KHÔNG!
1. Sàn lọc ra những converter chất lượng và không chất lượng. Phân hóa converter
2. Khảo sát để tăng chất lượng converter thì tăng như thế nào? Lập nhóm đào tạo? OK nhưng tiến hành như thế nào?
Chỉ đưa ra cái tiêu đề khảo sát để nâng chất lượng mà nâng như thế nào, tất cả các converter có chịu hợp tác để nâng cao chất lượng lên hay không còn chưa giải quyết thì đòi nâng thế nào?
3. Với những converter chất lượng thì sẽ thế nào? Khen thưởng? Hay áp đặt thêm công việc cho họ?
4. Với những converter không chất lượng thì thế nào? Đào tạo lại? Khả thi không?
- Có vô vàn converter làm vì nhiều mục đích, giải trí cho vui, thích thì làm, đam mê, kiếm danh hiệu, kiếm xu, vì truyện được converter tệ nên mới convert... vâng vâng.
- Cũng có vô vàn converter dù người đọc (kể cả các converter, mod) góp ý cho nhưng cũng ậm ừ rồi có sửa đâu? Qua một thời gian rồi cũng tệ hại như thế, làm gì họ bây giờ? Hay gây áp lực rồi họ nản, bỏ khỏi forum?
- Thôi cứ cho sẽ có một bộ phận tiếp thu ý kiến đi, vậy động lực để họ tiếp thu ý kiến "LỚN" chừng nào?
- Ít ra phải có cái gì đó để họ cảm thấy "ĐÁNG" phải cải thiện chứ?
- Convert truyện ez vụ add name thôi mà còn vô số người không add. Những truyện đồng nhân có thể tạm cho qua vì lượng name khá nhiều & đôi khi rất khó xác định được name đó là của ai trong truyện gì. (Ai hay làm truyện đồng nhân thì chịu khó tìm hiểu, vào topic
Giải đáp thắc mắc khi converter và topic
Chia sẽ name các thể loại để tìm lọc trước đã. Mà thấy có rất nhiều truyện nha, add name, viết hoa vô tội vạ. Nhân đây đề nghị đội ngũ mod box convert đưa ra quy chuẩn viết hoa NAME luôn (lấy quy chuẩn bên box dịch là chuẩn nhất)
- Ở mục thống kê truyện, phần edit name hay không edit name, nhiều người báo edit name mà thực chất thì edit name như nào cho phải? Chưa có quy tắc chuẩn mực nào hết, nay đưa ra cho mọi người tham khảo.