Chương 573: Dị động
Thứ năm trăm bảy mươi ba chương: Dị động
Đoạn Đức ngẩn ra, gió nhẹ thổi tới, hắn cả người phát lạnh, sau khi thấy rõ trạng huống, hắn ”Ngao ô” một tiếng, tê tâm liệt phế, kêu lớn lên.
Bị lột cái sạch trơn, làm cho hắn trước mắt biến thành màu đen, lảo đảo một cái, thiếu chút nữa cắm đầu xuống trên mặt đất, rồi sau đó hắn phát ra thanh âm giống như sói tru, kêu thảm thiết không thôi, có chút không tin nổi chuyện này là thật.
Lúc này, hắn trừ bỏ một cái quần xi-líp ở ngoài, toàn thân cái gì cũng không có còn lại, ngay cả Thiểm Điện ngoa đều bị dã man nhân lột đi, mang ở chính mình trên chân.
“Vô lương thiên tôn...... Ngươi đại gia!” Đoạn Đức hổn hển, ở tại chỗ xoay tám vòng, rồi sau đó lại nhảy chín cái, thiếu chút nữa phun ra một búng máu đến.
Hắn hoàn toàn phát điên, ba mươi năm tân tân khổ khổ, một ngày thành tấm thân không, đầy người pháp bảo, rất nhiều vương giả thần binh, tất cả đều không thấy nữa, ngay cả quần cũng chưa thừa lại cho hắn.
Ngoài vài dặm, Diệp Phàm đứng ở trên một ngọn sơn phong trong nguyên thủy sơn mạch, nhìn ra xa, nhìn thấy trường hợp này hắn nhịn không được nở nụ cười.
Dã man nhân cũng không ngừng cười ngây ngô, lẩm bẩm:”Đáng đời, ai kêu ngươi không có việc gì liền đánh ta chủ ý.”
“Vương bát đản, độc địa không thể độc địa hơn a, ngay cả quần, giầy, tất đều cấp đạo gia lấy đi rồi, mẹ nó, còn có cái gì các ngươi không nghĩ lấy nữa không? Ta và các ngươi không để yên!” Đoạn Đức giậm chân, cái trán gân xanh nhảy lên, nguyền rủa liên tục.
“Ngươi ngay cả tất cũng lột đi rồi?” Diệp Phàm hỏi Đông Phương Dã.
Dã man nhân gãi gãi đầu, đạo:”Đó là Thiên Tăm tơ bện thành, nước lửa không xâm, ta mang hài mang tất thay liền một khối.”
Diệp Phàm: ”......”
Hắn đánh giá, lúc ấy nếu không phải Vũ Điệp cũng có mặt trong lời nói, Đoạn Đức ngay cả quần xi-líp đều giữ không được, bởi vì kia cũng là Thiên Tăm tơ bện thành.
“A a a a......” Đoạn Đức không ngừng kêu to, cùng giết gà mổ vịt giống nhau, hắn thật sự mau điên rồi, một thân bảo bối một kiện đều không có còn lại, hắn hận không thể đâm đầu đánh vào trên mặt đất.
“Bốc khói, thật sự bốc lên rồi!” Dã man nhân chỉ về phía trước.
Quả nhiên, Đoạn Đức mũi, miệng, lổ tai... cùng nhau hướng ra phía ngoài phun khói trắng, xác thực nói đó là tiên thiên tinh khí, cũng có thể lý giải làm một cỗ cơn tức, hắn tức đến kinh khủng, giận sôi lên.
“Bốc cháy, bốc cháy!” Dã man nhân nhìn chằm chằm phía trước.
Đoạn Đức cả người tinh khí mênh mông, đây là tức giận, thần lực tràn ra, cả người như là thiêu đốt lên, đầu đầy sợi tóc đảo ngược, cùng ngọn lửa hình người giống nhau.
“Đông”,”Đông......”
Hắn lấy đầu đâm vào thạch bích, vô cùng hối hận, tới rồi hiện tại muốn chết tâm tình đều có, hắn một thân bảo bối kia, nhiều ít cái thánh chủ cất chứa cộng thêm từng khối cũng so ra kém, liền như vậy toàn bộ đã đánh mất.
Lúc này, hắn chỉ có một ý niệm trong đầu, thì phải là cắn người, chứa nhiều thần vật, đều là theo trong cổ lăng đào ra, đến bây giờ bị người lập tức đều cuốn đi mất, thực so với giết hắn còn muốn khó chịu.
Đoạn Đức kêu thảm thiết liên tục, hắn thật sự chịu không nổi, nhảy dựng lên, nhằm phía một dãy núi, bắt đầu chạy vòng quanh, không phát tiết một chút trong lòng lửa giận, hắn sợ chính mình thật sự điên rồi.
“Một vòng, hai vòng, ba vòng......” Dã man nhân rất không phúc hậu, ở nơi này giúp Đoạn Đức đếm vòng, rất có kiên nhẫn.
“A a a...... Đạo gia ta và các ngươi bất cộng đái thiên!” Đoạn Đức một hơi chạy vòng quanh núi một trăm hai mươi bảy vòng, rồi sau đó cắm đầu ở tại trên mặt đất, quỳ gối nơi đó đập cái không ngừng.
Diệp Phàm ngồi ở trên ngọn núi, nâng cằm, không ngừng hắc hắc cười, lần đầu nhìn thấy Đoạn mập mạp như vậy kinh ngạc, mỗi lần đều là hắn tính kế người khác, hôm nay lại như thế hổn hển.
Rồi sau đó, Đoạn Đức lại bắt đầu chạy như điên, theo hai tai còn có mũi hướng ra phía ngoài phun khói trắng, lúc này đây hắn một hơi chạy mấy trăm vòng đều không có dừng lại.
“Ba trăm năm mươi bảy...... Ba trăm bảy mươi hai......” Dã man nhân kiên nhẫn đếm.
Cuối cùng, Đoạn Đức ước chừng chạy bốn trăm vòng, mới đặt mông ngồi dưới đất, vẻ mặt nói không nên lời tang thương, giống như cái đứa nhỏ ăn thua thiệt, vẻ mặt xanh xao.
“Đạo gia ta suốt ngày đùa nhạn lại bị nhạn mổ mắt......” Hắn căm giận không ngừng thì thầm.
“Cái phá động phủ này, liền một gốc cây không trọn vẹn không được đầy đủ Bất Tử Diệu Thụ mà thôi, mặt khác cái gì cũng không có, mẹ nó, nhưng lại cũng là cái động phủ giả. Kết quả lại khiến đạo gia đền vào nhiều như vậy bảo bối, ta hận a!” Đoạn Đức đi vào trước động phủ, một cái tát đánh ra, ầm vang một tiếng đem khắp dốc đá đều chụp nát.
“Sau lưng đánh ta một buồn côn, phía trước phủ ta một hắc gạch, con mẹ nó, đây không phải việc đạo gia ta thích nhất làm sao?” Đoạn Đức cắn răng, hắn ngay cả bóng người cũng chưa nhìn thấy, liền hôn mê trôi qua, thật sự dọa người.
“Cái bát kia của ta, nội uẩn cổ kinh, trên có khắc đế văn, là cổ kim thứ nhất thần vật, liền như vậy đã đánh mất...... Đạo gia ta không cam lòng, phải nghịch thiên!” Đoạn Đức ộc ra.
“Trong bát chứa Càn Khôn, có thiên địa riêng......” Hắn cắn môi cằn nhằn, không ngừng nghiến răng, nói ra rất nhiều bí ẩn.
“Cổ kinh tên Độ Kiếp, đoạt thiên địa tạo hóa quan cổ nhập............” Hắn nói huyền mà lại huyền, thực hấp dẫn người.
“Cái bát kia bên trong thực sự có cổ kinh hay sao, hắn như thế nào càng nói thanh âm càng thấp, mau nghe không được” Đông Phương Dã động tâm, xê dịch về phía trước.
“Không tốt, đi mau, tên mập mạp chết tiệt này ở diễn trò, chỉ sợ hắn đã muốn phát hiện âm thầm có người rình.” Diệp Phàm biến sắc.
Hắn túm lên Đông Phương Dã, rất nhanh nhằm phía sơn mạch ở chỗ sâu trong, muốn lặng yên không một tiếng động rút đi, chính là Đoạn Đức lại như một tia khói nhẹ giống nhau đuổi theo xuống dưới.
“Tên mập mạp chết tiệt này linh giác thật sự là rất mẫn tuệ-sâu sắc!” Dã man nhân giật mình.
“Đi!” Diệp Phàm kéo hắn lại, rồi sau đó vận chuyển Hành tự quyết, khoảnh khắc hóa thành một đạo tia chớp, xoát một tiếng biến mất ở phía chân trời.
Đoạn Đức lúc đầu còn tại nghiến răng nghiến lợi, chính là ngay sau đó hoàn toàn há hốc mồm, địch thủ ngay cả bóng dáng đều không có lưu lại, cứ như vậy đem hắn bỏ qua vài đạo sơn lĩnh, tung tích miểu nhiên.
Cuối cùng, Diệp Phàm bọn họ trở lại cái cổ động kia, đối với bát vỡ còn có chậu châu báu ngẩn người, nghiên cứu nửa ngày cũng không thể mở ra, rất là khó loại bỏ.
Núi xa, Đoạn Đức ngồi xếp bằng ở trên một dàn tế, lấy huyết vi dẫn, trong miệng lẩm bẩm, đầy trời mây đen áp lạc, đáng sợ vô cùng.
Từng đạo tơ máu lưu động, duyên vân áp rơi xuống mặt đất, một tòa cổ trận lớn khởi động, tàn sát bừa bãi thập phương, như một đầu Thái Cổ vương ở sống lại.
Điện thiểm tiếng sấm, huyết sắc tia chớp đan vào, ở tối đen thiên địa hạ như có từng cái viễn cổ chiến hồn thức tỉnh trở về, phát ra giống như đại dương khủng bố dao động.
“Đông!”
Phương xa, Diệp Phàm bọn họ chỗ trong cổ động kịch chấn, bát vỡ như có sinh mệnh giống nhau, phun ra nuốt vào thiên địa tinh khí, cơ hồ trong nháy mắt liền hút cạn khắp sơn mạch linh khí.
“Không tốt, đây là viễn cổ thánh nhân binh khí sao, muốn khôi phục lại!”
“Thậm chí có thể là đại đế thánh binh!”
Bọn họ rất nhanh rút lui, bát vỡ bên trong giống như có một mảnh vũ trụ tinh không, đem nhật nguyệt đều có thể thôn nạp đi vào rồi sau đó hóa thành một ngụm hắc động, cắn nuốt vạn vật.
Nó đầu tiên đem chậu châu báu nuốt mất, rồi sau đó kịch liệt chấn động phát ra uy áp làm cho người ta khó có thể thừa nhận, như là một cái cái thế ma chủ vượt giới mà đến.
“Oanh!” Bát vỡ run run, trong nháy mắt đem cả tòa núi lớn chấn sụp hơn phân nửa, rồi sau đó tận trời mà đi, rất nhanh bay về phía xa khoảng không.
“Nó bay đi!”
Diệp Phàm bọn họ phóng lên cao, ngoại giới trời xanh không mây, chính là ở phía cuối chân trời cũng đã dầy đặc mây đen, huyết sắc tia chớp phách vũ, giống như mở ra một mảnh ma thổ.
Bọn họ phi hành qua, chỉ thấy Đoạn Đức đầu tóc tán loạn, đứng ở trên một tòa huyết dàn tế lẩm bẩm, đầy trời mây đen đều đặt ở phía trên đỉnh đầu của hắn.
Nơi đây dị tượng tự nhiên khiến cho những người khác chú ý, không ít người xuất hiện hướng bát vỡ chộp tới, chính là Đoạn Đức một tiếng rống to, bát vỡ hóa thành vực sâu, đương trường đem mười mấy người cắn nuốt, chỉ để lại một mảnh huyết vụ.
“Người kia quả nhiên đáng sợ!” Diệp Phàm bọn họ lặng yên rút đi, không có theo tới giúp vui, bát vỡ bị Đoạn Đức thu về, khẳng định là đoạt không trở lại.
Cũng không biết qua bao lâu, huyết dàn tế phía trên mây đen mới tan hết Đoạn Đức sắc mặt trắng bệch, thu được bát vỡ cùng chậu châu báu nhe răng nhếch miệng bay đi.
“Đừng làm cho đạo gia ta biết các ngươi là ai!” Hắn trong lòng bị đè nén, gõ buồn côn, đánh hắc gạch người, khẳng định quen biết, bằng không không có khả năng lưu lại tính mạng của hắn.
Trong một mảnh hoa thơm chim hót Niết bàn, linh tuyền róc rách, quả hương phác mũi, Diệp Phàm bọn họ ăn một ít linh quả, rồi sau đó nói lời từ biệt.
“Có tuyệt đỉnh đại năng phỏng đoán, phiến thế giới này man cổ thú vương muốn liên thủ, có thể sẽ sử dụng hơn mười vạn dị thú công kích nhân tộc tu sĩ, ngươi vẫn là sớm một chút lui ra ngoài đi, né qua phong ba sau lại đến” Vũ Điệp nhắc nhở.
Diệp Phàm gật gật đầu, đoạn tin tức này đối hắn rất trọng yếu, Tiên phủ thế giới sắp sửa nghênh đón một hồi bão táp lớn, rất nhiều nhân loại tu sĩ đã đến, đánh vỡ sự yên lặng ở nơi đây, dẫn phát rồi dị chủng thú vương bất mãn.
Vũ Điệp công chúa ly khai Tiên phủ thế giới, dã man nhân cũng tìm địa phương bế quan đi, tế luyện ngọn Thiên Yêu đăng kia, sợ Đoạn Đức dùng bí pháp đem gọi về trở về.
Diệp Phàm tìm cái núi hoang không người, bắt đầu thí nghiệm Bất Tử Diệu Thụ uy năng, trong lòng thực chờ mong. Cái cành non này dài bất quá hơn nửa thước, sinh có bảy phiến ngọc diệp, ánh sáng lấp lánh tràn đầy màu sắc, trong suốt ướt át.
Hắn cầm bảo thụ trong tay, đứng ở trước một ngọn sơn nhai, nhẹ nhàng về phía trước quét tới, kết quả đợi thời gian rất lâu cũng không gặp cái gì biến hóa, hắn dùng lực lại là quét một cái, kết quả vẫn như cũ gió êm sóng lặng, vách núi văn ti chưa động.
“Không phải nói, Bất Tử Diệu Thụ quét một cái, vạn vật đều phá sao?” Hắn lật đi lật lại xem.
Diệp Phàm chưa từ bỏ ý định, lại huy động bảo thụ, mênh mông thụy thải lưu động, từng đạo thụy quang rơi xuống ở trên vách núi, kết quả vẫn như cũ là không có khởi đến nửa điểm tác dụng.
Tuy rằng không có hiệu quả gì, nhưng là mỗi một lần bảo thụ đều đã hấp thu đi Diệp Phàm một thân thần lực, giống như là một cái không đáy, căn bản lấp không đầy.
“Chỉ hao tâm tổn sức lại không có dùng được gì?!” Hắn thiếu chút nữa đem bảo thụ ném trên mặt đất, hắn nếu không phải thánh thể, thần lực rất khó khô cạn, liền riêng mới nãy vài cái hắn cũng đã mệt quỳ rạp trên mặt đất.
Diệp Phàm kiên trì một hồi, không ngừng tế xuất thần lực, huy động bảo thụ, quét rồi lại quét.
Hắn một thân lực lượng tiêu thất bốn mươi chín lần, trên Bất Tử Diệu Thụ một phiến xích ngọc diệp rốt cục lóe ra ánh sáng ngọc quang hoa, đặc xuất một mảnh xích hà, rơi vào trên vách núi.
“Oanh!”
Phiến vách núi này phát ra ù ù vang, rốt cuộc dựng lên, giống như là một mảnh lá rụng khinh phiêu phiêu bị quét bay đi ra ngoài, hoành hành hướng phương xa.
“Đem một ngọn núi đều quét bay!” Diệp Phàm giật mình.
Sau đó không lâu, thứ nhất kinh người tin tức từ tiền phương truyền đến, hơn mười người cường giả tiến vào man cổ thế giới ở chỗ sâu trong, kết quả chỉ có một vị nửa bước đại năng chạy thoát trở về, chính là lại điên rồi, trong miệng không ngừng thì thào ”Bất Tử thiên hoàng” bốn chữ.
Mà lại, có người nghe được Tiên phủ thế giới ở chỗ sâu trong tiếng quát giết rung trời, như là có mấy chục vạn đại quân ở trùng sát, hôn thiên ám địa, tựa hồ có thánh nhân tham dự ở bên trong đại chiến, ngăn cách con đường phía trước, không thể tiếp cận.
“Đi nhanh đi, man cổ thú vương phải phát động công kích, hơn mười vạn dị thú sắp sửa tàn sát nhân tộc tu sĩ......”
Rất nhiều người đều chiếm được tin tức, cố không hơn Tiên phủ thế giới ở chỗ sâu trong bí tân, vẫn là tránh né trước mắt đại họa quan trọng hơn cả, dị thú muốn bạo động.
Chương thứ nhất đến. Buổi tối còn có hai chương.
TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Đệ ngũ bách thất thập tam chương dị động
Đoạn đức nhất chinh, vi phong xuy lai, tha hồn thân phát lương, khán thanh trạng huống hậu, tha"Ngao ô" đích nhất thanh, tê tâm liệt phế, đại khiếu liễu khởi lai.
Bị bái liễu cá tinh quang, nhượng tha nhãn tiền phát hắc, nhất cá liệt thư, soa điểm nhất đầu dạng tại đích thượng, nhi hậu tha phát xuất liễu như lang hào nhất dạng đích thanh âm, thảm khiếu bất dĩ, hữu ta bất tương tín giá cá sự thật.
Thử thì, tha trừ liễu nhất cá khố đầu ngoại, hồn thân thượng hạ thập yêu đô một hữu thặng hạ, liên thiểm điện ngoa đô bị dã man nhân cấp bái tẩu, xuyên tại liễu tự kỷ đích cước thượng.
"Vô lương thiên tôn. . . . . . Nhĩ đại gia đích!" Đoạn đức khí cấp bại phôi, tại nguyên đích chuyển liễu bát cá quyển, nhi hậu hựu khiêu liễu cửu hạ, soa điểm thổ xuất nhất khẩu huyết lai.
Tha triệt để trảo cuồng liễu, tân tân khổ khổ tam thập niên, nhất triêu thành liễu bạch bản thân, mãn thân pháp bảo, chư đa vương giả thần binh, toàn đô bất kiến liễu, liên khố tử đô một cấp tha thặng hạ.
Sổ lí ngoại đích nguyên thủy sơn mạch trung, diệp phàm trạm tại nhất tọa sơn phong thượng thiếu vọng, kiến đáo giá cá trường diện tha nhẫn bất trụ tiếu liễu khởi lai.
Dã man nhân dã hàm tiếu cá bất đình, tự ngữ đạo: "Hoạt cai, thùy khiếu nhĩ một sự tựu đả ngã đích chủ ý."
"Vương bát đản, tổn bất tổn a, liên khố tử, hài tử, miệt tử đô cấp đạo gia thuận tẩu liễu, mụ đích, hoàn hữu nhĩ môn bất tưởng thuận đích đông tây mạ? Ngã cân nhĩ môn một hoàn!" Đoạn đức khiêu cước, ngạch đầu thanh cân khiêu động, trớ chú liên liên.
"Nhĩ liên miệt tử dã cấp bái tẩu liễu?" Diệp phàm vấn đông phương dã.
Dã man nhân nạo liễu nạo đầu, đạo: "Na thị thiên tàm ti biên chức đích, thủy hỏa bất xâm, ngã liên đái hài đái miệt tử nhất khối hoán thượng liễu."
Diệp phàm: ". . . . . ."
Tha cổ mạc trứ, đương thì như quả bất thị vũ điệp dã tại trường đích thoại, đoạn đức đô liên khố đầu đô kinh bất hạ liễu, nhân vi na dã thị thiên tàm ti biên chức đích.
"A a a a. . . . . ." Đoạn đức đại khiếu cá bất đình, cân sát kê tể áp tử nhất dạng, tha chân đích khoái phong liễu, nhất thân bảo bối nhất kiện đô một hữu thặng hạ, tha hận bất đắc nhất đầu chàng tại đích thượng.
"Mạo yên liễu, chân đích mạo điều liễu!" Dã man nhân chỉ hướng tiền phương.
Quả nhiên, đoạn đức đích tị tử, nhĩ đóa, chủy ba đẳng nhất khởi hướng ngoại phún bạch yên, xác thiết đích thuyết na thị tiên thiên tinh khí, dã khả lí giải vi nhất cổ hỏa khí, tha khí đáo bất hành, thất khiếu sinh yên.
"Nhiên thiêu liễu, nhiên thiêu liễu!" Dã man nhân trành trứ tiền phương.
Đoạn đức hồn thân tinh khí bành phái, giá thị khí đích, thần lực dật xuất, chỉnh cá nhân tượng thị nhiên thiêu liễu khởi lai, mãn đầu phát ti đảo sổ, cân cá nhân hình hỏa cự nhất dạng.
"Đông" , "Đông. . . . . ."
Tha dĩ đầu chàng thạch bích, hối hận đáo bất hành, đáo liễu hiện tại tưởng tử đích tâm tình đô hữu liễu, tha na nhất thân bảo bối, đa thiểu cá thánh chủ đích thu tàng gia nhất khối dã bỉ bất thượng, tựu giá yêu toàn đâu liễu.
Thử thì, tha chích hữu nhất cá niệm đầu, na tựu thị giảo nhân, chư đa thần vật, đô thị tòng cổ lăng trung oạt xuất lai đích, đáo hiện tại bị nhân nhất hạ tử đô cấp quyển tẩu liễu, chân bỉ sát liễu tha đích hoàn yếu nan thụ.
Đoạn đức thảm khiếu liên liên, tha thật tại thụ bất liễu, khiêu liễu khởi lai, trùng hướng nhất tọa sơn loan, khai thủy nhiễu quyển bào, bất phát tiết nhất hạ tâm trung đích nộ hỏa, tha phạ tự kỷ chân đích phong liễu.
"Nhất quyển, lưỡng quyển, tam quyển. . . . . ." Dã man nhân ngận bất hậu đạo, tại na lí bang đoạn đức sổ quyển, ngận hữu nại tâm.
"A a a. . . . . . Đạo gia ngã cân nhĩ môn bất cộng đái thiên!" Đoạn đức nhất khẩu khí nhiễu sơn bào liễu nhất bách nhị thập thất quyển, nhi hậu nhất đầu tỉnh tại liễu đích thượng, quỵ tại na lí chàng cá bất đình.
Diệp phàm tọa tại sơn phong thượng, thác trứ hạ ba, hắc hắc tiếu cá bất đình, đầu nhất thứ kiến đáo đoạn bàn tử giá dạng cật biết, mỗi thứ đô thị tha toán kế biệt nhân, kim nhật khước như thử khí cấp bại phôi.
Nhi hậu, đoạn đức hựu khai thủy cuồng bôn, thuận trứ song nhĩ hoàn hữu tị tử hướng ngoại phún bạch yên, giá nhất thứ tha nhất khẩu khí bào liễu sổ bách quyển đô một hữu đình hạ lai.
"Tam bách ngũ thập thất. . . . . . Tam bách thất thập nhị. . . . . ." Dã man nhân nại tâm đích sổ trứ.
Tối chung, đoạn đức túc túc bào liễu tứ bách quyển, tài nhất thí cổ tọa tại đích thượng, thần tình thuyết bất xuất đích trớ tang, cân cật liễu cá tử hài tử nhất dạng, nhất kiểm đích thái sắc.
"Đạo gia ngã chung nhật đả nhạn khước bị nhạn trác liễu nhãn tình. . . . . ." Tha phẫn phẫn đích thao cô cá bất đình.
"Giá phá động phủ, tựu nhất chu tàn khuyết bất toàn đích bất tử diệu thụ nhi dĩ, kì tha thập yêu dã một hữu, mụ đích, cánh dã thị cá giả động phủ. Kết quả khước nhượng đạo gia bồi tiến khứ giá yêu đa bảo bối, ngã hận a!" Đoạn đức lai đáo động phủ tiền, nhất ba chưởng phách xuất, oanh long nhất thanh tương chỉnh phiến thạch nhai đô cấp phách toái liễu.
"Bối hậu đả ngã nhất muộn côn, tiền diện cái ngã nhất hắc chuyên đầu, tha mụ đích, giá bất thị đạo gia ngã tối hỉ hoan kiền đích sự mạ?" Đoạn đức giảo nha, tha liên nhân ảnh đô một kiến đáo, tựu hôn triển quá khứ liễu, thật tại đâu nhân.
"Ngã đích na chích oản, nội uẩn cổ kinh, thượng khắc đế văn, vi cổ kim đệ nhất thần vật, tựu giá yêu đâu liễu. . . . . . Đạo gia ngã bất cam, yếu nghịch thiên!" Đoạn đức khống đích.
"Oản nội uẩn kiền khôn, biệt hữu thiên đích. . . . . ." Tha thần thần thao thao, ma ni cá bất đình, thuyết xuất liễu ngận đa ẩn bí.
"Cổ kinh danh độ kiếp, đoạt thiên đích tạo hóa quan cổ nhập. . . . . . . . . . . ." Tha thuyết đích huyền nhi hựu huyền, ngận hấp dẫn nhân.
"Na chích oản lí diện chân hữu cổ kinh bất thành, tha chẩm yêu việt thuyết thanh âm việt đê liễu, khoái thính bất đáo liễu" đông phương dã tâm động, hướng tiền na liễu na.
"Bất hảo, khoái tẩu, giá tử bàn tử tại tố hí, khủng phạ tha dĩ kinh phát hiện ám trung hữu nhân khuy tý liễu." Diệp phàm biến sắc.
Tha duệ khởi khởi đông phương dã, khoái tốc trùng hướng sơn mạch thâm xử, tưởng yếu tiễu vô thanh tức đích thối tẩu, khả thị đoạn đức khước như nhất lũ khinh yên nhất dạng truy liễu hạ lai.
"Giá tử bàn tử đích linh giác chân thị thái mẫn duệ liễu!" Dã man nhân cật kinh.
"Tẩu!" Diệp phàm lạp trụ liễu tha, nhi hậu vận chuyển hành tự quyết, sát na hóa thành nhất đạo thiểm điện, xoát đích nhất thanh tiêu thất tại thiên tế.
Đoạn đức sơ thì hoàn tại giảo nha thiết xỉ, khả thị khẩn tiếp trứ triệt để sỏa nhãn, địch thủ liên bối ảnh đô một hữu tha lưu hạ, tựu giá dạng tương tha suý khai kỉ đạo sơn lĩnh, tung tích miểu nhiên.
Tối chung, diệp phàm tha môn hồi đáo na cá cổ động, đối trứ phá oản hoàn hữu tụ bảo bồn phát ngốc, nghiên cứu liễu bán thiên dã vô pháp đả khai, ngận thị một triệt.
Viễn sơn, đoạn đức bàn tọa tại nhất tế thai thượng, dĩ huyết vi dẫn, khẩu trung niệm niệm hữu từ, mãn thiên ô vân áp lạc, khả phạ vô bỉ.
Nhất đạo đạo huyết ti lưu động, duyên vân áp lạc đáo liễu đích diện, nhất tọa hạo đại đích cổ trận khải động, tứ ngược thập phương, như nhất đầu thái cổ vương tại phục tô.
Điện thiểm lôi minh, huyết sắc thiểm điện giao chức, tại tất hắc đích thiên đích hạ như hữu nhất điều điều viễn cổ chiến hồn giác tỉnh quy lai, phát xuất uông dương nhất dạng đích khủng phố ba động.
"Đông!"
Viễn phương, diệp phàm tha môn sở tại đích cổ động trung kịch chấn, phá oản như hữu sinh mệnh nhất dạng, thôn thổ thiên đích tinh khí, kỉ hồ nhất thuấn gian tựu trừu kiền liễu chỉnh phiến sơn mạch đích linh khí.
"Bất hảo, giá thị viễn cổ thánh nhân đích binh khí mạ, yếu phục hoạt liễu!"
"Thậm chí khả năng thị đại đế thánh binh!"
Tha môn khoái tốc đảo thối, phá oản nội phảng phật hữu nhất phiến vũ trụ tinh không, tương nhật nguyệt đô khả thôn nạp tiến khứ nhi hậu hóa thành liễu nhất khẩu hắc động, thôn phệ vạn vật.
Tha đương tiên tương tụ bảo bồn cấp thôn một liễu, nhi hậu kịch liệt chấn động phát xuất đích uy áp nhượng nhân nan dĩ thừa thụ tượng thị nhất cá cái thế ma chủ khóa giới nhi lai.
"Oanh!" Phá oản đẩu động, nhất thuấn gian tương chỉnh tọa đại sơn cấp chấn tháp liễu đại bán, nhi hậu trùng thiên nhi khứ, khoái tốc phi hướng viễn không.
"Tha phi tẩu liễu!"
Diệp phàm tha môn trùng thiên nhi khởi, ngoại giới bích không như tẩy, khả thị tại thiên tế tẫn đầu khước dĩ ô vân mật bố, huyết sắc thiểm điện phách vũ, như đồng khai khải liễu nhất phiến ma thổ.
Tha môn phi hành quá khứ, chích kiến đoạn đức phi đầu tán an, trạm tại nhất tọa huyết tế thai thượng niệm niệm hữu từ, mạn thiên ô vân đô áp tại tha đích đầu đính thượng phương.
Thử đích dị tượng tự nhiên dẫn khởi liễu kì tha nhân đích chủ ý, bất thiểu nhân xuất hiện hướng phá oản trảo khứ, khả thị đoạn đức nhất thanh đại hống, phá oản hóa thành thâm uyên, đương trường tương thập kỉ nhân thôn phệ, chích lưu hạ nhất phiến huyết vụ.
"Giá cá gia hỏa quả nhiên khả phạ!" Diệp phàm tha môn tiễu nhiên thối tẩu, một hữu quá khứ thấu nhiệt nháo phá oản bị đoạn đức thu liễu hồi khứ, khẳng định thị đoạt bất hồi lai liễu.
Dã bất tri đạo quá liễu đa cửu, huyết tế thai thượng phương đích ô vân tài tán tẫn đoạn đức kiểm sắc phát bạch, thu hảo phá oản dữ tụ bảo bồn thử nha liệt chủy đích phi tẩu liễu.
"Biệt nhượng đạo gia ngã tri đạo nhĩ môn thị thùy!" Tha tâm trung biệt muộn, xao muộn côn, đả hắc chuyên đích nhân, khẳng định tương thức, bất nhiên bất khả năng lưu hạ tha đích tính mệnh.
Nhất phiến hoa hương điểu ngữ đích tịnh thổ trung, linh tuyền mịch mịch, quả hương phác tị, diệp phàm tha môn cật liễu nhất ta linh quả, nhi hậu đạo biệt.
"Hữu tuyệt đính đại năng thôi trắc, giá phiến thế giới đích man cổ thú vương yếu liên thủ liễu, khả năng hội khu sử sổ thập vạn dị thú công kích nhân lâu tu sĩ, nhĩ hoàn thị tảo điểm thối xuất khứ ba, tị quá phong ba hậu tái lai" vũ điệp đề tỉnh.
Diệp phàm điểm liễu điểm đầu, giá tắc tiêu tức đối tha ngận trọng yếu, tiên phủ thế giới tương yếu nghênh lai nhất trường đại phong bạo, chư đa nhân loại tu sĩ đích đáo lai, đả phá liễu thử đích đích trữ tĩnh, dẫn phát liễu dị chủng thú vương đích bất mãn.
Vũ điệp công chủ li khai liễu tiên phủ thế giới, dã man nhân dã hoa đích phương bế quan khứ liễu, tế luyện na trản thiên yêu đăng, phạ đoạn đức dụng bí pháp cấp triệu hoán hồi khứ.
Diệp phàm hoa cá vô nhân đích hoang sơn, khai thủy thí nghiệm bất tử diệu thụ đích uy năng, tâm trung ngận kì đãi. Giá điều trĩ chi bất quá bán xích đa trường, sinh hữu thất phiến ngọc diệp, lưu quang dật thải, tinh oánh dục tích.
Tha thủ trì bảo thụ, trạm tại nhất tọa sơn nhai tiền, khinh khinh hướng tiền xoát khứ, kết quả đẳng liễu ngận trường thì gian dã một kiến thập yêu biến hóa, tha dụng lực hựu thị nhất xoát, kết quả y nhiên phong bình lãng tĩnh, sơn nhai văn ti vị động.
"Bất thị thuyết, bất tử diệu thụ nhất xoát, vạn vật giai phá mạ?" Tha phiên quá lai điệu quá khứ đích khán.
Diệp phàm bất tử tâm, hựu huy động bảo thụ, mông mông thụy thải lưu động, nhất đạo đạo thụy quang trụy lạc tại sơn nhai thượng, kết quả y nhiên thị một hữu khởi đáo bán điểm tác dụng.
Tuy nhiên một hữu thập yêu hiệu quả, đãn thị mỗi nhất thứ bảo thụ đô hội hấp thu điệu diệp phàm nhất thân thần lực, tượng thị cá vô để động nhất dạng, căn bổn điền bất mãn.
"Quang háo thần lực khước một thập yêu dụng? !" Tha soa điểm tương bảo thụ suất tại đích thượng, tha như quả bất thị thánh thể, thần lực ngận nan kiền hạc, tựu đan tài na kỉ hạ tha tựu dĩ kinh luy bát tại đích thượng liễu.
Diệp phàm chấp miêu liễu nhất hồi, bất đoạn đích tế xuất thần lực, huy động bảo thụ, nhất xoát tái xoát.
Tha nhất thân lực lượng tiêu thất liễu tứ thập cửu thứ, bất tử diệu thụ đích thượng đích nhất phiến xích ngọc diệp, chung vu thiểm thước xuất thôi xán quang hoa, đặc xuất nhất phiến xích hà, lạc tại sơn nhai thượng.
"Oanh!"
Giá phiến sơn nhai phát xuất long long chi hưởng, cánh cực đích nhi khởi, tượng thị nhất phiến lạc diệp nhất dạng khinh phiêu phiêu đích bị tảo phi liễu xuất khứ, hoành hành hướng viễn phương.
"Tương nhất tọa sơn đô cấp tảo phi liễu!" Diệp phàm cật kinh.
Bất cửu hậu, nhất tắc kinh nhân đích tiêu tức tòng tiền phương truyện lai, thập kỉ danh cường giả tiến nhập man cổ thế giới thâm xử, kết quả chích hữu nhất vị bán bộ đại năng đào liễu hồi lai, khả thị khước phong liễu, khẩu trung bất đoạn nam nam trứ"Bất tử thiên hoàng" tứ cá tự.
Thả, hữu nhân thính đáo tiên phủ thế giới thâm xử hảm sát chấn thiên, tượng thị hữu kỉ thập vạn đại quân tại trùng sát, hôn thiên ám đích, tự hồ hữu thánh nhân tham dữ tại đương trung đại chiến, cách đoạn tiền lộ, vô pháp tiếp cận.
"Khoái tẩu ba, man cổ thú vương yếu phát động công kích liễu, sổ thập vạn dị thú tương yếu đồ lục nhân tộc tu sĩ liễu. . . . . ."
Hứa đa nhân đô đắc đáo liễu tiêu tức, cố bất thượng tiên phủ thế giới thâm xử đích bí tân, hoàn thị đóa tị nhãn tiền đích đại họa tối vi yếu khẩn, dị thú yếu bạo động liễu.
Đệ nhất chương đáo. Vãn gian hoàn hữu lưỡng chương.
TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile