TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Hướng dẫn đăng truyện trên website mới
Đăng ký convert hoặc Thông báo ngừng
Trang 1 của 56 1231151 ... CuốiCuối
Kết quả 1 đến 5 của 276

Chủ đề: Hướng dẫn sử dụng diễn đàn

  1. #1
    Ngày tham gia
    Feb 2009
    Bài viết
    5,939
    Xu
    0

    Hướng dẫn sử dụng diễn đàn

    Chào mừng các bạn đã đến với Tàng Thư Viện, có thể nhiều bạn sẽ rất bỡ ngỡ với diễn đàn này( ai chả vậy lúc đầu) sau đây mình xin hướng dẫn một vài điều cơ bản để các bạn có thể sử dụng diễn đàn một cách thuận tiện khác.






    Nội Quy Diễn Đàn Tàng Thư Viện.


    I. Nguyên tắc chung

    Những nguyên tắc này áp dụng cho tất cả các thành viên của www.tangthuvien.com. Khi đăng ký làm thành viên của Tàng Thư Viện nghĩa là bạn đã cam kết chấp hành những điều kiện này. Nếu vi phạm ban quản trị (BQT) sẽ có những hình thức xử lý, kỷ luật cho từng trường hợp.

    • Không viết bài bằng tiếng Việt không dấu, hạn chế viết tắt, viết tiếng lóng, viết sai chính tả, ngữ pháp.
    • Không viết bài về các chủ đề chính trị, tôn giáo, dân tộc chủ nghĩa, tình dục.
    • Xin hãy cư xử hoà nhã với nhau! Chúng tôi sẽ không chấp nhận bất cứ hình thức công kích, mạ lị nào nhắm vào một cá nhân hay một đoàn thể.
    • Không được gởi bài viết có ngôn ngữ hoặc hình ảnh có nội dung thô tục, khiêu dâm, vô văn hóa.
    • Không tuyên truyền cho các hành vi và lối sống không lành mạnh.
    • Không được đưa những thông tin cá nhân các thành viên khác lên diễn đànkhi chưa được phép.
    • Ban Quản trị TTV có toàn quyền sử dụng, sửa chữa các bài viết của bạn đăng trên Tàng thư viện mà không phải trả thêm một khoản chi phí nào



    II. Các quy định cụ thể:


    1. Nick:
      • Không được đặt tên nick có ý nghĩa xấu, vi phạm thuần phong mỹ tục, liên quan đến chính trị, tôn giáo, tình dục, hoặc có nội dung phá rối hay làm mất uy tín TTV.
      • Không dài quá 20 ký tự.
      • Không đặt tên nick có nội dung liên quan hoặc khiến người khác liên tưởng đến tên của các vĩ nhân, lãnh đạo chính quyền các cấp, những anh hùng trong lịch sử.
      • Không mạo danh hoặc đặt tên nick khiến nhiều người hiểu lầm hay liên tưởng đến các thành viên khác.


    2. Avatar:

      • Không được sử dụng ảnh có tính chất đồi trụy, khêu gợi, trái với thuần phong mỹ tục và văn hoá dân tộc.
      • Không được sử dụng ảnh dễ gây hiểu lầm, ảnh tác động tiêu cực tới người xem, ảnh ghê rợn, phản cảm.


    3. Chữ ký:
      • Không quá 500 ký tự.
      • Không dùng quá size 4.
      • Nội dung không vi phạm các nguyên tắc chung.
      • Không được đưa liên kết dẫn đến các trang web có nội dung chính trị, tình dục hoặc các trang web tuyên truyền cho lối sống không lành mạnh.


    4. Tên chủ đề:
      • Không viết hoa toàn bộ tên chủ đề.
      • Có nội dung tuân thủ đầy đủ các nguyên tắc chung.
      • Tên chủ đề phải ngắn gọn, xúc tích và nêu bật nội dung của cả bài,tránh đặt tên chung chung, không rõ mục đích. Chủ đề mới phải có nội dung liên quan, phù hợp với nội dung của khu vực diễn đàn nơi tạo chủ đề.
      • Không tạo chủ đề mới có nội dung trùng lắp với chủ đề đã có hoặc có nội dung tương tự.


    5. Bài viết:

      • Nội dung tuân thủ đầy đủ các nguyên tắc chung.
      • Không được spam ở những nơi không cho phép.
      • Quyền xác định bài spam tùy theo nhận định của ban quản lý.
      • Phải có nội dung liên quan đến chủ đề
      • Không được viết bằng chữ in hoa hoặc bôi đỏ toàn bài viết (màu đỏ toàn bài chỉ dành cho thành viên BQT khi cần thiết)
      • Không được gởi bài lung tung, gởi bài có cùng nội dung vào nhiều chủ đề, nhiều khu vực.
      • Nếu sử dụng thông tin sưu tầm cần ghi rõ tác giả, nguồn trích dẫn



    III. Hình thức xử lý:

    1. Hình phạt:

    Thành viên vi phạm nội quy sẽ nhận được cảnh báo/thẻ phạt từ BQT. Tùy theo mức độ vi phạm (số lần, hình thức, etc.) mà BQT sẽ có mức cảnh báo/thẻ phạt và thời hạn khoá nick tương ứng. Khi số điểm phạt thành viên nhận được đạt đến giá trị nhất định, thành viên sẽ bị khoá nick.

    Sau khi hết hạn bị khoá, số điểm phạt sẽ về mức 0.

    Nick bị phạt còn có thể bị trừ một số tiền phạt trong tài khoản của mình.

    Trừ việc bị mất hết quyền lợi của một thành viên thông thường, nick bị ban vẫn có thể check PM và post bài trong Thanh Thiên Đường.

    Thành viên có thể vào phần hồ sơ cá nhân để biết số cảnh cáo/điểm phạt đã nhận và thời gian hết hạn.

    Chú ý: Admin và Smod của BQT TTV có quyền xử phạt những hành vi tuy chưa có quy định cụ thể trong nội quy TTV, nhưng được nhận định có ảnh hưởng không tốt đến hoạt động của diễn đàn.


    2. Quy trình xử lý vi phạm

    • Quản lý gửi warning cảnh cáo (tuỳ từng trường hợp, có thể bỏ qua bước này)
    • Nếu mem tiếp tục vi phạm, sẽ có 2 trường hợp sau
      • Trường hợp Mod các box không có quyền khoá, sẽ vào box Quản trị, yêu cầu Admin/Smod khoá nick thành viên trong 1 thời hạn nào đó, kèm theo link tang chứng. Admin/Smod thực hiện hành vi khoá nick xong sẽ vào Vô Ưu Các post bài thông báo.
      • Trường hợp quản trị viên có quyền sẽ trực tiếp khoá nick, rồi vào Vô Ưu Các thông báo.
    • Sau thời hạn khoá nick, thành viên sẽ ra khỏi Vô Ưu Các. Nếu tiếp tục tái phạm quy trình trên sẽ được lặp lại, dĩ nhiên với mức độ xử phạt cao hơn.


    3. Khiếu nại:

    Trong vòng 48h sau quyết định xóa bài/ban nick, thành viên có thể vào Thanh Thiên Đường để yêu cầu giải quyết (khôi phục bài viết; gỡ bỏ ban) nếu thấy mình bị oan.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Hiến pháp Tàng Thư Viện tập hợp những yếu tố cơ bản và quan trọng nhất để định hướng, quy định về mọi hoạt động của diễn đàn. Tất cả những nội quy, phép tắc cụ thể của hiện tại cũng như trong tương lai TTV sẽ đều phải căn cứ/phù hợp với Hiến Pháp Tàng Thư Viện.

    Hiến pháp Tàng Thư Viện



    Điều 1. Tàng Thư Viện là diễn đàn truyện kiếm hiệp/tiên hiệp, khuyến khích, cổ vũ truyện do các thành viên tự dịch hoặc tự sáng tác. Trong Tàng Thư Viện hạn chế các chủ đề khác và tuyệt đối không chấp nhận các chủ đề chính trị, tôn giáo, dân tộc hoặc vi phạm thuần phong, mỹ tục Việt Nam.


    Điều 2. Tàng Thư Viện là diễn đàn phi lợi nhuận (non-profit), không được sử dụng để đem lại lợi ích về tiền bạc, vật chất cho bất kỳ cá nhân hay nhóm cá nhân nào.


    Điều 3. Tàng Thư Viện áp dụng mô hình mở, chấp nhận cho các trang web khác đăng lại truyện cũng như chấp nhận đăng truyện từ các trang web khác với điều kiện tiên quyết là phải ghi rõ nguồn gốc truyện gồm tên dịch giả/tác giả, biên tập/hiệu đính và link đến website, forum, blog,... đăng bản gốc, khuyến khích xin phép chủ sở hữu trước khi đăng lại.


    Điều 4. Thành viên TTV là những người tự nguyện tham gia và cam kết tuân thủ Hiến pháp, nội quy của Tàng Thư Viện.


    Điều 5. Trong việc xử phạt các trường hợp vi phạm Hiến pháp, nội quy và trong việc cung cấp truyện cho các thành viên, Tàng Thư viện thực hiện theo nguyên tắc “không phân biệt đối xử” cho dù đối tượng đứng ở bất kỳ vị trí nào. Ngoài ra, trong mọi hoạt động khác Tàng Thư Viện áp dụng nguyên tắc công khai, công bằng và bình đẳng với mọi thành viên.


    Điều 6. Các thành viên Ban quản trị TTV (admin/smod/mod) được xác định bằng cách tự ứng cử hoặc được đề cử, và được xét duyệt bởi một nhóm thành viên chuyên trách trong BQT hoặc toàn bộ BQT với các vị trí quan trọng. Nguyên tắc làm việc của thành viên Ban quản trị là công tâm, có trách nhiệm, theo đúng nội quy TTV, và phi vụ lợi.


    Điều 7.
    7.1 Truyện kiếm kiệp là tác phẩm phái sinh nên Tàng Thư Viện tôn trọng công ước Berne về quyền tác giả đối với tác phẩm. (Theo Luật Sở hữu trí tuệ: tác phẩm phái sinh là chuyển thể từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác)
    7.2 Tàng Thư Viện cũng tôn trọng quyền dịch giả, biên tập các truyện dịch và quyền tác giả đối với tác phẩm các truyện tự sáng tác.


    Điều 8. Hoạt động của Tàng Thư Viện đảm bảo tuân thủ pháp luật của Quốc gia nơi đặt server của diễn đàn.


    Điều 9. Không một cá nhân hay tập thể nào trong Tàng Thư Viện có quyền vi phạm Hiến pháp Tàng Thư Viện. Hiến pháp Tàng Thư Viện chỉ có thể thay đổi bởi Hội đồng lập pháp Tàng Thư Viện theo nguyên tắc 2/3 đồng ý, có thể tham khảo thêm các thành viên.


    Điều 10. Hội đồng lập pháp Tàng Thư Viện gồm tất cả thành viên BQT là administrators, super moderators, moderators chính thức và các đại diện của ban Dịch giả/Biên dịch/Biên tập cũng như đại diện Mạnh thường quân.



    Hết./.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    Quy định về tiền tệ

    Đơn vị tiền tệ: xu
    I - Lương Quản lý/bang hội:
    Cấp theo lương tháng cố định
    - Admin: 900 xu/tháng
    - Smod: 600 xu/tháng
    - Mod box lớn(không tính nhóm dịch) quản lý:

    * 1 box: 300 xu/tháng
    * 2 box: 400 xu/tháng
    * Trên 3 box: 500 xu/tháng

    - Mod box con: 100 xu/tháng

    * Định mức: 300 xu/tháng (trên 3 box con vẫn nhận 300 xu/tháng)

    - Lương tòa sọan báo + Hội đồng dịch thuật: 300/tháng.

    -Nhóm dịch:

    * Trưởng nhóm kiêm mod nhóm dịch sẽ không nhận lương mod.
    * Các mod nhóm dịch còn lại: 100 xu/tháng (bất kể bao nhiêu box)

    -Bang hội:

    * Vốn khởi đầu hỗ trợ bang hội: 1000 xu
    * Mỗi bang hội sẽ có 3 lần đề nghị hỗ trợ vốn, Ban Quản Trị sẽ xem xét thông qua chậm nhất sau 3 ngày. Mỗi lần hỗ trợ tối đa 1000 xu.
    * Sau 3 lần, mọi trường hợp hỗ trợ khác đều không được xét đến.

    Phụ trách: Admin/Smod phụ trách về quản lý.

    II - Dịch thuật:
    A- Lương “sản phẩm”
    Chương được tính theo chương chuẩn trong QCDT đối với truyện dịch và truyện sáng tác. Với đả tự, chương được tính theo 1 chương = 25 trang pdf(theo form của TTV)

    - Dịch 1 chương = 1 chương biên dịch: 30 xu/Chương
    - Biên tập 1 chương: 15 xu/Chương
    - Hiệu đính biên tập(nếu có): 10 xu/Chương
    - Sáng tác: 30 xu/Chương
    - Đả tự: 15 xu/Chương
    - Sóat lỗi chính tả: 05 xu/chương
    - Pdf: 03 xu/Chương
    - Convert: 01 xu/Chương

    Với các dịch giả ở cấp độ Thông ngữ thần thủ trở lên:
    - Tự biên dịch chương của mình: 45 xu/chương
    - Kiêm luôn từ dịch- biên dịch- biên tập: 60 xu/chương

    Phụ trách: .
    Nhóm dịch: Admin/Smod phụ trách dịch thuật. Ứng trước cho nhóm trưởng định kì 3000 xu/tháng, chuyển báo cáo chi tiêu hàng tháng về HĐDT
    Truyện tự do: Admin/Smod phụ trách quản lý. Ứng trước cho Mod box truyện dịch 5000 xu/tháng, chuyển báo cáo chi tiêu hàng tháng về HĐDT

    B – Lương tháng dịch thuật/sáng tác/đả tự
    Ngòai lương theo chương, các thành viên đóng góp lâu dài sẽ có lương tháng tương ứng bất kể số chương dịch được bao nhiêu. Việc ngừng cung cấp lương tháng sẽ tuân theo quy định đã nêu trong QCDT hiện thời.

    Dịch giả:
    Thông Ngữ học đồ : 10/tháng
    Thông Ngữ xảo thủ: 20/tháng
    Thông Ngữ thần thủ : 40/tháng
    Thông Ngữ cao nhân : 80/tháng
    Thông Ngữ kỳ nhân : 200/tháng
    Giang hồ Vạn ngữ thông : 500/tháng

    Nhóm biên tập:
    Học Sỹ sơ kỳ: 10/tháng
    Học Sỹ tiền kỳ: 20/tháng
    Học Sỹ trung kỳ 40/tháng
    Học Sỹ hậu kỳ 80/tháng
    Đại Học Sỹ 200/tháng
    Võ lâm Tôn sư 500/tháng

    Nhóm sáng tác:
    Sinh Đồ: 20/tháng
    Thám Hoa: 40/tháng
    Bảng Nhãn: 100/tháng
    Trạng Nguyên: 300/tháng

    Nhóm trưởng:
    Tiểu Tướng quân: 300/tháng
    Thiên Tướng quân: 400/tháng
    Đại Tướng quân: 500/tháng
    THIÊN HẠ ĐẠI NGUYÊN SOÁI: 600/tháng

    Đả tự
    Ngọc thủ phi vũ: 50/tháng

    Mạnh Thường Quân: 50/tháng

    Phụ trách
    Admin/Smod phụ trách dịch thuật.

    III Thưởng – Phạt
    Thưởng:
    Mod được đề nghị thưởng cho bài viết có chất lượng của thành viên, mỗi lần thưởng sẽ từ 10-30 xu.

    Đề xuất ứng trước cho mod một khoảng 1000/tháng, chuyển báo cáo chi tiêu hàng tháng về phụ trách.

    Phạt:

    Mod/Smod/Admin vi phạm trong 1 tháng:

    Vi phạm lần 1: 10% lương tháng
    Vi phạm lần 2: 50% lương tháng
    Vi phạm lần 3: 100% lương tháng

    Thẻ vàng(1 điểm) = -3
    Thẻ đỏ (2 điểm) = -6
    Vào Vực (trường hợp vào tham quan dưới 1 tháng)
    1 ngày: - 10
    3 ngày: - 20
    1 tuần: - 50
    1 tháng: -100
    Trên 1 tháng trừ hết.

    Phụ trách: Admin

    * Trừ trường hợp được tòan thể HĐQT TTV thông qua, mọi vi phạm tự ý chi, thu sai quy định được xếp vào các hành vi vi phạm quy định của TTV, tùy trường hợp cụ thể sẽ có mức phạt tương ứng.

    Hết.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile









    Quang Minh Đường


    • .|-Nội Quy - Thông Báo
    • .|-Ý Kiến - Hỏi Đáp
    • .|- Mạnh Thường Quân Các
    • .|- Vô Ưu Các


    Đại Nghĩa Đường

    • .|-Mật Thất ( có nhưng không đáng kể)
    • .|- Hội Đồng dịch thuật
    • .|- Dịch thuật và làm việc
      • Tàng Thư Thị Tập
      • Góc convert truyện
      • Box đăng ký dịch truyện
      • Tìm lỗi chính tả trong các tác phẩm
      • Hướng dẫn - Công cụ dịch
      • Góc hỗ trợ dịch
      • Đả Tự Các



    Khoái Hoạt Viện

    • .|- Truyện dịch
    • .|- Dịch siêu tốc
    • .|- Truyện sáng tác
    • .|- Thất Giới Truyền Thuyết Viện
    • .|- Đại Đường Song Long Viện
    • .|- Tụ Kiếm Lâm
    • .|- Kiếm Hiệp Luận
      • Hàn Lâm Viện
      • Đại Sảnh Đường


    Giang Hồ Tứ Hải

    • .|- Đại Tửu Lâu
      • Games
      • Cá Độ - Bóng đá
      • Gặp mặt offline
      • Thông Tấn xã TTV


    • .|- Thiên Hạ Anh Hùng
      • Hoa Sơn Hội
      • Tứ Hải Hội
      • Quần Anh Hội
      • Võ Lâm Tổng Đàn
      • Cái Bang
      • Thiên Hạ Hội
      • Phong Lưu Bang
      • Hoa Nguyệt Tao Đàn



    1. Nội quy - Thông báo : Nơi có các thông báo mới nhất của diễn đàn.

    2. Ý kiến - Hỏi đáp : Nơi đóng góp ý kiến cũng như giải đáp thắc mắc cho các thành viên.
    + Giải đáp thắc mắc về diễn đàn: Giải quyết các lỗi của diễn đàn như lỗi đăng nhập hay nick chưa được active

    3. Mạnh Thường Quân Các : Nơi các mạnh thường quân góp tiền để ủng hộ cho diễn đàn, hoặc dịch thêm một số truyện( không bắt buộc) mọi chi tiêu sẽ được công khai trong báo cáo tài chính ( số tiền này không rơi vào túi riêng của bất cứ ai)

    4. Vô Ưu Các : Nơi thông báo các thành viên bị ban
    Thanh Thiên Đường : Nếu thấy mình bị ban chưa thỏa đáng thì các bạn vào đây hỏi để nhận được câu trả lời chính xác khác.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    1. Mật thất: Nơi dành cho các dịch giả trao đổi làm việc.

    2. Dịch thuật và làm việc
    a/ Tàng Thư Thị Tập : Nơi tính toán trả lương cho dịch giả, biên dịch biên tập ( tính bằng xu- tiền ảo trong diễn đàn)

    b/ Góc convert truyện : Nơi post các truyện convert dành cho dịch giả và thành viên đọc.

    c/Box đăng ký dịch truyện : Nơi các thành viên đăng ký tham gia dịch truyện

    d/Tìm lỗi chính tả trong các tác phẩm

    e/ Hướng dẫn - Công cụ dịch : gồm các phần mêm liên quan dùng để dịch chữ hán sang chữ việt.

    f/ Đả tự các: nơi đăng ký gõ truyện từ sách vào máy tính.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    1. Truyện dịch: Đăng các truyện mà TTV dịch
    a/Truyện hoàn thành: Nơi đăng các bộ truyện đã hoàn tất
    b/Truyện đang dịch
    c/Truyện tạm dừng
    d/ Phản hồi và góp ý các truyện dịch
    e/Download truyện dịch dạng pdf, prc...

    2. Dịch Siêu Tốc : Các truyện dịch tại đây sẽ được đưa đến độc giả một cách nhanh nhất. Dịch giả có thể tự dịch tự post. Do siêu tốc nên chất lượng ko đảm bảo, ai thích chất lượng vui lòng sang box Truyện Dịch.

    3. Truyện sáng tác : Nơi post truyện võ hiệp của các tác giả việt.

    4. Thất Giới Truyền Thuyết Viện: Nơi thảo luận và post truyện thất giới.

    5. Đại Đường Song Long Viện: ơi thảo luận và post truyện Đại Đường Song Long

    6. Tụ Kiếm Lâm: Đây là nơi tập hợp những tác phẩm kiếm hiệp cũ

    7. Kiếm Hiệp Luận: Nơi bàn luận về truyện và vấn đề liên quan đến kiếm hiệp

    a/ Đại sảnh đường: Bàn về các bộ truyện đang đọc.
    b/Hàn Lâm Viện : dành cho những topic bình luận trao đổi nghiêm túc về các chủ đề liên quan đến kiếm hiệp

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    1. Đại Tửu Lâu: Nơi tám nhảm từ trên trời xuống dưới đất trong cuộc sống, giúp thư giãn tinh thần cho bạn( mỗi tội post ở đây thì không lên bài đâu)

    2. Thiên Hạ Anh Hùng : Nơi tụ họp của các bang hội
    a. Hoa Sơn Hội: hôi này toàn văn với thơ, ai yêu thơ thì vào nhé.
    b. Tứ Hải Hội: Anh em khắp nơi trên thế giới tụ họp.
    c. Quần Anh Hội: Hôi của những hiệp nữ tàng thư viện ( thông báo trước, 70% thành viên nữ là nam)
    d. Võ lâm tổng đàn.
    e. Cái Bang: Khua gậy rì đó khắp thiên hạ, hiện tại đang dịch chí tôn vô lại, ai muốn đăng ký dịch thì vào đây.
    f. Phong lưu bang : thiên hạ đệ nhất bang, đang dịch cực phẩm gia đinh.
    g. Thiên Hạ Hội: đang dịch ác ma pháp tắc, chí tôn vô lại ( kết hợp với cái bang)
    h. Hoa Nguyệt Tao Đàn: nơi đặt hoa nguyệt lâu nổi tiếng thiên hạ, nơi này ai không thích đùa thì đừng vào.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile





    Q: Làm sao để thu gọn bài viết?

    A: Khi post bài bạn vào phần advance, chọn ký hiệu S màu đỏ( thứ 2 từ phải sang) hoặc cho vào giữa thẻ sau SPOILER="tên đề mục"]nội dung cần thu gọn[/SPOILER

    Q: Tôi không hiểu sao khi post bài thì diễn đàn lại tự động ghép các bài với nhau. Các bạn cách nào để tránh tình trạng này được không?
    A: Cách 1: dùng 2 nick khác nhau để post bài.
    Cách 2: trong mỗi bài viết có giới hạn 20 cái smiley, nếu trong bài số 1 dùng 10 cái smiley , bài số 2 dùng 11 cái thì sẽ không bị ghép. tốt nhất là cho vào spoiler cho nó đẹp mắt, viết xong bài thứ 2 thì xóa hình đi.


    Q: Xu dùng để làm gì và cách nào để kiếm xu?
    A: Xu là loại tiền trong 4rum, bạn có thể dùng để cá độ, hoặc mua thú cưng, vật trang trí trong ishop. Kiếm xu bằng cách dịch truyện hoặc biên tập, viết các bài có ý nghĩa.

    Q : Tôi đăng kí nick nhưng không thể tham gia post bài, tôi phải làm sao ?
    A : Trường hợp của bạn do chưa nhận được email kích hoạt, có thể do lỗi diễn đàn hoặc bạn đăng ký email chưa chính xác. bạn có thể vào hồ sơ để kiểm tra lại email và xin thư kích hoạt lại ở link sau :

    http://www.tangthuvien.com/forum/reg...o=requestemail

    Q : Tôi muốn biết thêm về hệ thống danh hiệu của diến đàn ?
    A : Hệ thống danh hiệu của diễn đàn được phân cấp dựa theo số bài viết
    Danh hiệu/ /Số bài viết:

    Bá Tánh Bình Dân 0
    Sơ Nhập Giang Hồ 50
    Vô Danh Tiểu Tốt 150
    Sơ Hiển Phong Mang 300
    Tiểu Hữu Danh Khí 500
    Danh Đầu Hưởng Lượng 750
    Oai Trấn Nhất Phương 1050
    Ngạo Thị Quần Hùng 1400
    Nhất Đại Tôn Sư 1800
    Tiếu Ngạo Giang Hồ 2250
    Q : Tôi muốn tăng số bài viết trong một trang thì làm thế nào ?
    A : Trên thanh menu của forum, bạn chọn : Chức Năng \ Thay đổi tuỳ chọn \ Số bài trong mỗi trang : và lựa chọn số bài bạn muốn hiển thị.

    Q : Tại sao tôi không xem được ảnh trong bài viết ?
    A : Trên thanh menu của forum, bạn chọn : Chức Năng \ Thay đổi tuỳ chọn \ Trình Bầy Trong Bài Viết: tick vào lựa chọn sau Kèm Theo Hình (bao gồm hình đính kèm hoặc hình trong dạng [IMG]

    Q : Thông tin ở dòng "Đến từ" trong hồ sơ được ghi tại đâu ?
    A : Hồ sơ \ Thay đổi hồ sơ \ Bổ Túc Thông Tin \ Location : . . . .


    Q : Tôi đã có đủ 500 thanked và muốn thay đổi title thì phải làm thế nào ?
    A : Bạn có thể post bài yêu cầu thay đổi title trong topic sau : http://tangthuvien.com/forum/showthread.php?t=16730




    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    Tổng hợp từ trong diễn đàn.
    Còn gì không nhỉ, ai vào đóng góp thêm nào.
    Lần sửa cuối bởi Hoathieugia, ngày 12-12-2008 lúc 18:28.
    ---QC---


  2. Bài viết được 5 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    nhacvu142,truongan1203,
  3. #2
    Ngày tham gia
    Dec 2007
    Đang ở
    Thiên Đường Sầu Muộn
    Bài viết
    5,195
    Xu
    50

    Mặc định

    Cho ta hỏi sao cái search dùng hoài ko đc là sao
    ๑๑۩۞۩๑๑ BÁ THIÊN BANG -- THIÊN BÌNH๑๑۩۞۩๑๑
    Bá Thiên bang chúng nay tụ hội
    Lập địa phong quang xuất tán hoa


    Two flies are sitting on a pile of steaming shit. One fly
    farts. The other fly says, "Do you mind, I''''''''m eating."

    Hidden Content



  4. Bài viết được 2 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    lsb94158,truongan1203,
  5. #3
    Ngày tham gia
    Feb 2009
    Bài viết
    5,939
    Xu
    0

    Mặc định

    Trích dẫn Gửi bởi hàn lãnh vô bì Xem bài viết
    Cho ta hỏi sao cái search dùng hoài ko đc là sao
    bạn nên dùng tìm kiếm chi tiết để cho kết quả chuẩn xác nhất( giới hạn ngày, chuyên mục, và theo tên thành viên)

  6. Bài viết được 1 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    truongan1203,
  7. #4
    Ngày tham gia
    Dec 2007
    Đang ở
    Phương Nam của Mặt trời ...
    Bài viết
    670
    Xu
    50

    Mặc định

    Hay đó.

    Nhưng sửa lại phần Hàn Lâm Viện một chút cho đúng với tiêu chí của nó nhá:

    dành cho những topic bình luận trao đổi nghiêm túc về các chủ đề liên quan đến kiếm hiệp
    Ngoài ra các qui định bên trên đó nên để thêm link, khỏi thành viên khác tưởng bác 'tự biên' ra. Cũng nên để vào trong [QUOTE]

    Thank.
    ...

  8. Bài viết được 2 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    truongan1203,
  9. #5
    Ngày tham gia
    Apr 2008
    Đang ở
    CH Czech
    Bài viết
    8
    Xu
    0

    Mặc định


    Tại sao người khác viết có mấy chữ cũng đc post mà ta thì ko nhỉ????
    Hào Khí Anh Hùng Mấy Ai Hay
    Trời Đất Gọn Trong Lòng Bàn Tay
    Vạn Vật Trên Đời Chân Ta Đạp
    Hận Nỗi Kiếp Người Ngắn Lắm Thay

    ---QC---


  10. Bài viết được 2 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    truongan1203,
Trang 1 của 56 1231151 ... CuốiCuối

Thông tin về chủ đề này

Users Browsing this Thread

Có 1 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 1 khách)

DMCA.com Protection Status