏ thời gian công sức ra dịch truyện cho mọi người đọc
hi vọng tiến độ 2 ngày 1 chap sẽ được duy trì đến hết 10 chương
PS: mình góp ý một chút xíu là thơ thì nên để cả câu gốc cả câu dịch nữa, thơ gốc sẽ để xuống dưới phần footnote của bản dịch. Vd ở chương 2
"Hoa rơi người đứng lẻ
Mưa nhỏ én bay đôi"
Ở footnote cuối chương có thể để 2 câu
"Lạc hoa nhân độc lập
Vi vũ yến song phi"