TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Hướng dẫn đăng truyện trên website mới
Đăng ký convert hoặc Thông báo ngừng
Trang 1 của 5 123 ... CuốiCuối
Kết quả 1 đến 5 của 21

Chủ đề: ChineseTranslation v2.00.01

  1. #1
    Ngày tham gia
    Nov 2007
    Đang ở
    USA
    Bài viết
    150
    Xu
    50

    Mặc định ChineseTranslation v2.00.01

    Sau một thời gian rất dài không có update cái dụng cụ dịch thuật này, Phi xin mời các huynh đệ, tỷ muội dùng thử cái version mới này.

    Version này mặc dù chưa hoàn chỉnh nhưng Phi hy vọng mọi người giúp Phi tìm lỗi của nó .

    Vì file hơi lớn cho nên không có kèm theo bài này được. Links ở phía dưới:

    http://www.mediafire.com
    http://www.megaupload.com
    http://rapidshare.com

    Version 2.00.01

    Current Bug/Lỗi đang có:

    + Chưa biết :-) nhưng chắc còn nhiều lắm.

    Bug Fixed/Lỗi đã được chỉnh:

    + Layout bị trục trặc, khi mở ra window mới không có đúng như đã lưu trữ. Ta đang mò cái này!!!

    Changes/Thay đổi:

    + Lưu trữ dữ liệu xuống với dạng Word đã được hoàn chỉnh. Không còn dùng dạng XML nữa mà dùng thẳng dạng binary của Word 2003. Word 2003 không cần phải cài trong máy mới dùng được công năng này. Kích thước, màu của font và màu nền của các khung đều được áp dụng trong dữ liệu

    + Lưu trữ khung tiếng Việt cũng được hoàn chỉnh theo

    New Features/Công năng mới:

    + Đệ có đề nghị là trong khung options-more options-Khung (phần cho chọn màu và nền màu, fonts...) của các khung, nếu huynh Phi cho thêm dial button để chọn lựa khung nào sẽ được mở khi load. ví dụ: đệ chỉ muốn mở khung tiếng Trung và khung dịch Hán việt thì đệ chỉ cần đánh dấu vào hai khung tiếng Trung và Hán Việt dịch mà thôi. CT sẽ chỉ mở hai khung này và điều chỉnh màn ảnh cho hai khung được "đều nhau" (hiện nay thì khung lớn khung nhỏ không đều nhau).

    + Có thêm trang option cho Google

    + Có thêm nhiều options cho hình ảnh dùng trong CT

    + Có thêm nhiều options cho dùng với dạng Word export

    + Có thêm nhiều công năng khác chưa liệt ra hết
    ---QC---
    Hidden Content

    Hữu duyên thiên lý, năng tương ngộ
    Vô duyên đối diện, bất tương phùng


  2. Bài viết được 2 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
  3. #2
    Ngày tham gia
    Dec 2007
    Đang ở
    NANA
    Bài viết
    249
    Xu
    0

    Mặc định

    Sặc nhầm thấy link rồi, mod xóa bài dùm.
    HOA NGUYỆT TAO ĐÀN - Bảo Nguyệt Sứ Giả

    Nam Hải Phân Đàn - Tứ Hải Hội

    Tôi yêu em

    Tôi yêu em: đến nay chừng có thể
    Ngọn lửa tình chưa hẳn đã tàn phai;
    Nhưng không để em bận lòng thêm nữa;
    Hay hồn em phải gợn sóng u hoài.

    Tôi yêu em âm thầm không hi vọng,
    Lúc rụt rè, khi hậm hực lòng ghen,
    Tôi yêu em, yêu chân thành, đằm thắm,
    Cầu em được người tình như tôi đã yêu em.

  4. #3
    Ngày tham gia
    Oct 2007
    Bài viết
    669
    Xu
    0

    Mặc định

    hura, cuối cùng huynh phuphi cũng đã cho ra mắt phiên bản mới của CT sau thời gian dài chờ đợi. Đệ sẽ test thử ngay ngày chương trình và phản hồi lại sau.

    Đệ nhất xét là chương trình load lên khá nặng nề (máy đệ cấu hình bình thường, chip pen 4 3.0 Ghz, ram 1 GB). Sau khi load xong chương trình thì chọn các loại menu cũng khá chậm, may mà khi trans thì tốc độ vẫn không bị thay đổi. đệ dự đoán đây là do chương trình tích hợp thêm sẵn từ điển vào trong chương trình và kèm theo nhiều hình ảnh quá làm chậm tốc độ load. Đệ đã thử tắt hết ảnh trong menu lệnh lên nhưng vẫn cảm thấy chậm. Đệ kiến nghị huynh có thể dùng từ điển ngoài như chương trình QuickTranslator của ngoctay tại đây để đỡ phải load trực tiếp từ điển làm chậm tốc độ và còn có thể tự update thêm từ điển

    Đệ mới test thử một chút bản 2.00.01 và phát hiện ra vài lỗi sau:

    Lỗi đầu tiên: khi đệ bật CT lên lần đầu tiên chương trình sẽ hiện ra 1 bảng options... để lựa chọn. sau khi đệ lựa chọn hết rồi và ấn vào "áp dụng" thì chương trình chạy 1 lát rồi báo lỗi. đệ ấn vào chấp nhận thì chương trình tiếp tục chạy 1 lát rồi tự động tắt. sau khi khởi động lại chương trình đệ vào lại option ... và ấn vào "áp dụng" chương trình như cũ báo lỗi

    ấn chấp nhận thì lại báo lỗi

    Xem trong file log thì thấy báo như sau
    Mã:
    Date: 8/1/2009 9:23:58 AM
    CT Version:2.00.01
    Exception: Parameter is not valid.
    Stack Trace:    at System.Drawing.Image.get_Flags()
       at System.Windows.Forms.ControlPaint.IsImageTransparent(Image backgroundImage)
       at System.Windows.Forms.Control.PaintBackground(PaintEventArgs e, Rectangle rectangle, Color backColor, Point scrollOffset)
       at System.Windows.Forms.Control.PaintBackground(PaintEventArgs e, Rectangle rectangle)
       at System.Windows.Forms.Control.OnPaintBackground(PaintEventArgs pevent)
       at System.Windows.Forms.ScrollableControl.OnPaintBackground(PaintEventArgs e)
       at System.Windows.Forms.Control.PaintTransparentBackground(PaintEventArgs e, Rectangle rectangle, Region transparentRegion)
       at System.Windows.Forms.Control.PaintBackground(PaintEventArgs e, Rectangle rectangle, Color backColor, Point scrollOffset)
       at System.Windows.Forms.Control.PaintBackground(PaintEventArgs e, Rectangle rectangle)
       at System.Windows.Forms.Control.OnPaintBackground(PaintEventArgs pevent)
       at System.Windows.Forms.ScrollableControl.OnPaintBackground(PaintEventArgs e)
       at System.Windows.Forms.Control.PaintWithErrorHandling(PaintEventArgs e, Int16 layer, Boolean disposeEventArgs)
       at System.Windows.Forms.Control.WmPaint(Message& m)
       at System.Windows.Forms.Control.WndProc(Message& m)
       at System.Windows.Forms.ScrollableControl.WndProc(Message& m)
       at System.Windows.Forms.ContainerControl.WndProc(Message& m)
       at Telerik.WinControls.Docking.DockSite.WndProc(Message& m)
       at System.Windows.Forms.Control.ControlNativeWindow.OnMessage(Message& m)
       at System.Windows.Forms.Control.ControlNativeWindow.WndProc(Message& m)
       at System.Windows.Forms.NativeWindow.Callback(IntPtr hWnd, Int32 msg, IntPtr wparam, IntPtr lparam)
    
    Date: 8/1/2009 9:34:41 AM
    CT Version:2.00.01
    Exception: Index was outside the bounds of the array.
    Stack Trace:    at ChineseTranslation.loadAllData.timchuoicontienganh(String strtrung, Int32 i, String& trichdoan) in C:\Documents and Settings\pnguyen\My Documents\Visual Studio 2008\Projects\ChineseTranslation\TuDien.cs:line 966


    Lỗi thứ 2: Chức năng "tự động thêm dấu [] khi dịch" không hoạt động

    Lỗi thứ 3: Phím tắt ctrl + N để mở trang mới không hoạt động (chỉ hoạt động khi đã mở một trang mới. tức là chỉ hoạt động bắt đầu từ trang thứ 2)

    Lỗi thứ 4: Chức năng dịch tiếng anh có 3 ô thì như sau

    - Live translator phân dòng tiếng anh không chuẩn
    - babelfish không hoạt động
    - google hoạt động bình thường

    có điều chức năng này chưa cần sửa gấp lắm nên lúc nào huynh có tgian thì sửa sau cũng được

    Lỗi thứ 5: Khi copy nội dung vào ô tiếng trung thì nút "Dịch trung - anh - hán việt" và nút " dịch trung - hán việt" ở cuối toolbar bị disable không click vào được, phải vào menu lệnh mới sử dụng chức năng này được

    Lỗi thứ 6: chức năng "Lưu trữ sơ đồ bố trí hoạt động chưa được tốt lắm. Mặc dù đã tự nhớ lưu lại được độ rộng khoảng cách các cột nhưng không tự ghi nhớ thứ tự lưu lại của các cột. ví dụ như khi đệ lưu lại thứ tự thì là như sau



    Nhưng khi bật trang mới lên thì lại tự động hiện ra như sau (khung hán việt luôn tự nhảy lên đầu tiên mặc dù khi thoát ra đệ đã để là khung tiếng trung đứng đầu)



    Lỗi thứ 7: khi đệ dùng chức năng "tạo trang web mới" trong menu "Mạng" thì bật ra được 1 trang browser. Vào được trang web như IE nhưng khi ấn nút "Dịch trung - hán việt" và "dịch trung -anh" bên phải thanh address thì vô hiệu. Chỉ có nút "dịch trung - anh - hán việt" bên phải thanh address là hoạt động được nhưng sau đó lại bị auto disable không dùng được. Ví dụ đệ vào trang này http://read.5ccc.net/22/22238/index.html có rất nhiều link đến các chương truyện nhưng sau khi dịch ra rồi đệ click vào chương truyện thì nó lại quay về phần mục lục. Nói chung là chức năng này hoạt động không ổn định.
    Mở file log thì đệ thấy báo lỗi sau
    Mã:
    Date: 8/1/2009 10:43:06 AM
    CT Version:2.00.01
    Exception: Object reference not set to an instance of an object.
    Stack Trace:    at ChineseTranslation.BrowserWindow.GetUTF8DocumentText() in C:\Documents and Settings\pnguyen\My Documents\Visual Studio 2008\Projects\ChineseTranslation\WebBrowser\BrowserWindow.cs:line 378
       at ChineseTranslation.MainForm.TranslateWebPageInPlaced(BrowserWindow browserWindow) in C:\Documents and Settings\pnguyen\My Documents\Visual Studio 2008\Projects\ChineseTranslation\MainForm.cs:line 7160
    Ngoài ra đệ không hiểu chức năng "dụng cụ dịch thuật" trong Menu công cụ dùng để làm gì. Đệ ấn vào đó chỉ ra một tab trống rỗng chẳng có gì cả
    Lần sửa cuối bởi vaan_2410, ngày 01-08-2009 lúc 10:53.
    Long khởi phong vân thiên hạ kinh
    Hồn tàng áo nghĩa kinh nhân thế
    Nhiệt huyết kích tình tâm trung dương
    Ngã tại nghịch phong trung ngạo lập

  5. #4
    Ngày tham gia
    Sep 2008
    Bài viết
    275
    Xu
    0

    Mặc định

    CT ra lò giống như ra 1 bản windows ấy, mà ko thấy qc rầm rộ gì cả, 1 phát ra luôn

  6. #5
    Ngày tham gia
    Sep 2008
    Bài viết
    275
    Xu
    0

    Mặc định

    Mình post review khi dùng CT
    ***Máy sử dụng win 7, core 2 duo, RAM 2Gb, card VGA 256***
    1. Về giao diện và sử dụng:
    - Nhìn vào bộ cài đặt đi kèm thì có 2 file chính là file chạy và file config (file chạy 6mb nhìn vào cảm tưởng rất là nặng so với bản 1.2 có 800KB)

    - Bản 2.0 nhìn vào rất hoành tráng và rất đẹp, ngay khi chạy vào thì có ngay 2 hot girl cầm đao và kiếm, mới nhìn hơi bị choáng, tưởng là phen này hộc máu mũi (cũng may là ko có bạn gái bên cạnh ). Dòng chữ "Xin chờ" khi thực hiện lệnh hơi "ngầu" ^ ^. Load 1 data vp 5mb đi kèm mất khoảng 5s.

    -Giao diện vẫn thân thuộc như trước đây, bổ sung các tính năng mới; màu xanh biển là chủ đạo trong các thanh làm việc (có thể tắt trong bảng điều khiển)

    - Tính năng mới là có thêm phần Mạng 2 (dùng để đọc online) và các công cụ dịch trực tuyến của Microsoft, Google, Yahoo.

    -Chưa có bộ từ điển trong file đi kèm

    -Bộ icon nhìn hơi nhỏ và trông rối (do icon của HV gốc, HV dịch, tiếng việt na ná nhau-> dễ nhầm)

    -Cách trình bày các cửa sổ làm việc rất trực quan, dễ dàng quản lí

    ->Nhận xét chung là CT không thay đổi nhiều về giao diện sử dụng, có 2 cái mình thích là các cửa sổ di chuyển tốt hơn và dễ quản lí hơn.

    2. Các lỗi trong khi sử dụng:


    Vì là mới ra lò nên cũng có nhiều lỗi, mình liệt kê một số cái gặp phải:

    2.1. Lỗi về thực hiện lệnh: lúc được lúc không, nhiều khi phải nhấn nhiều lần mới được. Có nhiều lúc khi thực hiện xong thì báo lỗi (hình 1 và 3), gặp "crash" và thoát. Có lúc thoát bình thường cũng bị lỗi chương trình (báo lỗi của windows)

    2.2. Lỗi về đồ họa: bị nhiễu hình khi chuyển sang các menu trong phần Bảng điều khiển (sọc ngang và dọc-> hình 2,2a)

    2.3. Lỗi về update từ: nếu update từ phần tiếng trung thì ko sao, còn nếu update từ phần HV gốc/dịch thì nó hiện ra kí tự "???" trong ô tiếng trung.

    2.4. Lỗi về các công cụ dịch: không gọi ra menu của các ô HV gốc/dịch/mới và tiếng việt; còn các công cụ tiếng trung, M,G,Y đều xử lí được (cái này đều thực hiện trong phần Khung và icon trên menu)

    2.5. Lỗi về nhớ các layout: mặc dù đã chỉnh vị trí, kích thước và các công cụ dịch theo ý thích nhưng mỗi khi load lại thì bị mất (thay vào đó là mặc định ban đầu: gồm tiếng trung và 3 công cụ dịch M,G,Y)-> lỗi này vẫn có từ bản 1.2L

    2.6. Lỗi về phần Mạng:
    + lỗi follow link: khi follow link trong trạng thái đang dịch thì nó hiện ra trang trắng với dòng chữ "about:/book/21211/2620007.html" thay vì link gốc "http://www.hszw.com/book/21211/2620007.html"
    + lỗi này cũng bị với link nằm trên image/button
    + nút back theo link cũng bị
    + thiết lập hiển thị image/button ko biết nằm ở đâu
    + thanh sổ xuống trong phần address ko làm việc, việc nhớ địa chỉ này nó lấy từ IE mà ko nhớ trực tiếp từ CT
    + không tự động dịch sang vp mặc dù trong cấu hình có chỉnh
    + phần icon chữ trung và hình trái đất ko làm việc, hiện tại chỉ dịch được sang vp
    -----------------------------------------------------
    Sơ sơ mình đánh giá như vậy, về ưu điểm là có màu sắc đẹp hơn, tươi hơn, bốc lửa hơn tốc độ dịch nhanh, nhất là phần online. Mong chờ bản sửa lỗi tiếp theo.

    Chúc NPP sức khỏe và thành công.
    Ảnh đính kèm Ảnh đính kèm

    ---QC---


Trang 1 của 5 123 ... CuốiCuối

Thông tin về chủ đề này

Users Browsing this Thread

Có 1 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 1 khách)

DMCA.com Protection Status