TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Hướng dẫn đăng truyện trên website mới
Đăng ký convert hoặc Thông báo ngừng
Trang 2 của 3 Đầu tiênĐầu tiên 123 CuốiCuối
Kết quả 6 đến 10 của 12

Chủ đề: Trùng Sinh Dương Tử Ngạc - Phàm Thiên Hạ - 重生扬子鳄 - 凡天下

  1. #6
    Ngày tham gia
    Apr 2014
    Đang ở
    Biên Hòa
    Bài viết
    12,416
    Xu
    4,004

    Mặc định


    ----------------------
    Chương 5: Chạy trốn
    ----o0o----
    Tác giả: 心静凉
    Converted by: 21302766
    Thời gian: 04 : 32 : 19

    Chương 5: Chạy trốn

    <! --go-->

    Thiên tài Nhất giây nhớ kỹ 『 dưới ngòi bút văn học qu ]

    \ "Hắn đại cữu nhanh tới nhà của ta ăn cơm, ngày hôm nay ngươi vận khí tốt có lộc ăn, mấy vạn một con cá sấu Dương Tử ăn rồi không? \ "

    \ "Ông ngoại hắn, thân thể có khỏe không? Đến ta đây ăn món ăn thôn quê , tu âm bổ dương, bảo vệ thân thể ngươi kiện khang sống lâu trăm tuổi. \ "

    \ "Hắn nhị đại gia. . . Ta không mắng chửi người a. . . Ah, xin lỗi, gọi lầm điện thoại. \ "

    \ "Gia gia hắn, tới đây là cho ngươi đốt hương, ngươi trên trời có linh muốn phù hộ người nhà bình an, kiện kiện khang khang. \ "

    . . .

    Con thấy một nhóm lớn người vây chung chỗ, bên trong có một cái nồi lớn, như thế mà coi như là bát tô cũng không thể xắp sếp toàn bộ cá sấu, cá sấu bị lột da nấu ở trong nồi, đuôi lộ ở bên ngoài.

    \ "Cái này cá sấu Dương Tử hết mấy vạn một con đâu, các ngươi mở lộc ăn. \ "

    \ "Đại ca, cái này cá sấu ở đâu ra nha? \ "

    \ "Sáng nay ca ca ta không phải đi làm sao, nó sáng sớm đang ở ta phía ngoài phòng đụng đồ sứ, bị ca ca ta cho nạo. Lại nói ngươi quản nhiều như vậy làm cái gì, dù sao cũng đại ca ta mời khách. \ "

    \ "Có phải hay không hoang dã cá sấu Dương Tử a? Hoang dã nhưng là quốc gia nhất cấp bảo hộ động vật, ăn nhưng là phạm pháp. \ "

    \ "Không phải, huynh đệ ngươi xem cái này cá sấu hình thể nhỏ, nhan sắc cũng tương đối tươi mới, không chừng là từ đâu gia trại chăn nuôi chạy đến. \ "

    \ "Đợi lát nữa, ta trước chụp cái chiếu phát người bằng hữu vòng, ăn cá sấu thịt nhưng là khó gặp sự tình a! \ "

    . . .

    Dương Tử đương nhiên không biết tiểu đệ của hắn mới thoát ra đã bị hầm ăn, không như thế mặc dù hắn không hiền lành cũng sẽ đem tiểu Cường mang theo trên người, thẳng đến có nguy hiểm thời gian mới sẽ buông tha tiểu Cường. Như thế mà lúc này Dương Tử đang nằm úp sấp cách trại chăn nuôi có 20 km xa, một mảnh nhỏ bờ sông trong bụi lau sậy.

    7 tháng cỏ lau vẫn là xanh biếc như trúc, thật dài cành khô tựa hồ bị nước mưa đánh gập cả người, lá cây bộ phận tất cả đều rủ xuống lấy, đem nước sông đều 'Nhiễm' xanh biếc.

    Trong bụi lau sậy, một đám ếch xanh bắt đầu diễn xướng hội, khắp nơi đều là \ "Oa, oa \" tiếng kêu to, nơi đây, nơi đó tất cả đều vang thành một đoàn, vô cùng náo nhiệt.

    Ngay cả Dương Tử cũng bị con ếch âm thanh hấp dẫn, từ đằng xa yên tĩnh bơi tới, im lặng, ám vô thanh tức, rất sợ quấy rầy đám nghệ thuật gia này mở hội diễn xướng.

    Đám ếch xanh không phát hiện đội ngũ của bọn nó hỗn vào được tên phản đồ, Dương Tử yên lặng nghe diễn xướng hội, ai bảo hắn là một cái nhiệt tình yêu thương âm nhạc cá sấu đâu. Đang hắn rời một con ếch rất gần thời điểm, Dương Tử nhịn không được chính mình miệng, reo hò lên, nhưng này một reo hò, miệng đang đóng ngoác ra, sẽ không biết thế nào đem một con ếch xanh nhỏ cho cắn.

    Xem thấy ếch bị chính mình cắn máu thịt be bét còn đang duỗi thẳng chân, Dương Tử không thể làm gì khác hơn là nhịn đau đem con này ếch nuốt vào bụng, tự an ủi cùng âm nhạc hòa làm một thể.

    Ăn xong con này ếch sau đó, Dương Tử quét mắt nhìn bốn phía, phương viên mười mấy thước ếch đều chạy hết, \ "Ai, liền không có một người hiểu ta sao? Ta nhưng thật ra là tới nghe âm nhạc a, tổng là bị người hiểu lầm quá sâu. \ "

    Lắc đầu, Dương Tử không thể làm gì khác hơn là đi tìm kế tiếp diễn xướng hội sở tại.

    Hiện tại Dương Tử nhưng là đói thảm, một đường chạy như điên nhiều 20 km thể lực tiêu hao phi thường lớn, lúc đầu dự định bắt chút cá ăn Dương Tử đến bây giờ mới phát hiện -- hắn không làm sao sẽ bắt cá, bắt cá cái này kỹ năng sinh tồn còn chưa khai thông. Tuy nhiên rất xấu hổ, nhưng không phải không thừa nhận Dương Tử từ xuyên qua đến bây giờ còn không học qua đi săn, suốt một ngày dài đều là tại trại chăn nuôi ăn bị giết mổ tốt thức ăn.

    Đang Dương Tử ở trong nước bắt cá thời gian, con cá thân thể linh hoạt, trong nháy mắt không nhiều độ khó cao chạy chỗ đem Dương Tử đầu đều hoảng hôn mê, kết quả chính là nửa buổi đến tóc chưa từng đụng tới một cái, thật nhiều lần đều là lướt qua Dương Tử miệng trốn.

    Bị đám này cá trêu đùa thảm, thương tâm thất lạc Dương Tử không thể làm gì khác hơn là đi tới bụi lau sậy, nghe một chút diễn xướng hội.

    Trong lòng mà lại âm thầm phát thệ, nhất định phải chăm chỉ luyện tập đi săn kỹ năng, đang một cái sống bằng sức mình cá sấu.

    Làm một nhất định trở thành đỉnh chuỗi thực vật nam nhân, ngay cả đi săn đều không biết, nói ra cỡ nào làm người ta nực cười.

    Một buổi chiều, Dương Tử đều ở đây cùng trong bụi lau sậy đám ếch xanh này vượt qua, một con ếch quá nhỏ, căn bản không đủ nhét kẽ răng, Dương Tử ước chừng tìm trọn nửa ngày thời gian, mới bắt hơn mười con ếch xanh, cái bụng cũng mới ăn no 7 phần.

    Hiện tại, Dương Tử phải suy nghĩ một chút chính mình đường sau đó phải đi, là đi nơi nào? Cái này tiếp cận nông thôn địa phương quá nguy hiểm, không làm tốt cũng sẽ bị phát hiện, phải đi một cái rất hiếm vết người địa phương, tốt nhất là trong rừng rậm nguyên thủy nào đó.

    Dương Tử nhớ kỹ trốn lúc đi ra trại chăn nuôi viết là ngũ hồ thành phố, như vậy hiện tại chắc còn ở ngũ hồ thành phố xung quanh.

    Ngũ hồ xung quanh? Dương Tử suy nghĩ hồi lâu vừa nghĩ đến ngũ hồ chung quanh lăng quốc thành phố có một quốc gia cấp rừng rậm nguyên thủy, dân cư thưa thớt, là động thực vật thiên đường.

    Kiếp trước Dương Tử thích du ngoạn, đi khắp tổ quốc tốt non sông, lúc đầu dự định sang năm cùng bạn đến còn thiếu du lịch, đường bộ đều chọn xong, nhưng ai biết. . . Ai!

    Nhớ mang máng lăng quốc thành phố tại ngũ hồ thành phố hướng đông nam, đang Dương Tử phân rõ địa phương tốt về sau, liền dọc theo sông hướng phía lăng quốc xuất phát. Bây giờ vẫn trời mưa liên miên, còn thiếu các nơi đều phát ra hồng thủy, mọi người đều bận rộn chống lũ cứu tế, không phân ra nhân lực đến tìm kiếm Dương Tử bọn họ, tựa hồ xem như là tại bao che, làm cho Dương Tử tốt hơn thoát đi.

    Điện thoại di động người sử dụng mời xem lướt qua xem, càng chất lượng tốt xem thể nghiệm.

    <! --over-->


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    Đệ ngũ chương đào thoát

    <! --go-->

    Thiên tài nhất miểu ký trụ 『 bút hạ văn học qu ]

    \"Tha đại cữu khoái lai ngã gia ngật phạn liễu, kim thiên nhĩ vận khí hảo hữu khẩu phúc liễu, kỷ vạn nhất chỉ đích dương tử ngạc ngật quá một? \"

    \"Tha ngoại công, thân thể hoàn hảo mạ? Lai ngã giá ngật dã vị liễu, tư âm bổ dương, bảo nhĩ thân thể kiện khang trường mệnh bách tuế. \"

    \"Tha nhị đại gia. . . Ngã một mạ nhân a. . . Nga, đối bất khởi, đả thác điện thoại liễu. \"

    \"Tha gia gia, lai giá thị cấp nhĩ thiêu đích hương, nhĩ tại thiên hữu linh yếu bảo hựu gia lý nhân bình bình an an, kiện kiện khang khang. \"

    . . .

    Chỉ kiến nhất đại quần nhân vi tại nhất khởi, lý diện hữu nhất khẩu đại oa, nhiên nhi tựu toán thị đại oa dã bất năng trang hạ nhất chỉnh chỉ ngạc ngư, ngạc ngư bị bát hoàn bì chử tại oa lý, vĩ ba lộ tại ngoại diện.

    \"Giá dương tử ngạc hảo kỷ vạn nhất chỉ ni, nhĩ môn khai khẩu phúc liễu. \"

    \"Đại ca, giá ngạc ngư na lai đích nha? \"

    \"Kim tảo ca ca ngã bất thị khứ thượng ban mạ, tha tảo thượng tựu tại ngã ốc tử ngoại diện phanh từ, bị ca ca ngã cấp tước liễu. Tái thuyết nhĩ quản na ma đa can thập ma, phản chính thị đại ca ngã thỉnh khách. \"

    \"Thị bất thị dã sinh đích dương tử ngạc a? Dã sinh đích khả thị quốc gia nhất cấp bảo hộ động vật, ngật liễu khả thị phạm pháp đích. \"

    \"Bất thị, huynh đệ nhĩ khán giá ngạc ngư thể hình tiểu, nhan sắc dã tỉ giảo tiên diễm, chỉ bất định thị tòng na gia dưỡng thực trường bào xuất lai đích. \"

    \"Đẳng hội, ngã tiên phách cái chiếu phát cái bằng hữu khuyên, ngật ngạc ngư nhục khả thị nan đắc nhất kiến đích sự a! \"

    . . .

    Dương tử đương nhiên bất tri đạo tha đích tiểu đệ tài đào xuất liễu tựu bị đôn liễu ngật liễu, bất nhiên tuy bất thiện lương đích tha dã hội bả tiểu cường đái tại thân biên, trực đáo hữu nguy hiểm thời tài hội phóng khí tiểu cường. Nhiên nhi thử thời đích dương tử chính bát tại ly trước dưỡng thực trường hữu20 công lý viễn, nhất phiến hà biên đích lô vĩ tùng lý.

    7 nguyệt đích lô vĩ y cựu thị thúy lục như trúc, trường trường đích chi can tự hồ bị vũ thủy đả đích trực bất khởi yêu, diệp tử bộ phân toàn đô thùy quải trước, bả hà thủy đô'Nhiễm' lục liễu.

    Lô vĩ tùng lý, nhất quần thanh oa khai thủy liễu diễn xướng hội, đáo xử đô thị \"Oa, oa \" đích minh khiếu thanh, giá lý, na lý toàn đô hưởng thành nhất đoàn, hảo bất nhiệt náo.

    Liên dương tử dã bị oa thanh hấp dẫn, tòng viễn xử tịnh thiểu thiểu đích du liễu quá lai, an an tịnh tịnh, ám vô thanh tức, sinh phạ đả nhiễu liễu giá quần khai diễn xướng hội đích nghệ thuật gia môn.

    Thanh oa lý thùy dã một phát hiện tha môn đích đội ngũ hỗn tiến lai liễu cái bạn đồ, dương tử an an tịnh tịnh đích thính trước diễn xướng hội, thùy nhượng tha thị nhất cái nhiệt ái âm nhạc đích ngạc ngư ni. Đương tha ly nhất chỉ thanh oa ngận cận đích thời hậu, dương tử nhẫn bất trụ tự kỷ đích chủy ba, hát thải liễu khởi lai, khả giá nhất hát thải, chủy ba nhất trương nhất bế, tựu bất tri chẩm ma đích bả nhất chỉ tiểu thanh oa cấp giảo trụ liễu.

    Khán kiến thanh oa bị tự kỷ giảo huyết nhục mô hồ đích hoàn tại trực đặng thối, dương tử chỉ hảo nhẫn thống bả giá chỉ thanh oa thôn tiến đỗ tử, mỹ kỳ danh viết hòa âm nhạc dung vi nhất thể.

    Ngật hoàn giá chỉ thanh oa hậu, dương tử tứ chu nhất tảo, phương viên thập kỷ mễ đích thanh oa đô bào hoàn liễu, \"Ai, tựu một hữu nhất cái đổng ngã đích nhân mạ? Ngã kỳ thực thị lai thính âm nhạc đích a, tổng thị bị nhân ngộ hội thái thâm. \"

    Dao liễu dao đầu, dương tử chỉ hảo khứ tầm trảo hạ nhất cái diễn xướng hội sở tại địa.

    Hiện tại đích dương tử khả thị ngạ thảm liễu, nhất lộ cuồng bôn20 đa công lý thể lực tiêu hao phi thường đại, bản lai đả toán tróc ta ngư ngật đích dương tử đáo hiện tại tài phát hiện -- tha bất chẩm ma hội tróc ngư, tróc ngư giá hạng sinh tồn kỹ năng hoàn một hữu khai thông. Tuy nhiên ngận dam giới, đan bất đắc bất thừa nhận dương tử tòng xuyên việt đáo hiện tại hoàn một học quá bổ liệp, nhất thiên đáo vãn đô thị tại dưỡng thực trường ngật trước bị đồ tể hảo đích liễu thực vật.

    Đương dương tử tại thủy lý tróc ngư thời, ngư nhi na linh hoạt đích thân thể, thuấn gian vô sổ cao nan độ đích tẩu vị bả dương tử đích đầu đô hoảng vựng liễu, kết quả tựu thị bán thiên hạ lai mao đô một phanh đáo nhất cái, hảo đa thứ đô thị sát trước dương tử chủy ba lưu tẩu.

    Bị giá quần ngư hí lộng thảm liễu, thương tâm thất lạc đích dương tử chỉ hảo lai đáo lô vĩ tùng, thính thính diễn xướng hội.

    Tâm lý khước ám tự phát thệ, nhất định yếu cần gia luyện tập bổ liệp kỹ năng, đương nhất cái tự thực kỳ lực đích ngạc ngư.

    Tác vi nhất cái chú định yếu thành vi thực vật liên đỉnh đoan đích nam nhân, liên bổ liệp đô bất hội, na thuyết xuất khứ đa ma lệnh nhân khả tiếu.

    Nhất hạ ngọ, dương tử đô tại hòa lô vĩ tùng lý đích giá quần thanh oa độ quá, nhất chỉ thanh oa thái tiểu liễu, căn bản bất cú tắc nha phùng, dương tử túc túc hoa liễu chỉnh chỉnh bán thiên thời gian, tài tróc liễu10 đa chỉ thanh oa, đỗ tử dã tài ngật liễu cái7 phân bão.

    Hiện tại, dương tử yếu tưởng nhất tưởng tự kỷ tiếp hạ lai yếu tẩu đích lộ, thị khứ na lý? Giá tiếp cận nông thôn đích địa phương thái nguy hiểm liễu, cảo bất hảo tựu hội bị phát hiện, tất tu khứ nhất cái nhân tích hãn chí đích địa phương, tối hảo thị mỗ cái nguyên thủy sâm lâm lý.

    Dương tử ký đắc đào xuất lai đích thời hậu dưỡng thực trường tả đích thị ngũ hồ thị, na ma hiện tại ứng cai hoàn tại ngũ hồ thị chu biên.

    Ngũ hồ chu biên? Dương tử tưởng liễu hứa cửu tài tưởng đáo ngũ hồ chu vi đích lăng quốc thị hữu nhất cái quốc gia cấp nguyên thủy sâm lâm, na lý nhân yên hãn chí, thị động thực vật đích thiên đường.

    Tiền thế đích dương tử hỉ hoan lữ du, du biến liễu tổ quốc đích đại hảo hà sơn, bản lai đả toán minh niên hòa bằng hữu lai hoàn tỉnh lữ du đích, tuyến lộ đô tuyển hảo liễu, khả thùy tri đạo. . . Ai!

    Y hi ký đắc lăng quốc thị tại ngũ hồ thị đích đông nam phương hướng, đương dương tử biện biệt hảo phương hướng hậu, tựu duyên trước hà lưu triều trước lăng quốc tiến phát. Như kim y cựu liên miên đích vũ thiên, hoàn tỉnh các địa đô phát trước hồng thủy, nhân môn đô mang trước kháng hồng cứu tai, một phân xuất đa thiếu nhân lực lai sưu tầm dương tử tha môn, tự hồ toán thị tại đả yểm hộ, nhượng dương tử canh hảo đích đào ly.

    Thủ cơ dụng hộ thỉnh lưu lãm duyệt độc, canh ưu chất đích duyệt độc thể nghiệm.

    <! --over-->


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    Mã:
    	第五章 逃脱
    
    	<! --go-->
    
    	天才壹秒记住 『 笔下文学 qu ]
    
    	\"他大舅快来我家吃饭了, 今天你运气好有口福了, 几万一只的扬子鳄吃过没? \"
    
    	\"他外公, 身体还好吗? 来我这吃野味了, 滋阴补阳, 保你身体健康长命百岁. \"
    
    	\"他二大爷. . . 我没骂人啊. . . 哦, 对不起, 打错电话了. \"
    
    	\"他爷爷, 来这是给你烧的香, 你在天有灵要保佑家里人平平安安, 健健康康. \"
    
    	. . .
    
    	只见一大群人围在一起, 里面有一口大锅, 然而就算是大锅也不能装下一整只鳄鱼, 鳄鱼被扒完皮煮在锅里, 尾巴露在外面.
    
    	\"这扬子鳄好几万一只呢, 你们开口福了. \"
    
    	\"大哥, 这鳄鱼哪来的呀? \"
    
    	\"今早哥哥我不是去上班吗, 它早上就在我屋子外面碰瓷, 被哥哥我给削了. 再说你管那么多干什么, 反正是大哥我请客. \"
    
    	\"是不是野生的扬子鳄啊? 野生的可是国家一级保护动物, 吃了可是犯法的. \"
    
    	\"不是, 兄弟你看这鳄鱼体型小, 颜色也比较鲜艳, 指不定是从哪家养殖场跑出来的. \"
    
    	\"等会, 我先拍个照发个朋友圈, 吃鳄鱼肉可是难得一见的事啊! \"
    
    	. . .
    
    	杨子当然不知道他的小弟才逃出了就被炖了吃了, 不然虽不善良的他也会把小强带在身边, 直到有危险时才会放弃小强. 然而此时的杨子正趴在离着养殖场有20公里远, 一片河边的芦苇丛里.
    
    	7月的芦苇依旧是翠绿如竹, 长长的枝干似乎被雨水打的直不起腰, 叶子部分全都垂挂着, 把河水都'染' 绿了.
    
    	芦苇丛里, 一群青蛙开始了演唱会, 到处都是 \"呱, 呱 \" 的鸣叫声, 这里, 那里全都响成一团, 好不热闹.
    
    	连杨子也被蛙声吸引, 从远处静悄悄的游了过来, 安安静静, 暗无声息, 生怕打扰了这群开演唱会的艺术家们.
    
    	青蛙里谁也没发现它们的队伍混进来了个叛徒, 杨子安安静静的听着演唱会, 谁让他是一个热爱音乐的鳄鱼呢. 当他离一只青蛙很近的时候, 杨子忍不住自己的嘴巴, 喝彩了起来, 可这一喝彩, 嘴巴一张一闭, 就不知怎么的把一只小青蛙给咬住了.
    
    	看见青蛙被自己咬血肉模糊的还在直蹬腿, 杨子只好忍痛把这只青蛙吞进肚子, 美其名曰和音乐融为一体.
    
    	吃完这只青蛙后, 杨子四周一扫, 方圆十几米的青蛙都跑完了, \"唉, 就没有一个懂我的人吗? 我其实是来听音乐的啊, 总是被人误会太深. \"
    
    	摇了摇头, 杨子只好去寻找下一个演唱会所在地.
    
    	现在的杨子可是饿惨了, 一路狂奔20多公里体力消耗非常大, 本来打算捉些鱼吃的杨子到现在才发现 -- 他不怎么会捉鱼, 捉鱼这项生存技能还没有开通. 虽然很尴尬, 但不得不承认杨子从穿越到现在还没学过捕猎, 一天到晚都是在养殖场吃着被屠宰好的了食物.
    
    	当杨子在水里捉鱼时, 鱼儿那灵活的身体, 瞬间无数高难度的走位把杨子的头都幌晕了, 结果就是半天下来毛都没碰到一个, 好多次都是擦着杨子嘴巴溜走.
    
    	被这群鱼戏弄惨了, 伤心失落的杨子只好来到芦苇丛, 听听演唱会.
    
    	心里却暗自发誓, 一定要勤加练习捕猎技能, 当一个自食其力的鳄鱼.
    
    	作为一个注定要成为食物链顶端的男人, 连捕猎都不会, 那说出去多么令人可笑.
    
    	一下午, 杨子都在和芦苇丛里的这群青蛙度过, 一只青蛙太小了, 根本不够塞牙缝, 杨子足足花了整整半天时间, 才捉了10多只青蛙, 肚子也才吃了个7分饱.
    
    	现在, 杨子要想一想自己接下来要走的路, 是去哪里? 这接近农村的地方太危险了, 搞不好就会被发现, 必须去一个人迹罕至的地方, 最好是某个原始森林里.
    
    	杨子记得逃出来的时候养殖场写的是五湖市, 那么现在应该还在五湖市周边.
    
    	五湖周边? 杨子想了许久才想到五湖周围的凌国市有一个国家级原始森林, 那里人烟罕至, 是动植物的天堂.
    
    	前世的杨子喜欢旅游, 游遍了祖国的大好河山, 本来打算明年和朋友来皖省旅游的, 线路都选好了, 可谁知道. . . 唉!
    
    	依稀记得凌国市在五湖市的东南方向, 当杨子辨别好方向后, 就沿着河流朝着凌国进发. 如今依旧连绵的雨天, 皖省各地都发着洪水, 人们都忙着抗洪救灾, 没分出多少人力来搜寻杨子他们, 似乎算是在打掩护, 让杨子更好的逃离.
    
    	手机用户请浏览阅读, 更优质的阅读体验.
    
    	<! --over-->

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    ---QC---
    Tuy thân là con người, lại vọng cầu thiên đạo, tất có tai họa bất ngờ, nhưng con người chúng ta vốn đi về phía trước, mặc dù đường xá nhiều kiếp nạn, nhưng bước chậm đi về phía trước, thì vẫn có ngày sẽ thành công. Nhân gian thương thiên, vốn không phân biệt, đạo bất đồng, lại có duyên.


  2. Bài viết được 10 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    allmemmo,darkshadow,long TK,meodihia,theBug,thuytientim,tienxu987,vegito,volamnhan,Zoro_NDK,
  3. #7
    Ngày tham gia
    Apr 2014
    Đang ở
    Biên Hòa
    Bài viết
    12,416
    Xu
    4,004

    Mặc định


    ----------------------
    Chương 6: Ban đầu tới rừng rậm
    ----o0o----
    Tác giả: 心静凉
    Converted by: 21302766
    Thời gian: 06 : 24 : 13

    Chương 6: Ban đầu tới rừng rậm

    <! --go-->

    Ngũ hồ thành phố trong một biệt thự xa hoa nào đó --

    Lưu mập mạp quỳ gối nhất vị mặc đường trang người đàn ông trung niên trước mặt.

    \ "Lão bản, van cầu ngươi, tha cho ta lần này, ta nhất định có thể đem con kia cá sấu tìm trở về. \" Lưu mập mạp quỳ khóc cầu xin.

    \ "Lưu Tam a, ngươi theo ta cũng mau có 10 năm a !. \" người đàn ông trung niên bưng trà thổi thổi khí cũng không ngẩng đầu xuống.

    \ "Là, là, lão bản, ta từ hai mươi mấy tuổi liền bắt đầu theo ngài làm \" Lưu mập mạp liên tục gật đầu xưng phải.

    \ "Ta đối đãi ngươi cũng không bạc bẽo a, ngươi tại trại chăn nuôi tham nhũng nho nhỏ ta bất kể, nhưng là cái này cá sấu chạy ngươi nên phụ trách a, hiện tại trong vòng toàn là truyền một con cá sấu bị người hầm, nhất chỉ chạy thoát cười nhạo, ngươi nói ta nên làm thế nào mới tốt a. \" người đàn ông trung niên nhìn chằm chằm Lưu mập mạp, hai mắt lóe hàn quang.

    Lưu mập mạp tự tát vào mặt \ "Lão bản bên ngoài bây giờ cũng chỉ còn lại có nhất chỉ không tìm được , ta cam đoan trong 3 ngày tìm được. \ "

    Người đàn ông trung niên ý vị thâm trường nhìn Lưu mập mạp nhất mắt \ "Nếu như tìm không được, ngươi liền về nhà làm ruộng a !. \ "

    \ "Là, lão bản \" Lưu mập mạp cam đoan được.

    \ "Cút đi \ "

    Chỉ bất quá Lưu mập mạp cái này cam đoan thì không cách nào thực hiện.

    Liên tục bảy ngày, ngày nghỉ đêm đi, Dương Tử rốt cục lảo đảo nghiêng ngã bò đến lăng quốc rừng rậm nguyên thủy biên giới. Nhìn trước mắt một rừng rậm bất tận, Dương Tử \ "Rống \" một tiếng kêu lên -- đại thiên nhiên ta tới rồi.

    Chính là giữa hè, xanh biếc u tĩnh sơn lâm cao lớn cây cối đem môi trường làm nổi lên âm u. Bất thời từ đằng xa trên nhánh cây truyền đến \ "Líu ríu \" tiếng chim hót, trên cây ve sầu đập cánh chói tai âm thanh, đến là cái này làm trong rừng rậm tăng thêm chút sức sống.

    Trong rừng rậm sinh trưởng các loại các dạng thực vật, đem mặt đất bao trùm là cỏ dại rậm rạp, không chừng liền từ cái nào trong bụi cỏ xông tới cái rắn chuột gì gì đó. Bởi ít ngày trước có mưa, rất nhiều nơi đều mọc đầy rêu xanh, màu xanh đậm hiện đầy rừng rậm thật là mỹ quan, trong rừng núi sương mù dày đặc cùng cao lớn cây cối đem ánh mặt trời che khuất, tầm nhìn cực thấp.

    Hai màu sắc sặc sỡ gà rừng đang \ "Lạc~, lạc~ \" tiêu sái lấy, bất thời xem thấy nhất hai côn trùng, đi tới chính là con gà miệng nhất mổ, côn trùng còn chưa kịp phản ứng đã đi xuống bụng.

    Cái này hai con gà rừng còn vui sướng vỗ cánh tiếp tục tìm thức ăn, tựa như cao ngạo cao lô hùng con gà một dạng, chậm rì rì đi tới, dò xét chính mình vương quốc.

    Đột nhiên, \ "Phốc, phốc \" một trận cánh đập, đi ở phía trước con gà kia nghe được cái này thanh âm quái dị từ phía sau truyền đến, liền vội vàng quay đầu, kết quả phát hiện nhất chỉ to lớn cá sấu giương miệng to như chậu máu, trong miệng còn hàm chứa nó tiểu đồng bọn, tiểu đồng bọn hai cái cánh vỗ, muốn ra sức chạy ra cái này miệng to như chậu máu, chỉ bất quá đây chỉ là vô lực giãy dụa.

    Nhìn cá sấu tham lam thêm máu tanh nhãn thần, cái này con gà rừng sợ nhấc chân chạy, tiểu đồng bọn cũng không để ý , cũng không quay đầu lại, chạy thời điểm \ "Lạc~, lạc~ \" kêu, một lần nữa chạy mất tung ảnh, biến mất ở trong bụi cỏ.

    Cá sấu nuốt chững con gà này, tại mạnh mẽ cắn hợp lực xuống, máu gà văng đến trên mặt đất cho đại địa bằng phẳng vài phần yêu dị. Ăn xong con gà sau đó, cá sấu chậm rì rì đi tới trong bụi cỏ, cần lá cây đem mình che đậy lên, cùng đợi con mồi tiếp theo đến.

    Cái này cá sấu chính là đã tới lăng quốc rừng rậm nguyên thủy nhất tuần Dương Tử.

    Dương Tử đi tới rừng rậm nguyên thủy, đi hơn 10 dặm đường, sẽ không có hướng khu vực trung tâm tiến lên, mà là theo dòng suối rộng 2 m cư trú, cũng may rừng rậm bảo hộ không sai, bên trong động vật vô cùng nhiều, Dương Tử tạm thời không cần lo lắng vấn đề thức ăn.

    Bây giờ chiều cao 1 mét 6 Dương Tử còn vị thành niên, tại đấu vật mặt trên không có gì kỹ xảo, nếu như gặp phải hổ báo hoặc mãng xà không cẩn thận một cái tiếp theo sẽ cùng thế giới này nói gặp lại sau, Dương Tử chỉ có thể dừng bước lại, trước ở chỗ này làm quen một chút môi trường lại nói.

    Nhất canh giờ sau đó.

    \ "Từ, từ \" nhất cái vương cẩm xà từ đằng xa bò tới, vàng hắc xen lẫn đường sọc tại cộng thêm ước chừng có thật dày thân thể, 2m5 dáng dấp hình thể, nhìn qua hung ác độc địa dị thường.

    Thẳng đến cách Dương Tử có 7, 8 mét xa thời điểm, ngủ gật Dương Tử mới phát hiện nó, nhìn nhất đúng băng lãnh lộ ra nhè nhẹ rùng mình dựng thẳng đang theo dõi hắn, Dương Tử rất là cả kinh, đây là Dương Tử trốn tới sau đó lần đầu tiên cảm giác được đến từ chính dã thú nguy hiểm.

    \ "Lau, lại như thế đã quên mùi máu tươi sẽ hấp dẫn dã thú chuyện này. \" Dương Tử nhìn cách đó không xa nhất vũng máu, trong lòng âm thầm cầu khẩn \ "Chỉ là đi ngang qua, chỉ là đi ngang qua. . . \ "

    Có thể vận mệnh chính là như vậy không đúng dịp, này đói bụng thật lâu vương cẩm xà bị Huyết tinh kích thích, theo dõi chiều cao chỉ có 1 mét 6 Dương Tử.

    \ "Từ, từ \" vương cẩm xà phun đỏ thắm lưỡi, con mắt vẫn một mạch nhìn chằm chằm Dương Tử, chớp mắt một cái cũng không. Dương Tử bị nhìn thấy toàn thân phát lạnh, vì tăng thêm lượng can đảm, giả vờ hung ác giống như vương cẩm xà rống lên một tiếng.

    Như thế mà vương cẩm xà cũng không cam chịu tỏ ra yếu kém, đứng thẳng dậy nhất bộ phận thân thể, có cao nửa thước, bao quát nhìn chằm chằm Dương Tử phun lưỡi, tựa hồ muốn đối với hắn nói \ "Ngày hôm nay ta ăn chắc ngươi. \ "

    Dương Tử một mực chưa từng có dẫn đầu xuất thủ, hai người bọn họ liền cách nhau 3 mét xa giằng co, nguyên nhân trong lòng hắn nhưng như thế ôm chút chút mong đợi \ "E rằng con rắn này là cùng ta đây cái hàng xóm chào hỏi một chút, trò chuyện xong ngày đi liền. \ "

    \ "Từ \" vương cẩm xà ngồi không yên, dẫn đầu phát ra tiến công, ngẩng cao đầu rắn rất nhanh vọt tới.

    Dương Tử một mực cảnh giác, chú ý phòng thủ, đánh tới đồng thời mở miệng rộng, hướng phía vương cẩm xà táp tới. Nhưng ai biết vẫn là chậm một bước, chỉ cắn rắn phần đuôi. Vương cẩm xà nhất bị đau, phát sinh điên cuồng gào thét, nhưng cũng không hề từ bỏ Dương Tử, mà là vòng quanh Dương Tử thân thể quấn vòng, muốn dùng loài rắn thường dùng chiêu thức, tươi sống đem Dương Tử quấn chết.

    Con rắn này dây dưa là càng lúc càng siết chặt, Dương Tử cảm giác mình ngũ tạng lục phủ đều bị mãnh liệt đè ép, mà chính mình lại chỉ có khả năng cắn đuôi rắn bám không thả. Vô lực phản kháng Dương Tử chỉ có thể giống như buổi trưa con gà kia nhất dạng, liều mạng giãy dụa hy vọng kỳ tích xuất hiện.

    Từ xa nhìn lại, nhất cá sấu nhất rắn sít sao quấn cùng một chỗ, dường như tại làm cái gì. Đột nhiên, bởi Dương Tử liều mạng giãy dụa, cái này nhất cá sấu nhất rắn hình thành viên thịt tròn trượt một cái hướng chỗ thấp té lộn xuống.

    Ước chừng lăn có bốn, năm mươi mét xa, đụng vào dưới một gốc cây mới xem như ngừng lại. Vương cẩm xà chịu đựng xa như vậy dằn vặt, sớm không còn bao nhiêu khí lực, thân thể cũng quấn quanh không dậy rồi.

    Bởi rắn quấn quanh ở Dương Tử trên người, Dương Tử cùng mặt đất căn bản không có gì tiếp xúc, trên đất nạo vét tổn thương toàn bộ nhượng con rắn này chống chọi.

    Chỉ thấy Dương Tử từ vương cẩm xà quấn quanh giữa bò ra, đầu chóng mặt, bất luận ai lăn mấy mươi vòng đều như vậy, nghỉ ngơi nửa phút mới xem như khôi phục lại.

    Dương Tử hướng vương cẩm xà nhìn lại, một con rắn lớn vết thương đầy người, phá hủy nhất thân lân giáp ngay ngắn tính, rắn dưới tàng cây vô lực cuồn cuộn giãy dụa, thoi thóp thở 1 hơi, Dương Tử đắc ý nói \ "Hanh, kêu ngươi chọc ta, không biết gia gia ta học qua vô địch phong hỏa luân a. \ "

    Tận dụng thời cơ a! Dương Tử vội bận bịu đi tới, hướng về phía vương cẩm xà cắn, xà này sinh mệnh lực cũng là cực mạnh, phí sức của chín trâu hai hổ, cuối cùng là đem này vương cẩm xà cho lộng đoạn khí.

    Tại thân rắn trên cắn xé ra bộ phận tươi non thịt, nuốt lấy đại bổ nhất xà đảm cùng một phần ba thịt rắn, Dương Tử liền cảm giác mình bụng trống phình lên \ "Ách --\" no nê ợ một cái theo khí quản đánh ra.

    Đây là hắn trọng sinh ăn no nhất một lần. Ngắm lên trước mắt phân lượng ước chừng thịt rắn, suy nghĩ một chút chỉ có ném, Dương Tử đau lòng. Nhưng không phải không đau lòng a, nơi đây tán phát máu tanh mùi vị quá đậm, không chừng lại rước lấy vài cái vật nguy hiểm loại, đến lúc đó Dương Tử còn có thể hay không sống sót cũng khó nói.

    Ai! Đáng tiếc nhiều thịt như vậy a, ngươi nói ngươi cái miệng này, làm sao đến cần thời điểm liền ăn không vô nữa a! Cũng không biết sẽ tiện nghi tên khốn kiếp nào, lão tử tân tân khổ khổ chiến lợi phẩm a!

    \ "Tạm thời tính toán là làm việc tốt đi. \" Dương Tử còn nhớ lần trước làm việc tốt là trợ giúp tiểu Cường khỏi bị khi dễ. \ "Tiểu Cường đám cá sấu này ước đoán đều bị tìm trở về a !, ai, mệnh thật khổ sớm muộn đều sẽ bị người giết ăn. \" nhưng hắn không biết, tiểu Cường đồng chí đã thật sớm hoàn thành chính mình sứ mệnh, đi trước cõi âm báo cáo.

    Nghe trong không khí mùi máu tanh nồng nặc, Dương Tử lắc đầu \ "Ai, nên dọn nhà \" . Đem vương cẩm xà thi thể ném qua một bên, theo con suối nhỏ này, cũng không quay đầu lại đi về phía trước.

    Điện thoại di động người sử dụng mời xem lướt qua xem, càng chất lượng tốt xem thể nghiệm.

    <! --over-->


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    Đệ lục chương sơ chí sâm lâm

    <! --go-->

    Ngũ hồ thị mỗ hào hoa biệt thự nội --

    Lưu bàn tử quỵ tại nhất vị thân trước đường trang đích trung niên nam tử diện tiền.

    \"Lão bản, cầu cầu nhĩ, nhiêu nhĩ ngã giá thứ, ngã nhất định năng bả na chỉ ngạc ngư trảo hồi lai đích. \" lưu bàn tử quỵ trước khốc cầu đạo.

    \"Lưu tam a, nhĩ cân trước ngã dã khoái hữu10 niên liễu ba. \" trung niên nam tử đoan trước trà xuy liễu xuy khí đầu đô một đài nhất hạ.

    \"Thị, thị, lão bản, ngã tòng nhị thập kỷ tuế tựu khai thủy cân trước nâm can liễu \" lưu bàn tử liên liên điểm đầu xưng thị.

    \"Ngã đãi nhĩ dã bất bạc a, nhĩ tại dưỡng thực trường lý tiểu tham tiểu hủ ngã bất quản, khả thị giá ngạc ngư bào liễu nhĩ khả đắc phụ trách a, hiện tại khuyên tử lý toàn thị truyền ngã đích ngạc ngư nhất chỉ bị nhân đôn liễu, nhất chỉ đào liễu đích tiếu thoại, nhĩ thuyết ngã cai chẩm ma biện tài hảo a. \" trung niên nam tử đinh trước lưu bàn tử, song nhãn mạo trước hàn quang.

    Lưu bàn tử dụng trước nhĩ quang \"Lão bản hiện tại ngoại diện tựu chỉ thặng hạ nhất chỉ một trảo đáo liễu, ngã bảo chứng3 thiên chi nội trảo đáo. \"

    Trung niên nam tử ý vị thâm trường đích khán liễu lưu bàn tử nhất nhãn \"Yếu thị trảo bất đáo, nhĩ tựu hồi gia chủng điền ba. \"

    \"Thị, lão bản \" lưu bàn tử bảo chứng đáo.

    \"Cổn ba \"

    Chỉ bất quá lưu bàn tử đích giá cái bảo chứng thị vô pháp thực hiện liễu.

    Nhất liên thất thiên, trú phục dạ hành, dương tử chung vu điệt điệt chàng chàng đích ba đáo liễu lăng quốc nguyên thủy sâm lâm đích biên giới. Khán trước nhãn tiền nhất vọng vô tế đích sâm lâm, dương tử \"Hống \" đích nhất thanh khiếu liễu khởi lai -- đại tự nhiên ngã lai lạp.

    Chính trị thịnh hạ, thúy lục u tịnh đích sơn lâm cao đại đích thụ mộc bả hoàn cảnh sấn thác đích âm sâm sâm đích. Bất thời tòng viễn xử thụ chi thượng truyền lai \"Cơ cơ tra tra \" đích điểu khiếu thanh, thụ thượng tri liễu phiến động sí bàng đích thứ nhĩ thanh, đáo thị giá vi sâm lâm lý thiêm gia liễu ta sinh khí.

    Sâm lâm lý sinh trường trước các chủng các dạng đích thực vật, bả địa diện phúc cái đích thị tạp thảo tùng sinh, chỉ bất định tựu tòng na cái thảo tùng lý thoán xuất lai cái xà thử thập ma đích. Do vu tiền ta thiên hạ liễu vũ, ngận đa địa phương đô trường mãn liễu thanh đài, mặc lục sắc đích bố mãn liễu sâm lâm thậm thị mỹ quan, sơn lâm trung đích nồng vụ hòa cao đại đích thụ mộc bả dương quang già trụ, khả kiến độ cực đê.

    Lưỡng chỉ sắc thải ban lan đích dã kê chính \"Lạc, lạc \" đích tẩu trước, bất thời khán kiến nhất lưỡng chỉ côn trùng, thượng khứ tựu thị kê chủy nhất trác, trùng tử hoàn một phản ứng quá lai tựu hạ liễu đỗ.

    Giá lưỡng chỉ dã kê hoàn hoan khoái đích phiến trước sí bàng kế tục tầm trảo thực vật, tựu tượng cao ngạo đích cao lư hùng kê nhất bàn, mạn du du tẩu trước, tuần thị trước tự kỷ đích vương quốc.

    Đột nhiên, \"Phốc, phốc \" nhất trận sí bàng đích đả kích thanh, tẩu tại tiền diện na chỉ kê thính đáo liễu giá quái dị đích thanh âm tòng hậu diện truyền lai, liên mang hồi đầu, kết quả phát hiện nhất chỉ cự đại đích ngạc ngư trương trước huyết bồn đại khẩu, chủy lý hoàn hàm trước tha đích tiểu hỏa bạn, tiểu hỏa bạn lưỡng cái sí bàng phiến động, tưởng phấn lực đào xuất giá huyết bồn đại khẩu, chỉ bất quá giá chỉ thị vô lực đích tranh trát.

    Khán trước ngạc ngư tham lan nhi hựu huyết tanh đích nhãn thần, giá chỉ dã kê hách đích bạt thối tựu bào, tiểu hỏa bạn dã bất quản liễu, đầu dã bất hồi, bào đích thời hậu \"Lạc, lạc \" khiếu trước, nhất hạ tựu bào một liễu tung ảnh, tiêu thất tại liễu thảo tùng lý.

    Ngạc ngư thôn thực trước giá chỉ kê, tại cường đại đích giảo hợp lực hạ, kê huyết tiên đáo địa thượng cấp đại địa bình thiêm liễu kỷ phân yêu dị. Ngật hoàn kê hậu, ngạc ngư mạn thôn thôn đích tẩu đáo thảo tùng lý, dụng diệp tử bả tự kỷ già tế liễu khởi lai, đẳng đãi trước hạ nhất cái liệp vật đích đáo lai.

    Giá ngạc ngư chính thị dĩ kinh lai đáo lăng quốc nguyên thủy sâm lâm nhất chu liễu đích dương tử.

    Dương tử lai đáo nguyên thủy sâm lâm, tẩu liễu10 đa lý lộ, tựu một hữu triều trung tâm địa vực tiền tiến, nhi thị thuận trước giá điều2 mễ lai khoan đích khê lưu trụ hạ liễu, hảo tại sâm lâm bảo hộ đích bất thác, lý diện đích động vật thập phân đa, dương tử tạm thời bất dụng đảm tâm thực vật vấn đề.

    Như kim thân trường1 mễ6 đích dương tử hoàn vị thành niên, tại bác đấu thượng diện một hữu thập ma kỹ xảo, yếu thị ngộ đáo hổ báo hoặc mãng xà nhất cái bất tiểu tâm tựu khả năng hội hòa giá cái thế giới thuyết tái kiến liễu, dương tử chỉ năng đình chỉ cước bộ, tiên tại giá lý thục tất thục tất hoàn cảnh tái thuyết.

    Nhất cái tiểu thời hậu.

    \"Từ, từ \" nhất điều vương cẩm xà tòng viễn xử ba liễu quá lai, hoàng hắc tương gian đích điều văn tại gia thượng túc túc hữu tiểu thối thô đích thân khu, lưỡng mễ ngũ trường đích thể hình, khán thượng khứ hung ngoan dị thường.

    Trực đáo ly dương tử hữu7, 8 mễ viễn thời, đả truân đích dương tử tài phát hiện tha, khán trước nhất đối băng lãnh thấu lộ trước ti ti hàn ý đích thụ đồng chính đinh trước tha, dương tử đại vi nhất kinh, giá hoàn thị dương tử đào xuất lai hậu đệ nhất thứ cảm giác đáo lai tự vu dã thú đích nguy hiểm.

    \"Sát, cánh nhiên vong liễu huyết tanh vị hội hấp dẫn dã thú giá hồi sự liễu. \" dương tử khán trước bất viễn xử đích nhất than huyết tích, tâm lý ám tự kỳ đảo \"Chỉ thị lộ quá đích, chỉ thị lộ quá đích. . . \"

    Khả mệnh vận tựu thị giá ma đích bất tấu xảo, giá điều ngạ liễu hứa cửu đích vương cẩm xà thụ liễu huyết tanh thứ kích, đinh thượng liễu thân trường chỉ hữu1 mễ6 đích dương tử.

    \"Từ, từ \" vương cẩm xà thổ trước tinh hồng đích tín tử, nhãn tình y cựu trực câu câu đích đinh trước dương tử, trát dã bất trát nhất hạ. Dương tử bị khán đắc toàn thân phát hàn, vi liễu tráng nhất tráng đảm lượng, cố tác hung ngoan đích tượng vương cẩm xà hống liễu nhất thanh.

    Nhiên nhi vương cẩm xà dã bất cam thị nhược, trực lập khởi nhất bộ phân thân tử, hữu bán mễ cao, phủ thị đinh trước dương tử thổ trước tín tử, tự hồ tưởng đối tha thuyết \"Kim thiên ngã ngật định nhĩ liễu. \"

    Dương tử nhất trực đô một hữu suất tiên xuất thủ, tha môn lưỡng tựu tương cách3 mễ viễn đối trì trước, nhân vi tha tâm lý nhưng nhiên bão trước ta ta kỳ hứa \"Dã hứa giá điều xà thị hòa ngã giá cái lân cư đả đả chiêu hô, liêu hoàn thiên tựu tẩu. \"

    \"Từ \" vương cẩm xà tọa bất trụ liễu, suất tiên phát xuất liễu tiến công, cao ngang đích xà đầu khoái tốc xung liễu quá lai.

    Dương tử nhất trực cảnh thích, chú ý trước phòng thủ, công kích quá lai đích đồng thời trương khai đại chủy, triều trước vương cẩm xà giảo khứ. Khả thùy tri hoàn thị mạn liễu nhất bộ, chỉ giảo trụ liễu xà đích vĩ bộ. Vương cẩm xà nhất ngật thống, phát xuất phong cuồng đích hào khiếu, đan tịnh một hữu phóng khí dương tử, nhi thị nhiễu trước dương tử đích thân tử triền nhiễu liễu khởi lai, tưởng dụng xà loại quán dụng đích chiêu thức, hoạt hoạt bả dương tử triền tử.

    Giá điều xà triền đích thị việt lai việt khẩn, dương tử cảm giác tự kỷ đích ngũ tạng lục phủ đô thụ đáo liễu cường liệt đích tễ áp, nhi tự kỷ khước chỉ năng giảo trước xà vĩ ba bất phóng. Vô lực phản kháng đích dương tử chỉ năng tượng trung ngọ na chỉ kê nhất dạng, bính mệnh đích tranh trát hi vọng kỳ tích đích xuất hiện.

    Viễn viễn khán khứ, nhất ngạc nhất xà khẩn khẩn triền tại nhất khởi, hảo tượng tại tố thập ma. Đột nhiên, do vu dương tử đích bính mệnh tranh trát, giá nhất ngạc nhất xà hình thành đích nhục đoàn nhất cái đả hoạt hướng đê xử phiên cổn liễu hạ khứ.

    Túc túc cổn liễu hữu tứ, ngũ thập mễ viễn, chàng đáo nhất khỏa thụ hạ tài toán thị đình liễu hạ lai. Vương cẩm xà kinh thụ liễu như thử viễn đích chiết ma, tảo một liễu đa đại đích lực khí, thân thể dã triền nhiễu bất khởi lai liễu.

    Do vu xà triền nhiễu tại dương tử thân thượng, dương tử hòa địa diện căn bản một hữu thập ma tiếp xúc, địa thượng đích quát thương toàn nhượng giá điều xà kháng liễu khứ.

    Chỉ kiến dương tử tòng vương cẩm xà đích triền nhiễu trung ba liễu xuất lai, não đại vựng hồ hồ đích, nhậm thùy khứ cổn cái kỷ thập khuyên đô giá dạng, hưu tức liễu bán phân chung tài toán thị khôi phục quá lai.

    Dương tử triều vương cẩm xà vọng khứ, nhất điều thô đại đích xà mãn thân thương ngấn, phá hoại liễu na nhất thân lân giáp đích quy tắc tính, xà tại thụ hạ vô lực đích phiên cổn nữu động trước, yểm yểm nhất tức đích, dương tử đắc ý đạo \"Hanh, khiếu nhĩ nhạ ngã, bất tri đạo gia gia ngã học quá vô địch phong hỏa luân đích a. \"

    Cơ bất khả thất a! Dương tử cản mang thượng khứ, đối trước vương cẩm xà giảo liễu khởi lai, giá xà đích sinh mệnh lực dã thị cực cường đích, phế liễu cửu ngưu nhị hổ chi lực, tổng toán thị bả giá điều vương cẩm xà cấp lộng đoạn khí liễu.

    Tại xà thân thượng tê giảo xuất bộ phân tiên nộn đích nhục, thôn điệu liễu tối đại bổ đích xà đảm hòa tam phân chi nhất xà nhục, dương tử tựu giác đắc tự kỷ đích đỗ tử cổ cổ trướng trướng đích \"Ách --\" nhất cái bão cách thuận trước khí quản đả liễu xuất lai.

    Giá thị tha trọng sinh nhất lai ngật đắc tối bão đích nhất thứ. Vọng trước nhãn tiền phân lượng túc túc đích xà nhục, tưởng liễu tưởng chỉ hữu nhưng liễu, dương tử tâm thống liễu. Đan bất đắc bất tâm thống a, giá lý tản phát đích huyết tanh khí vị thái nồng liễu, chỉ bất định hựu nhạ lai kỷ cái nguy hiểm vật chủng, đáo thời hậu dương tử hoàn năng bất năng hoạt hạ khứ đô nan thuyết.

    Ai! Khả tích giá ma đa nhục a, nhĩ thuyết nhĩ giá trương chủy, chẩm ma đáo dụng đích thời hậu tựu ngật bất hạ khứ liễu a! Dã bất tri đạo hội tiện nghi na cái vương bát đản, lão tử tân tân khổ khổ đích chiến lợi phẩm a!

    \"Quyền đương thị tố hảo sự toán liễu. \" dương tử hoàn ký đắc thượng thứ tố hảo sự thị bang trợ tiểu cường miễn thụ khi lăng. \"Tiểu cường tha môn na ta ngạc ngư cổ kế đô bị trảo hồi khứ liễu ba, ai, mệnh chân khổ tảo vãn đô hội bị nhân sát liễu ngật. \" khả tha khước bất tri đạo, tiểu cường đồng chí dĩ kinh tảo tảo đích hoàn thành liễu tự kỷ đích sử mệnh, tiền vãng âm gian báo đạo liễu.

    Văn trước không khí trung cường liệt đích huyết tanh vị, dương tử dao liễu dao đầu \"Ai, cai bàn gia liễu \" . Bả vương cẩm xà đích thi thể nhưng tại nhất biên, thuận trước giá điều tiểu khê, đầu dã bất hồi đích hướng tiền tẩu khứ.

    Thủ cơ dụng hộ thỉnh lưu lãm duyệt độc, canh ưu chất đích duyệt độc thể nghiệm.

    <! --over-->


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    Mã:
    	第六章 初至森林
    
    	<! --go-->
    
    	五湖市某豪华别墅内 --
    
    	刘胖子跪在一位身着唐装的中年男子面前.
    
    	\"老板, 求求你, 饶你我这次, 我一定能把那只鳄鱼找回来的. \" 刘胖子跪着哭求道.
    
    	\"刘三啊, 你跟着我也快有10年了吧. \" 中年男子端着茶吹了吹气头都没抬一下.
    
    	\"是, 是, 老板, 我从二十几岁就开始跟着您干了 \" 刘胖子连连点头称是.
    
    	\"我待你也不薄啊, 你在养殖场里小贪小腐我不管, 可是这鳄鱼跑了你可得负责啊, 现在圈子里全是传我的鳄鱼一只被人炖了, 一只逃了的笑话, 你说我该怎么办才好啊. \" 中年男子盯着刘胖子, 双眼冒着寒光.
    
    	刘胖子用着耳光 \"老板现在外面就只剩下一只没找到了, 我保证3天之内找到. \"
    
    	中年男子意味深长的看了刘胖子一眼 \"要是找不到, 你就回家种田吧. \"
    
    	\"是, 老板 \" 刘胖子保证到.
    
    	\"滚吧 \"
    
    	只不过刘胖子的这个保证是无法实现了.
    
    	一连七天, 昼伏夜行, 杨子终于跌跌撞撞的爬到了凌国原始森林的边界. 看着眼前一望无际的森林, 杨子 \"吼 \" 的一声叫了起来 -- 大自然我来啦.
    
    	正值盛夏, 翠绿幽静的山林高大的树木把环境衬托的阴森森的. 不时从远处树枝上传来 \"叽叽喳喳 \" 的鸟叫声, 树上知了扇动翅膀的刺耳声, 到是这为森林里添加了些生气.
    
    	森林里生长着各种各样的植物, 把地面覆盖的是杂草丛生, 指不定就从哪个草丛里窜出来个蛇鼠什么的. 由于前些天下了雨, 很多地方都长满了青苔, 墨绿色的布满了森林甚是美观, 山林中的浓雾和高大的树木把阳光遮住, 可见度极低.
    
    	两只色彩斑斓的野鸡正 \"咯, 咯 \" 的走着, 不时看见一两只昆虫, 上去就是鸡嘴一啄, 虫子还没反应过来就下了肚.
    
    	这两只野鸡还欢快的扇着翅膀继续寻找食物, 就像高傲的高卢雄鸡一般, 慢悠悠走着, 巡视着自己的王国.
    
    	突然, \"噗, 噗 \" 一阵翅膀的打击声, 走在前面那只鸡听到了这怪异的声音从后面传来, 连忙回头, 结果发现一只巨大的鳄鱼张着血盆大口, 嘴里还含着它的小伙伴, 小伙伴两个翅膀扇动, 想奋力逃出这血盆大口, 只不过这只是无力的挣扎.
    
    	看着鳄鱼贪婪而又血腥的眼神, 这只野鸡吓的拔腿就跑, 小伙伴也不管了, 头也不回, 跑的时候 \"咯, 咯 \" 叫着, 一下就跑没了踪影, 消失在了草丛里.
    
    	鳄鱼吞食着这只鸡, 在强大的咬合力下, 鸡血溅到地上给大地平添了几分妖异. 吃完鸡后, 鳄鱼慢吞吞的走到草丛里, 用叶子把自己遮蔽了起来, 等待着下一个猎物的到来.
    
    	这鳄鱼正是已经来到凌国原始森林一周了的杨子.
    
    	杨子来到原始森林, 走了10多里路, 就没有朝中心地域前进, 而是顺着这条2米来宽的溪流住下了, 好在森林保护的不错, 里面的动物十分多, 杨子暂时不用担心食物问题.
    
    	如今身长1米6的杨子还未成年, 在搏斗上面没有什么技巧, 要是遇到虎豹或蟒蛇一个不小心就可能会和这个世界说再见了, 杨子只能停止脚步, 先在这里熟悉熟悉环境再说.
    
    	一个小时后.
    
    	\"磁, 磁 \" 一条王锦蛇从远处爬了过来, 黄黑相间的条纹在加上足足有小腿粗的身躯, 两米五长的体型, 看上去凶狠异常.
    
    	直到离杨子有7, 8米远时, 打盹的杨子才发现它, 看着一对冰冷透露着丝丝寒意的竖瞳正盯着他, 杨子大为一惊, 这还是杨子逃出来后第一次感觉到来自于野兽的危险.
    
    	\"擦, 竟然忘了血腥味会吸引野兽这回事了. \" 杨子看着不远处的一摊血迹, 心里暗自祈祷 \"只是路过的, 只是路过的. . . \"
    
    	可命运就是这么的不凑巧, 这条饿了许久的王锦蛇受了血腥刺激, 盯上了身长只有1米6的杨子.
    
    	\"磁, 磁 \" 王锦蛇吐着猩红的信子, 眼睛依旧直勾勾的盯着杨子, 眨也不眨一下. 杨子被看得全身发寒, 为了壮一壮胆量, 故作凶狠的像王锦蛇吼了一声.
    
    	然而王锦蛇也不甘示弱, 直立起一部分身子, 有半米高, 俯视盯着杨子吐着信子, 似乎想对他说 \"今天我吃定你了. \"
    
    	杨子一直都没有率先出手, 他们俩就相隔3米远对峙着, 因为他心里仍然抱着些些期许 \"也许这条蛇是和我这个邻居打打招呼, 聊完天就走. \"
    
    	\"磁 \" 王锦蛇坐不住了, 率先发出了进攻, 高昂的蛇头快速冲了过来.
    
    	杨子一直警惕, 注意着防守, 攻击过来的同时张开大嘴, 朝着王锦蛇咬去. 可谁知还是慢了一步, 只咬住了蛇的尾部. 王锦蛇一吃痛, 发出疯狂的嚎叫, 但并没有放弃杨子, 而是绕着杨子的身子缠绕了起来, 想用蛇类惯用的招式, 活活把杨子缠死.
    
    	这条蛇缠的是越来越紧, 杨子感觉自己的五脏六腑都受到了强烈的挤压, 而自己却只能咬着蛇尾巴不放. 无力反抗的杨子只能像中午那只鸡一样, 拼命的挣扎希望奇迹的出现.
    
    	远远看去, 一鳄一蛇紧紧缠在一起, 好像在做什么. 突然, 由于杨子的拼命挣扎, 这一鳄一蛇形成的肉团一个打滑向低处翻滚了下去.
    
    	足足滚了有四, 五十米远, 撞到一棵树下才算是停了下来. 王锦蛇经受了如此远的折磨, 早没了多大的力气, 身体也缠绕不起来了.
    
    	由于蛇缠绕在杨子身上, 杨子和地面根本没有什么接触, 地上的刮伤全让这条蛇抗了去.
    
    	只见杨子从王锦蛇的缠绕中爬了出来, 脑袋晕乎乎的, 任谁去滚个几十圈都这样, 休息了半分钟才算是恢复过来.
    
    	杨子朝王锦蛇望去, 一条粗大的蛇满身伤痕, 破坏了那一身鳞甲的规则性, 蛇在树下无力的翻滚扭动着, 奄奄一息的, 杨子得意道 \"哼, 叫你惹我, 不知道爷爷我学过无敌风火轮的啊. \"
    
    	机不可失啊! 杨子赶忙上去, 对着王锦蛇咬了起来, 这蛇的生命力也是极强的, 废了九牛二虎之力, 总算是把这条王锦蛇给弄断气了.
    
    	在蛇身上撕咬出部分鲜嫩的肉, 吞掉了最大补的蛇胆和三分之一蛇肉, 杨子就觉得自己的肚子鼓鼓胀胀的 \"呃 --\" 一个饱嗝顺着气管打了出来.
    
    	这是他重生一来吃得最饱的一次. 望着眼前分量足足的蛇肉, 想了想只有扔了, 杨子心痛了. 但不得不心痛啊, 这里散发的血腥气味太浓了, 指不定又惹来几个危险物种, 到时候杨子还能不能活下去都难说.
    
    	唉! 可惜这么多肉啊, 你说你这张嘴, 怎么到用的时候就吃不下去了啊! 也不知道会便宜哪个王八蛋, 老子辛辛苦苦的战利品啊!
    
    	\"权当是做好事算了. \" 杨子还记得上次做好事是帮助小强免受欺凌. \"小强它们那些鳄鱼估计都被找回去了吧, 唉, 命真苦早晚都会被人杀了吃. \" 可他却不知道, 小强同志已经早早的完成了自己的使命, 前往阴间报道了.
    
    	闻着空气中强烈的血腥味, 杨子摇了摇头 \"哎, 该搬家了 \" . 把王锦蛇的尸体扔在一边, 顺着这条小溪, 头也不回的向前走去.
    
    	手机用户请浏览阅读, 更优质的阅读体验.
    
    	<! --over-->

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    Tuy thân là con người, lại vọng cầu thiên đạo, tất có tai họa bất ngờ, nhưng con người chúng ta vốn đi về phía trước, mặc dù đường xá nhiều kiếp nạn, nhưng bước chậm đi về phía trước, thì vẫn có ngày sẽ thành công. Nhân gian thương thiên, vốn không phân biệt, đạo bất đồng, lại có duyên.

  4. Bài viết được 9 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    allmemmo,darkshadow,long TK,meodihia,theBug,tienxu987,vegito,volamnhan,Zoro_NDK,
  5. #8
    Ngày tham gia
    Apr 2014
    Đang ở
    Biên Hòa
    Bài viết
    12,416
    Xu
    4,004

    Mặc định


    ----------------------
    Chương 7: Thần bí thủy động
    ----o0o----
    Tác giả: 心静凉
    Converted by: 21302766
    Thời gian: 06 : 51 : 48

    Chương 7: Thần bí thủy động

    <! --go-->

    Chỉ thấy trong đầm nước, một trận sóng nước cuồn cuộn, văng lên một chút bọt sóng, tại ánh trăng chiếu rọi xuống, sáng trong suốt. Chính là đột nhiên tràn ra màu nâu đỏ vết máu, phá hủy lượng nước trong suốt, lại có một loại khác thường mỹ cảm.

    Phi Châu trên thảo nguyên này hình thể so với sư tử còn lớn hơn trâu, ngựa nhưng chỉ là sư tử thức ăn mà thôi. Sự thực chứng minh, cái này hai con thành tinh cá chép cũng chỉ là lực lượng hình thể lớn một chút mà thôi, lực công kích vẫn không đủ, đang cùng Dương Tử trong chiến đấu từng bước rơi vào hạ phong, từ từ có chút không chịu nổi.

    Dương Tử lợi dùng thân thể ưu thế, dùng đuôi đem một con cá chép bỏ rơi xa xa, thừa dịp cái này không đáng miệng rộng dùng sức một cắn, liền đem còn dư lại cái kia cá chép ngậm gắt gao. Dần dần này cá chép liền không có động tĩnh gì , một con cá chép khác thấy đồng bạn chết đi cũng không chạy trốn, tiếp tục tại Dương Tử trên người cắn xé.

    Đang Dương Tử giết chết hai con cá chép sau đó, toàn thân cao thấp mười mấy nơi vết cắn, nhìn qua máu thịt be bét. Cái này còn may nhờ cá sấu trời sinh có lân giáp bảo hộ, lực phòng ngự cường, nếu để cho rắn loại này nhỏ da dòn bị cắn, nói không chừng thực sự sẽ bị hai con cá chép này cho cắn chết.

    Tàn nhẫn nhìn một chút thác nước, nếu như phía dưới cái gì chưa từng có, ta đây Dương mỗ nhân chẳng phải là thiệt thòi lớn .

    Kéo bị thương tàn phế thân thể tiến vào thác nước, kết quả không cẩn thận một cái đã bị thác nước sức trùng kích to lớn đập ra.

    \ "Mụ nội nó, lão tử tân tân khổ khổ mới giết chết hai con cá ngốc này, ngươi còn không cho ta đi vào nữa \", Dương Tử đối với thác nước chính là bỗng nhiên mắng. Đương nhiên, nếu để cho người thấy chính là một con cá sấu hướng về phía thác nước một mực gầm rú.

    \ "Xem như ngươi lợi hại! \" cảm giác mình trước bị hai con ngốc cá cắn qua thương thế nguyên nhân chịu đến thác nước cự lực trùng kích có chút chuyển biến xấu, hướng nhiễm trùng phương hướng phát triển, Dương Tử chỉ có thể bỏ đi đến dưới thác nước dò xét chủ ý.

    Ngược lại đều biết đại thể vị trí , trước tiên đem tổn thương dưỡng tốt lại nói, miễn cho ngược lại thời điểm nếu như tại đụng tới quái vật gì nguyên nhân thương thế không địch hoặc nguyên nhân trên người huyết hấp dẫn qua đây vậy khó xử. Dương Tử mở miệng rộng, ngậm hai con phiêu phù ở trên đầm nước chiến lợi phẩm, tại bên đầm nước trên đào cái hố để ở.

    Tối hôm đó Dương Tử trong giấc mộng, mơ tới chính mình tại trong rừng sâu núi thẳm này tu luyện trăm năm thành yêu quái. Xuất sơn về sau thần cản giết thần, Phật ngăn cản giết Phật, đồng thời cùng vài cái mỹ nữ cùng một chỗ qua hạnh phúc vui sướng sinh hoạt.

    Lần này tu dưỡng, liền xài thời gian nửa tháng mới đem thương thế trên người dưỡng tốt. Mùa thu đã qua. Dương Tử cảm giác mình càng ngày càng mệt nhọc, khí trời cũng đang từ từ chuyển lạnh, nhìn qua đem chỗ này tìm kiếm qua đi chính mình nên chuẩn bị một chút ngủ đông chuyện.

    Một dạng mà nói cá sấu Dương Tử là 10 tháng ngủ đông, đến năm thứ hai 3, 4 tháng đầu xuân sau đó mới tỉnh lại từ chính mình sào huyệt bò ra ngoài, hiện tại đã là đầu tháng 10, tại không chuẩn bị việc này cái này khí trời rét lạnh hắn có thể gánh không được.

    Dương Tử trước bơi tới đầm nước thấp nhất tìm kiếm, nhưng cái gì cũng không phát hiện, chỉ đụng chút đám tôm cá. \ "Nhìn qua cái kia câu dẫn ta gì đó tại thác nước phía sau a. \" Dương Tử âm thầm suy nghĩ.

    Tiếp lấy liền hướng thác nước phía sau phát động trùng kích, lần đầu tiên cái gì đều không tìm được, liền lại bị thác nước tách ra ra. Lần thứ hai, lần thứ ba. . . Thẳng đến lần thứ mười mấy, Dương Tử đều cảm giác kiệt sức cuối cùng mới là tìm được một cái 1 thước vuông động khẩu lớn nhỏ, Dương Tử thuận thế chui tiến nhập.

    Nương tia sáng yếu ớt, đập vào mi mắt là một khối gian nhà lớn ao nước, trong huyệt động ẩm ướt giọt nước tí tách rơi xuống không ngừng, sâu thẳm cái động khẩu phần cuối cũng không biết đi thông nơi nào?

    Nhất quyết, Dương Tử hướng phía trước bơi đi, cầu phú quý trong nguy hiểm nha, Dương Tử có thể cảm giác được đồ vật bên trong đối với mình rất trọng yếu. Huống chi chính mình đều bị cái này trực giác giằng co gần một tháng, đều đến cái động khẩu nếu như không đi chẳng phải là đáng tiếc.

    Thận trọng bơi ước chừng một dặm đường, Dương Tử ngoại trừ cảm thán huyệt động sâu bên ngoài vẫn là chỉ có cảm thán huyệt động sâu, động nước này lúc nào chấm dứt a?

    Lại bơi hai, 300m, Dương Tử rốt cục chứng kiến phía trước mơ hồ có lấy tia sáng. \ "Xem ra chắc là phải đến cửa ra? \" Dương Tử không khỏi tăng thêm tốc độ bơi về phía trước, tâm tình cũng bắt đầu khẩn trương lên.

    Tiến vào xem, một khỏa dạ minh châu to bằng nắm tay đọng ở thủy động trên đỉnh, giống như bóng đèn đem hoàn cảnh đen tối chiếu phi thường sáng ngời. Mà xa mười mấy mét tại lại là một khỏa đồng dạng lớn nhỏ dạ minh châu treo, một mực kéo dài, không thấy phần cuối.

    Dương Tử du trăm thước xa, thấy qua dạ minh châu không dưới 10 khỏa, cái này nhưng làm Dương Tử kích thích, nếu như hắn ở tiền thế có thể được nhiều như vậy dạ minh châu đã phát tài, một đời ăn uống cũng không cần buồn.

    Rốt cục Dương Tử đến rồi trạm cuối -- thủy động ở chỗ sâu trong có lấy một cái to lớn huyệt động, huyệt động không gian lớn hết sức, ánh sáng gọm lại liền có phía ngoài cái đầm nước kia một kích cỡ tương đương, cao độ cũng đầy đủ có hơn 10 m, trống trải huyệt động xuất hiện ở Dương Tử trước mặt.

    Huyệt động hai bên treo trên vách tường mấy mươi viên dạ minh châu, đem ảm đạm không ánh sáng huyệt động chiếu đó là cái rộng thoáng.

    Dương Tử có chút không thể chờ đợi lên, thân thể mới bò lên bờ một nửa, mà lại chứng kiến làm Dương Tử khiếp sợ đến hoài nghi thế giới quan một màn.

    <! --over-->


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    Đệ thất chương thần bí thủy động

    <! --go-->

    Chỉ kiến thủy đàm lý, nhất trận thủy lãng phiên cổn, tiên khởi điểm điểm lãng hoa, tại nguyệt quang đích chiếu diệu hạ, lượng tinh tinh đích. Tựu thị đột nhiên di mạn xuất hồng hạt sắc đích huyết tích, phá hoại liễu thủy chất đích thanh triệt, khước hữu nhất chủng dị dạng đích mỹ cảm.

    Phi châu thảo nguyên thượng na ta thể hình tỉ sư tử hoàn yếu đại đích ngưu, mã khước chỉ thị sư tử đích thực vật nhi dĩ. Sự thực chứng minh, giá lưỡng điều thành liễu tinh đích lý ngư dã chỉ thị lực lượng thể hình đại liễu ta nhi dĩ, công kích lực y cựu bất túc, tại hòa dương tử đích chiến đấu trung trục tiệm lạc nhập hạ phong, mạn mạn đích hữu ta chi xanh bất trụ liễu.

    Dương tử lợi dụng thân thể đích ưu thế, dụng vĩ ba bả nhất điều lý ngư súy đích viễn viễn địa, sấn giá cái không đương đại chủy dụng lực nhất giảo, tiện bả thặng hạ đích na điều lý ngư cấp tử tử hàm trụ. Tiệm tiệm địa giá điều lý ngư tiện một hữu thập ma động tịnh liễu, lánh nhất điều lý ngư kiến đồng bạn tử khứ dã bất đào bào, kế tục tại dương tử thân thượng tê giảo.

    Đương dương tử lộng tử lưỡng điều lý ngư hậu, toàn thân thượng hạ đích thập kỷ xử giảo ngấn, khán thượng khứ huyết nhục mô hồ. Giá hoàn khuy đắc ngạc ngư thiên sinh hữu lân giáp bảo hộ, phòng ngự lực cường, yếu thị nhượng xà giá chủng tiểu thúy bì bị giảo, thuyết bất định chân đích hội bị giá lưỡng điều lý ngư cấp giảo tử.

    Ngoan ngoan đích khán liễu khán bộc bố, yếu thị hạ diện thập ma đô một hữu, na ngã dương mỗ nhân khởi bất thị khuy đại phát liễu.

    Đà trước thương tàn đích thân tử toản tiến bộc bố, kết quả nhất cái bất tiểu tâm tựu bị bộc bố cự đại đích xung kích lực cấp xung liễu xuất lai.

    \"Tha nãi nãi đích, lão tử tân tân khổ khổ tài can điệu giá lưỡng điều sỏa ngư, nhĩ hoàn bất nhượng ngã tiến khứ lạp \", dương tử đối giá bộc bố tựu thị nhất đốn mạ. Đương nhiên, như quả nhượng nhân khán đáo đích thoại tựu thị nhất chỉ ngạc ngư đối trước bộc bố nhất trực tại hống khiếu.

    \"Toán nhĩ ngoan! \" cảm giác tự kỷ chi tiền bị lưỡng điều sỏa ngư giảo quá đích thương thế nhân vi thụ đáo bộc bố cự lực đích xung kích hữu ta ác hóa, triều trước phát viêm đích phương hướng phát triển, dương tử chỉ năng đả tiêu khứ bộc bố để hạ thám tầm đích chủ ý.

    Phản chính đô tri đạo đại thể vị trí liễu, tiên bả thương dưỡng hảo tái thuyết, miễn đắc đảo thời yếu thị tại phanh đáo thập ma quái vật nhân vi thương thế bất địch hoặc nhân vi thân thượng đích huyết hấp dẫn quá lai na tựu dam giới liễu. Dương tử trương khai đại chủy, hàm trước lưỡng điều phiêu phù tại thủy đàm thượng đích chiến lợi phẩm, tại thủy đàm biên thượng oa liễu cái khanh trụ liễu hạ lai.

    Giá thiên vãn thượng dương tử tố liễu nhất cái mộng, mộng đáo tự kỷ tại giá thâm sơn lão lâm lý tu luyện bách niên thành liễu yêu quái. Xuất sơn dĩ hậu thần đáng sát thần, phật đáng sát phật, tịnh thả hòa kỷ cái nhất khởi mỹ nữ quá thượng liễu hạnh phúc khoái nhạc đích sinh hoạt.

    Giá nhất tu dưỡng, tựu hoa liễu bán cái nguyệt thời gian tài bả thân thượng đích thương thế dưỡng hảo. Quý tiết dã thị lai đáo liễu thu thiên. Dương tử cảm giác tự kỷ việt lai việt khốn liễu, thiên khí dã tại mạn mạn địa chuyển lương, khán lai bả giá nhi thám tầm quá hậu tự kỷ cai chuẩn bị chuẩn bị đông miên đích sự liễu.

    Nhất bàn lai thuyết dương tử ngạc thị10 nguyệt phần đông miên, đáo đệ nhị niên3, 4 nguyệt phần khai xuân hậu tài tô tỉnh quá lai tòng tự kỷ đích sào huyệt ba xuất lai, hiện tại dĩ kinh thị10 nguyệt sơ liễu, tại bất chuẩn bị giá sự giá hàn lãnh đích thiên khí tha khả giang bất trụ.

    Dương tử tiên du đáo thủy đàm tối để hạ sưu tầm, khước thập ma dã một phát hiện, chỉ phanh trước ta ngư hà quần. \"Khán lai na cái câu dẫn ngã đích đông tây tại bộc bố bối hậu a. \" dương tử ám ám tưởng đạo.

    Tiếp trước tựu hướng bộc bố bối hậu phát khởi liễu xung kích, đệ nhất thứ thập ma đô một trảo đáo, tiện hựu bị bộc bố xung tản khai lai. Đệ nhị thứ, đệ tam thứ. . . Trực đáo đệ thập kỷ thứ, dương tử đô cảm giác cân bì lực tận liễu tài tổng toán thị trảo đáo liễu nhất cái1 bình mễ đại tiểu đích động khẩu, dương tử thuận thế toản liễu tiến nhập.

    Tá trước vi nhược đích quang tuyến, ánh nhập nhãn liêm đích thị nhất khối ốc tử đại đích thủy trì, triều thấp đích động huyệt lý thủy trích đáp trích đáp đích điệu lạc cái bất đình, u thâm đích động khẩu tận đầu dã bất tri thông vãng na lý?

    Nhất ngoan tâm, dương tử triều tiền diện du khứ, phú quý hiểm trung cầu ma, dương tử năng cảm giác đáo lý diện đích đông tây đối tự kỷ ngận trọng yếu. Canh hà huống tự kỷ đô bị giá trực giác chiết đằng liễu khoái nhất cái nguyệt liễu, đô đáo động khẩu yếu thị bất khứ đích thoại khởi bất thị khả tích liễu.

    Tiểu tâm dực dực đích du liễu túc túc nhất lý lộ, dương tử trừ liễu cảm thán động huyệt chi thâm ngoại hoàn thị chỉ hữu cảm thán động huyệt chi thâm, giá thủy động thập ma thời hậu đáo đầu a?

    Hựu du liễu nhị, tam bách mễ, dương tử chung vu khán đáo tiền phương y hi hữu trước quang tuyến. \"Khán dạng tử ứng cai thị yếu đáo xuất khẩu liễu? \" dương tử bất cấm gia khoái tốc độ hướng tiền du khứ, tâm tình dã khai thủy khẩn trương liễu khởi lai.

    Tẩu tiến nhất khán, nhất khỏa quyền đầu đại đích dạ minh châu quải tại thủy động đích đỉnh thượng, như đồng đăng bào bả hắc ám đích hoàn cảnh chiếu đích minh lượng dị thường. Nhi thập kỷ mễ viễn tại hựu thị nhất khỏa đồng dạng đại tiểu đích dạ minh châu quải trước, nhất trực diên tục, bất kiến tận đầu.

    Dương tử du liễu bách mễ viễn, kiến quá đích dạ minh châu bất hạ10 khỏa, giá khả bả dương tử thứ kích đích, yếu thị tha tiền thế thời năng đắc đáo giá ma đa dạ minh châu na tựu phát liễu, nhất bối tử đích ngật hát đô bất dụng sầu liễu.

    Chung vu dương tử đáo liễu chung điểm trạm -- thủy động thâm xử hữu trước nhất cái cự đại đích động huyệt, động huyệt không gian thập phân đích đại, quang diện tích tựu hữu ngoại diện đích na cái thủy đàm nhất bàn đại tiểu, cao độ dã túc túc hữu10 đa mễ, không khoáng đích động huyệt xuất hiện tại liễu dương tử diện tiền.

    Động huyệt lưỡng biên đích tường bích thượng quải trước sổ thập khỏa dạ minh châu, bả ám đạm vô quang đích động huyệt chiếu đích na thị cái sưởng lượng.

    Dương tử hữu ta bách bất cập đãi liễu khởi lai, thân tử tài ba thượng ngạn nhất bán, khước khán đáo lệnh dương tử chấn kinh đáo hoài nghi thế giới quan đích nhất mạc.

    <! --over-->


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    Mã:
    	第七章 神秘水洞
    
    	<! --go-->
    
    	只见水潭里, 一阵水浪翻滚, 溅起点点浪花, 在月光的照耀下, 亮晶晶的. 就是突然弥漫出红褐色的血迹, 破坏了水质的清澈, 却有一种异样的美感.
    
    	非洲草原上那些体型比狮子还要大的牛, 马却只是狮子的食物而已. 事实证明, 这两条成了精的鲤鱼也只是力量体型大了些而已, 攻击力依旧不足, 在和杨子的战斗中逐渐落入下风, 慢慢的有些支撑不住了.
    
    	杨子利用身体的优势, 用尾巴把一条鲤鱼甩的远远地, 趁这个空档大嘴用力一咬, 便把剩下的那条鲤鱼给死死含住. 渐渐地这条鲤鱼便没有什么动静了, 另一条鲤鱼见同伴死去也不逃跑, 继续在杨子身上撕咬.
    
    	当杨子弄死两条鲤鱼后, 全身上下的十几处咬痕, 看上去血肉模糊. 这还亏得鳄鱼天生有鳞甲保护, 防御力强, 要是让蛇这种小脆皮被咬, 说不定真的会被这两条鲤鱼给咬死.
    
    	狠狠的看了看瀑布, 要是下面什么都没有, 那我杨某人岂不是亏大发了.
    
    	拖着伤残的身子钻进瀑布, 结果一个不小心就被瀑布巨大的冲击力给冲了出来.
    
    	\"他奶奶的, 老子辛辛苦苦才干掉这两条傻鱼, 你还不让我进去啦 \", 杨子对这瀑布就是一顿骂. 当然, 如果让人看到的话就是一只鳄鱼对着瀑布一直在吼叫.
    
    	\"算你狠! \" 感觉自己之前被两条傻鱼咬过的伤势因为受到瀑布巨力的冲击有些恶化, 朝着发炎的方向发展, 杨子只能打消去瀑布底下探寻的主意.
    
    	反正都知道大体位置了, 先把伤养好再说, 免得倒时要是在碰到什么怪物因为伤势不敌或因为身上的血吸引过来那就尴尬了. 杨子张开大嘴, 含着两条漂浮在水潭上的战利品, 在水潭边上挖了个坑住了下来.
    
    	这天晚上杨子做了一个梦, 梦到自己在这深山老林里修炼百年成了妖怪. 出山以后神挡杀神, 佛挡杀佛, 并且和几个一起美女过上了幸福快乐的生活.
    
    	这一修养, 就花了半个月时间才把身上的伤势养好. 季节也是来到了秋天. 杨子感觉自己越来越困了, 天气也在慢慢地转凉, 看来把这儿探寻过后自己该准备准备冬眠的事了.
    
    	一般来说扬子鳄是10月份冬眠, 到第二年3, 4月份开春后才苏醒过来从自己的巢穴爬出来, 现在已经是10月初了, 在不准备这事这寒冷的天气他可扛不住.
    
    	杨子先游到水潭最底下搜寻, 却什么也没发现, 只碰着些鱼虾群. \"看来那个勾引我的东西在瀑布背后啊. \" 杨子暗暗想道.
    
    	接着就向瀑布背后发起了冲击, 第一次什么都没找到, 便又被瀑布冲散开来. 第二次, 第三次. . . 直到第十几次, 杨子都感觉筋疲力尽了才总算是找到了一个1平米大小的洞口, 杨子顺势钻了进入.
    
    	借着微弱的光线, 映入眼帘的是一块屋子大的水池, 潮湿的洞穴里水滴答滴答的掉落个不停, 幽深的洞口尽头也不知通往哪里?
    
    	一狠心, 杨子朝前面游去, 富贵险中求嘛, 杨子能感觉到里面的东西对自己很重要. 更何况自己都被这直觉折腾了快一个月了, 都到洞口要是不去的话岂不是可惜了.
    
    	小心翼翼的游了足足一里路, 杨子除了感叹洞穴之深外还是只有感叹洞穴之深, 这水洞什么时候到头啊?
    
    	又游了二, 三百米, 杨子终于看到前方依稀有着光线. \"看样子应该是要到出口了? \" 杨子不禁加快速度向前游去, 心情也开始紧张了起来.
    
    	走进一看, 一颗拳头大的夜明珠挂在水洞的顶上, 如同灯泡把黑暗的环境照的明亮异常. 而十几米远在又是一颗同样大小的夜明珠挂着, 一直延续, 不见尽头.
    
    	杨子游了百米远, 见过的夜明珠不下10颗, 这可把杨子刺激的, 要是他前世时能得到这么多夜明珠那就发了, 一辈子的吃喝都不用愁了.
    
    	终于杨子到了终点站 -- 水洞深处有着一个巨大的洞穴, 洞穴空间十分的大, 光面积就有外面的那个水潭一般大小, 高度也足足有10多米, 空旷的洞穴出现在了杨子面前.
    
    	洞穴两边的墙壁上挂着数十颗夜明珠, 把暗淡无光的洞穴照的那是个敞亮.
    
    	杨子有些迫不及待了起来, 身子才爬上岸一半, 却看到令杨子震惊到怀疑世界观的一幕.
    
    	<! --over-->

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    Tuy thân là con người, lại vọng cầu thiên đạo, tất có tai họa bất ngờ, nhưng con người chúng ta vốn đi về phía trước, mặc dù đường xá nhiều kiếp nạn, nhưng bước chậm đi về phía trước, thì vẫn có ngày sẽ thành công. Nhân gian thương thiên, vốn không phân biệt, đạo bất đồng, lại có duyên.

  6. Bài viết được 11 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    allmemmo,darkshadow,famerhung,long TK,snow,theBug,ThousandFace,tienxu987,vegito,volamnhan,Zoro_NDK,
  7. #9
    Ngày tham gia
    Apr 2014
    Đang ở
    Biên Hòa
    Bài viết
    12,416
    Xu
    4,004

    Mặc định


    ----------------------
    Chương 8: Khổng lồ hài cốt
    ----o0o----
    Tác giả: 心静凉
    Converted by: 21302766
    Thời gian: 00 : 36 : 47

    Chương 8: Khổng lồ hài cốt

    <! --go-->

    Chỉ thấy trên bờ có trước hai cỗ hài cốt to lớn, đứng vững tại bên bờ. Như thế nào to lớn, bây giờ chiều cao 1 mét 7 Dương Tử ngay cả hài cốt độ rộng đều kém xa tít tắp, càng chưa nói chiều dài .

    Dương Tử lên bờ quan sát hồi lâu, hai cỗ hài cốt này đầu khớp xương trắng sáng như tuyết, tựa như ngà voi lớn thông thường, không có dơ bẩn, hơn nữa hài cốt bảo tồn rất hoàn chỉnh, không có một tia nghiền nát cùng vết thương.

    Căn cứ Dương Tử quả quyết suy đoán, bên trái này là dài hơn mười thước hài cốt là hẳn là cá sấu hài cốt, mà bên phải này là ước chừng có dài hai mươi mét hài cốt chắc là rắn.

    Theo Dương Tử biết trên thế giới dài nhất rắn là chừng 15 mét, mà lớn nhất cá sấu là khoảng chín mét, trước mắt hai cỗ hài cốt này một lần nữa lật đổ Dương Tử thế giới quan.

    Cái này. . . Cái này hai động vật thành tinh sao? Dương Tử rất muốn hỏi. Hơn nữa cũng không biết cái này hai \ "Yêu quái \" chết đã bao lâu, trên thi thể thịt cũng bị mất, nhưng cá sấu trái tim cùng rắn xà đảm lại hoàn hảo bảo tồn ở đó, không có một chút chút hư thối cùng vết thương. Cái này không khoa học a, thịt đều rửa nát, chỉ còn lại có một cái bộ xương, trái tim lại yên lành bảo tồn ở đó.

    Trái tim tại ánh sáng từ dạ minh châu tựa hồ lóng lánh sáng bóng, nhìn hai trái tim này ước chừng bằng quả bóng rổ, Dương Tử biết, trực giác ở nơi này, nói cách khác là quả tim này hấp dẫn chính mình tới được.

    Trước mắt quả tim này tựu như cùng một vị mỹ nữ tuyệt thế ăn mặc lụa mỏng dụ dỗ Dương Tử, khiến Dương Tử tham lam nhìn chằm chằm nó, bất kì thời khác nào cũng cám dỗ Dương Tử ăn nó.

    Dương Tử đang muốn xem xem giá thị trường mà nói, nhưng ai biết thân thể có một ít không bị khống chế, tại dưới bản năng điều khiển, trực tiếp nhào tới, một ngụm tựu cắn cá sấu trái tim nuốt xuống.

    Trái tim vào miệng tan đi, trong nháy mắt vào bao tử, Dương Tử cảm giác toàn thân phát nóng, thân thể khô nóng không gì sánh được. Bên ngoài thân nhiệt độ càng ngày càng cao, Dương Tử thậm chí hoài nghi mình sẽ tự thiêu mà chết.

    \ "Ta đi, thứ này có độc a! \" Dương Tử cảm giác ý chí càng ngày càng yếu, đều nhanh muốn không có ý thức.

    Toàn thân nóng bỏng Dương Tử hiện tại nhu cầu cấp bách một cái băng hàn vật cho hắn hạ nhiệt một chút, đột nhiên, bên cạnh trên cự xà xà đảm không biết thế nào phát ra trận trận dòng nước lạnh đến. Dương Tử thấy xà đảm phát sinh dòng nước lạnh, trong mắt tóe ra tinh quang đến.

    \ "Ngược lại đều là chết, còn không bằng liều mạng. \" Dương Tử lung la lung lay đi tới trước hài cốt cự xà, toàn thân giống như bị dùng lửa đốt vậy tư vị cũng không dễ chịu, cảm giác mỗi một bước đều là dùng vô số thời gian mới đi xong.

    Đi tới xà đảm trước mặt, Dương Tử mở miệng rộng đem viên kia lạnh như băng xà đảm nuốt vào, xà đảm vào trong miệng, liền hóa thành dòng nước lạnh vọt vào trong cơ thể. Nhất thời, Dương Tử thân thể triển khai chiến đấu giằng co, lúc lạnh lúc nóng, thực đơn giản là băng hỏa lưỡng trọng thiên.

    Dần dần da cũng bắt đầu ngứa lên, giống như nghìn vạn con kiến ở trên người đốt, Dương Tử chỉ có thể lăn lộn trên mặt đất ngăn ngứa.

    \ "Rống \" hoàn toàn mất đi lý trí Dương Tử rống lên, hướng về phía không khí tuỳ tiện cắn xé, thỉnh thoảng còn dùng thân thể đánh về phía tường động, ngay cả hai cỗ hài cốt này cũng không thả qua, thân thể hoạt động tại hài cốt trên người đánh đấm loạn xạ, giằng co nửa giờ.

    \ "Rống \" một trận thét dài. Dương Tử hôn mê bất tỉnh, ghé vào giữa hai cỗ hài cốt.

    Khiến người kinh dị chính là, vừa rồi Dương Tử phát cuồng cắn xé không dừng một lần đánh vào trên hài cốt, có thể hai cỗ hài cốt vẫn như cũ hoàn hoàn chỉnh chỉnh, không có một khối có phá hư, ngay cả vết trầy chưa từng có.

    Thu đi đông lại, mùa đông đi xuân lai, một đảo mắt đã là tháng thứ 3 năm thứ 2.

    Tháng thứ 3 đầu mùa xuân vạn vật sống lại, cây cối phát mầm mới, ngủ đông động vật từ trong sào huyệt tỉnh lại, đem toàn bộ rừng rậm làm nổi bật được sinh cơ bừng bừng.

    Thần bí trong thủy động, một chỉ thân dài gần 2 thước cá sấu cư ngụ tại huyệt động. Cá sấu lưng đen kịt, không có một tia tạp sắc, trên người lân giáp văn lộ đặc biệt tinh tế tỉ mỉ, bên cạnh là hai cỗ hài cốt to lớn.

    \ "A, vừa đói vừa khát, chịu không nổi! \" Dương Tử một lần nữa nhảy dựng lên, nhanh chóng chạy đến bên cạnh cái ao bắt đầu uống nước, .

    \ "Ai, thực sự là khát chết ta rồi, nơi này là? \" suy nghĩ một lúc lâu, Dương Tử bắt đầu nghĩ từ khi bản thân lúc trước ăn trái tim cùng xà đảm hôn mê đi. \ "Cũng không biết hôn mê bao lâu? Bao tử đói như vậy, chí ít đói bụng có một tháng, không quản, đi ra ngoài trước tìm xem ăn lại nói. \ "

    Đang hướng trong nước đi Dương Tử đột nhiên cảm giác trên đuôi kéo vật gì vậy, Dương Tử ngã đầu một xem, chính mình trên đuôi lại như thế treo một đống da thật mỏng, lúc này Dương Tử mới phát hiện chính mình thân thể lớn không chỉ hai vòng.

    Làm sao lớn đến thế này rồi, hơn nữa cái này da là của ta? Thay da không phải rắn độc quyền sao? Cá sấu Dương Tử còn có thể thay da, ta đọc sách ít, ngươi đừng gạt ta. Suy đi nghĩ lại, Dương Tử cảm thấy là mình ăn xà đảm cùng cá sấu trái tim đưa tới thay da, không như thế cũng không có cái khác giải thích.

    Leo ra ngoài thủy động, Dương Tử có loại cảm giác dường như đã qua mấy đời. Chứng kiến trên cây cối mềm mại lá xanh, Dương Tử có chút hết chỗ nói rồi, không nghĩ tới cái này một hôn mê liền đem ngủ đông thuận tiện liền cùng nhau qua.

    \ "Đánh \" Dương Tử chui vào đầm nước, nhóm tôm tép nhỏ bé, hoàng đế các ngươi đã về rồi.

    Trong đầm nước cá tôm rất nhiều, Dương Tử xem như có đại lộc ăn, hướng về phía đầm nước phát động đại thanh lọc sinh vật, quang lưỡng, nặng ba cân cá chép liền ăn hơn mười cái, những thứ khác tôm tép nhỏ bé không mấy đáng kể.

    Không biết có phải hay không nguyên nhân trái phải hai cái đồ vật cổ quái, thân thể tuy nhiên dáng dấp lớn hơn, nhưng so với trước kia mà nói linh hoạt hơn rất nhiều, nhất là trong nước phản ứng rất mau lẹ. Trên cơ bản Dương Tử nhìn trúng cá đều chạy không thoát hắn mồm to, lại cũng không sẽ có mới vừa chạy ra trại chăn nuôi liền bắt cá đều bắt không được quẫn bách.

    Đáng thương bọn cá tôm thật vất vả chịu đựng qua nghiêm khắc mùa đông nghênh đón mùa xuân, lại bị Dương Tử thú tính quá độ nuốt vào bao tử, thật bi thảm.

    Dương Tử nhìn chảy bay thẳng xuống thác nước \ "Nên trở về thủy động tìm tòi bí mật \" trước bị cá sấu trái tim mê hoặc đến nỗi ngay cả huyệt động đều không có đi tra xét.

    . . .

    Đi tới trước hai cỗ hài cốt, tuy nhiên Dương Tử đã nhìn rất nhiều lần rồi, nhưng vẫn là có ít nhiều chấn động, hai cái này 'Yêu quái' thực đơn giản là khủng long a!

    \ "Như vậy cự vật, nếu để cho này các khoa học gia nhìn thấy còn không hủy tam quan a, nghĩ đến cũng đúng ta trọng sinh tại một con cá sấu trên người càng là một chuyện bất khả tư nghị. \ "

    Nhìn bên trong còn có huyệt động, Dương Tử đột nhiên sinh ra một loại rất hoang đường ảo giác, cái này hai 'Yêu quái' như là hai cổ đại sư tử bằng đá tựa như, trấn thủ tại trong thủy động.

    Hướng bên trong đi tới, Dương Tử xem thấy cái động khẩu đứng nghiêm chín nhân hình điêu khắc. Cũng không biết là lấy cái gì vật liệu đá chế tạo, điêu khắc bảo tồn hoàn hoàn chỉnh chỉnh, không có một tia hư hao. Toàn bộ điêu khắc chuyển màu đồng xanh, vô cùng to lớn có ba, cao bốn mét.

    Chín nhân hình điêu khắc biểu tình nhất quán, một mặt mũi trang nghiêm nhìn về phía hai cỗ hài cốt. Trong tay bọn họ cầm các loại các dạng vũ khí, có đao, có kiếm, có thương, có chuông trông rất sống động, giống như là thực sự một dạng.

    Chín bộ pho tượng dưới chân mơ hồ có thể chứng kiến một chút màu nâu đen văn lộ hướng tiến vào phương hướng lan tràn đi, Dương Tử theo những văn lộ này đi từ từ, phát hiện văn lộ tại nhanh đến hai cỗ hài cốt phạm vi thời điểm hội tụ với nhau, làm thành một cái vòng, đem hai cỗ hài cốt vòng. Thậm chí cái này cho Dương Tử một loại khác thường ảo giác, Dương Tử cảm thấy con rắn này cùng con cá sấu này là bị cái này văn lộ cho khốn chết.

    Điều này sao có thể chứ, Dương Tử ném lay động cái này không thiết thực huyễn tưởng. Ly khai hài cốt chỗ tồn tại, hướng huyệt động chỗ sâu đi tới.

    Xuyên qua huyệt động đi vào, đây là một cái hố lớn bằng sân bóng rổ, có hơn 10 m sâu. Đập vào mi mắt là một khối vừa dầy vừa nặng quan tài đá lớn đọng ở một khỏa cũng là duy một một khỏa trơ trọi không có lá cây cây hẹo già trên. Dài 3 trượng rộng 1 trượng cự quan tài treo đứng ở cây hòe đầu cành, bên trong như có như không tiết lộ một tia khí tức lại làm cho Dương Tử thân thể không khỏi tự chủ đập run lên, thân thể bản năng cảm giác nguy cơ xông lên đầu.

    Dưới cây hẹo già đống vô số hài cốt, lần lượt từng cái rậm rạp chằng chịt tại dưới rễ cây phủ đầy, trở thành cây hẹo già trưởng thành chất dinh dưỡng. Nhìn nhiều như vậy hài cốt Dương Tử cả người đều cảm giác không tốt, nhất thời cảm giác một gốc cây này đều hết sức âm u khủng bố, \ "Cái này sẽ không phải là khỏa nghìn năm thụ yêu đem? Quan tài đá lớn trong lẽ nào có cương thi? \" Dương Tử hoang đường nghĩ đến.

    Cây hẹo già bên ngoài thì có rất nhiều pho tượng, tạo hình cùng bên ngoài chín pho tượng cơ bản tương đồng. Những thứ này pho tượng lớn nhỏ cùng người bình thường không sai biệt lắm, mỗi cái pho tượng đều hướng về phía cái này khỏa cây hẹo già đem cây hẹo già vây quanh.

    Không, phải nói là đem cái này quan tài đá lớn vây.

    Làm sao có loại chính phái tu sĩ vây công Quang Minh đỉnh cảm giác.

    Trước cây đứng thẳng một khối bia, tuy nhiên sợ, nhưng không chống cự nổi lòng hiếu kỳ Dương Tử vẫn là đi tới trước bia nhìn.

    Cổ nhân lập bia mộ thông thường là nói sự tình hoặc là dùng tế tự, nhìn văn bia sau đó thì tựu biết cái này quan tài cùng pho tượng là chuyện gì xảy ra.

    <! --over-->


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    Đệ bát chương cự hình hài cốt

    <! --go-->

    Chỉ kiến ngạn thượng hữu trước lưỡng cụ cự đại đích hài cốt, tủng lập tại ngạn biên. Hà vi cự đại, như kim thân trường1 mễ7 đích dương tử liên hài cốt đích khoan độ đô viễn viễn bất như, canh biệt thuyết trường độ liễu.

    Dương tử thượng ngạn quan sát liễu hứa cửu, giá lưỡng cụ hài cốt cốt đầu tuyết bạch tinh oánh, tựu tượng đại tượng đích tượng nha nhất bàn, một hữu ô cấu, nhi thả hài cốt bảo tồn đích ngận hoàn chỉnh, một hữu nhất ti phá toái hòa thương ngấn.

    Căn cư dương tử thôi đoạn, tả biên giá cụ thập kỷ mễ trường đích thi cốt thị ứng cai ngạc ngư đích hài cốt, nhi hữu biên giá cụ túc túc hữu nhị thập mễ trường đích thi cốt ứng cai thị xà đích.

    Cư dương tử sở tri thế giới thượng tối trường đích xà thị thập ngũ mễ tả hữu, nhi tối đại đích ngạc ngư thị cửu mễ tả hữu, nhãn tiền giá lưỡng cụ hài cốt nhất hạ tựu điên phúc liễu dương tử đích thế giới quan.

    Giá. . . Giá lưỡng chỉ động vật thành tinh liễu mạ? Dương tử ngận tưởng vấn. Nhi thả dã bất tri đạo giá lưỡng chỉ \"Yêu quái \" tử liễu đa cửu liễu, thi thể thượng đích nhục đô một liễu, đan ngạc ngư đích tâm tạng hòa xà đích xà đảm khước hoàn hảo đích bảo tồn tại na lý, một hữu nhất điểm điểm hủ lạn hòa thương ngấn. Giá bất khoa học a, nhục đô hủ lạn liễu, chỉ thặng hạ nhất cái cốt giá liễu, tâm tạng khước hảo hảo đích bảo tồn tại na lý.

    Tâm tạng tại dạ minh châu đích quang mang trung tự hồ thiểm diệu trước quang trạch, khán trước giá túc túc hữu lưỡng cái lam cầu đại tiểu đích tâm tạng, dương tử tri đạo, trực giác tựu tại giá lý, dã tựu thị thuyết thị giá khỏa tâm tạng hấp dẫn tự kỷ quá lai đích.

    Nhãn tiền giá khỏa tâm tạng tựu như đồng nhất vị tuyệt thế mỹ nữ xuyên trước khinh sa dụ hoặc trước dương tử, nhượng dương tử tham lan đích đinh trước tha, vô thời vô khắc bất dụ hoặc trước dương tử ngật tha.

    Dương tử chính tưởng quan sát quan sát hành tình tại thuyết, khả thùy tri thân thể hữu ta cái bất thụ khống chế, tại bản năng đích khu sử hạ, trực tiếp đích phốc liễu thượng khứ, nhất khẩu tựu giảo trụ ngạc ngư tâm tạng thôn liễu hạ khứ.

    Tâm tạng nhập khẩu tức hóa, thuấn gian tiến liễu đỗ tử, dương tử cảm giác toàn thân phát noãn, thân thể táo nhiệt vô tỉ. Thể biểu đích ôn độ việt lai việt cao, dương tử thậm chí hoài nghi tự kỷ hội tự nhiên nhi tử.

    \"Ngã khứ, giá đông tây hữu độc a! \" dương tử cảm giác ý chí việt lai việt nhược, đô khoái yếu một liễu ý thức.

    Toàn thân chích nhiệt đích dương tử hiện tại cấp nhu nhất cái băng hàn đích đông tây cấp tha giáng giáng ôn, đột nhiên, bàng biên cự xà thượng đích xà đảm bất tri chẩm ma liễu phát xuất trận trận hàn lưu lai. Dương tử kiến xà đảm phát xuất hàn lưu, nhãn trung bính phát xuất tinh quang lai.

    \"Phản chính đô thị tử, hoàn bất như bính nhất bả. \" dương tử chiến chiến nguy nguy đích tẩu đáo cự xà hài cốt tiền, toàn thân như đồng bị hỏa khảo bàn đích tư vị khả bất hảo thụ, cảm giác mỗi nhất bộ đô thị dụng liễu vô sổ thời gian tài tẩu hoàn.

    Lai đáo xà đảm diện tiền, dương tử trương khai đại chủy bả na khỏa băng lãnh đích xà đảm thôn liễu tiến khứ, xà đảm nhất tiến nhập khẩu trung, tiện hóa tác hàn lưu xung tiến liễu thể nội. Đốn thời, dương tử đích thân thể triển khai liễu lạp cứ chiến, hốt lãnh hốt nhiệt, giản trực thị băng hỏa lưỡng trọng thiên.

    Tiệm tiệm đích bì phu dã khai thủy tao dương liễu khởi lai, tượng tự thiên vạn chỉ mã nghĩ tại thân thượng đinh giảo, dương tử chỉ năng tại địa thượng đả cổn chỉ dương.

    \"Hống \" hoàn toàn thất khứ liễu lý trí đích dương tử hống liễu khởi lai, đối trước không khí hồ loạn tê giảo, ngẫu nhĩ hoàn dụng thân thể chàng hướng động huyệt đích tường bích, liên giá lưỡng cụ hài cốt dã bất phóng quá, thân tử phốc đằng tại hài cốt thân thượng hồ loạn phách đả, trì tục liễu bán cái tiểu thời.

    \"Hống \" nhất trận trường tiếu. Dương tử vựng liễu quá khứ, bát tại lưỡng cụ hài cốt trung gian.

    Lệnh nhân kinh dị đích thị, cương tài dương tử phát cuồng tê giảo bất chỉ nhất thứ đả tại hài cốt thượng, khả lưỡng cụ hài cốt khước y cựu hoàn hoàn chỉnh chỉnh đích, một hữu nhất khối hữu sở phá hoại, tựu liên hoa ngấn đô một hữu.

    Thu khứ đông lai, đông khứ xuân lai, nhất chuyển nhãn dĩ thị đệ nhị niên đích3 nguyệt.

    3 nguyệt sơ xuân vạn vật phục tô, thụ mộc phát liễu tân nha, đông miên đích động vật tòng sào huyệt lý tỉnh lai, bả chỉnh cái sâm lâm ánh sấn đắc sinh cơ bột bột.

    Thần bí thủy động nội, nhất chỉ thể trường cận2 mễ đích ngạc ngư cư vu động huyệt. Ngạc ngư bối bộ tất hắc, một hữu nhất ti tạp sắc, thân thượng đích lân giáp văn lộ đặc biệt tế trí, bàng biên thị lưỡng cụ cự đại đích hài cốt.

    \"A, hựu ngạ hựu khát, thụ bất liễu! \" dương tử nhất hạ tựu khiêu liễu khởi lai, phi tốc bào đáo thủy trì biên hát khởi thủy lai, .

    \"Ai, chân thị khát tử ngã liễu, giá lý thị? \" tưởng liễu hảo nhất trận tử, dương tử tưởng khởi tự kỷ tiên tiền ngật liễu tâm tạng hòa xà đảm hôn mê liễu quá khứ. \"Dã bất tri đạo hôn mê liễu đa cửu? Đỗ tử giá ma ngạ, chí thiếu ngạ liễu hữu nhất cái nguyệt liễu, bất quản liễu, tiên xuất khứ trảo trảo ngật đích tái thuyết. \"

    Chính vãng thủy lý tẩu đích dương tử đột nhiên cảm giác vĩ ba thượng đà trước thập ma đông tây, dương tử đảo đầu nhất khán, tự kỷ vĩ ba thượng cánh nhiên quải trước nhất đôi bạc bạc đích bì, giá thời dương tử tài phát hiện tự kỷ đích thân thể đại liễu bất chỉ lưỡng khuyên.

    Chẩm ma trường đắc giá ma đại liễu, nhi thả giá bì thị ngã đích? Thốn bì bất thị xà đích chuyên lợi mạ? Dương tử ngạc hoàn hội thốn bì, ngã thư độc đích thiếu, nhĩ biệt phiến ngã. Tư tiền tưởng hậu, dương tử giác đắc thị tự kỷ ngật liễu xà đảm hòa ngạc ngư tâm tạng dẫn khởi đích thốn bì, bất nhiên dã một hữu kỳ tha giải thích.

    Ba xuất liễu thủy động, dương tử hữu chủng hoảng như cách thế bàn đích cảm giác. Khán đáo thụ mộc thượng kiều nộn đích lục diệp, dương tử hữu ta vô ngữ liễu, một tưởng đáo giá nhất hôn mê tựu bả đông miên thuận đái trước tựu nhất khởi quá liễu.

    \"Phốc \" dương tử toản tiến liễu thủy đàm, tiểu ngư tiểu hà môn, nhĩ môn đích hoàng đế hồi lai lạp.

    Thủy đàm lý đích ngư hà phi thường đa, dương tử khả toán thị đại bão khẩu phúc liễu, đối trước thủy đàm phát khởi liễu nhất thứ sinh vật đại thanh tẩy, quang lưỡng, tam cân trọng đích lý ngư tựu ngật liễu thập đa điều, kỳ tha đích tiểu ngư tiểu hà bất kế kỳ sổ.

    Bất tri thị bất thị na lưỡng cái cổ quái đông tây đích nguyên nhân, thân thể tuy nhiên trường đắc canh đại liễu, đan tỉ khởi dĩ tiền lai thuyết linh hoạt liễu ngận đa, vưu kỳ thị tại thủy trung phản ứng tấn tiệp đích ngận. Cơ bản thượng dương tử khán trung đích ngư đô đào xuất bất tha đích na trương đại chủy, tái dã bất hội hữu cương đào xuất dưỡng thực trường liên trảo ngư đô trảo bất đáo đích quẫn bách.

    Khả liên đích ngư hà môn hảo bất dung dịch ngao quá nghiêm đông nghênh lai liễu xuân thiên, khước bị dương tử thú tính đại phát đích thôn tiến liễu đỗ tử, hảo bất bi thảm.

    Dương tử khán trước phi lưu trực hạ đích bộc bố \"Cai hồi thủy động thám bí liễu \" chi tiền bị na ngạc ngư tâm tạng dụ hoặc đắc liên động huyệt đô một hữu khứ thám tra.

    . . .

    Lai đáo lưỡng cụ hài cốt tiền, tuy nhiên dương tử dĩ kinh khán liễu ngận đa biến liễu, đan hoàn thị đa thiếu hữu ta chấn hám, giá lưỡng cái'Yêu quái' giản trực thị khủng long a!

    \"Như thử cự vật, yếu thị nhượng na ta khoa học gia môn khán kiến liễu hoàn bất hủy tam quan a, tưởng lai dã thị ngã trọng sinh tại nhất chỉ ngạc ngư thân thượng canh thị nhất kiện bất khả tư nghị đích sự. \"

    Khán trước lý diện hoàn hữu động huyệt, dương tử đột nhiên sinh xuất nhất chủng ngận hoang mậu đích thác giác, giá lưỡng chỉ'Yêu quái' tượng thị lưỡng chỉ cổ đại đích thạch sư tử tự đích, trấn thủ tại thủy động lý.

    Triều trước lý diện tẩu khứ, dương tử khán kiến động khẩu trữ lập trước cửu cái nhân hình điêu tố. Dã bất tri đạo thị dụng thập ma thạch liệu chế tạo đích, điêu tố bảo tồn đích hoàn hoàn chỉnh chỉnh, một hữu nhất ti tổn hoại. Chỉnh cái điêu tố trình thanh đồng sắc, thập phân cự đại hữu tam, tứ mễ cao.

    Cửu cái nhân hình điêu tố biểu tình nhất trí, nhất kiểm túc mục đích khán hướng na lưỡng cụ hài cốt. Tha môn thủ lý nã trước các chủng các dạng đích võ khí, hữu đao, hữu kiếm, hữu thương, hữu linh đang hủ hủ như sinh, tựu tượng thị chân đích nhất dạng.

    Cửu cụ điêu tượng đích cước hạ y hi khả dĩ khán đáo nhất ta hắc hạt sắc đích văn lộ triều trước tiến lai đích phương hướng mạn diên khứ, dương tử thuận trước giá ta văn lộ mạn mạn đích tẩu, phát hiện văn lộ tại khoái đáo lưỡng cụ hài cốt phạm vi thời hối tụ tại liễu nhất khởi, vi thành liễu nhất cái khuyên, bả lưỡng cụ hài cốt khuyên liễu khởi lai. Thậm chí giá cấp dương tử nhất chủng dị dạng đích thác giác, dương tử giác đắc giá điều xà hòa giá chỉ ngạc ngư thị bị giá văn lộ cấp hoạt hoạt khốn tử đích.

    Giá chẩm ma khả năng ni, dương tử phao điệu giá bất thiết thực tế đích huyễn tưởng. Ly khai liễu hài cốt sở tại địa, triều trước động huyệt thâm xử tẩu khứ.

    Xuyên quá động huyệt vãng lý tẩu khứ, giá thị nhất cái lam cầu trường đại đích khanh động, hữu10 đa mễ thâm. Ánh nhập nhãn liêm đích thị nhất khối hậu trọng đích thanh thạch cự quan quải tại nhất khỏa dã thị duy nhất nhất khỏa quang thốc thốc đích một hữu diệp tử đích lão hòe thụ thượng. Trường tam trượng khoan nhất trượng đích cự quan huyền lập vu hòe thụ chi đầu, lý diện nhược hữu nhược vô tiết lộ đích nhất ti khí tức khước nhượng dương tử đích thân thể bất do tự chủ đích đả chiến liễu khởi lai, thân thể bản năng đích nguy cơ cảm dũng thượng tâm đầu.

    Lão hòe thụ để hạ đôi liễu vô sổ đích thi cốt, nhất cái ai trước nhất cái mật mật ma ma đích tại thụ căn hạ bố mãn, thành vi liễu lão hòe thụ thành trường đích dưỡng phân. Khán trước giá ma đa đích thi cốt dương tử chỉnh cái nhân đô cảm giác bất hảo liễu, đốn thời cảm giác giá nhất khỏa thụ đô thập phân âm sâm khủng bố, \"Giá cai bất hội thị khỏa thiên niên thụ yêu bả? Thanh thạch cự quan lý nan đạo hữu cương thi? \" dương tử hoang mậu đích tưởng đáo.

    Lão hòe thụ ngoại tắc hữu hứa đa điêu tượng, tạo hình hòa ngoại diện na cửu cái điêu tượng cơ bản tương đồng. Giá ta điêu tượng đại tiểu hòa chính thường nhân sai bất đa, mỗi cái điêu tượng đô đối trước giá khỏa lão hòe thụ bả lão hòe thụ vi trụ.

    Bất, ứng cai thuyết thị bả giá khẩu thanh thạch cự quan cấp vi trụ.

    Chẩm ma hữu chủng chính phái tu sĩ vi công quang minh đỉnh đích cảm giác.

    Thụ tiền lập trước nhất khối bi, tuy nhiên hại phạ, đan để bất trụ hảo kỳ tâm đích dương tử hoàn thị tẩu đáo bi tiền khán liễu khởi lai.

    Cổ nhân lập bi nhất bàn thị thuyết sự tình hoặc giả tế tự dụng đích, khán liễu bi văn hậu tựu ứng cai tri đạo giá quan tài hòa điêu tượng thị chẩm ma hồi sự liễu.

    <! --over-->


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    Mã:
    	第八章 巨型骸骨
    
    	<! --go-->
    
    	只见岸上有着两具巨大的骸骨, 耸立在岸边. 何为巨大, 如今身长1米7的杨子连骸骨的宽度都远远不如, 更别说长度了.
    
    	杨子上岸观察了许久, 这两具骸骨骨头雪白晶莹, 就像大象的象牙一般, 没有污垢, 而且骸骨保存的很完整, 没有一丝破碎和伤痕.
    
    	根据杨子推断, 左边这具十几米长的尸骨是应该鳄鱼的骸骨, 而右边这具足足有二十米长的尸骨应该是蛇的.
    
    	据杨子所知世界上最长的蛇是十五米左右, 而最大的鳄鱼是九米左右, 眼前这两具骸骨一下就颠覆了杨子的世界观.
    
    	这. . . 这两只动物成精了吗? 杨子很想问. 而且也不知道这两只 \"妖怪 \" 死了多久了, 尸体上的肉都没了, 但鳄鱼的心脏和蛇的蛇胆却完好的保存在那里, 没有一点点腐烂和伤痕. 这不科学啊, 肉都腐烂了, 只剩下一个骨架了, 心脏却好好的保存在那里.
    
    	心脏在夜明珠的光芒中似乎闪耀着光泽, 看着这足足有两个篮球大小的心脏, 杨子知道, 直觉就在这里, 也就是说是这颗心脏吸引自己过来的.
    
    	眼前这颗心脏就如同一位绝世美女穿着轻纱诱惑着杨子, 让杨子贪婪的盯着它, 无时无刻不诱惑着杨子吃它.
    
    	杨子正想观察观察行情在说, 可谁知身体有些个不受控制, 在本能的驱使下, 直接的扑了上去, 一口就咬住鳄鱼心脏吞了下去.
    
    	心脏入口即化, 瞬间进了肚子, 杨子感觉全身发暖, 身体燥热无比. 体表的温度越来越高, 杨子甚至怀疑自己会自燃而死.
    
    	\"我去, 这东西有毒啊! \" 杨子感觉意志越来越弱, 都快要没了意识.
    
    	全身炙热的杨子现在急需一个冰寒的东西给他降降温, 突然, 旁边巨蛇上的蛇胆不知怎么了发出阵阵寒流来. 杨子见蛇胆发出寒流, 眼中迸发出精光来.
    
    	\"反正都是死, 还不如拼一把. \" 杨子颤颤巍巍的走到巨蛇骸骨前, 全身如同被火烤般的滋味可不好受, 感觉每一步都是用了无数时间才走完.
    
    	来到蛇胆面前, 杨子张开大嘴把那颗冰冷的蛇胆吞了进去, 蛇胆一进入口中, 便化作寒流冲进了体内. 顿时, 杨子的身体展开了拉锯战, 忽冷忽热, 简直是冰火两重天.
    
    	渐渐的皮肤也开始瘙痒了起来, 像似千万只蚂蚁在身上叮咬, 杨子只能在地上打滚止痒.
    
    	\"吼 \" 完全失去了理智的杨子吼了起来, 对着空气胡乱撕咬, 偶尔还用身体撞向洞穴的墙壁, 连这两具骸骨也不放过, 身子扑腾在骸骨身上胡乱拍打, 持续了半个小时.
    
    	\"吼 \" 一阵长啸. 杨子晕了过去, 趴在两具骸骨中间.
    
    	令人惊异的是, 刚才杨子发狂撕咬不止一次打在骸骨上, 可两具骸骨却依旧完完整整的, 没有一块有所破坏, 就连划痕都没有.
    
    	秋去冬来, 冬去春来, 一转眼已是第二年的3月.
    
    	3月初春万物复苏, 树木发了新芽, 冬眠的动物从巢穴里醒来, 把整个森林映衬得生机勃勃.
    
    	神秘水洞内, 一只体长近2米的鳄鱼居于洞穴. 鳄鱼背部漆黑, 没有一丝杂色, 身上的鳞甲纹路特别细致, 旁边是两具巨大的骸骨.
    
    	\"啊, 又饿又渴, 受不了! \" 杨子一下就跳了起来, 飞速跑到水池边喝起水来, .
    
    	\"唉, 真是渴死我了, 这里是? \" 想了好一阵子, 杨子想起自己先前吃了心脏和蛇胆昏迷了过去. \"也不知道昏迷了多久? 肚子这么饿, 至少饿了有一个月了, 不管了, 先出去找找吃的再说. \"
    
    	正往水里走的杨子突然感觉尾巴上拖着什么东西, 杨子倒头一看, 自己尾巴上竟然挂着一堆薄薄的皮, 这时杨子才发现自己的身体大了不止两圈.
    
    	怎么长得这么大了, 而且这皮是我的? 褪皮不是蛇的专利吗? 扬子鳄还会褪皮, 我书读的少, 你别骗我. 思前想后, 杨子觉得是自己吃了蛇胆和鳄鱼心脏引起的褪皮, 不然也没有其他解释.
    
    	爬出了水洞, 杨子有种恍如隔世般的感觉. 看到树木上娇嫩的绿叶, 杨子有些无语了, 没想到这一昏迷就把冬眠顺带着就一起过了.
    
    	\"扑 \" 杨子钻进了水潭, 小鱼小虾们, 你们的皇帝回来啦.
    
    	水潭里的鱼虾非常多, 杨子可算是大饱口福了, 对着水潭发起了一次生物大清洗, 光两, 三斤重的鲤鱼就吃了十多条, 其他的小鱼小虾不计其数.
    
    	不知是不是那两个古怪东西的原因, 身体虽然长得更大了, 但比起以前来说灵活了很多, 尤其是在水中反应迅捷的很. 基本上杨子看中的鱼都逃出不他的那张大嘴, 再也不会有刚逃出养殖场连抓鱼都抓不到的窘迫.
    
    	可怜的鱼虾们好不容易熬过严冬迎来了春天, 却被杨子兽性大发的吞进了肚子, 好不悲惨.
    
    	杨子看着飞流直下的瀑布 \"该回水洞探秘了 \" 之前被那鳄鱼心脏诱惑得连洞穴都没有去探查.
    
    	. . .
    
    	来到两具骸骨前, 虽然杨子已经看了很多遍了, 但还是多少有些震撼, 这两个'妖怪' 简直是恐龙啊!
    
    	\"如此巨物, 要是让那些科学家们看见了还不毁三观啊, 想来也是我重生在一只鳄鱼身上更是一件不可思议的事. \"
    
    	看着里面还有洞穴, 杨子突然生出一种很荒谬的错觉, 这两只'妖怪' 像是两只古代的石狮子似的, 镇守在水洞里.
    
    	朝着里面走去, 杨子看见洞口伫立着九个人形雕塑. 也不知道是用什么石料制造的, 雕塑保存的完完整整, 没有一丝损坏. 整个雕塑呈青铜色, 十分巨大有三, 四米高.
    
    	九个人形雕塑表情一致, 一脸肃穆的看向那两具骸骨. 他们手里拿着各种各样的武器, 有刀, 有剑, 有枪, 有铃铛栩栩如生, 就像是真的一样.
    
    	九具雕像的脚下依稀可以看到一些黑褐色的纹路朝着进来的方向蔓延去, 杨子顺着这些纹路慢慢的走, 发现纹路在快到两具骸骨范围时汇聚在了一起, 围成了一个圈, 把两具骸骨圈了起来. 甚至这给杨子一种异样的错觉, 杨子觉得这条蛇和这只鳄鱼是被这纹路给活活困死的.
    
    	这怎么可能呢, 杨子抛掉这不切实际的幻想. 离开了骸骨所在地, 朝着洞穴深处走去.
    
    	穿过洞穴往里走去, 这是一个篮球场大的坑洞, 有10多米深. 映入眼帘的是一块厚重的青石巨棺挂在一棵也是唯一一棵光秃秃的没有叶子的老槐树上. 长三丈宽一丈的巨棺悬立于槐树枝头, 里面若有若无泄露的一丝气息却让杨子的身体不由自主的打颤了起来, 身体本能的危机感涌上心头.
    
    	老槐树底下堆了无数的尸骨, 一个挨着一个密密麻麻的在树根下布满, 成为了老槐树成长的养分. 看着这么多的尸骨杨子整个人都感觉不好了, 顿时感觉这一棵树都十分阴森恐怖, \"这该不会是棵千年树妖把? 青石巨棺里难道有僵尸? \" 杨子荒谬的想到.
    
    	老槐树外则有许多雕像, 造型和外面那九个雕像基本相同. 这些雕像大小和正常人差不多, 每个雕像都对着这棵老槐树把老槐树围住.
    
    	不, 应该说是把这口青石巨棺给围住.
    
    	怎么有种正派修士围攻光明顶的感觉.
    
    	树前立着一块碑, 虽然害怕, 但抵不住好奇心的杨子还是走到碑前看了起来.
    
    	古人立碑一般是说事情或者祭祀用的, 看了碑文后就应该知道这棺材和雕像是怎么回事了.
    
    	<! --over-->

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    Tuy thân là con người, lại vọng cầu thiên đạo, tất có tai họa bất ngờ, nhưng con người chúng ta vốn đi về phía trước, mặc dù đường xá nhiều kiếp nạn, nhưng bước chậm đi về phía trước, thì vẫn có ngày sẽ thành công. Nhân gian thương thiên, vốn không phân biệt, đạo bất đồng, lại có duyên.

  8. Bài viết được 9 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    allmemmo,cloudwolf8,famerhung,long TK,theBug,ThousandFace,tienxu987,volamnhan,Zoro_NDK,
  9. #10
    Ngày tham gia
    Apr 2014
    Đang ở
    Biên Hòa
    Bài viết
    12,416
    Xu
    4,004

    Mặc định


    ----------------------
    Chương 9: Ngọc Linh Nhi
    ----o0o----
    Tác giả: 心静凉
    Converted by: 21302766
    Thời gian: 00 : 57 : 33

    Chương 9: Ngọc Linh Nhi

    <! --go-->

    \ "Hồng Vũ bảy năm bảy tháng \" mới nhìn mấy chữ.

    \ "Ông ~\" Dương Tử đột nhiên cảm giác đầu nặng nề, lắc lắc đầu.

    \ "Dương Tử, Dương Tử, ngươi sẽ không phải là thấy ngu chưa? \" bạn bè Trương Bác lấy tay tại Dương Tử trước mặt quơ quơ.

    \ "Ngươi mới choáng váng! \" Dương Tử đẩy ra trước mặt tay phản bác, nhìn chu vi nhộn nhộn nhịp nhịp người đi đường, nhất thời không biết theo ai \ "Chúng ta nơi này là tại. . . \ "

    \ "Đừng cho ta giả vờ ngớ ngẩn, ngươi nhưng là nói xong rồi lần này bạn gái ngươi muốn tới ăn cơm \" Trương Bác tự tay một câu, đem Dương Tử cổ cho ghìm chặt, hung tợn nhìn chằm chằm Dương Tử \ "Ngươi sẽ không phải là thủy ta a !, ta còn chưa thấy qua bạn gái ngươi. Như ngươi loại này tướng mạo, tìm một Phượng tỷ như vậy liền không sai biệt lắm, ha ha! \ "

    \ "Cút con bê, giống như lão tử đẹp trai như vậy xuất ra mê hoặc này muội tử không có muốn hay không, còn Phượng tỷ. . . \" Dương Tử một đem đẩy ra Trương Bác, \ "Ta là trai thẳng, không Gay. \ "

    \ "Dương Tử a, đừng nghe hắn nói bậy, suốt một ngày dài chỉ biết là nghịch ngợm. \" Trương Bác bạn gái Trần Nguyệt kéo ra muốn tiếp tục bị coi thường Trương Bác.

    \ "Dương lang ~\" đột nhiên phía sau truyền ra một cái kiều mỵ giọng nữ, trong thanh âm mang theo Giang Nam nữ tử đặc hữu ôn uyển, nhu nhu làm cho một loại dục vọng bảo vệ.

    Dương Tử xoay người đi, chỉ thấy một cái cô gái tuyệt mỹ, mặc cổ trang, nhất tập thẳng tắp tóc dài rối tung ở phía sau lưng. Làn da mịn màng, mặt trái xoan miệng anh đào nhỏ, tuy nhiên sắc mặt trắng bệch, nhưng này một đôi thu thủy bàn đôi mắt cũng là câu tâm hồn người.

    \ "Hảo một cái tiểu mỹ nhân, giống như là tựa như đi ra từ trong tranh. \" Dương Tử không khỏi cảm thán, ánh mắt lại nháy cũng không nháy một cái, một mạch nhìn chòng chọc lên trước mặt vị giai nhân này.

    \ "Xin lỗi, ta đã tới chậm, để cho ngươi chờ lâu. \" tuyệt mỹ nữ tử hướng về phía nhóm ba người lễ đáp, \ "Ta Ngọc Linh Nhi, dạ Dương lang bạn gái. \ "

    Trương Bác cùng bạn gái của hắn đều xem ngây người, xinh đẹp như vậy một cái thiên hạ dĩ nhiên là Dương Tử bạn gái? Bọn họ không có nghe lầm chớ, thực sự là lãng phí, hai người thầm nghĩ.

    \ "Không vướng bận, chúng ta cũng là mới đến. \" tia cũng không có tiết tháo Trương Bác quấy nhiễu cái đầu, hàm hàm cười, muốn tại trước mặt người đẹp nỗ lực biểu diễn chính mình, một ánh mắt nhưng vẫn không có từ Ngọc Linh Nhi trên người rời đi. Một cạnh Trần Nguyệt dấm chua tính quá độ, lấy tay nhéo dưới Trương Bác bên hông thịt mềm, Trương Bác đau nhếch nhếch miệng, vừa định lên tiếng lại bị Trần Nguyệt cho trợn mắt nhìn trở về.

    \ "Đi một chút, vào đi ăn cơm, ngày hôm nay Bác nhi nhưng là bỏ ra rất lớn vốn liếng, đây chính là khó được đập thổ hào cơ hội. \" Dương Tử thấy nhỏ hai cái giữa tràn ngập mùi thuốc súng liền vội vàng đánh giảng hòa, kéo khai thoại đề.

    Trần Nguyệt hướng về phía Trương Bác hừ một tiếng, quay đầu qua hướng phía trước đi tới.

    Trương Bác nhất thời có chút xấu hổ, cười cười \ "Ta không để ý đến nàng, gần nhất thời mãn kinh mới đến , loạn phát tỳ khí. \ "

    \ "Phốc xuy -\" một cạnh Ngọc Linh Nhi khẽ che cái miệng nhỏ nhắn nở nụ cười, nhất tiếu khuynh nhân thành, cười nữa khuynh nhân quốc, bất quá như vậy.

    Nụ cười này phong tình đem Dương Tử cùng Trương Bác đều xem ngây người, Trương Bác liền vội vàng nói \ "Trước một mực nghe Dương Tử nói hắn bạn gái rất đẹp, ta còn không tin đâu. Hiện tại xem ra đệ muội nào chỉ là xinh đẹp a, thực đơn giản là khuynh quốc khuynh thành. \ "

    Dương Tử nói rằng \ "Nguyệt nhi tỷ đều đi một hồi , nếu như ngươi tại không đuổi theo, bây giờ chậm có ngươi hảo hảo mà chịu đựng. \ "

    \ "Đúng vậy! \" Trương Bác một vỗ đầu \ "Ta đi trước, đi trễ ta hiện chậm đoán chừng phải quỳ bàn giặt. \ "

    Nói xong cũng một làn khói chạy đi.

    \ "Tiểu tử này, tính tình được sửa đổi một chút, quá nóng nảy cũng không tốt. \" Dương Tử lắc đầu nói rằng.

    \ "Dương lang bằng hữu của ngươi có thể thật thú vị! \" Ngọc Linh Nhi nói rằng, thanh âm vẫn là như hoàng oanh vậy êm tai.

    \ "Linh nhi, ngươi có thể hay không đừng gọi ta Dương lang a, nghe vào là lạ, nếu như ta họ Lưu ngươi có phải hay không phải gọi ta Ngưu lang a? Còn là ca ca dễ nghe, ngươi xem một cái ca ca dễ nghe biết bao a. \" Dương Tử khổ não nói.

    \ "Dạ, Dương lang \" Ngọc Linh Nhi đáp ứng nói.

    \ "Quên đi, về sau có chính là thời gian sữa đúng xưng hô của ngươi. Thời gian không sớm, Linh nhi, chúng ta đi thôi! \" Dương Tử nhìn xinh đẹp Ngọc Linh Nhi nói rằng.

    \ "Ân \" Ngọc Linh Nhi đến gần kéo Dương Tử cánh tay cùng nhau đi vào.

    Cơm nước no nê sau đó.

    \ "Xuân tiêu nhất khắc thiên kim, Dương Tử, chúng ta sẽ không quấy rầy ngươi và giai nhân chung sống \" say rượu sau đó một vẻ mặt bị coi thường nụ cười Trương Bác lôi kéo bạn gái lên xe taxi.

    \ "Linh nhi, ta đưa tiễn ngươi. \" Dương Tử lung la lung lay tiêu sái đến Ngọc Linh Nhi trước mặt.

    Ngọc Linh Nhi thấy Dương Tử có chút đứng không vững, vội gấp vươn một đôi ngọc thủ nâng lên Dương Tử, trách cứ \ "Ngươi nha, đều say thành bộ dáng này, hay là ta tiễn ngươi về nhà đi. \ "

    \ "Tốt, tốt, vẫn là Linh nhi đối với ta tốt nhất, nhà của ta cách gần đó, đi trở về được . \" tại Ngọc Linh Nhi dưới sự trợ giúp, hai người lắc lư lảo đảo đi trở về.

    Dưới đèn đường, hai người cái bóng càng kéo càng dài, thẳng đến tiêu thất.

    Nhiều lần làm lại nhiều lần rốt cục về tới Dương Tử gia.

    \ "Dương lang, ngươi xem ngươi say lợi hại như vậy, lần sau uống ít chút. \" dưới ánh đèn lờ mờ, cho Ngọc Linh Nhi xinh đẹp khuôn mặt bằng phẳng vài phần mê người, bầu không khí một lần nữa mập mờ.

    Dương Tử nhất thời xem ngây người, một mạch nhìn chằm chằm Ngọc Linh Nhi, trong miệng rù rì nói \ "Linh nhi \" .

    Ngọc Linh Nhi xấu hổ cúi đầu, xấu hổ, không dám nhìn Dương Tử, một phó nhâm quân hái dáng vẻ, dùng ngón tay điểm một cái Dương Tử cái trán \ "Chán ghét ~\ "

    Một tiếng này mang theo Giang Nam nữ tử đặc biệt có oán trách kích thích ở Dương Tử, Dương Tử kéo cầm Ngọc Linh Nhi cổ tay, dùng sức một kéo.

    Ngọc Linh Nhi cả người đều rót vào Dương Tử trong lòng, thân thể mềm mại không có tia trọng lượng, một đôi thủy uông uông mắt to mị hoặc nhìn chằm chằm Dương Tử nhu tình như nước.

    Ngọc Linh Nhi trên người mê người hương vị sớm đã kích thích Dương Tử ý loạn tình mê, cúi đầu hôn lên này Trương mềm mại miệng anh đào nhỏ.

    \ "A! \" Ngọc Linh Nhi tự tay nhu liễu nhu môi, mập mạp trắng trẻo cái miệng nhỏ nhắn nhưng là bị gấp gáp Dương Tử không tiểu tâm cho cắn một cái.

    \ "Xin lỗi, Linh nhi, ta trước kia là đơn thân cẩu, nối hôn những chuyện này có chút mới lạ. \" Dương Tử một vẻ mặt áy náy nhìn Ngọc Linh Nhi, coi như là nhào nặn môi, trước mắt Ngọc Linh Nhi cũng là phong tình vạn chủng, quyến rũ động lòng người, lại đột nhiên cảm giác là lạ ở chỗ nào.

    \ "Đơn thân cẩu. . . Đơn thân cẩu. . . ĐM. . . Ta lúc nào có bạn gái, hơn nữa ta không phải biến thành cá sấu rồi sao? \ "

    Một nghĩ tới chỗ này, Dương Tử nhất thời tỉnh rượu hơn phân nửa, đẩy ra Ngọc Linh Nhi, sợ hãi nhìn té trên mặt đất lại thiên kiều bá mị Ngọc Linh Nhi.

    \ "Ngươi. . . Ngươi đến cùng người nào? Ta tại sao lại ở chỗ này? \" Dương Tử sợ thất kinh mà hỏi.

    \ "Dương lang, ta là Linh nhi a ~ ngươi làm sao ác tâm như vậy đem ta đẩy ra a! \" Ngọc Linh Nhi điềm đạm đáng yêu đáp, làm người ta thương tiếc dáng dấp đều nhanh đem Dương Tử tâm hòa tan. Từ từ đứng lên, hướng Dương Tử đi tới.

    \ "Đừng. . . Ngươi đừng tới đây. \" Dương Tử đều bị trước mặt cái này xinh đẹp nữ tử bức lui đến góc tường.

    \ "A ~\" Dương Tử sợ đến hung hăng cắn cắn đầu lưỡi hy vọng đây chỉ là một mộng, có khả năng lập tức tỉnh táo lại. Quả nhiên như thế một lộng Ngọc Linh Nhi tiêu thất, gian nhà cũng đã biến mất, môi trường biến thành xa xôi dưới thác nước hố.

    Dương Tử phát hiện chính mình không biết khi nào từ tấm bia đá trước mặt dời đến chiếc kia quan tài đá lớn trên, tứ chi mở, cùng quan tài đá lớn một dạng chuyển 45 độ ghé vào cự quan tài trên, lại không có rơi xuống đất, rất là quỷ dị.

    \ "Chạy a ~\" Dương Tử cái gì cũng quản không lên, chạy trối chết trọng yếu nhất, trực tiếp nhảy xuống gần 10 thước cao đại thụ.

    \ "Phanh --\" Dương Tử cùng đại địa tới lần tiếp xúc thân mật, tứ chi té làm đau, may mắn hố tương đối ẩm ướt, mặt ngoài cấu tạo và tính chất của đất đai đã mềm nhũn ra, không như thế giá cao độ sợ rằng sẽ muốn Dương Tử nửa cái mạng nhỏ.

    Dương Tử rải đuôi hoảng sợ hướng ra phía ngoài bỏ chạy \ "Nơi này thật là quỷ dị, không có khả năng ở được . \" bốn con chân khập khểnh, rất là khôi hài.

    Một loại trực giác xông lên đầu, Dương Tử cảm giác nếu như hắn còn ngôc tại trong hố, hắn cũng sẽ trở thành dưới cây này vô số hài cốt một thành viên bên trong, mê thất chính mình, cuối cùng chết đi hóa thành bụi bậm.

    Ra hố đi tới trước hai cỗ hài cốt, Dương Tử nghĩ mà sợ hướng trong động nhìn thoáng qua \ "Bên trong rốt cuộc là cái gì kinh khủng vật? Ngọc Linh Nhi, ngươi rốt cuộc là thần thánh phương nào, là tự ta ảo cảnh còn là cái gì yêu ma quỷ quái! \ "

    Đang muốn nằm nghỉ ngơi một chút, loáng thoáng giữa Dương Tử tựa hồ lại nghe được Ngọc Linh Nhi đang gọi hắn \ "Dương lang \", nhất thời toàn thân phát lạnh, không khỏi sợ run cả người.

    \ "Nơi đây không có khả năng ở được \" Dương Tử âm thầm suy nghĩ.

    Nhanh chóng trốn ra thủy động, Dương Tử trước khi đi cuối cùng nhìn cái này mộng xuân không dấu vết địa phương. Cũng là cho hắn cơ duyên tạo hóa địa phương, chỉ bất quá bây giờ hắn còn không biết mà thôi.

    \ "Gặp lại sau, Ngọc Linh Nhi. . . Không bất kể ngươi đến cùng có tồn tại hay không, ta đều sẽ nhớ kỹ ngươi, ta Dương mỗ nhân sẽ còn trở lại ~\ "

    <! --over-->


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    Đệ cửu chương ngọc linh nhi

    <! --go-->

    \"Hồng võ thất niên thất nguyệt \" tài khán liễu kỷ cái tự.

    \"Ông ~\" dương tử đột nhiên cảm giác não đại nhất trầm, dao liễu dao não đại.

    \"Dương tử, dương tử, nhĩ cai bất hội thị sỏa liễu ba? \" tử đảng trương bác dụng thủ tại dương tử diện tiền hoảng liễu hoảng.

    \"Nhĩ tài sỏa liễu! \" dương tử thôi khai diện tiền đích thủ phản bác đạo, khán trước chu vi hi hi nhương nhương đích hành nhân, nhất thời vô sở thích tòng \"Ngã môn giá lý thị tại. . . \"

    \"Biệt cấp ngã trang sỏa sung lăng đích, nhĩ khả thị thuyết hảo liễu giá thứ nhĩ nữ bằng hữu yếu lai ngật phạn đích \" trương bác thân thủ nhất câu, bả dương tử đích bột tử cấp lặc trụ, ác ngoan ngoan đích đinh trước dương tử \"Nhĩ cai bất hội thị thủy ngã đích ba, ngã khả hoàn một kiến quá nhĩ nữ bằng hữu. Tượng nhĩ giá chủng trường tương đích, trảo cái phượng thư na dạng đích tựu sai bất đa liễu, cáp cáp! \"

    \"Cổn độc tử, tượng lão tử giá ma soái đích nhất xuất lai mê đích na ta muội tử bất yếu bất yếu đích, hoàn phượng thư. . . \" dương tử nhất bả thôi khai trương bác, \"Ngã thị trực nam, bất cảo cơ. \"

    \"Dương tử a, biệt thính tha hồ thuyết, nhất thiên đáo vãn chỉ tri đạo hạt náo đằng. \" trương bác đích nữ hữu trần nguyệt lạp khai liễu tưởng yếu kế tục phạm tiện đích trương bác.

    \"Dương lang ~\" đột nhiên hậu phương truyền xuất nhất cái kiều mị đích nữ thanh, thanh âm lý đái trước giang nam nữ tử đặc hữu đích ôn uyển, nhu nhu đích cấp nhân nhất chủng bảo hộ dục vọng.

    Dương tử chuyển quá thân khứ, chỉ kiến nhất cái tuyệt mỹ đích nữ tử, thân trước cổ trang, nhất tập trực trực đích trường phát phệ tản tại hậu bối. Phu nhược ngưng chi, qua tử kiểm anh đào tiểu khẩu, tuy nhiên kiểm sắc phát bạch, đan na nhất đối thu thủy bàn đích nhãn mâu khước thị câu nhân tâm phách.

    \"Hảo nhất cái mỹ nhân nhi, tựu tượng thị tòng họa lý diện tẩu xuất lai tự đích. \" dương tử bất cấm cảm thán, nhãn tình khước trát đô bất trát nhất hạ, trực câu câu đích đinh trước diện tiền giá vị giai nhân.

    \"Bão khiểm, ngã lai vãn liễu, nhượng nhĩ cửu đẳng liễu. \" tuyệt mỹ nữ tử đối trước tam nhân hành lễ đạo, \"Nô gia ngọc linh nhi, thị dương lang đích nữ hữu. \"

    Trương bác hòa tha đích nữ hữu đô khán ngốc liễu, giá ma phiêu lượng đích nhất cái nhân nhi cánh nhiên thị dương tử đích nữ hữu? Tha môn một hữu thính thác ba, chân thị tao đạp liễu, lưỡng nhân ám tự tưởng đạo.

    \"Bất ngại sự, ngã môn dã thị tài lai. \" ti hào một hữu tiết thao đích trương bác nhiễu trước não đại, hàm hàm đích tiếu trước, tưởng yếu tại mỹ nữ diện tiền nỗ lực triển thị tự kỷ, nhất song nhãn tình khước nhất trực một hữu tòng ngọc linh nhi thân thượng ly khai quá. Nhất bàng đích trần nguyệt thố tính đại phát, dụng thủ ninh liễu hạ trương bác yêu gian đích nhuyễn nhục, trương bác đông đích liệt liễu liệt chủy, cương tưởng xuất thanh khước bị trần nguyệt cấp trừng liễu hồi khứ.

    \"Tẩu tẩu, tiến khứ ngật phạn, kim thiên bác nhi khả thị hạ liễu huyết bản đích, giá khả thị nan đắc đích đả thổ hào đích cơ hội. \" dương tử kiến tiểu lưỡng khẩu gian hỏa dược vị thập túc liên mang đả cái viên trường, xả khai thoại đề.

    Trần nguyệt đối trước trương bác hanh liễu nhất thanh, phiết quá đầu triều tiền diện tẩu khứ.

    Trương bác đốn thời hữu ta dam giới, tiếu liễu tiếu \"Cha bất lý tha, tối cận canh niên kỳ tảo đáo liễu, loạn phát tỳ khí. \"

    \"Phốc xuy -\" nhất bàng đích ngọc linh nhi khinh yểm tiểu chủy tiếu liễu khởi lai, nhất tiếu khuynh nhân thành, tái tiếu khuynh nhân quốc, bất quá như thử.

    Giá nhất tiếu đích phong tình bả dương tử hòa trương bác đô khán ngốc liễu, trương bác liên mang thuyết đạo \"Chi tiền nhất trực thính dương tử thuyết tha nữ bằng hữu ngận phiêu lượng, ngã hoàn bất tín ni. Hiện tại khán lai đệ muội hà chỉ thị phiêu lượng a, giản trực thị khuynh quốc khuynh thành. \"

    Dương tử thuyết đạo \"Nguyệt nhi thư đô tẩu liễu nhất trận liễu, yếu thị nhĩ tại bất truy thượng khứ, kim vãn hữu nhĩ hảo thụ đích. \"

    \"Đối a! \" trương bác nhất phách não đại \"Ngã tiên tẩu liễu, khứ vãn liễu ngã kim vãn cổ kế đắc quỵ tha y bản. \"

    Thuyết hoàn tựu nhất lưu yên đích bào tẩu liễu.

    \"Giá tiểu tử, tính tử đắc cải cải, thái cấp táo liễu khả bất hảo. \" dương tử dao trước đầu thuyết đạo.

    \"Dương lang nhĩ đích bằng hữu khả chân hữu thú! \" ngọc linh nhi thuyết đạo, thanh âm hoàn thị như hoàng oanh na bàn hảo thính.

    \"Linh nhi, nhĩ năng bất năng biệt khiếu ngã dương lang a, thính thượng khứ quái quái đích, yếu thị ngã tính lưu nhĩ thị bất thị yếu khiếu ngã ngưu lang a? Hoàn thị khiếu ngã tử ca ca, nhĩ khán tử ca ca đa hảo thính a. \" dương tử khổ não đạo.

    \"Thị, dương lang \" ngọc linh nhi đáp ứng đạo.

    \"Toán liễu, dĩ hậu hữu đích thị thời gian cưu chính nhĩ đích xưng hô. Thời gian bất tảo liễu, linh nhi, ngã môn tẩu ba! \" dương tử khán trước mỹ diễm đích ngọc linh nhi thuyết đạo.

    \"Ân \" ngọc linh nhi tẩu cận vãn trước dương tử ca bạc nhất khởi tẩu liễu tiến khứ.

    Tửu túc phạn bão hậu.

    \"Xuân tiêu nhất khắc trị thiên kim, dương tử, ngã môn tựu bất đả nhiễu nhĩ hòa giai nhân tương xử liễu \" tửu túy hậu nhất kiểm phạm tiện đích tiếu dung đích trương bác lạp trước nữ hữu thượng liễu xuất tô xa.

    \"Linh nhi, ngã tống tống nhĩ. \" dương tử dao dao hoảng hoảng đích tẩu đáo ngọc linh nhi diện tiền.

    Ngọc linh nhi kiến dương tử hữu ta trạm bất ổn, cản khẩn thân xuất nhất song ngọc thủ sam phù trụ dương tử, trách quái đạo \"Nhĩ nha, đô túy thành giá dạng tử liễu, hoàn thị ngã tống nhĩ hồi gia ba. \"

    \"Hảo, hảo, hoàn thị linh nhi đối ngã tối hảo, ngã gia ly đắc cận, tẩu hồi khứ tựu hành liễu. \" tại ngọc linh nhi đích bang trợ hạ, lưỡng nhân hoảng hoảng du du đích tẩu liễu hồi khứ.

    Lộ đăng hạ, lưỡng nhân đích ảnh tử việt lạp việt trường, trực đáo tiêu thất.

    Kỷ kinh chiết đằng chung vu hồi đáo liễu dương tử gia.

    \"Dương lang, nhĩ khán nhĩ túy đích giá ma lệ hại, hạ thứ thiếu hát điểm. \" hôn hoàng đích đăng quang hạ, cấp ngọc linh nhi mỹ diễm đích kiểm bàng bình thiêm liễu kỷ phân dụ nhân, khí phân nhất hạ tựu ái muội liễu khởi lai.

    Dương tử nhất thời khán ngốc liễu, trực câu câu đích đinh trước ngọc linh nhi, khẩu trung ni nam đạo \"Linh nhi \" .

    Ngọc linh nhi hàm tu đích đê trước đầu, tu đáp đáp đích, bất cảm vọng trước dương tử, nhất phó nhậm quân thái trích đích dạng tử, dụng thủ chỉ điểm liễu điểm dương tử đích ngạch đầu \"Thảo yếm ~\"

    Giá nhất thanh đái trước giang nam nữ tử đặc hữu sân quái thứ kích trụ liễu dương tử, dương tử lạp ác trụ ngọc linh nhi đích thủ oản, dụng lực nhất lạp.

    Ngọc linh nhi chỉnh cái thân thể đô đảo tiến liễu dương tử hoài lý, nhu nhuyễn đích thân tử một hữu ti hào trọng lượng, nhất song thủy uông uông đích đại nhãn tình mị hoặc đích đinh trước dương tử nhu tình tự thủy.

    Ngọc linh nhi thân thượng mê nhân đích hương vị tảo dĩ thứ kích đích dương tử ý loạn tình mê, đê đầu vẫn liễu thượng liễu na trương nhu nhuyễn đích anh đào tiểu khẩu.

    \"A! \" ngọc linh nhi thân thủ nhu liễu nhu chủy thần, phấn đô đô đích tiểu chủy khước thị bị tính cấp đích dương tử bất tiểu tâm cấp giảo liễu nhất khẩu.

    \"Đối bất khởi, linh nhi, ngã dĩ tiền thị đơn thân cẩu, đối tiếp vẫn giá ta sự nhi hữu ta sinh sơ. \" dương tử nhất kiểm khiểm ý đích vọng trước ngọc linh nhi, tựu toán thị nhu chủy thần, nhãn tiền đích ngọc linh nhi dã thị phong tình vạn chủng, vũ mị động nhân, khước đột nhiên cảm giác na lý bất đối kình.

    \"Đơn thân cẩu. . . Đơn thân cẩu. . . Ngọa tào. . . Ngã thập ma thời hậu hữu nữ bằng hữu liễu, nhi thả ngã bất thị biến thành ngạc ngư liễu mạ? \"

    Nhất tưởng đáo giá nhất điểm, dương tử đốn thời tửu tỉnh liễu đại bán, thôi khai liễu ngọc linh nhi, khủng cụ đích khán trước đảo tại địa thượng khước thiên kiều bách mị đích ngọc linh nhi.

    \"Nhĩ. . . Nhĩ đáo để thùy? Ngã chẩm ma hội tại giá lý? \" dương tử hách đích kinh hoảng thất thố đích vấn đạo.

    \"Dương lang, ngã thị linh nhi a ~ nhĩ chẩm ma giá ma ngoan tâm bả ngã thôi khai a! \" ngọc linh nhi sở sở khả liên đạo, na lệnh nhân liên tích đích mô dạng đô khoái bả dương tử đích tâm dung hóa liễu. Mạn mạn đích trạm khởi thân tử, triều trước dương tử tẩu liễu quá lai.

    \"Biệt. . . Nhĩ biệt quá lai. \" dương tử đô bị diện tiền giá cái mỹ diễm đích nữ tử bức thối đáo tường giác liễu.

    \"A ~\" dương tử hách đắc ngoan ngoan đích giảo liễu giảo thiệt đầu hi vọng giá chỉ thị nhất cái mộng, năng mã thượng thanh tỉnh quá lai. Quả nhiên giá ma nhất lộng ngọc linh nhi tiêu thất liễu, ốc tử dã tiêu thất liễu, hoàn cảnh biến thành liễu na dao viễn bộc bố hạ đích khanh động.

    Dương tử phát hiện tự kỷ bất tri hà thời tòng thạch bi diện tiền di đáo liễu na khẩu thanh thạch cự quan thượng, tứ chi trương khai, hòa thanh thạch cự quan nhất dạng trình45 độ bát tại cự quan thượng, khước một hữu điệu lạc tại địa thượng, ngận thị ngụy dị.

    \"Bào a ~\" dương tử thập ma dã quản bất thượng liễu, đào mệnh tối trọng yếu, trực tiếp khiêu hạ liễu cận10 mễ cao đích đại thụ.

    \"Phanh --\" dương tử hòa đại địa lai liễu thứ thân mật tiếp xúc, tứ chi suất đích sinh đông, hạnh hảo khanh động tỉ giảo triều thấp, biểu diện đích thổ chất dĩ kinh nhu nhuyễn liễu khởi lai, bất nhiên giá cao độ khủng phạ hội yếu dương tử bán điều tiểu mệnh đích.

    Dương tử tát trước vĩ ba kinh khủng đích triều ngoại diện đào khứ \"Giá địa phương thái ngụy dị liễu, bất năng tại ngốc hạ khứ liễu. \" tứ chỉ cước nhất què nhất quải đích, ngận thị hoạt kê.

    Nhất chủng trực giác dũng thượng tâm đầu, dương tử cảm giác yếu thị tha hoàn tại khanh động lý ngốc hạ khứ, tha dã hội thành vi giá thụ hạ vô sổ thi cốt trung đích nhất viên, mê thất tự kỷ, tối chung tử khứ hóa vi trần ai.

    Xuất liễu khanh động lai đáo lưỡng cụ hài cốt tiền, dương tử hậu phạ đích vãng khanh động lý khán liễu nhất nhãn \"Lý diện đáo để thị thập ma khủng bố đích đông tây? Ngọc linh nhi, nhĩ đáo để thị hà phương thần thánh, thị ngã tự kỷ đích huyễn cảnh hoàn thị thập ma yêu ma quỷ quái! \"

    Chính tưởng bát trước hưu tức hưu tức, ẩn ẩn ước ước gian dương tử tự hồ hựu thính đáo ngọc linh nhi tại khiếu tha \"Dương lang \", đốn thời toàn thân phát hàn, bất cấm đả liễu cái đa sách.

    \"Giá lý bất năng tại ngốc hạ khứ liễu \" dương tử ám ám tưởng đạo.

    Tấn tốc đào xuất liễu thủy động, dương tử tẩu chi tiền tối hậu vọng liễu vọng giá cái xuân mộng liễu vô ngấn đích địa phương. Dã thị cấp tha cơ duyên tạo hóa đích địa phương, chỉ bất quá hiện tại tha hoàn bất tri đạo nhi dĩ.

    \"Tái kiến liễu, ngọc linh nhi. . . Bất quản nhĩ đáo để tồn bất tồn tại, ngã đô hội ký trụ nhĩ, ngã dương mỗ nhân hoàn hội hồi lai đích ~\"

    <! --over-->


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    Mã:
    	第九章 玉灵儿
    
    	<! --go-->
    
    	\"洪武七年七月 \" 才看了几个字.
    
    	\"嗡 ~\" 杨子突然感觉脑袋一沉, 摇了摇脑袋.
    
    	\"羊子, 羊子, 你该不会是傻了吧? \" 死党张博用手在杨子面前晃了晃.
    
    	\"你才傻了! \" 杨子推开面前的手反驳道, 看着周围熙熙攘攘的行人, 一时无所适从 \"我们这里是在. . . \"
    
    	\"别给我装傻充愣的, 你可是说好了这次你女朋友要来吃饭的 \" 张博伸手一勾, 把杨子的脖子给勒住, 恶狠狠的盯着杨子 \"你该不会是水我的吧, 我可还没见过你女朋友. 像你这种长相的, 找个凤姐那样的就差不多了, 哈哈! \"
    
    	\"滚犊子, 像老子这么帅的一出来迷的那些妹子不要不要的, 还凤姐. . . \" 杨子一把推开张博, \"我是直男, 不搞基. \"
    
    	\"杨子啊, 别听他胡说, 一天到晚只知道瞎闹腾. \" 张博的女友陈月拉开了想要继续犯贱的张博.
    
    	\"杨郎 ~\" 突然后方传出一个娇媚的女声, 声音里带着江南女子特有的温婉, 糯糯的给人一种保护欲望.
    
    	杨子转过身去, 只见一个绝美的女子, 身着古装, 一袭直直的长发披散在后背. 肤若凝脂, 瓜子脸樱桃小口, 虽然脸色发白, 但那一对秋水般的眼眸却是勾人心魄.
    
    	\"好一个美人儿, 就像是从画里面走出来似的. \" 杨子不禁感叹, 眼睛却眨都不眨一下, 直勾勾的盯着面前这位佳人.
    
    	\"抱歉, 我来晚了, 让你久等了. \" 绝美女子对着三人行礼道, \"奴家玉灵儿, 是杨郎的女友. \"
    
    	张博和他的女友都看呆了, 这么漂亮的一个人儿竟然是杨子的女友? 他们没有听错吧, 真是糟蹋了, 两人暗自想道.
    
    	\"不碍事, 我们也是才来. \" 丝毫没有节操的张博扰着脑袋, 憨憨的笑着, 想要在美女面前努力展示自己, 一双眼睛却一直没有从玉灵儿身上离开过. 一旁的陈月醋性大发, 用手拧了下张博腰间的软肉, 张博疼的咧了咧嘴, 刚想出声却被陈月给瞪了回去.
    
    	\"走走, 进去吃饭, 今天博儿可是下了血本的, 这可是难得的打土豪的机会. \" 杨子见小两口间火药味十足连忙打个圆场, 扯开话题.
    
    	陈月对着张博哼了一声, 撇过头朝前面走去.
    
    	张博顿时有些尴尬, 笑了笑 \"咱不理她, 最近更年期早到了, 乱发脾气. \"
    
    	\"噗嗤 -\" 一旁的玉灵儿轻掩小嘴笑了起来, 一笑倾人城, 再笑倾人国, 不过如此.
    
    	这一笑的风情把杨子和张博都看呆了, 张博连忙说道 \"之前一直听羊子说他女朋友很漂亮, 我还不信呢. 现在看来弟妹何止是漂亮啊, 简直是倾国倾城. \"
    
    	杨子说道 \"月儿姐都走了一阵了, 要是你在不追上去, 今晚有你好受的. \"
    
    	\"对啊! \" 张博一拍脑袋 \"我先走了, 去晚了我今晚估计得跪搓衣板. \"
    
    	说完就一溜烟的跑走了.
    
    	\"这小子, 性子得改改, 太急躁了可不好. \" 杨子摇着头说道.
    
    	\"杨郎你的朋友可真有趣! \" 玉灵儿说道, 声音还是如黄莺那般好听.
    
    	\"灵儿, 你能不能别叫我杨郎啊, 听上去怪怪的, 要是我姓刘你是不是要叫我牛郎啊? 还是叫我子哥哥, 你看子哥哥多好听啊. \" 杨子苦恼道.
    
    	\"是, 杨郎 \" 玉灵儿答应道.
    
    	\"算了, 以后有的是时间纠正你的称呼. 时间不早了, 灵儿, 我们走吧! \" 杨子看着美艳的玉灵儿说道.
    
    	\"恩 \" 玉灵儿走近挽着杨子胳膊一起走了进去.
    
    	酒足饭饱后.
    
    	\"春宵一刻值千金, 羊子, 我们就不打扰你和佳人相处了 \" 酒醉后一脸犯贱的笑容的张博拉着女友上了出租车.
    
    	\"灵儿, 我送送你. \" 杨子摇摇晃晃的走到玉灵儿面前.
    
    	玉灵儿见杨子有些站不稳, 赶紧伸出一双玉手搀扶住杨子, 责怪道 \"你呀, 都醉成这样子了, 还是我送你回家吧. \"
    
    	\"好, 好, 还是灵儿对我最好, 我家离得近, 走回去就行了. \" 在玉灵儿的帮助下, 两人晃晃悠悠的走了回去.
    
    	路灯下, 两人的影子越拉越长, 直到消失.
    
    	几经折腾终于回到了杨子家.
    
    	\"杨郎, 你看你醉的这么厉害, 下次少喝点. \" 昏黄的灯光下, 给玉灵儿美艳的脸庞平添了几分诱人, 气氛一下就暧昧了起来.
    
    	杨子一时看呆了, 直勾勾的盯着玉灵儿, 口中呢喃道 \"灵儿 \" .
    
    	玉灵儿含羞的低着头, 羞答答的, 不敢望着杨子, 一副任君采摘的样子, 用手指点了点杨子的额头 \"讨厌 ~\"
    
    	这一声带着江南女子特有嗔怪刺激住了杨子, 杨子拉握住玉灵儿的手腕, 用力一拉.
    
    	玉灵儿整个身体都倒进了杨子怀里, 柔软的身子没有丝毫重量, 一双水汪汪的大眼睛魅惑的盯着杨子柔情似水.
    
    	玉灵儿身上迷人的香味早已刺激的杨子意乱情迷, 低头吻了上了那张柔软的樱桃小口.
    
    	\"啊! \" 玉灵儿伸手揉了揉嘴唇, 粉嘟嘟的小嘴却是被性急的杨子不小心给咬了一口.
    
    	\"对不起, 灵儿, 我以前是单身狗, 对接吻这些事儿有些生疏. \" 杨子一脸歉意的望着玉灵儿, 就算是揉嘴唇, 眼前的玉灵儿也是风情万种, 妩媚动人, 却突然感觉哪里不对劲.
    
    	\"单身狗. . . 单身狗. . . 卧槽. . . 我什么时候有女朋友了, 而且我不是变成鳄鱼了吗? \"
    
    	一想到这一点, 杨子顿时酒醒了大半, 推开了玉灵儿, 恐惧的看着倒在地上却千娇百媚的玉灵儿.
    
    	\"你. . . 你到底谁? 我怎么会在这里? \" 杨子吓的惊慌失措的问道.
    
    	\"杨郎, 我是灵儿啊 ~ 你怎么这么狠心把我推开啊! \" 玉灵儿楚楚可怜道, 那令人怜惜的模样都快把杨子的心融化了. 慢慢的站起身子, 朝着杨子走了过来.
    
    	\"别. . . 你别过来. \" 杨子都被面前这个美艳的女子逼退到墙角了.
    
    	\"啊 ~\" 杨子吓得狠狠的咬了咬舌头希望这只是一个梦, 能马上清醒过来. 果然这么一弄玉灵儿消失了, 屋子也消失了, 环境变成了那遥远瀑布下的坑洞.
    
    	杨子发现自己不知何时从石碑面前移到了那口青石巨棺上, 四肢张开, 和青石巨棺一样呈45度趴在巨棺上, 却没有掉落在地上, 很是诡异.
    
    	\"跑啊 ~\" 杨子什么也管不上了, 逃命最重要, 直接跳下了近10米高的大树.
    
    	\"砰 --\" 杨子和大地来了次亲密接触, 四肢摔的生疼, 幸好坑洞比较潮湿, 表面的土质已经柔软了起来, 不然这高度恐怕会要杨子半条小命的.
    
    	杨子撒着尾巴惊恐的朝外面逃去 \"这地方太诡异了, 不能在呆下去了. \" 四只脚一瘸一拐的, 很是滑稽.
    
    	一种直觉涌上心头, 杨子感觉要是他还在坑洞里呆下去, 他也会成为这树下无数尸骨中的一员, 迷失自己, 最终死去化为尘埃.
    
    	出了坑洞来到两具骸骨前, 杨子后怕的往坑洞里看了一眼 \"里面到底是什么恐怖的东西? 玉灵儿, 你到底是何方神圣, 是我自己的幻境还是什么妖魔鬼怪! \"
    
    	正想趴着休息休息, 隐隐约约间杨子似乎又听到玉灵儿在叫他 \"杨郎 \", 顿时全身发寒, 不禁打了个哆嗦.
    
    	\"这里不能在呆下去了 \" 杨子暗暗想道.
    
    	迅速逃出了水洞, 杨子走之前最后望了望这个春梦了无痕的地方. 也是给他机缘造化的地方, 只不过现在他还不知道而已.
    
    	\"再见了, 玉灵儿. . . 不管你到底存不存在, 我都会记住你, 我杨某人还会回来的 ~\"
    
    	<! --over-->

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    Tuy thân là con người, lại vọng cầu thiên đạo, tất có tai họa bất ngờ, nhưng con người chúng ta vốn đi về phía trước, mặc dù đường xá nhiều kiếp nạn, nhưng bước chậm đi về phía trước, thì vẫn có ngày sẽ thành công. Nhân gian thương thiên, vốn không phân biệt, đạo bất đồng, lại có duyên.

    ---QC---


  10. Bài viết được 7 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    long TK,theBug,ThousandFace,tienxu987,vanquykinh,volamnhan,Zoro_NDK,
Trang 2 của 3 Đầu tiênĐầu tiên 123 CuốiCuối

Thông tin về chủ đề này

Users Browsing this Thread

Có 1 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 1 khách)

DMCA.com Protection Status