TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Hướng dẫn đăng truyện trên website mới
Đăng ký convert hoặc Thông báo ngừng
Trang 11 của 262 Đầu tiênĐầu tiên ... 9101112132161111 ... CuốiCuối
Kết quả 51 đến 55 của 1308

Chủ đề: Dị Thế Vi Tăng - Đông Phương Huyền Huyễn - 异世为僧

  1. #51
    Ngày tham gia
    Oct 2010
    Đang ở
    " Một nơi không xa "
    Bài viết
    848
    Xu
    50

    Mặc định

    Chương 48: Vòng vây.







    "Nga ——?" Lí Mộ Thiền cười híp mắt bước vào đi, Triệu Y Y giúp hắn đẩy ra màn cửa.

    "Đại ca!" Lí Mộ Phong đang ngồi ở trên ghế, trầm ổn túc trọng.

    Hắn nhẹ quai hàm thủ: "Ừ, ngươi rốt cục trở lại."

    Lí Mộ Thiền trước mặt vách tường, Lí Mộ Phong vẫn gạt trong nhà, nhất là Lí Ngọc Dung, nàng vừa nghe nhất định phải não, có xông vào Mai phủ.

    Nàng mặc dù võ công lợi hại, Mai phủ cũng không kém, nhưng Ánh Nguyệt am đáng sợ, Mai phủ quét chọc không nổi.

    Lí Mộ Thiền cười nói: "Đại ca là cố ý chờ ta trở lại?"

    Lí Mộ Phong gật đầu: "Ừ, nghe Đại tiểu thư nói, ngươi tấn chức liễu đồng giáp hộ vệ?"

    "Dạ." Lí Mộ Thiền gật đầu, ngồi vào đối diện, Triệu Y Y bưng tới trà chén nhỏ.

    Lí Mộ Phong lắc đầu cảm thán: "Đồng giáp hộ vệ, Đại tiểu thư cũng ghê gớm thật phương! . . . Mai phủ trung kim giáp hộ vệ mười người, ngân giáp hộ vệ ba mươi, đồng giáp hộ vệ vẻn vẹn một trăm người mà thôi."

    Lí Mộ Thiền cười nói: "Nhiều như vậy?"

    "Nhiều ——? Ngươi cho rằng đồng giáp hộ vệ dễ dàng?" Lí Mộ Phong lắc đầu, nói: "Một loại bảy viện đệ tử, trở thành thiết giáp hộ vệ sau, không có mười năm, mơ tưởng lên cấp!"

    Lí Mộ Phong lại nói: "Xem ra, này một năm rưỡi, võ công của ngươi rất có tiến cảnh, Đại tiểu thư mới có thể đặc biệt lựa chọn đề bạt."

    Lí Mộ Thiền cười cười, nói: "Vậy ta còn muốn nhiều Tạ đại tiểu thư rồi?"

    "Đó là tự nhiên!" Lí Mộ Phong cau mày, nghe ra hắn giọng nói ẩn hàm giọng mỉa mai, hừ nói: "Nếu không Đại tiểu thư tài bồi, ngươi có thể có như vậy thành tựu?"

    Lí Ngọc Dung nhăn chau lông mày kẻ đen, có chút không vào tai.

    Ở nàng nghĩ đến, Tam nhi tư chất tuyệt đỉnh, thực là trăm năm khó gặp kỳ tài, là Mai phủ nhặt được một cái đại tiện nghi, có thể đi được Mai phủ, Tam nhi là người có địa vị cao lại đầu hàng nhân nhượng trước người có địa vị thấp .

    Lí Mộ Phong lại nói: "Đồng giáp hộ vệ, phần lớn là hơn ba mươi tuổi, ba mươi trở xuống đích, chỉ có bốn, Trương Cảm Huyền, Triệu Vũ Chân, Cung Khinh Vân, còn ngươi nữa!"

    Lí Mộ Thiền mi mao nhất thiêu, có chút kinh ngạc.

    Lí Mộ Phong lịch luyện ra liễu, thấy thần sắc hắn không đúng, vội hỏi: "Làm sao vậy?"

    Lí Mộ Thiền bận rộn khoát tay: "Không có gì, . . . Làm sao không gặp mẹ?"

    Nhị tỷ ở chỗ này, không phải nói chuyện thời cơ, hay là khác tìm cơ hội dứt lời.

    "Đi Lí Kiện nhà liễu." Lí Ngọc Dung nói.

    Nàng hé miệng cười nói: "Cha mẹ rất thích đứa trẻ, nghĩ Tôn Tử cũng muốn điên rồi!"

    Lí Mộ Thiền ha hả nở nụ cười, nhìn một chút Lí Mộ Phong cùng Triệu Y Y.

    Hai người thần sắc khẽ biến, có chút mất tự nhiên, Triệu Y Y vội nói: "Đến buổi trưa, tiểu thúc muốn ăn cái gì, ta đi làm!"

    Lí Mộ Thiền trong lòng biết hai người không ổn, làm bộ như không thấy được, cười nói: "Đại tẩu tùy ý sao, đơn giản kế một chút bụng, quả thật đói bụng."

    Triệu Y Y quay thân đi ra ngoài, Lí Ngọc Dung nói: "Hai người các ngươi nói chuyện sao, ta đi hỗ trợ."

    *

    "Đại ca, ta muốn đi trong chùa, cùng nơi đi một chút sao." Lí Mộ Thiền đứng dậy.

    Lí Mộ Phong gật đầu, hai người cùng nhau nhân ra khỏi nhà, Triệu Y Y đuổi theo ra tới dặn dò, muốn sớm đi trở lại, miễn hôm qua trì hoãn cơm trưa.

    Nhìn hai người vẻ mặt, không thấy thân mật, cũng không thấy lạnh như băng, mặt trái khách khí.

    Lí Mộ Thiền nhíu nhíu mày, lại không nhiều lời, thanh quan khó khăn gãy việc nhà, vợ chồng hai người chuyện, ngoại nhân rất khó nhúng tay , để ý không rõ.

    Hai người đi về phía đông, trải qua hàng xóm , vừa vặn viện môn kéo ra, chiến chiến nguy nguy đi ra một lão giả, thân hình nhỏ thấp gầy gò, dung nhan tiều tụy, hai mắt khàn khàn, trên mặt hiện đầy nếp nhăn, lưu lại Tuế Nguyệt dấu vết.

    Lí Mộ Thiền ngẩn ra, dừng bước nhìn một chút hắn.

    Lí Mộ Phong mỉm cười chào hỏi: "Triệu bá!"

    Lão giả thân thể đơn bạc, một trận gió có thể xuy đảo, gật đầu mỉm cười nói: "Lý tiểu ca."

    Như vậy cười một tiếng, khuôn mặt nếp nhăn tản ra , rất giống một đóa đại hoa cúc.

    Lí Mộ Thiền quai hàm thủ mỉm cười: "Triệu bá."

    "Ngươi là Mộ Thiện tiểu ca sao?" Lão giả ha hả cười nói: "Vẫn nghe Lý lão đệ khen ngươi, quả nhiên khí độ bất phàm."

    Lí Mộ Thiền cười cười: "Nhà mình hài tử tốt nhất, đảm đương không nổi thật."

    "Ha hả, thú vị hài tử. . ." Lão giả tiếu a a .

    Còn nói liễu hai câu lời khách sáo, cáo từ rời đi.

    Hai người thi triển khinh công, rất nhanh đến ngải sơn, đạp trên ruột dê đường mòn đi lên.

    Ngải sơn cây cối buồn bực, lục đang lúc dạt dào, lộ ra vô cùng sinh cơ.

    "Tam nhi, mới vừa rồi kia lão bá, ngươi hãy nhìn ra kỳ hoặc rồi?" Lí Mộ Phong hỏi.

    Lí Mộ Thiền gật đầu, như có điều suy nghĩ: "Là (vâng,đúng) thâm tàng bất lộ cao thủ sao?"

    Kể từ khi tâm châu tăng liễu một viên, hắn nhưng nhất tâm nhị dụng, cảm giác càng thêm nhạy cảm, mặc dù nhìn không ra sơ hở, nhưng mơ hồ cảm thấy có cái gì không đúng nhân.

    "Là (vâng,đúng) kim giáp hộ vệ." Lí Mộ Phong gật đầu.

    Lí Mộ Thiền đột nhiên một bữa, quay đầu nhìn .

    Lí Mộ Phong nói: "Nhìn ra Đại tiểu thư đối với ngươi coi trọng đi?"

    Lí Mộ Thiền sờ sờ tóc ngắn, khẽ mỉm cười: "Có ý tứ. . . , Đại tiểu thư hoàn chân không đơn giản!"

    Lí Mộ Phong cười nói: "Lúc này ngươi yên tâm sao, không cần đích truyền ngươi đại tẩu võ công liễu!"

    Lí Mộ Thiền nhìn một chút hắn, ha hả cười nói: "Đại ca, ngươi tiến rất xa!"

    "Ta còn không biết ngươi?" Lí Mộ Phong nở nụ cười, thật là đắc ý: "Ngươi làm việc cũng là đi một bước coi là mấy bước, mạo hiểm truyền công phu cho ngươi chị dâu, ta liền suy nghĩ có thâm ý gì."

    Lí Mộ Thiền cười nói: "Đại tẩu thân thể quá yếu, học một chút nhân thổ nạp công phu, hữu ích vô hại."

    Hắn thầm nghĩ, thật không nghĩ tới, Đại tiểu thư Cánh an bài một kim giáp hộ vệ , cái này, nhà Lí An nhưng không lo, không cần nữa lo lắng.

    Thụ đại tẩu võ công, một giả cường thân kiện thể, hai người làm kia là tự nhiên bảo vệ lực, vạn nhất có người xâm phạm, lúc đầu có thể ngăn cản một trận, đợi đến gấp rút tiếp viện.

    Đại tiểu thư nghĩ tới những thứ này, phái tới một người kim giáp hộ vệ, có thể nói đại thủ bút liễu, như vậy thủ đoạn, đổi một người, hẳn là cam não bôi , ngũ thể đầu địa.

    Lí Mộ Thiền bỗng nhiên mở miệng: "Đại ca, ta trở lại trước, đi một chuyến Thiên Cơ viện."

    "Ừ, Lí Kiện cũng không tệ lắm." Lí Mộ Phong gật đầu, dưới chân bồng bềnh: "Hắn tính tình hiền hoà, tư chất cũng không kém, ngươi bốn vị sư huynh rất chiếu cố hắn."

    Lí Mộ Thiền nói: "Ta cùng với Trương Cảm Huyền đánh một trận, phế đi võ công của hắn."

    "Cái gì? !" Lí Mộ Phong đột nhiên dừng lại, bỗng nhiên quay đầu.

    Lí Mộ Thiền cười khổ: "Hắn hướng ta khiêu khích, ta hạ thủ phế đi hắn."

    "Ngươi. . . Ngươi. . ." Lí Mộ Phong sắc mặt đại biến, ngón tay rung động, không biết nói cái gì cho phải.

    Lí Mộ Thiền thấy thế, lắc đầu cười nói: "Thái Sơn sụp ở trước mà sắc không thay đổi, Đại ca, ngươi dưỡng khí công phu vẫn không được a!"

    Lí Mộ Phong vội vàng hỏi: "Tam nhi, ngươi là phế đi võ công của hắn? !"

    Lí Mộ Thiền gật đầu: "Đúng, đan điền phá hủy."

    "Ngươi mới ra , lại muốn đi vào!" Lí Mộ Phong khẩn trương, dậm chân, gấp đến độ xoay quanh: "Này như thế nào cho phải, như thế nào cho phải! . . . Không được, ta đi trước tìm Đại tiểu thư!"

    Hắn quay thân liền muốn xuống núi.

    "Đại ca, trấn định! . . . Ngươi hay là yên lặng theo dõi kỳ biến sao!" Lí Mộ Thiền vội vàng kéo hắn.

    Lí Mộ Phong hôm nay rối loạn phân tấc, đổi là người bên cạnh, hắn có thể bảo trì bình thản, nhưng là hai huynh đệ tình cảm vô cùng tốt, hắn quan tâm sẽ bị loạn.

    Lí Mộ Thiền một tiếng quát nhẹ, hắn như ở trong mộng mới tỉnh, từ từ yên tĩnh, cười khổ nói: "Ngươi nha ngươi, lá gan quá lớn, sớm muộn gì có một ngày bị ngươi hù chết!"

    Lí Mộ Thiền cười nói: "Lần này không có giết người, nhiều nhất diện bích thôi, không có gì."

    Lí Mộ Phong suy nghĩ một chút, gật đầu nói: "Không có giết người, cũng có chuyển hoàn đường sống. . ."

    Hắn vừa lắc đầu: "Bất quá, Trương Cảm Huyền tư chất rất tốt, có hi vọng tấn nhập ngân giáp hộ vệ, ngươi lần này, cũng phiền toái không nhỏ!"

    Hắn nhưng ngay sau đó lại nói: "Một mình ngươi đi trong chùa sao, ta về trước phủ!"

    Dứt lời, vung tay áo, mau chóng đuổi theo.

    Lí Mộ Thiền lắc đầu cười khổ, Đại ca lúc này là thật sinh khí .



    Ban đêm, hắn đi trước Mai phủ, đã cùng cha mẹ nói xong, tối nay ở Thiên Xu viện ngủ một đêm, hảo hảo cùng bốn vị sư huynh uống rượu.

    Mới vừa trải qua Siêu Nhiên Lâu, chợt nghe có người ở phía sau kêu gọi, hắn quay đầu nhìn lại, hai thanh niên con dòng chính Siêu Nhiên Lâu, bước nhanh mà đến.

    Lí Mộ Thiền đánh giá liếc mắt một cái, trước một người vóc người khôi ngô, gần so với Kim Khai Thái sai một bậc, Phương Chính khuôn mặt, tướng mạo thật thà đàng hoàng, nhìn thành thực có thể tin.

    Khác một người thanh niên mặt oa oa, cười híp mắt , rất là hòa khí.

    Hai người bước nhanh đến phụ cận, mặt tròn thanh niên liền ôm quyền: "Trạm Nhiên sư huynh ngươi mạnh khỏe, tiểu đệ Khai Dương viện Tống Thái Hòa hữu lễ!"

    Lí Mộ Thiền mỉm cười hợp thành chữ thập: "Tống sư đệ, Triệu sư đệ, có gì muốn làm?"

    Hắn nhập môn muộn, bảy trong viện nhưng không ít người muốn xưng hắn sư huynh.

    Hắn nhớ được người này, tiểu bỉ vòng thứ nhất liền bị đánh bại, chưa đi đến vòng thứ hai, võ công tầm thường rất.

    Người khỏe mạnh thanh niên, tên là Triệu Chính gió, võ công nhưng lợi hại, khí lực thật lớn, kiếm pháp bén nhọn, tiến vào vòng thứ hai.

    Mặt tròn thanh niên Tống Thái Hòa ôm quyền, cười híp mắt nói: "Chúng ta có một chuyện thỉnh giáo."

    "Xin nói." Lí Mộ Thiền mỉm cười.

    Tống Thái Hòa ánh mắt ngưng tụ, xoay mình sắc bén, đâm thẳng trong mắt của hắn: "Tin đồn, chúng ta Phương sư huynh là bị Trạm Nhiên sư huynh giết chết, có phải thật vậy hay không?"

    Lí Mộ Thiền ngẩn ra, mỉm cười: "Nơi nào nghe tới tin tức này?"

    Triệu Chính Phong thô thanh thô khí hừ nói: "Cái này không quan tâm liễu, đến cùng phải hay không thật? !"

    Lí Mộ Thiền thở dài, gật đầu: "Không tệ, Phương Thiểu Hoa Phương sư huynh đúng là ta giết."

    "Quả thật? !" Tống Thái Hòa trầm giọng hỏi.

    Lí Mộ Thiền mỉm cười: "Ta cần gì giả mạo?"

    "Ha ha. . . , tốt! Tốt! Dám làm dám chịu, quả nhiên thống khoái!" Tống Thái Hòa ngưỡng Thiên Nhất thanh cười to.

    Tiếng cười chợt rơi, lung tung tiếng bước chân vang lên, một nhóm người từ bên cạnh ngõ hẻm chui đi ra, giống như thủy triều tuôn ra tới, nháy mắt vây quanh Lí Mộ Thiền.

    Lí Mộ Thiền bất động, mỉm cười nhìn mọi người, liếc mắt một cái quét qua, ước chừng ba mươi mấy, mọi người mở to mắt, tàn bạo trông lại.

    Tay đụng phải vỏ kiếm, chợt nhớ tới, kiếm của mình đã vỡ.

    Hắn mỉm cười hỏi: "Tống sư đệ, Triệu sư đệ, đây là làm thậm?"

    Tống Thái Hòa cười lạnh nói: "Chúng ta muốn thay Phương sư huynh báo thù rửa hận, lấy an ủi hắn trên trời có linh thiêng!"

    Lí Mộ Thiền lắc đầu, xem thường: "Mai phủ đệ tử không được tàn sát lẫn nhau, các ngươi có biết?"

    Tống Thái Hòa hừ một tiếng, cười lạnh nói: "Ngươi giết chúng ta Phương sư huynh, bình yên vô sự, chúng ta thay Phương sư huynh, vừa sợ cái gì!"

    Triệu Chính Phong thô thanh thô Khí Đạo: "Huống chi, chúng ta nhiều người như vậy!"

    Pháp không trách chúng, mặc dù có vi phủ quy, nhiều đệ tử như vậy, cũng sẽ không quá nghiêm nghị, không đến nổi trục xuất phủ.


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile









    "Nga ——?" Lí mộ thiện tiếu mị mị đích đạp tiến khứ, triệu y y bang tha thiêu khai môn liêm.

    "Đại ca!" Lí mộ phong chính tọa tại y tử thượng, trầm ổn túc trọng.

    Tha khinh cáp thủ: "Ân, nhĩ chung vu hồi lai liễu."

    Lí mộ thiện đích diện bích, lí mộ phong nhất trực man trứ gia lí, vưu kì thị lí ngọc dong, tha nhất thính định yếu não, hội ngạnh sấm mai phủ.

    Tha tuy vũ công lệ hại, mai phủ dã bất soa, đãn ánh nguyệt am khả phạ, mai phủ tảo nhạ bất khởi.

    Lí mộ thiện tiếu đạo: "Đại ca thị đặc ý đẳng ngã hồi lai?"

    Lí mộ phong điểm điểm đầu: "Ân, thính đại tiểu tỷ thuyết, nhĩ tấn thăng liễu đồng giáp hộ vệ?"

    "Thị." Lí mộ thiện điểm đầu, tọa đáo đối diện, triệu y y đoan lai trà trản.

    Lí mộ phong diêu đầu cảm thán: "Đồng giáp hộ vệ, đại tiểu tỷ dã chân đại phương! . . . Mai phủ trung kim giáp hộ vệ thập nhân, ngân giáp hộ vệ tam thập, đồng giáp hộ vệ cận nhất bách nhân nhi dĩ."

    Lí mộ thiện tiếu đạo: "Giá yêu đa?"

    "Đa ——? Nhĩ dĩ vi đồng giáp hộ vệ dung dịch?" Lí mộ phong diêu đầu, đạo: "Nhất bàn đích thất viện đệ tử, thành vi thiết giáp hộ vệ hậu, một hữu thập niên, hưu tưởng tấn cấp!"

    Lí mộ phong hựu đạo: "Khán lai, giá nhất niên bán, nhĩ vũ công đại hữu tiến cảnh, đại tiểu tỷ tài hội phá cách giản bạt."

    Lí mộ thiện tiếu liễu tiếu, đạo: "Na ngã hoàn yếu đa tạ đại tiểu tỷ liễu?"

    "Na thị tự nhiên!" Lí mộ phong trứu mi, thính xuất tha ngữ khí ẩn hàm ki tiếu, hanh đạo: "Nhược vô đại tiểu tỷ tài bồi, nhĩ năng hữu giá bàn thành tựu?"

    Lí ngọc dong túc liễu túc đại mi, hữu ta bất nhập nhĩ.

    Tại tha tưởng lai, tam nhân tư chất tuyệt đính, thật thị bách niên nan đắc nhất kiến đích kì tài, thị mai phủ kiểm liễu nhất cá đại tiện nghi, năng khứ mai phủ, tam nhân thị hu tôn hàng quý đích.

    Lí mộ phong hựu đạo: "Đồng giáp hộ vệ, đa thị tam thập đa tuế, tam thập dĩ hạ đích, chích hữu tứ cá, trương cảm huyền, triệu vũ chân, cung khinh vân, hoàn hữu nhĩ!"

    Lí mộ thiện mi mao nhất thiêu, hữu ta kinh nhạ.

    Lí mộ phong lịch luyện xuất lai liễu, kiến tha thần sắc bất đối, mang vấn: "Chẩm yêu lạp?"

    Lí mộ thiện mang bãi thủ: "Một thập yêu, . . . Chẩm yêu một kiến nương?"

    Nhị tỷ tại thử, bất thị thuyết thoại thì ky, hoàn thị lánh hoa ky hội thuyết bãi.

    "Khứ lí kiện gia liễu." Lí ngọc dong đạo.

    Tha mân chủy tiếu đạo: "Đa nương ngận hỉ hoan tiểu hài, tưởng tôn tử đô tưởng phong liễu!"

    Lí mộ thiện a a tiếu liễu khởi lai, khán liễu khán lí mộ phong dữ triệu y y.

    Lưỡng nhân thần sắc vi biến, hữu ta bất tự nhiên, triệu y y mang đạo: "Đáo trung ngọ liễu, tiểu thúc tưởng cật thập yêu, ngã khứ tố!"

    Lí mộ thiện tâm tri nhị nhân bất thỏa, trang tác một khán đáo, tiếu đạo: "Đại tẩu tùy ý ba, giản đan điếm nhất hạ đỗ tử, xác thật ngạ liễu."

    Triệu y y nữu thân xuất khứ liễu, lí ngọc dong đạo: "Nhĩ môn lưỡng cá thuyết thoại ba, ngã khứ bang mang."

    ************************************************** *******************************

    "Đại ca, ngã yếu khứ tự lí, nhất khối nhân tẩu tẩu ba." Lí mộ thiện khởi thân.

    Lí mộ phong điểm đầu, lưỡng nhân nhất khối nhân xuất liễu gia môn, triệu y y truy xuất lai đinh chúc, yếu tảo ta hồi lai, miễn tạc đam các liễu ngọ phạn.

    Khán lưỡng nhân thần tình, bất kiến thân nật, dã bất kiến băng lãnh, phản diện khách khách khí khí.

    Lí mộ thiện trứu liễu trứu mi, khước một đa thuyết, thanh quan nan đoạn gia vụ sự, phu thê lưỡng nhân đích sự, ngoại nhân ngận nan sáp thủ đích, lí bất thanh.

    Lưỡng nhân vãng đông tẩu, kinh quá lân cư thì, kháp hảo viện môn lạp khai, chiến chiến nguy nguy tẩu xuất nhất lão giả, thân hình ải tiểu tước sấu, dung nhan khô cảo, song nhãn hồn trọc, kiểm thượng bố mãn trứu văn, lưu hạ tuế nguyệt đích ngân tích.

    Lí mộ thiện nhất chinh, đình bộ khán liễu khán tha.

    Lí mộ phong vi tiếu đả chiêu hô: "Triệu bá!"

    Lão giả thân tử đan bạc, nhất trận phong năng xuy đảo, điểm đầu vi tiếu đạo: "Lí tiểu ca."

    Giá yêu nhất tiếu, mãn kiểm trứu văn tán khai, cực tượng nhất đóa đại cúc hoa.

    Lí mộ thiện cáp thủ vi tiếu: "Triệu bá."

    "Nhĩ thị mộ thiện tiểu ca ba?" Lão giả a a tiếu đạo: "Nhất trực thính lí lão đệ khoa nhĩ, quả nhiên khí độ bất phàm."

    Lí mộ thiện tiếu tiếu: "Tự gia đích hài tử tối hảo, đương bất đắc chân đích."

    "A a, hữu thú đích hài tử. . ." Lão giả tiếu a a đích.

    Hựu thuyết liễu lưỡng cú khách sáo thoại, cáo từ li khai.

    Lưỡng nhân thi triển khinh công, ngận khoái đáo liễu ngải sơn, đạp trứ dương tràng tiểu kính vãng thượng.

    Ngải sơn thụ mộc úc úc, lục gian áng nhiên, thấu trứ vô cùng sinh ky.

    "Tam nhân, cương tài na lão bá, nhĩ khả khán xuất hề khiêu liễu?" Lí mộ phong vấn.

    Lí mộ thiện điểm đầu, nhược hữu sở tư: "Thị thâm tàng bất lộ đích cao thủ ba?"

    Tự tòng tâm châu tăng liễu nhất khỏa, tha khả nhất tâm nhị dụng, cảm giác canh gia mẫn duệ, tuy khán bất xuất phá trán, đãn ẩn ẩn giác đắc bất đối kính nhân.

    "Thị kim giáp hộ vệ." Lí mộ phong điểm đầu.

    Lí mộ thiện mạch đích nhất đốn, chuyển đầu tiều lai.

    Lí mộ phong đạo: "Khán xuất đại tiểu tỷ đối nhĩ đích trọng thị liễu ba?"

    Lí mộ thiện mạc liễu mạc đoản phát, vi vi nhất tiếu: "Hữu ý tư. . . , đại tiểu tỷ hoàn chân bất giản đan!"

    Lí mộ phong tiếu đạo: "Giá hồi nhĩ phóng tâm liễu ba, bất dụng tái truyện nhĩ đại tẩu vũ công liễu!"

    Lí mộ thiện khán liễu khán tha, a a tiếu đạo: "Đại ca, nhĩ đại hữu trường tiến!"

    "Ngã hoàn bất tri đạo nhĩ?" Lí mộ phong tiếu liễu khởi lai, thậm thị đắc ý: "Nhĩ hành sự đô thị tẩu nhất bộ toán kỉ bộ, mạo hiểm truyện công phu cấp nhĩ tẩu tử, ngã tựu trác ma hữu thập yêu thâm ý."

    Lí mộ thiện tiếu đạo: "Đại tẩu thân tử thái nhược, học điểm nhân thổ nạp công phu, hữu ích vô hại."

    Tha ám thốn, chân một tưởng đáo, đại tiểu tỷ cánh an bài nhất cá kim giáp hộ vệ lai, giá hạ, gia lí an nhiên vô ưu, bất tất tái đam tâm liễu.

    Thụ đại tẩu vũ công, nhất giả cường thân kiện thể, nhị giả lệnh kì hữu tự bảo chi lực, vạn nhất hữu nhân lai phạm, khởi mã năng để đáng nhất trận, đẳng đáo trì viên.

    Đại tiểu tỷ tưởng đáo giá ta, phái lai nhất cá kim giáp hộ vệ, khả vị đại thủ bút liễu, giá bàn thủ đoạn, hoán liễu nhất cá nhân, tất thị cam não đồ địa, ngũ thể đầu địa.

    Lí mộ thiện hốt nhiên khai khẩu: "Đại ca, ngã hồi lai tiền, khứ liễu nhất tranh thiên ki viện."

    "Ân, lí kiện hoàn bất thác." Lí mộ phong điểm đầu, cước hạ phiêu phiêu: "Tha tính tử tùy hòa, tư chất dã bất soa, nhĩ tứ vị sư huynh ngận chiếu cố tha."

    Lí mộ thiện đạo: "Ngã dữ trương cảm huyền đả liễu nhất giá, phế liễu tha vũ công."

    "Thập yêu? !" Lí mộ phong mạch đích đình trụ, hoắc đích nữu đầu.

    Lí mộ thiện khổ tiếu: "Tha hướng ngã thiêu hấn, ngã hạ thủ phế liễu tha."

    "Nhĩ. . . Nhĩ. . ." Lí mộ phong kiểm sắc đại biến, thủ chỉ chiến động, bất tri thuyết thập yêu hảo.

    Lí mộ thiện kiến trạng, diêu đầu tiếu đạo: "Thái sơn băng vu tiền nhi sắc bất biến, đại ca, nhĩ đích dưỡng khí công phu hoàn bất thành a!"

    Lí mộ phong cấp mang vấn: "Tam nhân, nhĩ thị phế liễu tha vũ công? !"

    Lí mộ thiện điểm đầu: "Đối, đan điền hủy liễu."

    "Nhĩ cương xuất lai, hựu yếu tiến khứ!" Lí mộ phong đại cấp, đoạ liễu đoạ cước, cấp đắc đoàn đoàn chuyển: "Giá như hà thị hảo, như hà thị hảo! . . . Bất hành, ngã tiên khứ hoa đại tiểu tỷ!"

    Tha nữu thân tiện yếu hạ sơn.

    "Đại ca, trấn định! . . . Nhĩ hoàn thị tĩnh quan kì biến ba!" Lí mộ thiện mang lạp trụ tha.

    Lí mộ phong như kim loạn liễu phân thốn, hoán liễu thị bàng nhân, tha năng trầm đắc trụ khí, khả thị huynh đệ lưỡng cá cảm tình cực hảo, tha quan tâm tắc loạn.

    Lí mộ thiện nhất thanh khinh hát, tha như mộng sơ tỉnh, mạn mạn tĩnh hạ lai, khổ tiếu đạo: "Nhĩ nha nhĩ, đảm tử thái đại, tảo vãn hữu nhất thiên bị nhĩ hách tử!"

    Lí mộ thiện tiếu đạo: "Giá thứ một sát nhân, tối đa diện bích bãi liễu, một thập yêu."

    Lí mộ phong tưởng liễu tưởng, điểm đầu đạo: "Một sát nhân, đảo hữu chuyển hoàn dư địa. . ."

    Tha hựu diêu đầu: "Bất quá, trương cảm huyền tư chất ngận hảo, hữu vọng tấn nhập ngân giáp hộ vệ, nhĩ giá nhất hạ, dã ma phiền bất tiểu!"

    Tha tùy tức hựu đạo: "Nhĩ tự kỷ khứ tự lí ba, ngã tiên hồi phủ!"

    Thuyết bãi, nhất suý tụ tử, tật trì nhi khứ.

    Lí mộ thiện diêu đầu khổ tiếu, đại ca giá hồi thị chân sinh khí liễu.

    ************************************************** *

    Bàng vãn thì phân, tha tiền vãng mai phủ, dĩ kinh cân phụ mẫu thuyết hảo, kim vãn tại thiên xu viện thụy nhất vãn, hảo hảo cân tứ vị sư huynh hát tửu.

    Cương kinh quá siêu nhiên lâu, hốt thính hữu nhân tại thân hậu hô hoán, tha nữu đầu vọng khứ, lưỡng cá thanh niên chính xuất siêu nhiên lâu, tật bộ nhi lai.

    Lí mộ thiện đả lượng nhất nhãn, đương tiên nhất nhân thân tài khôi ngô, cận bỉ kim khai thái soa nhất trù, phương chính đích kiểm bàng, tương mạo hàm hậu lão thật, khán trứ thành thật khả kháo.

    Lánh nhất cá thanh niên oa oa kiểm, tiếu mị mị đích, ngận thị hòa khí.

    Lưỡng nhân tật bộ đáo liễu cận tiền, viên kiểm thanh niên nhất bão quyền: "Trạm nhiên sư huynh nhĩ hảo, tiểu đệ khai dương viện tống thái hòa hữu lễ liễu!"

    Lí mộ thiện vi tiếu hợp thập: "Tống sư đệ, triệu sư đệ, hữu hà quý kiền?"

    Tha nhập môn vãn, thất viện trung khước bất thiểu nhân yếu xưng tha sư huynh.

    Tha kí đắc thử nhân, tiểu bỉ đệ nhất luân tiện bị đả bại, một tiến đệ nhị luân, vũ công tầm thường đắc ngận.

    Lánh nhất cá tráng thật thanh niên, danh khiếu triệu chính phong, vũ công khước lệ hại, lực khí cực đại, kiếm pháp lăng lệ, tiến nhập liễu đệ nhị luân.

    Viên kiểm thanh niên tống thái hòa bão quyền, tiếu mị mị đích đạo: "Cha môn hữu nhất sự thỉnh giáo."

    "Thỉnh thuyết." Lí mộ thiện vi tiếu.

    Tống thái hòa mục quang nhất ngưng, đẩu đích duệ lợi, trực thứ tha nhãn trung: "Truyện văn, cha môn phương sư huynh thị bị trạm nhiên sư huynh sở sát, thị bất thị chân đích?"

    Lí mộ thiện nhất chinh, vi tiếu: "Hà xử thính lai giá tiêu tức?"

    Triệu chính phong thô thanh thô khí đích hanh đạo: "Giá tựu bằng quản liễu, đáo để thị bất thị chân đích? !"

    Lí mộ thiện thán liễu khẩu khí, điểm điểm đầu: "Bất thác, phương thiểu hoa phương sư huynh xác thật thị ngã sát đích."

    "Quả chân? !" Tống thái hòa trầm thanh vấn.

    Lí mộ thiện vi tiếu: "Ngã hà tất mạo sung?"

    "Cáp cáp. . . , hảo! Hảo! Cảm tố cảm đương, quả nhiên thống khoái!" Tống thái hòa ngưỡng thiên nhất thanh đại tiếu.

    Tiếu thanh sạ lạc, phân loạn cước bộ thanh hưởng khởi, nhất quần nhân tòng bàng biên hạng tử toản xuất lai, như triều thủy bàn dũng chí, trát nhãn bao vi lí mộ thiện.

    Lí mộ thiện bất động, vi tiếu khán trứ chúng nhân, nhất nhãn tảo quá, ước hữu tam thập kỉ cá, cá cá trừng đại nhãn tình, ác ngoan ngoan đích vọng lai.

    Thủ bính đáo kiếm sao, hốt nhiên tưởng khởi, tự kỷ đích kiếm dĩ toái.

    Tha vi tiếu vấn: "Tống sư đệ, triệu sư đệ, giá thị tố thậm?"

    Tống thái hòa lãnh tiếu đạo: "Cha môn yếu thế phương sư huynh báo cừu tuyết hận, dĩ úy tha tại thiên chi linh!"

    Lí mộ thiện diêu đầu, bất dĩ vi nhiên: "Mai phủ đệ tử bất đắc hỗ tương tàn sát, nhĩ môn khả tri?"

    Tống thái hòa hanh nhất thanh, lãnh tiếu đạo: "Nhĩ sát liễu cha môn phương sư huynh, an nhiên vô dạng, cha môn thế phương sư huynh, hựu phạ thập yêu!"

    Triệu chính phong thô thanh thô khí đạo: "Huống thả, cha môn giá yêu đa nhân!"

    Pháp bất trách chúng, tức tiện hữu vi phủ quy, giá yêu đa đệ tử, dã bất hội thái nghiêm lệ, bất chí vu trục xuất phủ.




    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile




    A di đà phật. Lần này đại khai sát giới rồi. .

    Thằng này giết người xong tụng kinh siêu độ luôn. Tiện thế không biết
    ---QC---


  2. Bài viết được 93 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    babana,conqueror74,dombz,ducsonvt,hnv991,lightnimbus,luanacbs,masterdin,myancongchua,nhatlangthv,phongluucongtu113,quang181tb,ruoigiabattu,stardust1993,tamnam_0603,tiakasz,todoty,VanHung3110,zoroaniki,
  3. #52
    Ngày tham gia
    Oct 2010
    Đang ở
    " Một nơi không xa "
    Bài viết
    848
    Xu
    50

    Mặc định

    Chương 49: Thu kiếm.





    Lí Mộ Thiền khẽ mỉm cười: "Pháp không trách chúng? . . . Ngươi hảo hảo thử nghĩ xem, Đại tiểu thư sẽ bỏ qua cho đống lửa ?"

    "Trạm Nhiên! Khỏi phải nói nhảm, hôm nay ngươi trốn không thoát đâu!" Triệu Chính Phong cười lạnh, khinh thường nói: "Sợ? Muốn cầu tha cho cũng vô dụng!"

    Lí Mộ Thiền vỗ về cằm, ngoạn vị nhìn mọi người, trong bụng trầm ngâm.

    Trương Cảm Huyền đã phế đi, đem những này người cũng phế đi, đoán chừng Đại tiểu thư có phát điên, vì những tiểu tử này bị trọng phạt, thật sự không đáng giá làm.

    Bất quá, như vậy bỏ qua cho cũng không thành, mới vừa lập uy, đã bị lấn tới cửa, nương tay liễu, bọn họ chẳng những sẽ không lĩnh tình, phản cho là mình sợ, có càng thêm càn rỡ, phiền toái vô cùng.

    Hắn lắc đầu thở dài, lại Dương Dương (dương dương tự đắc) nói: "Được rồi, một mình đấu hay là quần công?"

    Triệu Chính Phong trầm giọng quát lên: "Vì Phương sư huynh báo thù, người vinh nhục coi là cái gì, mọi người cùng nơi thượng!"

    Tống Thái Hòa rút kiếm hướng Thiên Không một đâm, hét lớn một tiếng: "Thượng a ——!"

    "Thượng ——!" Mọi người Tề (đủ) uống, rút kiếm ra khỏi vỏ, vọt lên.

    Những người chung quanh liên tục không ngừng tránh ra, thối lui khỏi hai mươi mấy trượng xem nhìn, mọi người hai mắt sáng lên, hưng phấn không thôi, rốt cục đã đánh nhau.



    Trong đám người một áo lam thanh niên mặt liền biến sắc, chạy đi liền đi, hướng Mai phủ phóng đi.

    Lập tức muốn tới Mai phủ, chỉ kém hơn trăm thước, bỗng nhiên lao ra mười mấy người, đang mặc áo lục, mọi người khí thế bất phàm, hướng trên đường cái vượt qua đứng hàng một, cắt đứt liễu đường.

    Thanh niên bất đắc dĩ dừng lại, sắc mặt thay đổi, lớn tiếng nói: "Dương Bách Xích, các ngươi làm thậm?"

    "Họ Trương , ngươi muốn thậm? !" Trung gian một người thanh niên cười lạnh.

    Thân hình hắn cao gầy gầy gò, so sánh với mọi người cao hơn nửa cái đầu, như hạc giữa bầy gà, tướng mạo thật là anh tuấn, cầm lấy một thanh chiết phiến, chậm rãi vỗ, khí định thần nhàn.

    Thanh niên cau mày, mặt lộ vẻ lo lắng, nói: "Các ngươi Cánh vây công Trạm Nhiên sư huynh, Đại tiểu thư biết rồi, chắc chắn nghiêm trị!"

    "Chúng ta thay Phương sư huynh báo thù, thiên kinh địa nghĩa, Đại tiểu thư cũng không thể nói gì hơn!" Cao gầy thanh niên mỉm cười, chiết phiến nhẹ lay động: "Trương Thế Tường, ngươi đừng hi vọng sao, khỏi phải nghĩ đến mật báo!"

    Thanh niên Trương Thế Tường vội nói: "Trạm Nhiên sư huynh nếu có tam trường lưỡng đoản, Thiên Xu viện chư sư huynh há có thể bỏ qua? . . . Oan oan tương báo khi nào liễu, mau tránh ra!"

    "Trương Thế Tường, khỏi phải nói nhảm, hôm nay ngươi khỏi phải nghĩ đến đi qua!" Cao gầy thanh niên Dương Bách Xích lắc đầu.

    "Để cho hay không? !" Thanh niên nóng nảy, rút kiếm ra khỏi vỏ, hướng hắn một ngón tay .

    Cao gầy thanh niên vừa thu lại chiết phiến, vuốt lòng bàn tay, cười lạnh liên tục: "Rất tốt, bản thân ta muốn lãnh giáo một chút!"

    "Muốn chết!" Thanh niên tức nổ phổi, những thứ này đồ ngốc, đại họa lâm đầu cũng không cảm giác, còn dương dương đắc ý, thật là ngu đã chết!

    Hắn nén giận xuất kiếm, hóa thành một đạo hàn quang, Dương Bách Xích cười lạnh một tiếng, chiết phiến vượt qua cách, kiếm phiến tương giao, phát ra "Đinh" một tiếng giòn vang, phiến cốt là đúc bằng sắt.

    Hai người đinh đinh đương đương đánh nhau, trong lúc nhất thời khó hoà giải, Trương Thế Tường kiếm pháp bất phàm, kia cao gầy thanh niên phiến pháp cũng không tục, động tác tiêu sái xinh đẹp.

    Còn lại mười mấy chỉ xem náo nhiệt, không giúp đỡ, chỉ cần kéo hắn, không để cho hắn mật báo tựu thành, cũng không cần đánh bại hắn.

    Hai người đánh cho khó hoà giải, bỗng nhiên một đạo bóng xám xẹt qua, như một trận Cuồng Phong xoắn tới, bóng xám chợt dừng lại, mọi người hí mắt xem nhìn.

    Màu xám tro tăng bào phần phật phiêu đãng, chậm rãi quy phục, Lí Mộ Thiền xuất hiện.

    Hắn quét mắt một vòng mọi người, nhíu lông mày: "Di, các ngươi đây là. . . ?"

    Mọi người kinh ngạc nhìn hắn, hắn tay phải nói ra một bó trường kiếm, một cái trắng đai lưng buộc ba mươi mấy đem.

    Trương Thế Tường giật mình đột nhiên: "Trạm Nhiên sư huynh, ngươi không có chuyện gì. . . ?"

    "Ta có chuyện gì?" Lí Mộ Thiền cười nói, quét mắt một vòng mọi người mặc, lắc đầu cười nói: "Các ngươi thật cũng không ngu!"

    Dứt lời, bóng xám chợt lóe, như vụ như khói, chia ra vòng qua mọi người, một không buông tha, đảo mắt vừa hiện thân, cánh tay phải ôm mười mấy thanh kiếm, kiếm cũng mang theo sao, tay trái cầm một cái trắng đai lưng.

    Trắng đai lưng thuận tiện một triền, đem mười mấy thanh kiếm đánh trói, ngẩng đầu cười nói: "Trương sư đệ, có rãnh rỗi tới Thiên Xu viện chơi sao!"

    Đối với mọi người quai hàm thủ cười một tiếng, nhắc tới một ... khác trói trường kiếm, phiêu nhiên nhi khứ, hướng trước cửa bốn đại hán cười một tiếng, vào Mai phủ đại môn.



    Tất cả mọi người kinh ngạc không có phục hồi tinh thần lại, bị Lí Mộ Thiền thân pháp sở kinh.

    Bọn họ biết Lí Mộ Thiền kiếm mau, thân pháp cũng mau, lại không nghĩ rằng, Cánh kỳ khoái như vậy, căn bản không có kịp phản ứng, liên kiếm mang sao bị bắt đi.

    Bên kia một nhóm người chạy tới, chính là Khai Dương viện ba mươi mấy người, mọi người thùy quan ủ rũ, vẻ mặt như đưa đám.

    Dương Bách Xích quay đầu xem bọn hắn, mọi người bên hông trống trơn, kiếm cùng sao đều không ở, hiển nhiên, cũng bị Trạm Nhiên đoạt.

    Tống Thái Hòa liếc mắt nhìn bọn họ, cau mày nói: "Cũng bị đoạt kiếm?"

    "Ừ." Dương Bách Xích nhếch miệng cười khổ: "Hắn đây là làm thậm?"

    "Thị uy quá!" Triệu Chính Phong tức giận nói: "Có thể hái được kiếm, tự nhiên cũng có thể hái đầu!"

    Hắn thật thà đỏ mặt lên, hai mắt đầy máu, tức giận dị thường, hận mình vô dụng, toàn bộ không có lực phản kháng.

    Dứt lời, hắn xoay người liền đi, lắc đầu hừ nói: "Xử ở chỗ này làm gì, nhiều người dùng cái gì dùng? . . . Các bận rộn các đi đến sao!"

    Triệu Chính Phong cùng hắn cùng đi, cũng không thèm nhìn tới mọi người.

    Mọi người yên lặng rời đi, chỉ có tiếng bước chân, không nói gì thanh.

    Mới vừa rồi một màn, quá mức đả kích người, bọn họ chỉ cảm thấy trước mắt bóng xám chợt lóe, trên tay kiếm, bên hông vỏ kiếm, cũng rơi vào người ta trong tay.

    Loại này cảm giác vô lực, nhớ tới cả người phát rét.

    Nhìn bọn họ mọi người ủ rũ, thất hồn lạc phách, Dương Bách Xích cau mày, cực kỳ xem thường, không phải là thua sao, liều mạng luyện công, nữa tìm trở về chính là.

    Hắn tàn bạo trừng Trương Thế Tường liếc mắt một cái, quay đầu cũng đi.

    **

    Lí Mộ Thiền trực tiếp trở về Thiên Xu viện, dẫn hai trói trường kiếm.

    Hắn vừa vào sân, vừa vặn Úy Trì Minh đi ra ngoài, ánh mắt rơi vào này hai trói trường kiếm thượng, ha hả cười hỏi: "Ngũ sư đệ, chuyện gì xảy ra?"

    "Thuận tay thu tới." Lí Mộ Thiền cười nói: "Trên đường bị Khai Dương viện nhất bang tiểu tử ngăn chận, muốn thay Phương sư huynh báo thù đây."

    "Ngươi giết bọn họ?" Úy Trì Minh vội hỏi.

    Lí Mộ Thiền cười nói: "Những tiểu tử này ta lười hao tâm tốn sức, . . . Thu kiếm, coi như là cho bọn hắn đề tỉnh một câu thôi."

    "Ha hả, biện pháp này tốt!" Úy Trì Minh nhận lấy một bó kiếm, nhắc tới hành lang gấp khúc , nhất nhất gạt ra, niệm lên trên thân kiếm tên.

    Lúc này, Triệu Vũ Chân ba người cũng nghe tiếng đi ra ngoài.

    Thấy Úy Trì Minh ở loay hoay trường kiếm, Hạ Nam Sơn cười nói: "Tứ sư đệ, kia đến như vậy nhiều kiếm?"

    Úy Trì Minh hoan khoái cười nói: "Ha ha, Khai Dương viện nhất bang người không biết trời cao đất rộng, vòng vây Ngũ sư đệ, Ngũ sư đệ thu liễu kiếm của bọn hắn!"

    "Bọn họ muốn làm cái gì? !" Triệu Vũ Chân cau mày.

    Lí Mộ Thiền cầm lấy một thanh trường kiếm, cẩn thận đánh giá, mạn bất kinh tâm cười cười: "Bọn họ là muốn thay Phương sư huynh báo thù."

    Triệu Vũ Chân cau mày trầm ngâm, một lát sau, lắc đầu: "Này nhưng phiền toái. . ."

    Lí Mộ Thiền buông kiếm, ha hả cười nói: "Không có gì, nếu có lần sau nữa, cho bọn hắn một chút đau khổ nếm thử, nhìn còn dám hay không."

    Úy Trì Minh cầm lấy một thanh kiếm, huy vũ hai cái, hừ nói: "Còn dám dính vào, chào hỏi ta một tiếng! . . . Đám này nhãi con, ba ngày không đánh, nhảy lên đầu lật ngói!"

    Triệu Vũ Chân nhìn Lí Mộ Thiền, lắc đầu thở dài: "Vốn tưởng rằng, Ngũ sư đệ phải chúng ta Thiên Xu viện nhân duyên tốt nhất đây."

    "Ha ha, không phải là người một nhà, không vào một nhà cửa!" Úy Trì Minh cười to, thật là hoan khoái: "Không hỗ chúng ta Thiên Xu viện !"

    Lí Mộ Thiền vào phủ lúc trước, Thiên Xu viện bốn người ở Mai phủ nhân duyên không tốt .

    Một giả, bọn họ địa vị cao cả, võ công nhưng áp bất quá Cung Khinh Vân, không làm cho lòng người dùng, hai người, Úy Trì Minh ba người bọn hắn dễ tìm tra, đánh nhau làm thú vui, khi dễ lừa bảy viện.

    Úy Trì Minh lại nói: "Ngũ sư đệ, tay ngươi quá mềm yếu, đổi ta, hôm nay tựu tháo bọn hắn một cái cánh tay, xem một chút còn dám gây chuyện nhân!"

    Lí Mộ Thiền ha hả cười một tiếng, lắc đầu.

    Trình Hiểu Phong liếc xéo liếc mắt một cái Úy Trì Minh, hừ nói: "Tứ sư đệ, ngươi tựu ngoài miệng có thể, ngươi giết người quá sao? !"

    Úy Trì Minh bĩu môi, hừ nói: "Ta không thể không cơ hội ma!"

    "Tốt lắm!" Triệu Vũ Chân khoát tay chặn lại, xoay người hỏi Lí Mộ Thiền: "Ngũ sư đệ, những thứ này kiếm tính toán xử trí như thế nào?"

    "Theo Đại sư huynh nhìn, nên xử trí như thế nào?" Lí Mộ Thiền cười hỏi.

    Úy Trì Minh vội nói: "Theo ta thấy nột-chậm rãi (nói chuyện), đeo đến Khai Dương viện môn trước trên cây, hảo hảo tao một tao bọn họ, nhìn còn không có mặt Saionara người!"

    Trình Hiểu Phong cười cười, gật đầu: "Chú ý không tệ!"

    Hạ Nam Sơn sờ sờ dưới hàm một túm râu mép, ha hả cười nói: "Kiếm còn người còn, kiếm mất người mất, Ngũ sư đệ một chiêu này ngoan độc!"

    Một năm rưỡi không thấy, Hạ Nam Sơn dưới hàm tụ liễu một túm râu mép, hơi có mấy phần tiêu sái phong thái.

    Đang nói chuyện, Tiểu Viên đi vào: "Trạm Nhiên, Tiểu thư tìm!"

    Nàng một bộ phấn hồng quần áo, ôm trọn mượt mà, như chín mọng cây đào mật, cực kỳ mê người, lúc này nhưng buồn bã ỉu xìu, lại Dương Dương (dương dương tự đắc) nói.

    Úy Trì Minh nhất thời hai mắt sáng lên, bận rộn cười nịnh tiến lên: "Tiểu Viên cô nương, Đại tiểu thư tìm Ngũ sư đệ, chuyện tốt chuyện xấu nha?"

    "Úy Trì Minh, cút ngay!" Tiểu Viên Liễu Mi dựng lên, nũng nịu nhẹ nói: "Hắn phế đi Trương Cảm Huyền, ngươi nói chuyện tốt chuyện xấu a? !"

    Trình Hiểu Phong tiến lên một bước, nho nhã lễ độ liền ôm quyền: "Tiểu Viên cô nương, Ngũ sư đệ có bị cái gì phạt?"

    "Không biết!" Tiểu Viên hừ một tiếng, lúc lắc tay nhỏ bé: "Dù sao, lần này Trạm Nhiên muốn xui xẻo, Tiểu thư thật sinh khí , . . . Đi nhanh đi."

    Lí Mộ Thiền trong bụng cười khổ, rốt cuộc đã tới.

    Hắn hợp thành chữ thập mỉm cười: "Bốn vị sư huynh, không có gì , ta đi một chút sẽ trở lại."

    "Ai. . . , Ngũ sư đệ, ngươi nha. . ." Triệu Vũ Chân lắc đầu cười khổ.

    Úy Trì Minh một ngạnh cổ: "Ta đi cùng Đại tiểu thư nói! Họ Trương khiêu khích, đó là tự tìm đường chết, tại sao phải phạt Ngũ sư đệ? !"

    "Ngươi tựu khỏi phải thêm phiền nữa!" Tiểu Viên không nhịn được khoát tay, đôi mắt sáng trừng trừng: "Ngươi thành sự không có, bại sự có dư, đi ngược lại Hỏa Thượng Kiêu Du!"

    "Ta. . ." Úy Trì Minh không phục.

    Triệu Vũ Chân đè lại bả vai hắn: "Tốt lắm Tứ sư đệ, trước nhìn kỹ hẵn nói."

    "Trạm Nhiên, đi thôi!" Tiểu Viên đối với Lí Mộ Thiền nói, vẻ mặt lập tức ôn hòa , lắc lắc eo thon nhỏ đi ra ngoài.

    Lí Mộ Thiền đối với mọi người cười một tiếng, đi theo Tiểu Viên phía sau, ra khỏi Thiên Xu viện.

    Úy Trì Minh kinh ngạc nhìn một hồi lâu, thở dài: "Tam sư huynh, ngươi nói không sai, Tiểu Viên thật coi trọng Ngũ sư đệ nữa. . ."

    Trình Hiểu Phong tức giận một vượt qua hắn, lắc đầu: "Đến lúc nào rồi liễu, ngươi còn quan tâm Tiểu Viên!"

    Úy Trì Minh cười hắc hắc: "Lần trước giết người, chỉ phạt một năm rưỡi diện bích, lần này không có giết người, không cần gấp gáp !"

    "Ngươi cũng là có trang mô tác dạng!" Trình Hiểu Phong cười lạnh: "Là (vâng,đúng) cho Tiểu Viên cô nương nhìn a?"

    "Hắc hắc. . ." Úy Trì Minh nhức đầu, thật là đắc ý.




    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile









    Lí mộ thiện vi vi nhất tiếu: "Pháp bất trách chúng? . . . Nhĩ hảo hảo tưởng tưởng, đại tiểu tỷ hội phóng quá đại hỏa?"

    "Trạm nhiên! Bằng phế thoại, kim thiên nhĩ đào bất điệu đích!" Triệu chính phong lãnh tiếu, bất tiết đích đạo: "Phạ liễu? Tưởng cầu nhiêu dã một dụng!"

    Lí mộ thiện phủ trứ hạ cáp, ngoạn vị đích khán trứ chúng nhân, tâm hạ trầm ngâm.

    Trương cảm huyền dĩ kinh phế liễu, bả giá ta nhân dã phế liễu, cổ kế đại tiểu tỷ hội trảo cuồng, vi liễu giá ta tiểu gia hỏa thụ trọng phạt, thật tại bất trị đương.

    Bất quá, giá bàn phóng quá dã bất thành, cương lập uy, tựu bị khi thượng môn, thủ nhuyễn liễu, tha môn bất đãn bất hội lĩnh tình, phản dĩ vi tự kỷ hại phạ, hội canh gia xương cuồng, ma phiền vô cùng.

    Tha diêu đầu thán liễu khẩu khí, lại dương dương đạo: "Hảo ba, đan thiêu hoàn thị quần công?"

    Triệu chính phong trầm thanh hát đạo: "Vi phương sư huynh báo cừu, cá nhân vinh nhục toán thập yêu, đại hỏa nhân nhất khối nhân thượng!"

    Tống thái hòa bạt kiếm triêu thiên không nhất thứ, đại hát nhất thanh: "Thượng a ——!"

    "Thượng ——!" Chúng nhân tề hát, bạt kiếm xuất sao, trùng liễu thượng lai.

    Chu vi nhân môn mang bất điệt tị khai, thối xuất nhị thập kỉ trượng quan tiều, cá cá song nhãn phóng quang, hưng phấn bất dĩ, chung vu đả khởi lai liễu.

    ****************

    Nhân quần trung nhất cá lam sam thanh niên kiểm sắc nhất biến, bạt thối tiện tẩu, triêu mai phủ trùng khứ.

    Mã thượng yếu đáo mai phủ, chích soa bách dư mễ, hốt nhiên trùng xuất lai thập kỉ cá nhân, thân trứ lục sam, cá cá khí thế bất phàm, vãng đại nhai thượng hoành bài nhất tự, tiệt đoạn liễu lộ.

    Thanh niên vô nại đình hạ, kiểm sắc biến liễu, đại thanh đạo: "Dương bách xích, nhĩ môn tố thậm?"

    "Tính trương đích, nhĩ yếu tố thậm? !" Trung gian nhất cá thanh niên lãnh tiếu.

    Tha thân hình cao thiêu tước sấu, bỉ chúng nhân cao xuất bán cá đầu, như hạc lập kê quần, tương mạo thậm thị anh tuấn, nã trứ nhất bính chiết phiến, mạn du du đích phiến động, khí định thần nhàn.

    Thanh niên trứu mi, diện lộ tiêu cấp, đạo: "Nhĩ môn cánh vi công trạm nhiên sư huynh, đại tiểu tỷ tri đạo liễu, định hội nghiêm trừng!"

    "Cha môn thế phương sư huynh báo cừu, thiên kinh địa nghĩa, đại tiểu tỷ dã vô thoại khả thuyết!" Cao thiêu thanh niên vi tiếu, chiết phiến khinh diêu: "Trương thế tường, nhĩ tựu tử tâm ba, bằng tưởng thông phong báo tín!"

    Thanh niên trương thế tường mang đạo: "Trạm nhiên sư huynh nhược hữu cá tam trường lưỡng đoản, thiên xu viện chư sư huynh khởi năng kiền hưu? . . . Oan oan tương báo hà thì liễu, khoái nhượng khai!"

    "Trương thế tường, bằng phế thoại, kim thiên nhĩ bằng tưởng quá khứ!" Cao thiêu thanh niên dương bách xích diêu đầu.

    "Nhượng bất nhượng? !" Thanh niên cấp liễu, bạt kiếm xuất sao, triêu tha nhất chỉ.

    Cao thiêu thanh niên nhất thu chiết phiến, phách đả trứ chưởng tâm, lãnh tiếu liên liên: "Hảo đắc ngận, ngã đảo yếu lĩnh giáo lĩnh giáo!"

    "Hoa tử!" Thanh niên khí tạc liễu phế, giá ta hồ đồ trùng, đại họa lâm đầu khước bất giác, hoàn dương dương đắc ý, chân thị xuẩn tử liễu!

    Tha hàm nộ xuất kiếm, hóa vi nhất đạo hàn quang, dương bách xích lãnh tiếu nhất thanh, chiết phiến hoành cách, kiếm phiến tương giao, phát xuất"Đinh" nhất thanh thúy hưởng, phiến cốt nãi thiết chú.

    Lưỡng nhân đinh đinh đương đương đả liễu khởi lai, nhất thì gian nan phân nan giải, trương thế tường kiếm pháp bất phàm, na cao thiêu thanh niên phiến pháp dã bất tục, động tác tiêu sái phiêu lượng.

    Kì dư thập kỉ cá chích khán nhiệt nháo, bất bang mang, chích yếu tha trụ tha, bất nhượng tha thông phong báo tín tựu thành, dã bất tất đả bại tha.

    Lưỡng nhân đả đắc nan phân nan giải, hốt nhiên nhất đạo hôi ảnh lược quá, như nhất trận cuồng phong quyển lai, hôi ảnh thúc đích đình hạ, chúng nhân mị nhãn quan tiều.

    Hôi sắc tăng bào liệp liệp phiêu đãng, hoãn hoãn quy phục, lí mộ thiện xuất hiện.

    Tha tảo nhất nhãn chúng nhân, thiêu liễu thiêu mi mao: "Di, nhĩ môn giá thị. . . ?"

    Nhân môn chinh chinh khán trứ tha, tha hữu thủ đề liễu nhất khổn trường kiếm, nhất điều bạch yêu đái khổn trứ tam thập kỉ bả kiếm.

    Trương thế tường chinh nhiên: "Trạm nhiên sư huynh, nhĩ một sự. . . ?"

    "Ngã hữu thập yêu sự?" Lí mộ thiện tiếu đạo, tảo nhất nhãn chúng nhân xuyên đái, diêu đầu tiếu đạo: "Nhĩ môn đảo dã bất sỏa!"

    Thuyết bãi, hôi ảnh nhất thiểm, như vụ như yên, phân biệt nhiễu quá chúng nhân, nhất cá bất phóng quá, chuyển nhãn hựu hiện thân, hữu tí bão trứ thập kỉ bính kiếm, kiếm đô đái trứ sao, tả thủ nã nhất điều bạch yêu đái.

    Bạch yêu đái thuận tiện nhất triền, bả thập kỉ bính kiếm đả liễu khổn, sĩ đầu tiếu đạo: "Trương sư đệ, hữu không lai thiên xu viện ngoạn ba!"

    Đối chúng nhân cáp thủ nhất tiếu, đề khởi lánh nhất khổn trường kiếm, phiêu nhiên nhi khứ, trùng môn tiền tứ cá đại hán nhất tiếu, tiến liễu mai phủ đại môn.

    *******************

    Chúng nhân đô chinh chinh một hồi quá thần lai, bị lí mộ thiện đích thân pháp sở kinh.

    Tha môn tri đạo lí mộ thiện đích kiếm khoái, thân pháp dã khoái, khước một tưởng đáo, cánh kì khoái như tư, căn bổn một phản ứng quá lai, liên kiếm đái sao bị thu tẩu.

    Na biên nhất quần nhân cản quá lai, chính thị khai dương viện đích tam thập kỉ cá nhân, cá cá thùy quan tang khí, thần tình tự tang.

    Dương bách xích chuyển đầu khán tha môn, cá cá yêu gian không không, kiếm dữ sao giai bất tại, hiển nhiên, đô bị trạm nhiên thưởng liễu.

    Tống thái hòa khán nhất nhãn tha môn, trứu mi đạo: "Dã bị thưởng liễu kiếm?"

    "Ân." Dương bách xích liệt chủy khổ tiếu: "Tha giá thị tố thậm?"

    "Kì uy bái!" Triệu chính phong một hảo khí đích đạo: "Năng trích liễu kiếm, tự nhiên dã năng trích não đại!"

    Tha hàm hậu đích kiểm trướng hồng, song nhãn sung huyết, phẫn nộ dị thường, hận tự kỷ một dụng, toàn vô phản kháng chi lực.

    Thuyết bãi, tha chuyển thân tiện tẩu, diêu đầu hanh đạo: "Xử tại giá nhân kiền thập yêu, nhân đa dụng thập yêu dụng? . . . Các mang các đích khứ ba!"

    Triệu chính phong cân tha nhất khởi tẩu, khán dã bất khán chúng nhân.

    Chúng nhân mặc mặc li khai, chích hữu cước bộ thanh, một hữu thuyết thoại thanh.

    Cương tài đích nhất mạc, thái quá đả kích nhân, tha môn chích giác nhãn tiền hôi ảnh nhất thiểm, thủ thượng đích kiếm, yêu gian đích kiếm sao, đô lạc đáo nhân gia thủ trung.

    Giá chủng vô lực cảm, tưởng khởi lai hồn thân phát hàn.

    Khán trứ tha môn cá cá thùy đầu tang khí, thất hồn lạc phách, dương bách xích trứu mi, đại thị bất dĩ vi nhiên, bất tựu thị bại liễu yêu, bính mệnh luyện công, tái hoa hồi lai tựu thị.

    Tha ác ngoan ngoan trừng trương thế tường nhất nhãn, nữu đầu dã tẩu liễu.

    ******************************************

    Lí mộ thiện trực tiếp hồi liễu thiên xu viện, đề trứ lưỡng khổn trường kiếm.

    Tha nhất tiến viện tử, kháp hảo úy trì minh vãng ngoại tẩu, nhãn tình lạc đáo giá lưỡng khổn trường kiếm thượng, a a tiếu vấn: "Ngũ sư đệ, chẩm yêu hồi sự?"

    "Thuận thủ thu lai đích." Lí mộ thiện tiếu đạo: "Lộ thượng bị khai dương viện nhất bang tiểu gia hỏa đổ trụ liễu, yếu thế phương sư huynh báo cừu ni."

    "Nhĩ sát liễu tha môn?" Úy trì minh mang vấn.

    Lí mộ thiện tiếu đạo: "Giá ta tiểu gia hỏa ngã lại đắc phí thần, . . . Thu liễu kiếm, toán thị cấp tha môn đề cá tỉnh bãi."

    "A a, giá pháp tử hảo!" Úy trì minh tiếp quá nhất khổn kiếm, đề đáo hồi lang hạ, nhất nhất bài khai, niệm khởi liễu kiếm thượng đích danh tự.

    Giá thì hậu, triệu vũ chân tam nhân dã văn thanh xuất lai.

    Kiến úy trì minh tại bãi lộng trường kiếm, hạ nam sơn tiếu đạo: "Tứ sư đệ, na lai giá yêu đa kiếm?"

    Úy trì minh hoan khoái tiếu đạo: "Cáp cáp, khai dương viện nhất bang gia hỏa bất tri thiên cao địa hậu, vi đổ ngũ sư đệ, ngũ sư đệ thu liễu tha môn đích kiếm!"

    "Tha môn yếu tố thập yêu? !" Triệu vũ chân trứu mi.

    Lí mộ thiện nã khởi nhất bính trường kiếm, tử tế đả lượng, mạn bất kinh tâm đích tiếu liễu tiếu: "Tha môn thị yếu thế phương sư huynh báo cừu."

    Triệu vũ chân trứu mi trầm ngâm, phiến khắc hậu, diêu diêu đầu: "Giá khả ma phiền liễu. . ."

    Lí mộ thiện phóng hạ kiếm, a a tiếu đạo: "Một thập yêu, tái hữu hạ thứ, cấp tha môn điểm nhân khổ đầu thường thường, khán hoàn cảm bất cảm."

    Úy trì minh nã khởi nhất bính kiếm, huy vũ lưỡng hạ, hanh đạo: "Tái cảm hồ lai, chiêu hô ngã nhất thanh! . . . Giá bang tiểu tể tử, tam thiên bất đả, thượng phòng yết ngõa!"

    Triệu vũ chân khán trứ lí mộ thiện, diêu đầu thán tức: "Bổn dĩ vi, ngũ sư đệ hội thị cha môn thiên xu viện nhân duyến tối hảo đích ni."

    "Cáp cáp, bất thị nhất gia nhân, bất tiến nhất gia môn!" Úy trì minh đại tiếu, thậm thị hoan khoái: "Bất quý cha môn thiên xu viện đích!"

    Lí mộ thiện nhập phủ chi tiền, thiên xu viện tứ nhân tại mai phủ nhân duyến bất giai.

    Nhất giả, tha môn địa vị siêu nhiên, vũ công khước áp bất quá cung khinh vân, bất nhượng nhân tâm phục, nhị giả, úy trì minh tha môn tam cá hảo hoa tra, đả giá vi nhạc, khi phụ phiến liễu thất viện.

    Úy trì minh hựu đạo: "Ngũ sư đệ, nhĩ thủ thái nhuyễn, hoán liễu ngã, kim thiên tựu tá liễu tha môn nhất chích ca bạc, khán khán hoàn cảm hoa sự nhân!"

    Lí mộ thiện a a nhất tiếu, diêu diêu đầu.

    Trình hiểu phong tà nghễ nhất nhãn úy trì minh, hanh đạo: "Tứ sư đệ, nhĩ tựu chủy thượng năng, nhĩ sát quá nhân mạ? !"

    Úy trì minh phiết phiết chủy, hanh đạo: "Ngã bất thị một ky hội ma!"

    "Hảo liễu!" Triệu vũ chân nhất bãi thủ, chuyển thân vấn lí mộ thiện: "Ngũ sư đệ, giá ta kiếm đả toán chẩm yêu xử trí?"

    "Y đại sư huynh khán, cai như hà xử trí?" Lí mộ thiện tiếu vấn.

    Úy trì minh mang đạo: "Y ngã khán nột, quải đáo khai dương viện môn tiền đích thụ thượng, hảo hảo tao nhất tao tha môn, khán hoàn một hữu kiểm tái kiến nhân!"

    Trình hiểu phong tiếu liễu tiếu, điểm điểm đầu: "Chủ ý bất thác!"

    Hạ nam sơn mạc liễu mạc cáp hạ nhất lữu hồ tử, a a tiếu đạo: "Kiếm tại nhân tại, kiếm vong nhân vong, ngũ sư đệ giá nhất chiêu cú ngoan!"

    Nhất niên bán bất kiến, hạ nam sơn cáp hạ súc liễu nhất lữu hồ tử, pha hữu kỉ phân tiêu sái phong thải.

    Chính thuyết trứ thoại, tiểu viên tiến lai: "Trạm nhiên, tiểu tỷ hoa!"

    Tha nhất tập phấn hồng la sam, bão mãn viên nhuận, như thục thấu đích thủy mật đào, cực thị dụ nhân, giá thì hậu khước một tinh đả thải, lại dương dương đích đạo.

    Úy trì minh đốn thì song nhãn phóng quang, mang siểm tiếu trứ thượng tiền: "Tiểu viên cô nương, đại tiểu tỷ hoa ngũ sư đệ, hảo sự phôi sự nha?"

    "Úy trì minh, cổn khai!" Tiểu viên liễu mi nhất thụ, kiều hanh đạo: "Tha phế liễu trương cảm huyền, nhĩ thuyết hảo sự phôi sự a? !"

    Trình hiểu phong thượng tiền nhất bộ, bân bân hữu lễ nhất bão quyền: "Tiểu viên cô nương, ngũ sư đệ hội thụ thập yêu phạt?"

    "Bất tri đạo!" Tiểu viên hanh nhất thanh, bãi bãi tiểu thủ: "Phản chính, giá thứ trạm nhiên yếu đảo môi, tiểu tỷ chân sinh khí liễu, . . . Khoái tẩu ba."

    Lí mộ thiện tâm hạ khổ tiếu, chung vu yếu lai liễu.

    Tha hợp thập vi tiếu: "Tứ vị sư huynh, một thập yêu đích, ngã khứ khứ tựu lai."

    "Ai. . . , ngũ sư đệ, nhĩ nha. . ." Triệu vũ chân diêu đầu khổ tiếu.

    Úy trì minh nhất ngạnh bột tử: "Ngã khứ cân đại tiểu tỷ thuyết! Tính trương đích thiêu hấn, na thị tự tầm tử lộ, bằng thập yêu phạt ngũ sư đệ? !"

    "Nhĩ tựu bằng thiêm loạn lạp!" Tiểu viên bất nại phiền bãi thủ, minh mâu viên trừng: "Nhĩ thành sự bất túc, bại sự hữu dư, khứ liễu phản nhi hỏa thượng kiêu du!"

    "Ngã. . ." Úy trì minh bất phục khí.

    Triệu vũ chân án trụ tha kiên bàng: "Hảo liễu tứ sư đệ, tiên khán khán tái thuyết."

    "Trạm nhiên, tẩu ba!" Tiểu viên đối lí mộ thiện đạo, thần tình lập khắc ôn hòa, nữu trứ tiểu man yêu vãng ngoại tẩu.

    Lí mộ thiện đối chúng nhân nhất tiếu, cân tại tiểu viên thân hậu, xuất liễu thiên xu viện.

    Úy trì minh chinh chinh khán liễu bán thưởng, thán liễu khẩu khí: "Tam sư huynh, nhĩ thuyết đắc bất thác, tiểu viên chân khán thượng ngũ sư đệ lạp. . ."

    Trình hiểu phong một hảo khí nhất hoành tha, diêu diêu đầu: "Đô thập yêu thì hậu liễu, nhĩ hoàn quan tâm tiểu viên!"

    Úy trì minh hắc hắc nhất tiếu: "Thượng thứ sát liễu nhân, chích phạt nhất niên bán diện bích, giá thứ một sát nhân, bất yếu khẩn đích!"

    "Nhĩ đảo thị hội trang mô tác dạng!" Trình hiểu phong lãnh tiếu: "Thị cấp tiểu viên cô nương khán đích ba?"

    "Hắc hắc. . ." Úy trì minh nạo nạo đầu, thậm thị đắc ý.





    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile




    Thế là không giết rồi...

  4. Bài viết được 90 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    babana,conqueror74,dombz,ducsonvt,gaquay,hnv991,lightnimbus,luanacbs,masterdin,myancongchua,nhatlangthv,phongluucongtu113,quang181tb,ruoigiabattu,stardust1993,tamnam_0603,tiakasz,VanHung3110,zoroaniki,
  5. #53
    Ngày tham gia
    Dec 2009
    Đang ở
    Dị giới đại lục
    Bài viết
    217
    Xu
    50

    Mặc định

    Chương 50 : Hộ vệ

    Chương 50 : Hộ vệ

    Tiểu Viên cùng Lý Mộ Thiền sóng vai mà đi, mang bộ mặt sầu thảm: "Trạm Nhiên, ngươi lần này có thể nguy hiểm lạp!"

    Lý Mộ Thiền cười cười: "Đại tiểu thư thực tức giận?"

    "Cũng không phải là!" Tiểu Viên dùng sức gật đầu, hừ nói: "Tiểu thư chưa từng tức giận như vậy qua!"

    Lý Mộ Thiền cười hỏi: "Có thể là bởi vì Trương Cảm Huyền Trương sư huynh?"

    Tiểu Viên lườm hắn một cái: "Còn không phải bởi vì ngươi? !"

    Hai người dưới chân quá nhanh, đảo mắt xuyên qua xem hà đình, đi vào Khế Viên, vào hoa mai trải rộng tiểu viện, Cung Khinh Vân đang luyện công.

    Áo trắng phiêu phiêu, kiếm quang dày đặc, chiếu khắp tiểu viện.

    Hai người tiến vào, Cung Khinh Vân làm như bất giác, chiêu thức như trước, kiếm quang phủ thân, không chút nào để ý.

    Tiểu Viên nhìn coi nàng, lại miết liếc mắt một cái Lý Mộ Thiền, thấp giọng nói: "Cung tỷ tỷ cũng thay ngươi cầu tình rồi sao!"

    Lý Mộ Thiền xem một cái Cung Khinh Vân, mỉm cười nói: "Chúng ta nhanh đi gặp Đại tiểu thư đi."

    "Hảo, đi thôi." Tiểu Viên điểm đầu, hướng tiểu viện thổi đi.

    Kiếm quang đột nhiên chợt tắt, Cung Khinh Vân cầm kiếm ngơ ngơ ngẩn ngẩn nhìn thấy hai người biến mất phương hướng, con mắt sáng lóe ra.

    Một lát sau, nàng trường kiếm trở vào bao, chuyển thân lên giả sơn.

    Đến tiểu đình trung ngồi xuống, châm một chiếc trà phủng ở lòng bàn tay, bạch khí lượn lờ, như một tầng lụa trắng tráo trứ nàng tinh xảo khuôn mặt, mông lung mơ hồ, vẻ mặt biến ảo.

    *

    Hai người tiến tiểu viện, Mai Nhược Lan quần áo tử y bối đối với bọn họ, khoanh tay đứng ở vườn hoa giữ, cúi đầu quan sát một đóa hoa bách hợp, vẻ mặt chuyên chú.

    Trời chiều tà ánh nàng phía sau lưng, như khoác nhất kiện hà tiền.

    "Tiểu thư. . ." Tiểu Viên nhẹ giọng kêu.

    Lý Mộ Thiền hợp thành chữ thập thi lễ, mỉm cười nói: "Đại tiểu thư."

    "Tiểu Viên, ngươi đi đi." Mai Nhược Lan không quay đầu lại, khoát tay thản nhiên phân phó.

    ". . . Phải" Tiểu Viên chần chờ hạ xuống, không tình nguyện đáp ứng, lo lắng mong liếc mắt một cái Lý Mộ Thiền.

    Lý Mộ Thiền mỉm cười, ý bảo nàng an tâm.

    Tiểu Viên rời khỏi tiểu viện, tới luyện võ trường, nhảy lên giả sơn tiểu đình trung, ủ rũ ngồi xuống, cũng không có tâm tư nói chuyện.

    Cung Khinh Vân đang đang cầm trà trản, yên lặng trông về phía xa minh hồ, xem nàng đến đây, xoay người nói: "Có khỏe không?"

    Tiểu Viên lắc đầu: "Tiểu thư đem ta đuổi ra ngoài, chắc là một phen **!"

    Cung Khinh Vân chậm rãi buông trà trản.

    Tiểu Viên thở dài: "Cung tỷ tỷ, Trạm Nhiên nhìn thấy hiền hoà, lại kiêu ngạo được ngay, ta sợ hắn sẽ cùng tiểu thư sảo, vậy phiền toái vậy!"

    Cung Khinh Vân lông mày kẻ đen nhăn súc, lắc đầu: "Sẽ không, hắn thực giảo hoạt."

    Tiểu Viên bất đắc dĩ thở dài: "Chỉ hy vọng như thế đi. . ."

    Cung Khinh Vân buông trà trản, bỗng nhiên hé miệng cười: "Ngươi đối với hắn như vậy quan tâm?"

    Tiểu viên kiểm đỏ lên, vội hỏi: "Cung tỷ tỷ đừng nói lung tung! . . . Hắn mặc dù soi xét một ít, người cũng rất tốt, bị trục xuất phủ rất đáng tiếc!"

    Cung Khinh Vân cười cười, không nói thêm nữa, quay đầu trông về phía xa minh hồ, tinh thần dần dần hốt hoảng.



    Mai Nhược Lan cúi đầu xem hoa, vẻ mặt chuyên chú, vẫn không nhúc nhích, Thanh Phong Từ, tử y phiêu động, tiểu viện phá lệ im lặng.

    Một lát sau, Lý Mộ Thiền mỉm cười nói: "Đại tiểu thư, thực thất vọng đi?"

    Mai Nhược Lan xoay người lại đây, rặng mây đỏ ánh hồng mặt của nàng, con mắt sáng lưu quang tràn ngập các loại màu sắc, mê ly biến ảo, càng thêm kẻ khác say khó có thể tự kềm chế.

    Nàng chăm chú nhìn Lý Mộ Thiền, ánh mắt lãnh liệt.

    Lý Mộ Thiền mỉm cười đối diện, hai mắt trong trẻo, như lưỡng đạo thanh tuyền rót vào nàng trong con ngươi.

    Mai Nhược Lan nhíu mày, chậm rãi chuyển khai ánh mắt, nhìn phía đầy trời rặng mây đỏ.

    Nhìn thấy trời chiều, một lát sau, nàng thản nhiên nói: "Trạm Nhiên, ngươi quả thật lập uy."

    Lý Mộ Thiền cũng quay đầu mong trời chiều, mỉm cười nói: "Thứ cho ta cô lậu quả văn, mới biết hắn là tuổi còn trẻ nhất đồng giáp hộ vệ một trong."

    Đại tiểu thư có thể đoán được chính mình dụng tâm, quả nhiên bất phàm.

    Hai người kiên cũng lên kiên, mặt hướng trời chiều, Thanh Phong từ từ, tử y cùng tăng bào Tề (đủ) phiêu.

    Mai Nhược Lan quay đầu, liếc hắn một cái: "Cho dù biết trước việc, ngươi sẽ như thế nào?"

    Lý Mộ Thiền cười cười: ". . . Cũng sẽ như thế thôi."

    "Không hỗ người xuất gia, không đánh lời nói dối!" Mai Nhược Lan khóe miệng nhếch lên, cười lạnh liếc xéo.

    Lý Mộ Thiền hợp thành chữ thập thi lễ, vẻ mặt trang nghiêm thần thánh.

    Mai Nhược Lan xoay quay đầu lại, dưới trời chiều, nàng mặt như Hồng Ngọc, lãnh diễm mà dễ thương, Lý Mộ Thiền tim đập thình thịch, chợt sinh ủng này vào lòng chi xúc động.

    Từ tâm châu ngưng tụ thành lưỡng khỏa, hắn càng mạnh, Như Long bàn nội tâm, nhưng định lực cũng càng cường, ngoại vật nan xâm, rất khó động kỳ tâm.

    Hắn vi hạp hai mắt, chế ngự nội tâm chi Long, rất nhanh khôi phục lại bình tĩnh.

    *

    Mở mắt ra, hắn mỉm cười nói: "Lần này xử trí như thế nào?"

    Mai Nhược Lan im lặng không nói, ngửa đầu quan sát đầy trời thải hà.

    Lý Mộ Thiền mỉm cười: "Là (vâng,đúng) muốn phế võ công, trục xuất phủ đi?"

    Mai Nhược Lan xoay người, lạnh lùng theo dõi hắn: "Ngươi là cao tăng, ta lại không thấy lòng từ bi của ngươi, ngược lại tâm ngoan thủ lạt, không hề thương xót tâm!"

    Lý Mộ Thiền cười cười, từ chối cho ý kiến.

    Mai Nhược Lan mặt nạ bảo hộ sương lạnh: "Khinh thường theo ta giải thích? !"

    Lý Mộ Thiền mỉm cười, thản nhiên nhìn thấy nàng.

    Mai Nhược Lan cắn môi dưới, ánh mắt lãnh liệt.

    Nàng một hơi dấu ở ngực, hận không thể rút kiếm liền đâm, cả nhà cao thấp, đều bị đối với chính mình cung kính, duy này Lý Mộ Thiền ngoại lệ!

    Cho dù lạnh lùng xem người, con mắt sáng vẫn mê ly biến ảo, lay động lòng người thần, Lý Mộ Thiền nhìn nàng mê ly con ngươi, âm thầm tán thưởng tạo hóa chi thần kỳ, giống như này mắt đẹp.

    Lúc trước thời điểm, Lý Mộ Thiền không dám nhìn thẳng nàng đôi mắt, mê ly biến ảo, không nghĩ qua là sẽ bị lạc, hiện giờ tâm thần kiên ngưng như sắt, lại vừa thản nhiên đối diện, thưởng thức này tuyệt vời.

    Hai người chăm chú nhìn đối phương, nhìn như một đôi thâm tình đích tình lữ.

    **

    Sau một lúc lâu đi qua, Mai Nhược Lan chậm rãi chuyển khai ánh mắt, vẻ mặt khôi phục lại bình tĩnh, thong dong mà trong trẻo nhưng lạnh lùng.

    Nàng thản nhiên phân phó: "Trạm Nhiên, ngày mai lên, ngươi là của ta mang bên mình hộ vệ, cụ thể như thế nào làm, Tiểu Viên sẽ nói cho ngươi biết!"

    Lý Mộ Thiền nhíu lại lông mi, lập tức cười nói: "Đại tiểu thư là sợ ta tiếp tục gặp rắc rối đi?"

    "Ngươi có biết là tốt rồi!" Mai Nhược Lan vẻ mặt lãnh đạm.

    "Vậy lần này. . ." Lý Mộ Thiền cười hỏi.

    Mai Nhược Lan thản nhiên nói: "Không thể giáo hảo ngươi, là của ta lỗi!"

    Lý Mộ Thiền tươi cười ngưng tụ, nhíu nhíu mày.

    "Ngươi lại đi thôi." Mai Nhược Lan khoát tay chặn lại, quay thân vào phòng.

    Lý Mộ Thiền thật sâu liếc nhìn nàng một cái, mơ hồ đoán được, hợp thành chữ thập thi lễ, xoay người phiêu nhiên nhi khứ.

    Hắn chợt ra tiểu viện, liền nghe Tiểu Viên kiều hoán: "Trạm Nhiên! Trạm Nhiên!"

    Ngẩng đầu nhìn lên, Tiểu Viên đang ở tiểu đình trong giả sơn ngoắc tay.

    Cung Khinh Vân bên cạnh đối với hắn, nhấp nhẹ trà trà, vẻ mặt chuyên chú, giống như không biết hắn xuất hiện, thẳng tắp ngồi, tao nhã mà kiêu ngạo.

    Lý Mộ Thiền hướng Tiểu Viên khoát tay, cười cười, xoay người ly khai.

    Tiểu Viên cánh tay ngưng ở giữa không trung, oán hận lỗ mãng, hừ nói: "Này Trạm Nhiên, thiệt là!"

    Cung Khinh Vân buông trà trản, thản nhiên nói: "Có thể bị xử phạt, tâm tình không tốt đi."

    "Xem ra phạt được không nhẹ đâu, ta đi hỏi tiểu thư!" Tiểu Viên ngồi không yên, lướt ra tiểu đình, khinh phiêu phiêu rớt xuống, lắc mình vào tiểu viện.

    Một lát sau, nàng cực kỳ hứng thú nhảy lên tiểu đình, rơi xuống Cung Khinh Vân bên người: "Cung tỷ tỷ, tin tốt lành!"

    "Như thế nào xử phạt?" Cung Khinh Vân vội hỏi, trà trản hơi oai, nước trà làm ướt một mảng tay áo.

    Tiểu Viên nói : "Tiểu thư thay hắn bị phạt, làm ba lượt hộ tiêu nhiệm vụ!"

    Cung Khinh Vân trường than một hơi, cả người trầm tĩnh lại.

    Sau một lúc lâu, nàng thở dài nói: "Đại tiểu thư thật lâu không làm nhiệm vụ đi?"

    "Là (vâng,đúng) nha, bốn năm trước sẽ không làm vậy!" Tiểu Viên điểm đầu.

    Cung Khinh Vân lắc đầu thở dài: "Ai. . . , Đại tiểu thư có thể nói dụng tâm lương khổ!"

    "Tiểu thư là ái tài sốt ruột!" Tiểu Viên nói, khẽ cười một tiếng: "Trạm Nhiên luyện Kim Cương Bất Hoại thần công, đã muốn luyện đến tầng thứ tư, trước đó chưa từng có!"

    "Ân ——?" Cung Khinh Vân lông mày kẻ đen giương lên.

    Tiểu Viên hưng phấn nói: "Tiểu thư nói, Trạm Nhiên có hi vọng luyện thành Kim Cương Bất Hoại thần công!"

    "Hắn lại luyện Kim Cương Bất Hoại thần công?" Cung Khinh Vân kinh dị.

    Tiểu Viên kiêu ngạo nói : "Là (vâng,đúng) nha, mặt này vách tường một năm rưỡi, hắn luôn luôn tu luyện Kim Cương Bất Hoại thần công, một chút luyện tới tầng thứ tư!"

    "Không nghĩ tới. . ." Cung Khinh Vân lắc đầu.

    Kim Cương Bất Hoại thần công, danh khí thật lớn, tiền triều Tuệ Quả thần tăng tu thành lúc sau, sống hơn hai trăm năm, cởi hóa mà đi sau, nghe nói tồn tại cho Đại Lôi Âm Tự trung, đến nay không xấu.

    Kim Cương Bất Hoại thần công tu luyện chi gian nan, mọi người cũng biết, chịu lấy thiên đao vạn quả nỗi khổ, cho dù nghị lực kinh người, thân thể lại chịu không nổi, không khoan nhượng đau ngất, không thể tiếp tục.

    Nghe nói, Tuệ Quả thần tăng tu luyện phương pháp, thị mỗi ngày luyện tới đau đớn bất tỉnh, ngày hôm sau luyện tiếp, lấy Ngu Công dời núi nghị lực, mỗi ngày kiên trì, luôn luôn kiên trì tám mươi năm, rốt cục nhập môn.

    Khổ như thế công phu, ngu ngốc công phu, cũng có người thử, không một người luyện thành, mỗi ngày chịu đựng một lần thiên đao vạn quả nỗi khổ, đủ để cho người hỏng mất.

    Tiểu Viên đứng dậy nói: "Ta đi tìm hắn vậy, tiểu thư để cho hắn làm mang bên mình hộ vệ!"

    "Ân. . ." Cung Khinh Vân hồn du thiên ngoại, vẫn nghĩ đến Kim Cương Bất Hoại thần công.



    Lý Mộ Thiền quay về Thiên Xu viện thì mọi người đang ngồi ở hành lang gấp khúc thảo luận nói, ngoắc để cho hắn đã qua.

    Úy Trì Minh vội hỏi: "Ngũ sư đệ, như thế nào phạt ngươi?"

    Lý Mộ Thiền lắc đầu cười khổ: "Ta cũng không biết, . . . Đại tiểu thư để cho ta làm nàng mang bên mình hộ vệ."

    Úy Trì Minh trừng to mắt, hú lên quái dị: "Nhé! . . . Này không phải bị phạt, thị mỹ soa nha!"

    Tất cả mọi người nóng bỏng trông lại.

    Tài năng ở Đại tiểu thư bên người người hầu, có thể nói vô thượng quang vinh, hơn nữa có thể cho đến khi thấy Đại tiểu thư phong tư, cũng là tuyệt đỉnh hưởng thụ.

    Mọi người không ngừng hâm mộ, tấm tắc tán thưởng vận may của hắn khí .

    Lúc này Tiểu Viên tiến vào, lưng hai tay, trước ngực chiến nguy, kinh tâm động phách.

    Nàng lại không tự giác, kiêu ngạo hoành mọi người liếc mắt một cái, dịu dàng nói: "Trạm Nhiên, ngày mai bắt đầu, ngươi muốn tới Khế Viên thủ trị!"

    "Hảo." Lý Mộ Thiền cười gật đầu.

    Tiểu Viên hờn dỗi: "Hừ, lần này nha, Đại tiểu thư thay ngươi khiêng hạ, bằng không, ngươi cần không hay ho!"

    "Sao lại thế này, sao lại thế này?" Úy Trì Minh vội hỏi.

    Tiểu Viên lườm hắn một cái, chuyển hướng Lý Mộ Thiền: "Đại tiểu thư làm ba lượt hộ tiêu nhiệm vụ, xem như thay ngươi thứ tội."

    Lý Mộ Thiền có chút không rõ, chuyển hướng Triệu Vũ Chân.

    "Như thế này nói sau." Triệu Vũ Chân nói, lắc đầu cảm thán: "Ngươi muốn hảo hảo báo đáp Đại tiểu thư."

    "Sáng sớm ngày mai sớm lại đây, đừng quên vậy!" Tiểu Viên uốn éo eo nhỏ, xoay người ly khai Thiên Xu viện.

    Úy Trì Minh trừng to mắt, lắc đầu không thôi: "Ngũ sư đệ, ngươi hà đức hà năng, làm cho Đại tiểu thư thay ngươi chịu khổ!"

    "Đại sư huynh. . . ?" Lý Mộ Thiền cười khổ.

    Triệu Vũ Chân thở dài: "Chúng ta Mai phủ làm thị tơ lụa sinh ý, hàng muốn đưa đến lớn Tây Bắc, hộ tiêu cực khổ nhất, . . . Ngắn thì ba lượng nguyệt, lâu thì một năm nửa năm, một đường màn trời chiếu đất, lại nguy hiểm tùng sinh, vận khí không tốt muốn tổn binh hao tướng!"

    Triệu Vũ Chân nói tiếp: "Đại tiểu thư tính tử hiếu thắng, mười sáu tuổi bắt đầu làm hộ tiêu nhiệm vụ, tổng cộng làm mười lần, một lần cuối cùng trọng thương, hơi kém chết, mới dừng lại."

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile




    * mỹ soa : có thể hiểu là ku Mộ Thiền tuy bị phạt nhưng vẫn sung sướng.

    * nguy hiểm tùng sinh : nguy hiểm bất ngờ, đột phát.

  6. Bài viết được 91 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    babana,conqueror74,dombz,ducsonvt,gaquay,hnv991,holap,luanacbs,masterdin,myancongchua,nhatlangthv,phongluucongtu113,quang181tb,ruoigiabattu,stardust1993,tamnam_0603,tiakasz,VanHung3110,zoroaniki,
  7. #54
    Ngày tham gia
    Oct 2010
    Đang ở
    " Một nơi không xa "
    Bài viết
    848
    Xu
    50

    Mặc định

    Chương 51: Hoàn kiếm.









    Triệu Vũ Chân lắc đầu thở dài nói: "Ngũ sư đệ, ngươi thật là có tài đức gì a!"

    Lí Mộ Thiền cười nói: "Quả thật xấu hổ!"

    Hắn trong bụng thầm khen, Đại tiểu thư cổ tay quả thật lợi hại, kể từ đó, cho mình mặc lên lời chú cẩn cô, như vậy khí phách, mặc dù nam nhân cũng làm không được.

    Đại tiểu thư như thế che chở, không liên quan những khác, Kim Cương Bất Hoại Thần Công thôi.

    Về phần tình yêu nam nữ, hắn không chút suy nghĩ, ở trong mắt nàng, mình là thuộc hạ, cố ý tài bồi, không vượt tình yêu nam nữ.

    Nàng tính cách tĩnh táo, trí khôn không tầm thường, nhưng thấy rõ lòng người, như thế nhân vật, động tình khó khăn chi vừa khó khăn, trừ phi là trác tuyệt anh hùng nhân vật, nàng sùng kính bội phục, phương có thể có.

    Mình không còn sở trường, chỉ có một thân khí lực thôi, tâm thái siêu nhiên, cũng không coi vào đâu ưu điểm.

    Triệu Vũ Chân đứng lên, cười nói: "Sắc trời không còn sớm, chúng ta lên đường đi, hảo hảo ăn mừng một chút Ngũ sư đệ xuất quan!"

    Úy Trì Minh vọt đứng lên, khuôn mặt hưng phấn: "Tốt! Nói xong liễu, tối nay ta tới gọi thức ăn, nhất định phải tiếp nước tinh giò !"

    "Tứ sư đệ, ngươi chính là ăn một lần hàng!" Trình Hiểu Phong thản nhiên nói.

    Úy Trì Minh ánh mắt trợn to, cười hắc hắc nói: "Người sống không phải là vì há miệng nha, Tam sư huynh ngươi chẳng lẽ không ăn cơm? !"

    Trình Hiểu Phong quay đầu không để ý tới, đối với Lí Mộ Thiền nói: "Ngũ sư đệ, tối nay không say không nghỉ!"

    "Tốt!" Lí Mộ Thiền cười nói.

    Lí Mộ Thiền rút kiếm ra khỏi vỏ, cười nói: "Chư vị sư huynh, nhìn một cái ta đây kiếm."

    "Thật to sức lực!" Úy Trì Minh thấu đi qua, đưa tay đoạt , cẩn thận đánh giá, không ngừng sách sách than thở: "Đây cũng là Trình đại sư đích thân làm bằng, làm sao chuẩn bị gãy ?"

    Mọi người tò mò trông lại.

    Hạ Nam Sơn nói: "Trình đại sư đích tay nghề tuyệt đối nhất lưu, ngươi này tuy là thanh phong kiếm, bền bỉ cũng không thua Đại sư huynh Mai Hoa kiếm!"

    Lần trước làm nhiệm vụ, Triệu Vũ Chân dựng lên công, được ban thưởng Mai Hoa kiếm, hơn xa các đệ tử thông dụng thanh phong kiếm.

    Lí Mộ Thiền nói: "Về nhà lần này, cùng Nhị tỷ khi chiến đấu, không cẩn thận..."

    "Nguyên lai là Lý cô nương!" Úy Trì Minh bừng tỉnh đại ngộ, gật đầu không dứt: "Không trách được đây!"

    Lí Mộ Thiền lắc đầu nói: "Ta bế quan một năm rưỡi, khí lực vừa tăng, thanh phong kiếm dễ dàng có thể bẻ gảy."

    Kim Cương Bất Hoại Thần Công, một tầng luyện ngũ tạng lục phủ, nhị tầng luyện cốt, ba tầng luyện da, bốn tầng luyện nhục, luyện cốt lúc, hắn khí lực vừa tăng, tăng lên gấp đôi.

    "Ngươi khí lực vừa trở nên to lớn nữa?" Úy Trì Minh ánh mắt trợn to, thở dài nói: "Thật là quái vật a!"

    Tất cả mọi người cười, Hạ Nam Sơn nói: "Còn không có cùng Ngũ sư đệ tỷ thí xuống."

    Triệu Vũ Chân cười nói: "Xem ra này kiếm không được, ... Trước cầm kiếm của ta sao, đợi ngày mai ngươi tiền nhiệm, cùng Đại tiểu thư nói một tiếng."

    Vừa nói, hắn cởi xuống bên hông trường kiếm, đưa cho Lí Mộ Thiền.

    Lí Mộ Thiền bận rộn khoát tay: "Không cần, ngày mai cùng Đại tiểu thư nói chính là, không kém chiều nay."

    "Khinh thường không được!" Triệu Vũ Chân đem nhét vào trên tay hắn, trầm giọng nói: "Người trong võ lâm, kiếm không rời tay, tuyệt đối không thể khinh thường!"

    Lí Mộ Thiền cười cười, cũng không từ chối, nhận lấy đeo đến bên hông.

    Đại sư huynh nói chính là, thế sự vô thường, xa so sánh với mọi người tưởng tượng ly kỳ, nói không chừng lúc nào dùng đến kiếm, thời khắc cẩn thận thì tốt hơn.

    Mặc lục vỏ kiếm, cùng mình không sai biệt lắm, nhiều một ít hoa mai đồ án, nếu không nhìn kỹ, dễ dàng quên liễu.

    Triệu Vũ Chân trở về phòng, vừa lấy một thanh kiếm, là vốn là thanh phong kiếm, sau đó mọi người lên đường.



    Từ siêu nhiên khi trở về, đã là nửa đêm, nguyệt thượng đang thiên, sáng trong như cái khay bạc, Thanh Huy bỏ ra, Thiên Địa một mảnh mát mẻ.

    Bọn họ uống đỏ mặt, Úy Trì Minh miệng lớn, đô lầm bầm thì thầm nói không ngừng, bốn người cũng không để ý đến hắn.

    Trở lại Thiên Xu viện, bọn họ đang muốn trở về phòng nghỉ ngơi, Lí Mộ Thiền bỗng nhiên nói: "Bốn vị sư huynh phải giúp ta một bận rộn!"

    "Gấp cái gì, dứt lời!" Úy Trì Minh vỗ bộ ngực, mạn bất kinh tâm.

    Dưới ánh trăng, Lí Mộ Thiền mặt như quan ngọc, hắn một ngón tay hành lang gấp khúc, cười nói: "Đem những này kiếm vật quy nguyên chủ!"

    Tay hắn chỉ phương hướng, đống hai trói trường kiếm.

    "Vật... Vật quy nguyên chủ?" Úy Trì Minh mất rồi bộ dạng say rượu.

    Lí Mộ Thiền cười nói: "Giữ lại cũng vô dụng, không bằng trả lại."

    "Trả lại làm thậm!" Úy Trì Minh khoát tay chặn lại, cười hắc hắc nói: "Ngày mai, đem bọn họ cúp nhánh cây, hắc hắc, để cho bọn người kia biết, chúng ta Thiên Xu viện là chọc không được !"

    Lí Mộ Thiền ha hả cười nói: "Quá mức liễu, hay là thôi đi."

    "Ngũ sư đệ, ngươi tâm quá mềm nhũn, giống như mẹ cửa nhỏ!" Úy Trì Minh bất mãn nói.

    Lí Mộ Thiền lắc đầu mỉm cười, nhìn một chút Triệu Vũ Chân ba người.

    Hạ Nam Sơn phủ râu mỉm cười: "Ngũ sư đệ, làm sao còn pháp?"

    Lí Mộ Thiền ha hả cười một tiếng, nói: "Còn phải thần không biết quỷ không hay, có thể làm được sao?"

    Hạ Nam Sơn cười ha ha, vỗ tay thở dài: "Cao! Chủ ý này cao!"

    "Cái gì cao?" Úy Trì Minh nghi ngờ hỏi.

    "Thần không biết quỷ không hay, ha ha, hay a!" Hạ Nam Sơn cười ha ha.

    "Nhị sư huynh!" Úy Trì Minh tức giận nói, đảo mắt vọng Triệu Vũ Chân cùng Trình Hiểu Phong, hai người như có điều suy nghĩ, mặt lộ vẻ mỉm cười.

    Hắn ha ha cười một tiếng: "Ừ, không tệ, cứ làm như thế!"

    Triệu Vũ Chân mỉm cười nói: "Vậy chúng ta tựu hành động!"

    Hắn vào hành lang gấp khúc, tay áo vung lên, trường kiếm bay về phía Lí Mộ Thiền bốn người, mỗi người nhận sáu bảy chuôi.

    Hắn cũng cầm mười chuôi, nói: "Đi!"

    Dứt lời, bồng bềnh ra khỏi Thiên Xu viện, đi tây đi.

    Ngồi Dạ Phong (gió đêm), hắn chân không chạm đất, bồng bềnh mà đi, như ngự phong mà đi, động tác thanh tao lịch sự, hơi có mấy phần thời đại hỗn loạn đen tối giai công tử khí chất.

    Hạ Nam Sơn, Trình Hiểu Phong, Úy Trì Minh ba người đều như thế, thân hình bồng bềnh như ngự phong, vô thanh vô tức, cùng bóng đêm tan ra làm một thể.

    Nhìn bốn vị sư huynh như thế, Lí Mộ Thiền thầm khen, quả nhiên không hổ là Thiên Xu viện đệ tử, danh bất hư truyền, phần này khinh công thực tại bất phàm.

    Mình tu Phù Quang Lược Ảnh, bọn họ tu Vân Long Cửu Hiện, tốc độ càng hơn, khinh linh không bằng.

    Ngồi bóng đêm, bạc huy từ từ trung, năm người vào Khai Dương viện, vô thanh vô tức, lẻn vào bọn họ phòng, đem trường kiếm thả vào mỗi người đầu giường.

    Sau đó, thần không biết quỷ không hay rời đi.

    Lí Mộ Thiền gặp rời đi hết sức, quay đầu liếc mắt nhìn dưới ánh trăng Khai Dương viện.

    Hắn loáng thoáng cảm giác được một đôi mắt, nhưng cẩn thận âm thầm quan sát, không có chút nào đoạt được.

    Hắn kiên tin chính mình cảm giác, hiển nhiên, người này võ công hơn xa mình, xác nhận Khai Dương viện thủ vệ liễu.



    Ngày thứ hai, Lí Mộ Thiền thật sớm rời giường, ở Thiên Xu viện luyện trấn nhạc Bát kiếm, kiếm quang như chảy ra, một đạo một đạo quấn quanh, như bộc bố trí treo ngược.

    "Ngũ sư đệ, ta tới nữa!" Úy Trì Minh bỗng nhiên chui ra phòng, rút kiếm xông lên, trường kiếm hiệp gió, nhanh vô cùng.

    Hắn biết, Ngũ sư đệ xuất kiếm kỳ khoái, muốn thắng chi, chỉ có nhanh hơn.

    Cũng may, kiếm của hắn quang cũng trọng tốc độ, uyển như Cuồng Phong tịch quyển tới.

    "Đinh..." Trường kiếm vừa đụng thượng màu bạc chảy ra, nhất thời rời tay, quay cuồng bay lên không.

    Úy Trì Minh vội vàng thối lui một trượng, đưa tay vững vàng tiếp được rơi kiếm, hút một ngụm lãnh khí, nhìn từ trên xuống dưới Lí Mộ Thiền: "Thật to khí lực!"

    Kiếm quang thu vào, Lí Mộ Thiền thu kiếm mà đứng, cười nói: "Tứ sư huynh, chê cười!"

    Úy Trì Minh lắc đầu cảm thán: "Ngươi này một thân khí lực, còn luyện cái gì nội công!"

    Lí Mộ Thiền đẩy kiếm vào bao, ha hả cười nói: "Không luyện nội công, ta không có khí lực lớn như vậy."

    "Nga, điều này cũng đúng, xem ra Kim Cương Bất Hoại Thần Công quả nhiên lợi hại!" Úy Trì Minh gật đầu, hắn đánh giá liếc mắt một cái mình trường kiếm, bỗng nhiên ngẩn ra: "Di!"

    "Làm sao vậy?" Trình Hiểu Phong một bộ xanh ngọc trang phục, anh tuấn mà tiêu sái, cất bước ra khỏi phòng.

    "Kiếm của ta..." Úy Trì Minh nói.

    Trình Hiểu Phong một lướt, chợt tới bên cạnh hắn, cúi đầu nhìn lên, cười nói: "Ngươi cũng học Ngũ sư đệ, nghĩ đổi lại đem?"

    Úy Trì Minh không có tốt Khí Đạo: "Đi đi, Tam sư huynh ngươi đừng tham gia náo nhiệt! ... Ta mới vừa rồi cùng Ngũ sư đệ đối một chiêu, kiếm cứ như vậy liễu!"

    "Nga ——? !" Trình Hiểu Phong giật mình vọng liếc mắt một cái Lí Mộ Thiền.

    Trên thân kiếm có lổ hổng, Millie lớn nhỏ, mặc dù không lớn, nhìn nhưng không được tự nhiên.

    Lí Mộ Thiền rút kiếm ra khỏi vỏ, tay trái nắm kiếm quyết, hai ngón tay thường thường mơn trớn thân kiếm, đánh giá liếc mắt một cái, thấy không dị dạng, ha hả cười nói: "Mai Hoa kiếm quả nhiên lợi hại!"

    Triệu Vũ Chân cùng Hạ Nam Sơn cũng đi ra ngoài.

    Triệu Vũ Chân nói: "Mai Hoa kiếm như thế nào nữa?"

    Lí Mộ Thiền cởi xuống vỏ kiếm, đẩy kiếm vào bao, hai tay đưa lên: "Đại sư huynh, kiếm!"

    Triệu Vũ Chân nhận lấy, đeo đến bên hông, cười nói: "Tứ sư đệ, vừa ra cái gì yêu thiêu thân rồi?"

    Úy Trì Minh lớn tiếng nói: "Đại sư huynh, ngươi quá oan uổng người, ngươi muốn bồi ta kiếm!"

    Đem một lần lượt, cho mọi người thấy trên thân kiếm lổ hổng.

    Lí Mộ Thiền lắc đầu cười nói: "Trách ta, không muốn Mai Hoa kiếm như thế sắc bén!"

    Hạ Nam Sơn ha hả cười nói: "Ngũ sư đệ, này một ít bạc hắn kia đưa vào mắt? !"

    Vào phủ , miễn phí phát một thanh thanh phong kiếm, hư, muốn mình bỏ tiền đúc kiếm, năm mươi lượng một thanh, so sánh với phía ngoài tiện nghi một chút.

    "Có thể mua bao nhiêu thủy tinh giò a!" Úy Trì Minh vội nói.

    Trình Hiểu Phong lắc đầu thở dài nói: "Ngươi chính là ăn một lần hàng!"

    *

    Lí Mộ Thiền rời đi Thiên Xu viện, dọc theo bên hồ, xuyên qua bên hồ lòa xòa liễu cành, đi tới Khế Viên.

    Luyện võ trường thượng hàn quang lóe lên, Cung Khinh Vân một bộ bạch y, kiếm quang như nước, ánh phát sáng nàng tinh sảo mặt trái xoan, thanh thanh lãnh lãnh, cự người ngoài ngàn dặm.

    Lí Mộ Thiền dừng bước, đứng một bên quan sát.

    Kiếm quang đột nhiên một kiếm, Cung Khinh Vân thu kiếm trở vào bao, quay thân đi, bồng bềnh ra khỏi luyện võ trường, biến mất ở nguyệt lượng môn bên trong.

    Nàng mắt nhìn thẳng, liếc mắt một cái không có nhìn Lí Mộ Thiền, phảng phất không biết hắn .

    Lí Mộ Thiền lắc đầu cười khổ, âm thầm thở dài, mơ hồ nổi lên phiền muộn, mình huy kiếm chém tơ ngọc, xem ra hiệu quả không kém, công thành ngày không xa.

    Hắn xoay người đi tới nguyệt lượng môn, tới tới Mai Nhược Lan tiểu viện.

    Chợt một bước vào tiểu viện, hoa bách hợp mùi thơm xông vào mũi, Tiểu Viên vén màn cửa ra khỏi đang phòng, chào đón, đắc ý mỉm cười: "Trạm Nhiên, ngươi tới rồi, Tiểu thư ở bên trong!"

    Nàng lê hang ổ nhợt nhạt, hưng trùng trùng nhìn Lí Mộ Thiền.

    Lí Mộ Thiền quai hàm thủ mỉm cười, không nói chuyện, chọn mành vào đang phòng.

    Mai Nhược Lan chính nam mà ngồi, nhàn nhạt nhìn hắn đi vào, đưa tay nói: "Ngồi đi."

    "Đại tiểu thư." Lí Mộ Thiền hợp thành chữ thập cười một tiếng, ngồi vào phía đông trên ghế, bình tĩnh nhìn nàng.

    Tiểu Viên bưng khay người nhẹ nhàng đi vào, nhẹ nhàng bưng lên trà chén nhỏ, hướng hắn cười một tiếng, sau đó đứng ở Mai Nhược Lan bên cạnh.

    "Thu kiếm trả lại kiếm, Trạm Nhiên ngươi làm được không tệ." Mai Nhược Lan khinh quai hàm thủ, khẽ mỉm cười, tâm tình rất tốt.

    Lí Mộ Thiền ngẩn ra, nhưng ngay sau đó chợt hiểu ra, mình cảm giác quả dù không tệ, quả thật âm thầm có người.

    Hắn cười cười: "Ta là người xuất gia, có thể không mở sát giới tốt nhất."

    Mai Nhược Lan mỉm cười: "Còn nhớ ta ngày hôm qua trong lời nói?"

    "Không dám." Lí Mộ Thiền hợp thành chữ thập mỉm cười.

    Mai Nhược Lan thu liễm mỉm cười, thản nhiên nói: "Ừ, tốt lắm, sau này tựu nhờ cậy ngươi, có chuyện gì, trực tiếp nói với ta cũng đủ."



    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile









    Triệu vũ chân diêu đầu thán đạo: "Ngũ sư đệ, nhĩ chân thị hà đức hà năng a!"

    Lí mộ thiện tiếu đạo: "Xác thật tàm quý!"

    Tha tâm hạ ám tán, đại tiểu tỷ thủ oản xác thật lệ hại, như thử nhất lai, cấp tự kỷ sáo thượng khẩn cô chú, giá bàn khí phách, tức tiện nam nhân dã tố bất đáo.

    Đại tiểu tỷ như thử đản hộ, bất quan kì tha, kim cương bất phôi thần công bãi liễu.

    Chí vu nam nữ chi tình, tha tưởng dã một tưởng, tại tha nhãn trung, tự kỷ thị hạ chúc, khắc ý tài bồi, bất thiệp nam nữ chi tình.

    Tha tính cách lãnh tĩnh, trí tuệ bất tục, khả động sát nhân tâm, như thử nhân vật, động tình nan chi hựu nan, trừ phi thị trác tuyệt đích anh hùng nhân vật, tha sùng kính bội phục, phương hữu khả năng.

    Tự kỷ biệt vô trường xử, duy hữu nhất thân lực khí bãi liễu, tâm thái siêu nhiên, tịnh bất toán thập yêu ưu điểm.

    Triệu vũ chân trạm khởi lai, tiếu đạo: "Thiên sắc bất tảo, cha môn xuất phát ba, hảo hảo khánh hạ nhất hạ ngũ sư đệ xuất quan!"

    Úy trì minh đằng đích trạm khởi, mãn kiểm hưng phấn: "Hảo a! Thuyết hảo liễu, kim vãn ngã lai điểm thái, định yếu thượng thủy tinh trửu tử đích!"

    "Tứ sư đệ, nhĩ tựu thị nhất cật hóa!" Trình hiểu phong đạm đạm đạo.

    Úy trì minh nhãn tình trừng đại, hắc hắc tiếu đạo: "Nhân hoạt trứ bất tựu thị vi nhất trương chủy ma, tam sư huynh nhĩ nan đạo bất cật phạn? !"

    Trình hiểu phong nữu đầu bất lí, đối lí mộ thiện đạo: "Ngũ sư đệ, kim vãn bất túy bất hưu!"

    "Hảo a!" Lí mộ thiện tiếu đạo.

    Lí mộ thiện bạt kiếm xuất sao, tiếu đạo: "Chư vị sư huynh, tiều tiều ngã giá kiếm."

    "Hảo đại đích kính nhân!" Úy trì minh thấu quá khứ, thân thủ đoạt lai, tử tế đả lượng, bất đình sách sách tán thán: "Giá khả thị trình đại sư thân thủ sở chú, chẩm yêu lộng đoạn đích?"

    Chúng nhân hảo kì vọng lai.

    Hạ nam sơn đạo: "Trình đại sư đích thủ nghệ tuyệt đối nhất lưu, nhĩ giá tuy thị thanh phong kiếm, kiên nhận khước bất thâu đại sư huynh đích mai hoa kiếm!"

    Thượng nhất thứ tố nhâm vụ, triệu vũ chân lập liễu công, đắc tứ mai hoa kiếm, viễn thắng đệ tử môn thông dụng đích thanh phong kiếm.

    Lí mộ thiện đạo: "Giá thứ hồi gia, dữ nhị tỷ giác lượng thì, nhất bất tiểu tâm..."

    "Nguyên lai thị lí cô nương!" Úy trì minh hoảng nhiên đại ngộ, điểm đầu bất dĩ: "Quái bất đắc ni!"

    Lí mộ thiện diêu đầu đạo: "Ngã bế quan nhất niên bán, lực khí hựu tăng, thanh phong kiếm khinh dịch năng chiết đoạn."

    Kim cương bất phôi thần công, nhất tằng luyện ngũ tạng lục phủ, nhị tằng luyện cốt, tam tằng luyện bì, tứ tằng luyện nhục, luyện cốt chi thì, tha lực khí hựu tăng, phiên liễu nhất bội.

    "Nhĩ lực khí hựu biến đại lạp?" Úy trì minh nhãn tình trừng đại, thán đạo: "Chân thị quái vật a!"

    Chúng nhân đô tiếu, hạ nam sơn đạo: "Hoàn một dữ ngũ sư đệ thiết tha nhất hạ."

    Triệu vũ chân tiếu đạo: "Khán lai giá kiếm bất thành liễu, ... Tiên nã ngã đích kiếm ba, đẳng minh thiên nhĩ thượng nhâm, cân đại tiểu tỷ thuyết nhất thanh."

    Thuyết trứ, tha giải hạ yêu gian đích trường kiếm, đệ cấp lí mộ thiện.

    Lí mộ thiện mang bãi thủ: "Bất dụng, minh thiên cân đại tiểu tỷ thuyết tựu thị, bất soa giá nhất vãn."

    "Đại ý bất đắc!" Triệu vũ chân bả kiếm tắc đáo tha thủ thượng, trầm thanh đạo: "Vũ lâm trung nhân, kiếm bất li thủ, tuyệt bất khả đại ý!"

    Lí mộ thiện tiếu liễu tiếu, dã bất thôi từ, tiếp quá liễu quải đáo yêu gian.

    Đại sư huynh sở ngôn chính thị, thế sự vô thường, viễn bỉ nhân môn tưởng tượng đích li kì, thuyết bất định thập yêu thì hậu dụng đáo kiếm, thì khắc tiểu tâm vi diệu.

    Mặc lục kiếm sao, dữ tự kỷ đích soa bất đa, đa nhất ta mai hoa đồ án, nhược bất tế khán, dung dịch hốt lược liễu.

    Triệu vũ chân hồi ốc, hựu thủ liễu nhất bính kiếm, thị nguyên bổn đích thanh phong kiếm, nhiên hậu chúng nhân xuất phát.

    ************************************************** *************************

    Tòng siêu nhiên hồi lai thì, dĩ kinh thị bán dạ, nguyệt thượng chính thiên, kiểu kiểu như ngân bàn, thanh huy sái hạ, thiên địa nhất phiến thanh lương.

    Tha môn hát hồng liễu kiểm, úy trì minh chủy ba đại liễu, đô đô nang nang thuyết cá bất đình, tứ nhân dã bất lí tha.

    Hồi đáo thiên xu viện, tha môn chính yếu hồi ốc hưu tức, lí mộ thiện hốt nhiên đạo: "Tứ vị sư huynh yếu bang ngã nhất cá mang!"

    "Thập yêu mang, thuyết bãi!" Úy trì minh phách trứ hung bô, mạn bất kinh tâm.

    Nguyệt quang chi hạ, lí mộ thiện diện như quan ngọc, tha nhất chỉ hồi lang, tiếu đạo: "Bả giá ta kiếm vật quy nguyên chủ!"

    Tha thủ chỉ phương hướng, đôi trứ lưỡng khổn trường kiếm.

    "Vật... Vật quy nguyên chủ?" Úy trì minh đả liễu cá tửu cách.

    Lí mộ thiện tiếu đạo: "Lưu trứ dã một dụng, bất như hoàn hồi khứ."

    "Hoàn hồi khứ tố thậm!" Úy trì minh nhất bãi thủ, hắc hắc tiếu đạo: "Minh thiên, bả tha môn quải thượng thụ chi, hắc hắc, nhượng giá ta gia hỏa tri đạo, cha môn thiên xu viện thị nhạ bất đắc đích!"

    Lí mộ thiện a a tiếu đạo: "Thái quá liễu, hoàn thị toán liễu ba."

    "Ngũ sư đệ, nhĩ tâm thắc nhuyễn liễu, tượng cá nương môn nhân!" Úy trì minh bất mãn đạo.

    Lí mộ thiện diêu đầu vi tiếu, khán liễu khán triệu vũ chân tam nhân.

    Hạ nam sơn phủ nhiêm vi tiếu: "Ngũ sư đệ, chẩm yêu cá hoàn pháp?"

    Lí mộ thiện a a nhất tiếu, đạo: "Hoàn đắc thần bất tri quỷ bất giác, năng tố đáo ba?"

    Hạ nam sơn cáp cáp đại tiếu, phủ chưởng thán tức: "Cao! Giá chủ ý cao!"

    "Thập yêu cao?" Úy trì minh nghi hoặc đích vấn.

    "Thần bất tri quỷ bất giác, cáp cáp, diệu a!" Hạ nam sơn cáp cáp đại tiếu.

    "Nhị sư huynh!" Úy trì minh một hảo khí đích đạo, chuyển nhãn vọng triệu vũ chân dữ trình hiểu phong, nhị nhân nhược hữu sở tư, diện lộ vi tiếu.

    Tha cáp cáp nhất tiếu: "Ân, bất thác, tựu giá yêu bạn!"

    Triệu vũ chân vi tiếu đạo: "Na cha môn tựu hành động!"

    Tha tiến liễu hồi lang, tụ tử nhất huy, trường kiếm phi hướng lí mộ thiện tứ nhân, mỗi nhân tiếp liễu lục thất bính.

    Tha dã nã liễu thập bính, đạo: "Tẩu!"

    Thuyết bãi, phiêu phiêu xuất liễu thiên xu viện, vãng tây nhi khứ.

    Thừa trứ dạ phong, tha cước bất triêm địa, phiêu phiêu nhi hành, như ngự phong nhi hành, động tác nhàn nhã, pha hữu kỉ phân trọc thế giai công tử khí chất.

    Hạ nam sơn, trình hiểu phong, úy trì minh tam nhân giai như thử, thân hình phiêu phiêu như ngự phong, vô thanh vô tức, dữ dạ sắc dung vi nhất thể.

    Khán tứ vị sư huynh như thử, lí mộ thiện ám tán, quả nhiên bất quý thị thiên xu viện đệ tử, danh bất hư truyện, giá phân khinh công trứ thật bất phàm.

    Tự kỷ tu phù quang lược ảnh, tha môn tu vân long cửu hiện, tốc độ canh thắng, khinh linh bất như.

    Thừa trứ dạ sắc, ngân huy từ từ trung, ngũ nhân tiến liễu khai dương viện, vô thanh vô tức, tiềm nhập tha môn ốc tử, tương trường kiếm phóng đáo mỗi cá nhân sàng đầu.

    Nhiên hậu, thần bất tri quỷ bất giác đích li khai.

    Lí mộ thiện lâm li khai chi tế, nữu đầu khán nhất nhãn nguyệt quang hạ đích khai dương viện.

    Tha ẩn ẩn ước ước cảm giác đáo nhất song nhãn, đãn tử tế mặc sát, hào vô sở đắc.

    Tha kiên tín tự kỷ cảm giác, hiển nhiên, thử nhân vũ công viễn thắng tự kỷ, ứng thị khai dương viện đích thủ vệ liễu.

    ************************************************** *********************

    Đệ nhị thiên, lí mộ thiện tảo tảo khởi sàng, tại thiên xu viện luyện trấn nhạc bát kiếm, kiếm quang như thất luyện, nhất đạo nhất đạo triền nhiễu, như bộc bố đảo huyền.

    "Ngũ sư đệ, ngã lai lạp!" Úy trì minh hốt nhiên toản xuất ốc tử, bạt kiếm trùng thượng lai, trường kiếm hiệp phong, kì khoái vô bỉ.

    Tha tri đạo, ngũ sư đệ xuất kiếm kì khoái, tưởng yếu thắng chi, duy hữu canh khoái.

    Hảo tại, tha đích kiếm quang dã trọng tốc độ, uyển như cuồng phong tịch quyển nhi chí.

    "Đinh..." Trường kiếm nhất bính thượng ngân sắc thất luyện, đốn thì thoát thủ, phiên cổn trứ đằng không.

    Úy trì minh tật thối nhất trượng, thân thủ ổn ổn tiếp trụ lạc kiếm, hấp nhất khẩu lãnh khí, thượng hạ đả lượng trứ lí mộ thiện: "Hảo đại đích lực khí!"

    Kiếm quang nhất liễm, lí mộ thiện thu kiếm nhi lập, tiếu đạo: "Tứ sư huynh, kiến tiếu liễu!"

    Úy trì minh diêu đầu cảm thán: "Nhĩ giá nhất thân lực khí, hoàn luyện thập yêu nội công!"

    Lí mộ thiện bả kiếm quy sao, a a tiếu đạo: "Bất luyện nội công, ngã một giá yêu đại lực khí."

    "Nga, giá đảo dã thị, khán lai kim cương bất phôi thần công quả nhiên lệ hại!" Úy trì minh điểm điểm đầu, tha đả lượng nhất nhãn tự kỷ trường kiếm, hốt nhiên nhất chinh: "Di!"

    "Chẩm yêu lạp?" Trình hiểu phong nhất tập bảo lam kính trang, anh tuấn nhi tiêu sái, mại bộ xuất ốc.

    "Ngã đích kiếm..." Úy trì minh đạo.

    Trình hiểu phong nhất lược, thúc chí tha thân biên, đê đầu nhất tiều, tiếu đạo: "Nhĩ dã học ngũ sư đệ, tưởng hoán bả kiếm?"

    Úy trì minh một hảo khí đạo: "Khứ khứ, tam sư huynh nhĩ biệt thấu nhiệt nháo! ... Ngã cương tài cân ngũ sư đệ đối liễu nhất chiêu, kiếm tựu giá dạng liễu!"

    "Nga --? !" Trình hiểu phong cật kinh vọng nhất nhãn lí mộ thiện.

    Kiếm thượng hữu liễu cá khuyết khẩu, mễ lạp đại tiểu, tuy nhiên bất đại, khán trứ khước biệt nữu.

    Lí mộ thiện bạt kiếm xuất sao, tả thủ niết kiếm quyết, lưỡng chỉ bình bình phủ quá kiếm thân, đả lượng nhất nhãn, kiến vô dị dạng, a a tiếu đạo: "Mai hoa kiếm quả nhiên lệ hại!"

    Triệu vũ chân dữ hạ nam sơn dã xuất lai.

    Triệu vũ chân đạo: "Mai hoa kiếm như hà lạp?"

    Lí mộ thiện giải hạ kiếm sao, bả kiếm quy sao, song thủ tống thượng: "Đại sư huynh, kiếm!"

    Triệu vũ chân tiếp quá liễu, quải đáo yêu gian, tiếu đạo: "Tứ sư đệ, hựu xuất thập yêu yêu nga tử liễu?"

    Úy trì minh đại thanh đạo: "Đại sư huynh, nhĩ thắc oan uổng nhân liễu, nhĩ yếu bồi ngã kiếm!"

    Bả kiếm nhất đệ, cấp chúng nhân khán kiếm thượng khuyết khẩu.

    Lí mộ thiện diêu đầu tiếu đạo: "Quái ngã, bất tưởng mai hoa kiếm như thử phong lợi!"

    Hạ nam sơn a a tiếu đạo: "Ngũ sư đệ, giá điểm nhân ngân tử tha na phóng nhãn lí? !"

    Tiến phủ thì, miễn phí phát nhất bính thanh phong kiếm, phôi liễu, yếu tự kỷ đào tiễn chú kiếm, ngũ thập lưỡng nhất bính, bỉ ngoại diện tiện nghi nhất ta.

    "Năng mãi đa thiểu thủy tinh trửu tử a!" Úy trì minh mang đạo.

    Trình hiểu phong diêu đầu thán đạo: "Nhĩ tựu thị nhất cật hóa!"

    *************************************************

    Lí mộ thiện li khai thiên xu viện, duyên trứ hồ biên, xuyên quá hồ biên bà sa liễu chi, lai đáo khế viên.

    Luyện vũ trường thượng hàn quang thiểm thước, cung khinh vân nhất tập bạch y, kiếm quang như thủy, ánh lượng tha tinh trí qua tử kiểm, thanh thanh lãnh lãnh, cự nhân vu thiên lí chi ngoại.

    Lí mộ thiện đình bộ, trạm nhất bàng quan khán.

    Kiếm quang mạch đích nhất kiếm, cung khinh vân thu kiếm quy sao, nữu thân nhi khứ, phiêu phiêu xuất liễu luyện vũ trường, tiêu thất tại nguyệt lượng môn nội.

    Tha mục bất tà thị, nhất nhãn một tiều lí mộ thiện, phảng phật bất tri tha lai.

    Lí mộ thiện diêu đầu khổ tiếu, ám tự thán tức, ẩn ẩn phiếm khởi trù trướng, tự kỷ huy kiếm trảm tình ti, khán lai hiệu quả bất soa, công thành chi nhật bất viễn liễu.

    Tha chuyển thân lai đáo nguyệt lượng môn, lai chí mai nhược lan đích tiểu viện.

    Sạ nhất đạp tiến tiểu viện, bách hợp hoa hương khí phác tị, tiểu viên thiêu môn liêm xuất liễu chính ốc, nghênh thượng lai, điềm mĩ vi tiếu: "Trạm nhiên, nhĩ lai lạp, tiểu tỷ tại lí diện!"

    Tha lê oa thiển thiển, hưng trùng trùng khán trứ lí mộ thiện.

    Lí mộ thiện cáp thủ vi tiếu, một thuyết thoại, thiêu liêm tiến liễu chính ốc.

    Mai nhược lan chính nam nhi tọa, đạm đạm khán trứ tha tiến lai, thân thủ đạo: "Tọa ba."

    "Đại tiểu tỷ." Lí mộ thiện hợp thập nhất tiếu, tọa đáo đông biên y tử thượng, bình tĩnh khán trứ tha.

    Tiểu viên đoan trứ thác bàn phiêu thân tiến lai, khinh doanh đoan thượng trà trản, trùng tha nhất tiếu, nhiên hậu trạm đáo mai nhược lan thân biên.

    "Thu kiếm hoàn kiếm, trạm nhiên nhĩ tố đắc bất thác." Mai nhược lan khinh cáp thủ, vi vi hàm tiếu, tâm tình thậm hảo.

    Lí mộ thiện nhất chinh, tùy tức hoảng nhiên, tự kỷ cảm giác quả nhiên bất thác, xác thật ám trung hữu nhân.

    Tha tiếu liễu tiếu: "Ngã thị xuất gia nhân, năng bất khai sát giới tối hảo."

    Mai nhược lan vi tiếu: "Hoàn kí trứ ngã tạc thiên đích thoại?"

    "Bất cảm." Lí mộ thiện hợp thập vi tiếu.

    Mai nhược lan thu liễm vi tiếu, đạm đạm đạo: "Ân, na hảo, dĩ hậu tựu bái thác nhĩ liễu, hữu thập yêu sự, trực tiếp cân ngã thuyết tức khả."




    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


  8. Bài viết được 93 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    babana,conqueror74,dombz,ducsonvt,gaquay,hnv991,holap,lightnimbus,luanacbs,masterdin,myancongchua,nhatlangthv,phongluucongtu113,quang181tb,ruoigiabattu,stardust1993,tamnam_0603,tiakasz,VanHung3110,zoroaniki,
  9. #55
    Ngày tham gia
    Oct 2010
    Đang ở
    " Một nơi không xa "
    Bài viết
    848
    Xu
    50

    Mặc định

    Chương 52: Tiến Cảnh.









    Lí Mộ Thiền cởi xuống vỏ kiếm, hai tay bày tiến lên.

    Mai Nhược Lan đưa tay nhận lấy, rút kiếm ra khỏi vỏ, chỉ có một đoạn thân kiếm.

    Nàng cúi đầu nhìn liếc mắt một cái, vừa liếc mắt nhìn Lí Mộ Thiền, gật đầu: "Ngươi khí lực lớn, Thanh Phong kiếm là không được."

    Nàng nhàn nhạt phân phó nói: "Tiểu Viên, mời Trình đại sư ."

    "Là (vâng,đúng), Tiểu thư." Tiểu Viên liếc mắt nhìn Lí Mộ Thiền, người nhẹ nhàng đi ra ngoài.

    Mai Nhược Lan đánh giá tàn kiếm, lông mày kẻ đen nhẹ chau lại: "Thanh Phong kiếm mặc dù không tính là bảo kiếm, nhưng cũng chắc chắn bền chắc, . . . Ngươi với ai động thủ?"

    "Ta Nhị tỷ." Lí Mộ Thiền nói.

    Mai Nhược Lan chậm rãi gật đầu: "Không trách được. . . , Tuyết Ấn Thần Ni cao đồ, quả nhiên không tầm thường!"

    Nàng trắng duẩn loại ngón trỏ khấu trừ lên, nhẹ nhàng bắn ra, "Đinh" một tiếng giòn vang, thân kiếm vỡ thành từng khối từng khối, tuôn rơi rơi xuống đất, chỉ hơn trụi lủi kiếm ngạc.

    Lí Mộ Thiền mỉm cười, Đại tiểu thư mặc dù tĩnh táo, dù sao trẻ tuổi, vẫn có tranh giành cường đấu thắng lòng.

    Bất quá, hắn cũng tò mò, Nhị tỷ cùng nàng, hai người võ công ai cao ai thấp, vô luận như thế nào, hai người đều hơn xa với mình, đường đường nam tử hán đại trượng phu, Cánh không bằng nữ nhân!

    Tiếng bước chân vang lên, Tiểu Viên cất giọng nói: "Tiểu thư, Trình đại sư tới rồi!"

    Thạch đôn loại Trình đại sư vội vã đi vào, hắng giọng cười to: "Ha ha, Đại tiểu thư gọi lão Trình , có gì phân phó?"

    Mai Nhược Lan mỉm cười đứng dậy: "Trình bá, Trạm Nhiên kiếm chặt đứt, mời giúp hắn nữa đúc một thanh sao!"

    "Nga ——?" Trình đại sư đi tới Trạm Nhiên trước gót chân.

    Trạm Nhiên hợp thành chữ thập thi lễ, mỉm cười nói: "Trình đại sư."

    "Nhanh như vậy tựu chặt đứt?" Trình đại sư một thân áo ngắn vải thô quần áo, trần trụi cánh tay, giống như nông phu.

    Hắn trên dưới đánh giá Lí Mộ Thiền: "Ừ, tiểu tử thật là đồng tốt tài liệu, không đúc kiếm đáng tiếc!"

    Mai Nhược Lan mỉm cười nói: "Trình bá, hắn khí lực lớn, tài chất quá giòn, chịu không nổi hắn lực lượng."

    Trình đại sư gật đầu, vươn ra hai cánh tay, quạt hương bồ loại đại tay khẽ vẫy: "Tiểu Hòa thượng, đến, chúng ta xem ai khí lực đại!"

    Lí Mộ Thiền không khách khí, thân cánh tay, hai tay cùng hắn bàn tay tương để.

    Trình đại sư ánh mắt trợn to, quát lên: "Chuẩn bị, đi!"

    Hai người dưới chân đồng thời trầm xuống, thân thể như đinh vào một đoạn, cánh tay căng thẳng như cung.

    "Ừ. . . !" Trình đại sư ánh mắt trợn to, trơ mắt bị Lí Mộ Thiền đẩy ngang ra một trượng xa.

    Hắn hai chân như lau, ném ra hai đạo một trượng lớn lên sẹo sâu.

    Lí Mộ Thiền từ từ buông tay ra, hợp thành chữ thập thi lễ, cười nói: "Trình đại sư, đa tạ liễu!"

    "Thật to khí lực!" Trình đại sư thu hồi kinh ngạc, than thở không dứt: "Tiểu Hòa thượng, khác đả đả sát sát liễu, quá nguy hiểm, tốt hơn theo ta đúc kiếm sao!"

    Lí Mộ Thiền mỉm cười.

    Trình đại sư vội nói: "Sờ xem thường đúc kiếm! . . . Ta có độc môn tâm pháp, đúc kiếm chính là tu luyện!"

    Lí Mộ Thiền mỉm cười, không nói lời nào.

    "Ai. . . , coi là nữa coi là nữa, người trẻ tuổi rất hỉ hoan đả đả sát sát, vốn có một ngày nắp khí quản mệt mỏi , tùy thời tới tìm ta!" Trình đại sư khoát khoát tay, hứng thú rã rời, quay đầu nói: "Đại tiểu thư, phải đợi hai ngày, ta muốn hảo hảo cho hắn chuẩn bị!"

    "Làm phiền Trình bá liễu!" Mai Nhược Lan mỉm cười.

    "Chuyện nhỏ mà thôi, đi thôi!" Trình đại sư khoát tay chặn lại, đăng đăng đăng rời đi.

    Tiểu Viên nhìn Lí Mộ Thiền, đôi mắt sáng trợn to: "Trạm Nhiên, ngươi Cánh đẩy được lên đường đại sư, khó lường nha!"

    Mai phủ có hai thần lực sĩ, một là Kim Khai Thái, hai là Trình đại sư, Kim Khai Thái mặc dù lực lớn, so với Trình đại sư , còn kém mấy phần.

    Lí Mộ Thiền Cánh thắng Trình đại sư, Tiểu Viên tuy biết hắn khí lực lớn, lại không nghĩ rằng như vậy lợi hại.

    "Ngu khí lực mà thôi." Lí Mộ Thiền xem thường cười cười.

    Mai Nhược Lan nói: "Ừ, ngươi chiêu thức còn kém xa lắm, cần được hảo hảo dụng tâm."

    Tiểu Viên cong lên miệng, không nói.

    **

    Hai ngày sau, Trình đại sư phái người đưa tới một thanh kiếm, còn có vỏ kiếm.

    Thân kiếm ngân hôi, một hữu hoa văn, một hữu ấn kí, chất phác tự nhiên, cùng ngân hôi vỏ kiếm một khối, đều ảm đạm vô quang.

    Lí Mộ Thiền mới vừa nhận lấy , nhìn đến xem đi, cảm thấy không được tự nhiên.

    Nhìn màu sắc, giống như đời sau nhôm, cầm ở trên tay, trầm trọng như vẫn thạch, chừng Thanh Phong kiếm gấp năm sáu lần chìm.

    Như vậy trầm trọng , xúc cảm thật tốt, hắn mới thoải mái một chút.

    Khế Viên trung, hắn phân ra một tòa tiểu viện, ở vào Mai Nhược Lan viện bắc, tới lân cận, cất giọng một gọi có thể nghe được.

    Mai Nhược Lan tùy thân hộ vệ chung hai người, trừ hắn ra, còn có Cung Khinh Vân, Lí Mộ Thiền âm thầm cười khổ, trời không làm mỹ, chặt đứt tơ ngọc, nhưng vẫn dây dưa ở chung một chỗ.

    Cung Khinh Vân cũng có một ít viện, ở vào Mai Nhược Lan viện tây, cũng là lân cận.

    Trời nắng chang chang, ánh mặt trời sắc bén, chiếu lên trên người, đủ để phơi rách da.

    Hắn ngồi xếp bằng ngồi ở tiểu viện trên bàn đá, tảng đá mát mẻ, từ trên đùi truyền vào thân thể, lỗ chân lông đều dựng, nhiệt lượng bài xuất, không chút nào cảm giác nóng bức.

    Nội lực luyện đến nhất định tầng thứ, hàn thử bất xâm, hắn đã được chứng nhận.

    Bên trong đan điền lực lưu chuyển, theo Kim Cương Kinh thượng đẳng tứ bức đồ, cả người da thịt nhất thời co rụt lại, gầy gò mấy phần, phảng phất đổi một người.

    Sau đó, vừa một trướng, mập một vòng, vừa giống như một người khác.

    Nội lực lưu chuyển, hắn da thịt co rụt lại một trướng, không ngừng biến hóa, giống như là Bì Cầu chọc tức xì, mang theo đặc biệt vận luật, như thủy triều trướng rơi.

    Đây là Kim Cương Bất Hoại Thần Công tầng thứ tư: luyện nhục.

    Da thịt biến hóa đồng thời, da mơ hồ biến hóa, càng ngày càng trắng, càng ngày càng ôn nhuận, về sau, trắng muốt Như Ngọc, người Như Ngọc điêu.

    Đây là Kim Cương Bất Hoại Thần Công tầng thứ ba: luyện phu.

    Tâm châu ngưng tụ thành hai khỏa sau, hắn có thể nhất tâm nhị dụng, hai loại tâm pháp cùng luyện.

    Kim Cương Bất Hoại Thần Công cùng sở hữu chín đồ, cần tiến hành theo chất lượng, đệ nhất đồ chút thành tựu, mới có thể luyện thứ hai đồ, không có đường tắt, vô pháp mưu lợi.

    Nhưng Kim Cương Bất Hoại Thần Công thuần túy là công phu, cũng không chừng mực, như tầng thứ ba luyện phu, chút thành tựu sau da bền bỉ như sắt, có thể kháng cự đao kiếm, nhưng đụng với thần binh lợi khí, hoặc là nội lực mạnh mẻ, liền không ngăn được.

    Tu luyện càng lâu, da càng bền bỉ, mỗi dùng nhất phân công phu, da bền bỉ nhất phân, không có chừng mực, tự nhiên, càng càng về sau, tiến cảnh càng chậm.

    Luyện càng về sau, đủ để ngăn trở thần binh lợi khí.



    Kim Cương Bất Hoại Thần Công tiến cảnh cực nhanh, hoàn toàn ích lợi cho tâm châu, hai khỏa tâm châu sau, tinh thần càng phát ra mạnh mẻ, như Long cứ tâm điền.

    Tâm thần khu động nội lực, tốc độ càng phát ra, hiệu suất gia tăng mãnh liệt, thêm chi nhất tâm nhị dụng, tu luyện một canh giờ, chống đỡ được với người khác Ngũ sáu canh giờ.

    Nội lực tu luyện cực kỳ hao tổn thần, người bên cạnh tu luyện hai canh giờ, tinh thần mỏi mệt , khó có thể vì kế, tinh thần hắn tràn đầy, cũng không biết mệt mỏi, không ngủ không nghỉ.

    Lúc trước, tâm châu không đọng lại , hắn cũng sẽ mệt mỏi, ngồi xuống một canh giờ lập tức khôi phục như khôi, hôm nay tâm châu hai khỏa, ngồi xuống cũng không cần liễu.

    Hắn diện bích lúc, một ngày tu luyện mười canh giờ kim cương bất hoại cùng lục bộ chân kinh, còn lại hai canh giờ luyện trấn nhạc Bát kiếm.

    Thường nhân như thế, đủ để điên cuồng, lúc này, hắn Thiền Định công phu phát uy, lòng yên tĩnh như nước, gợn sóng không sợ hãi.

    Huống chi, Kim Cương Bất Hoại Thần Công tu luyện rất thú vị.

    Tầng thứ nhất luyện ngũ tạng lục phủ, là thiên đao vạn quả, tầng thứ hai luyện cốt, vạn nghĩ phệ cốt, tầng thứ ba luyện phu, như lửa đốt, tầng thứ tư luyện nhục, như tát rách.

    Như thế biến hóa, căn bản bất giác khô khan, tâm hoàn toàn nội liễm, bất kể ngoài cửa sổ chuyện.

    Nguyên nhân chính là như thế khổ tu, hắn mới có thể như thế tiến cảnh, bàn về kịp tư chất, hắn thực không tính là tốt, nhưng giao ra so sánh với thường nhân nhiều hơn, trấn nhạc Bát kiếm đã thuần thục, hóa thành bản năng.

    Lục bộ chân kinh cùng Kim Cương Bất Hoại Thần Công hợp nhau lại càng tăng thêm sức mạnh, đột nhiên tăng mạnh, này một năm rưỡi tu xuống tới, chống đỡ người khác ba mươi năm khổ tu.

    Thân thể con người ảo diệu vô cùng, là tự nhiên ta chữa trị chi tính, như vết thương vảy, khép lại.

    Đây vốn là chuyện tốt, nhưng đối với tu luyện võ công mà nói nhưng không phải là chuyện may mắn, tu luyện một khi dừng lại, thân thể vô lúc không có ở đây khôi phục, đem tu luyện hiệu quả tiêu trừ.

    Tu luyện hai canh giờ, mệt mỏi tu tức, nghỉ ngơi tiếp xúc khôi phục vậy. Tinh thần ở khôi phục, thân thể đã ở khôi phục, ngày thứ hai nữa lúc tu luyện, hiệu quả thập không dư thừa một.

    Lí Mộ Thiền tu luyện không gián đoạn, không tha thân thể khôi phục, hiệu quả không có chút nào chiết khấu, tiến cảnh tự nhiên bất đồng, nói đến kinh thế hãi tục.

    Huống chi, hắn Thiên Nguyên thổ nạp thuật đại thành, nội lực nếu là nước, đan điền còn lại là hồ, thường nhân hồ lũ lụt ít, hắn ngược lại, hồ nước tiểu nhiều.

    Khuếch trương hồ dễ dàng, tụ nước khó khăn, hắn đan điền một khuếch trương, nội lực nước lên thì thuyền lên, tiến cảnh nhanh hơn.

    Như thế đủ loại, tổng hợp một thân, tạo cho hắn kinh thế hãi tục nội lực tiến cảnh.

    **

    Liệt Nhật Viêm hỏa, Tiểu Viên bồng bềnh đi vào, dưới chân không tiếng động.

    Nàng mặc lục nhạt quần áo, mông tròn kiêu ngạo phong hiển thị rõ, sau khi đi vào không nói lời nào, chỉ nhìn Lí Mộ Thiền, lê hang ổ nhợt nhạt, nụ cười đắc ý.

    Diện bích kết thúc, vốn là chuyện vui, Tiểu Viên nhưng có mấy phần mất mác, đã thành thói quen mỗi ngày cho Lí Mộ Thiền đưa cơm, mỗi ngày thấy hắn.

    Không muốn, hi vọng, Mai Nhược Lan để cho Lí Mộ Thiền làm tùy thân hộ vệ, có thể tùy thời thấy hắn, Tiểu Viên vui mừng không thắng, vừa nhìn thấy Lí Mộ Thiền, trong lòng không khỏi cao hứng.

    Lí Mộ Thiền mở mắt ra, mỉm cười nói: "Tiểu Viên, có việc vui gì, nói nghe một chút."

    Tiểu Viên hé miệng cười.

    "Có tâm Thượng Nhân rồi?" Lí Mộ Thiền cười hỏi.

    Mai trong phủ, cùng hắn nhất quen thuộc là không là bốn vị sư huynh, mà là Tiểu Viên, một năm rưỡi thời gian, mỗi ngày gặp nhau.

    Cùng Tiểu Viên nói đùa, cũng là hắn khó được thời gian nghỉ ngơi.

    Tiểu Viên minh mâu trừng: "Nói nhăng gì đó nha! . . . Tiểu thư muốn đi ra ngoài!"

    "Thì ra là như vậy." Lí Mộ Thiền cười nói, giải tọa xuống bàn đá, đi ra ngoài: "Là (vâng,đúng) xuất phủ?"

    Tiểu Viên lắc đầu: "Không ra phủ, là đến phía đông Tùng Mai Cư."

    "Tùng Mai Cư?" Lí Mộ Thiền dưới chân không ngừng, cười nói: "Chẳng lẽ là Tam cô nương?"

    "Chính là! . . . Các ngươi gọi Tam cô nương, ta gọi là Tam cô nãi nãi!" Tiểu Viên điểm đầu, dưới chân bồng bềnh, cùng hắn sóng vai mà đi, trận trận mùi thơm truyền tới hắn trong mũi.

    Nhị Nhân Chuyển mắt đến Mai Nhược Lan tiểu viện.

    Mai Nhược Lan mới vừa bước ra viện môn, một bộ đạm Tử La áo, đối với hắn khinh một quai hàm thủ, dưới chân không ngừng.

    Cung Khinh Vân cùng phía sau nàng, mặt trái xoan như cũ tinh sảo, nhưng vô vẻ mặt, lạnh lùng liếc hắn một cái.

    Lí Mộ Thiền đi tới Mai Nhược Lan phía sau, cùng Cung Khinh Vân sóng vai, mặt trầm xuống, vẻ mặt lần, trầm tĩnh trang nghiêm, bỗng nhiên như đổi một người.

    Đi lại đang lúc hắn tay trái gẩy Phật châu, thong dong tự nhược, tăng bào bồng bềnh, nhất phái cao tăng phong phạm, Tiểu Viên thấy vậy cười thầm, cái này Trạm Nhiên, giả bộ! Thật có giả bộ!

    Ra khỏi Khế Viên, trực tiếp hướng đông, mãi cho đến liễu nhất đầu đông, chung quanh không thấy cây liễu, Thanh Tùng buồn bực, địa thế phập phồng , tạo thành một ngọn núi Lâm, Thanh Tùng thấp thoáng một tràng lầu các.

    Mơ hồ truyền đến tông tông tiếng đàn, thanh u như suối.

    Tiếng đàn lớn dần, bốn người từ từ nhích tới gần, chỗ ngồi này ba tầng Tiểu Lâu tinh sảo hoa mỹ, bức tranh Lương điêu nóc, mái cong treo ngược giác, nóc phòng hút nước thú thật thà chân thành.

    Tiểu Lâu trước vây quanh một ly ba, là mấy mảnh vườn hoa, trong vườn hoa đang lúc hai tòa tiểu đình, phía đông tiểu đình, lụa mỏng phiêu đãng trung, mơ hồ một người con gái trắc đối với bốn người, vuốt khẽ chậm phủ, tiếng đàn sâu kín.

    "Đây là Tam cô nương? !" Lí Mộ Thiền thấp hỏi Tiểu Viên.

    Tiểu Viên điểm đầu: "Là (vâng,đúng) nha."

    Nhưng ngay sau đó cười, hạ giọng: "Có phải hay không giật mình? . . . Cho là Tam cô nương tuổi rất lớn?"

    Lí Mộ Thiền gật đầu, hắn tuy biết Mai Tùng Uyển trẻ tuổi, lại không nghĩ trẻ tuổi như thế.

    Tuy có lụa mỏng cách, hắn lại có thể thấy rõ, vẻn vẹn nhìn dung mạo, chỉ so với Mai Nhược Lan đại một hai tuổi thôi.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile








    Lí mộ thiện giải hạ kiếm sao, song thủ thác thượng tiền.

    Mai nhược lan thân thủ tiếp quá, bạt kiếm xuất sao, chích hữu nhất tiệt kiếm thân.

    Tha đê đầu tiều nhất nhãn, hựu khán nhất nhãn lí mộ thiện, điểm điểm đầu: "Nhĩ lực khí đại, thanh phong kiếm thị bất thành liễu."

    Tha đạm đạm phân phù đạo: "Tiểu viên, thỉnh trình đại sư lai."

    "Thị, tiểu tỷ." Tiểu viên khán nhất nhãn lí mộ thiện, phiêu thân xuất khứ liễu.

    Mai nhược lan đả lượng trứ tàn kiếm, đại mi khinh túc: "Thanh phong kiếm tuy toán bất thượng bảo kiếm, khước dã kiên cố kết thật, . . . Nhĩ cân thùy động thủ liễu?"

    "Ngã nhị tỷ." Lí mộ thiện đạo.

    Mai nhược lan hoãn hoãn điểm đầu: "Quái bất đắc. . . , tuyết ấn thần ni cao đồ, quả nhiên bất tục!"

    Tha bạch duẩn bàn thực chỉ khấu khởi, khinh khinh nhất đạn, "Đinh" nhất thanh thúy hưởng, kiếm thân toái thành nhất khối nhất khối, tốc tốc lạc địa, chích dư quang ngốc ngốc kiếm ngạc.

    Lí mộ thiện vi tiếu, đại tiểu tỷ tuy lãnh tĩnh, tất cánh niên khinh, nhưng hữu tranh cường đấu thắng chi tâm.

    Bất quá, tha dã hảo kì, nhị tỷ dữ tha, lưỡng nhân vũ công thục cao thục đê, vô luận như hà, lưỡng nhân đô viễn thắng vu tự kỷ, đường đường nam tử hán đại trượng phu, cánh bất như nữ nhân!

    Cước bộ thanh hưởng khởi, tiểu viên dương thanh đạo: "Tiểu tỷ, trình đại sư lai lạp!"

    Thạch đôn bàn đích trình đại sư thông thông tiến lai, lãng thanh đại tiếu: "Cáp cáp, đại tiểu tỷ khiếu lão trình lai, hữu hà phân phù?"

    Mai nhược lan vi tiếu khởi thân: "Trình bá, trạm nhiên đích kiếm đoạn liễu, thỉnh nhĩ bang tha tái chú nhất bả ba!"

    "Nga ——?" Trình đại sư tẩu đáo trạm nhiên cân tiền.

    Trạm nhiên hợp thập nhất lễ, vi tiếu đạo: "Trình đại sư."

    "Giá yêu khoái tựu đoạn liễu?" Trình đại sư nhất thân đoản hạt y, xích trứ bàng tử, hoạt tự nông phu.

    Tha thượng hạ đả lượng lí mộ thiện: "Ân, tiểu hỏa tử chân thị khối hảo tài liêu, bất chú kiếm khả tích liễu!"

    Mai nhược lan vi tiếu đạo: "Trình bá, tha lực khí đại, tài chất thái thúy, thụ bất trụ tha lực lượng."

    Trình đại sư điểm điểm đầu, thân xuất song tí, bồ phiến bàn đại thủ nhất chiêu: "Tiểu hòa thượng, lai lai, cha môn khán thùy lực khí đại!"

    Lí mộ thiện bất khách khí, thân tí, song thủ dữ tha thủ chưởng tương để.

    Trình đại sư nhãn tình trừng đại, hát đạo: "Dự bị, tẩu!"

    Lưỡng nhân cước hạ đồng thì nhất trầm, thân tử như đinh tiến nhất tiệt, thủ tí khẩn banh như cung.

    "Ân. . . !" Trình đại sư nhãn tình trừng đại, nhãn tĩnh tĩnh bị lí mộ thiện bình thôi xuất nhất trượng viễn.

    Tha lưỡng thối như tha bả, tha xuất lưỡng đạo nhất trượng trường đích thâm ngân.

    Lí mộ thiện mạn mạn tùng khai thủ, hợp thập nhất lễ, tiếu đạo: "Trình đại sư, thừa nhượng liễu!"

    "Hảo đại đích lực khí!" Trình đại sư thu khởi kinh ngạc, tán thán bất dĩ: "Tiểu hòa thượng, biệt đả đả sát sát liễu, thái nguy hiểm, hoàn thị tùy ngã chú kiếm ba!"

    Lí mộ thiện vi tiếu bất ngữ.

    Trình đại sư mang đạo: "Mạc tiều bất khởi chú kiếm! . . . Ngã hữu độc môn tâm pháp, chú kiếm tựu thị tu luyện!"

    Lí mộ thiện vi tiếu, bất thuyết thoại.

    "Ai. . . , toán lạp toán lạp, niên khinh nhân tổng hỉ hoan đả đả sát sát, tổng hữu nhất thiên hội yếm quyện đích, tùy thì lai hoa ngã!" Trình đại sư bãi bãi thủ, ý hưng lan san, nữu đầu đạo: "Đại tiểu tỷ, đắc đẳng lưỡng thiên, ngã yếu hảo hảo cấp tha lộng!"

    "Hữu lao trình bá liễu!" Mai nhược lan vi tiếu.

    "Tiểu sự nhi dĩ, tẩu lạp!" Trình đại sư nhất bãi thủ, đăng đăng đăng li khai liễu.

    Tiểu viên khán trứ lí mộ thiện, minh mâu trừng đại: "Trạm nhiên, nhĩ cánh thôi đắc động trình đại sư, liễu bất đắc nha!"

    Mai phủ hữu lưỡng cá thần lực sĩ, nhất thị kim khai thái, nhị thị trình đại sư, kim khai thái tuy lực đại, bỉ khởi trình đại sư lai, hoàn soa liễu kỉ phân.

    Lí mộ thiện cánh thắng liễu trình đại sư, tiểu viên tuy tri tha lực khí đại, khước một tưởng đáo giá bàn lệ hại.

    "Sỏa lực khí nhi dĩ." Lí mộ thiện bất dĩ vi nhiên tiếu liễu tiếu.

    Mai nhược lan đạo: "Ân, nhĩ chiêu thức hoàn soa đắc viễn, nhu đắc hảo hảo dụng tâm."

    Tiểu viên đô liễu đô chủy, bất thuyết thoại liễu.

    **********************************

    Lưỡng thiên hậu, trình đại sư phái nhân tống lai nhất bính kiếm, hoàn hữu kiếm sao.

    Kiếm thân ngân hôi, một hữu hoa văn, một hữu ấn kí, phác thật vô hoa, dữ ngân hôi kiếm sao hồn nhiên nhất thể, giai ảm đạm vô quang.

    Lí mộ thiện cương tiếp quá lai thì, tiều lai tiều khứ, giác đắc biệt nữu.

    Khán nhan sắc, tượng hậu thế đích lữ, nã tại thủ thượng, trầm trọng như vẫn thạch, túc hữu thanh phong kiếm ngũ lục bội trầm.

    Giá bàn trầm trọng, thủ cảm cực giai, tha tài thư phục nhất ta.

    Khế viên trung, tha phân liễu nhất tọa tiểu viện, vị vu mai nhược lan viện bắc, dữ chi tương lân, dương thanh nhất hoán năng thính đáo.

    Mai nhược lan tùy thân hộ vệ cộng lưỡng nhân, trừ liễu tha, hoàn hữu cung khinh vân, lí mộ thiện ám tự khổ tiếu, thiên công bất tố mĩ, trảm đoạn tình ti, khước nhưng củ triền tại nhất khởi.

    Cung khinh vân dã hữu nhất tiểu viện, vị vu mai nhược lan viện tây, dã thị tương lân.

    Liệt nhật viêm viêm, dương quang độc lạt, chiếu tại thân thượng, túc dĩ sái phá bì.

    Tha già phu tọa tại tiểu viện thạch trác thượng, thạch đầu thanh lương, tòng thối thượng truyện nhập thân thể, mao khổng giai trương, nhiệt lượng bài xuất, hào bất giác viêm nhiệt.

    Nội lực luyện đáo nhất định tằng thứ, hàn thử bất xâm, tha dĩ nhiên đắc chứng.

    Đan điền nội lực lưu chuyển, tuần kim cương kinh thượng đệ tứ phúc đồ, hồn thân cơ nhục đốn thì nhất súc, tước sấu kỉ phân, phảng phật hoán liễu nhất cá nhân.

    Tùy hậu, hựu nhất trướng, bàn liễu nhất quyển, hựu tượng lánh nhất cá nhân.

    Nội lực lưu chuyển, tha cơ nhục nhất súc nhất trướng, bất đình biến hóa, tượng thị bì cầu đả khí tát khí, đái trứ độc đặc vận luật, như triều thủy trướng lạc.

    Giá thị kim cương bất phôi thần công đệ tứ tằng: luyện nhục.

    Cơ nhục biến hóa đồng thì, bì phu ẩn ẩn biến hóa, việt lai việt bạch, việt lai việt ôn nhuận, đáo liễu hậu lai, oánh bạch như ngọc, nhân như ngọc điêu.

    Giá thị kim cương bất phôi thần công đệ tam tằng: luyện phu.

    Tâm châu ngưng thành lưỡng khỏa hậu, tha khả dĩ nhất tâm nhị dụng, lưỡng chủng tâm pháp đồng luyện.

    Kim cương bất phôi thần công cộng hữu cửu đồ, nhu tuần tự tiệm tiến, đệ nhất đồ tiểu thành, tài năng luyện đệ nhị đồ, một hữu tiệp kính, vô pháp thủ xảo.

    Đãn kim cương bất phôi thần công thuần túy thị công phu, tịnh vô chỉ cảnh, như đệ tam tằng luyện phu, tiểu thành hậu bì phu kiên nhận như thiết, khả đáng đao kiếm, đãn bính thượng thần binh lợi khí, hoặc thị nội lực cường hoành, tiện đáng bất trụ.

    Tu luyện việt cửu, bì phu việt kiên nhận, mỗi dụng nhất phân công phu, bì phu kiên nhận nhất phân, một hữu chỉ cảnh, tự nhiên, việt đáo hậu lai, tiến cảnh việt mạn.

    Luyện đáo hậu lai, túc dĩ đáng trụ thần binh lợi khí.

    ***************************************

    Kim cương bất phôi thần công tiến cảnh cực khoái, hoàn toàn lợi ích vu tâm châu, lưỡng khỏa tâm châu chi hậu, tinh thần việt phát cường hoành, như long cứ tâm điền.

    Tâm thần khu động nội lực, tốc độ việt phát, hiệu suất kịch tăng, gia chi nhất tâm nhị dụng, tu luyện nhất cá thì thần, để đắc thượng biệt nhân ngũ lục cá thì thần.

    Nội lực tu luyện cực háo thần, bàng nhân tu luyện lưỡng cá thì thần, tinh thần bì bại, nan dĩ vi kế, tha tinh thần vượng thịnh, tòng bất tri bì quyện, bất miên bất hưu.

    Tiên tiền, tâm châu vị ngưng thì, tha dã hội bì quyện, đả tọa nhất cá thì thần mã thượng khôi phục như khôi, như kim tâm châu lưỡng khỏa, đả tọa dã bất tất liễu.

    Tha diện bích thì hậu, nhất thiên tu luyện thập cá thì thần kim cương bất phôi dữ lục bộ chân kinh, kì dư lưỡng cá thì thần luyện trấn nhạc bát kiếm.

    Thường nhân như thử, túc dĩ phong cuồng, giá thì, tha thiện định công phu phát uy, tâm tĩnh như thủy, ba lan bất kinh.

    Huống thả, kim cương bất phôi thần công đích tu luyện ngận hữu thú.

    Đệ nhất tằng luyện ngũ tạng lục phủ, thị thiên đao vạn quả, đệ nhị tằng luyện cốt, vạn nghĩ phệ cốt, đệ tam tằng luyện phu, như hỏa chước, đệ tứ tằng luyện nhục, như tát liệt.

    Như thử biến hóa, căn bổn bất giác khô táo, tâm hoàn toàn nội liễm, bất quản song ngoại chi sự.

    Chính nhân như thử khổ tu, tha phương năng như thử tiến cảnh, luận cập tư chất, tha thật toán bất thượng hảo, đãn phó xuất bỉ thường nhân canh đa, trấn nhạc bát kiếm dĩ kinh thuần thục, hóa vi bổn năng.

    Lục bộ chân kinh dữ kim cương bất phôi thần công tương đắc ích chương, đột phi mãnh tiến, giá nhất niên bán tu hạ lai, để biệt nhân tam thập niên khổ tu.

    Nhân thể áo diệu vô cùng, hữu tự ngã tu phục chi tính, như thương khẩu kết ba, dũ hợp.

    Giá bổn thị hảo sự, đãn đối tu luyện vũ công nhi ngôn khước phi hạnh sự, tu luyện nhất đán đình hạ, thân thể vô thì bất tại khôi phục, tương tu luyện hiệu quả tiêu trừ.

    Tu luyện lưỡng cá thì thần, luy liễu tu tức, hưu tức tức khôi phục dã, tinh thần tại khôi phục, thân thể dã tại khôi phục, đệ nhị thiên tái tu luyện thì, hiệu quả thập bất thặng nhất.

    Lí mộ thiện tu luyện bất gian đoạn, bất dung thân thể khôi phục, hiệu quả hào vô chiết khấu, tiến cảnh tự nhiên bất đồng, thuyết lai kinh thế hãi tục.

    Huống thả, tha thiên nguyên thổ nạp thuật đại thành, nội lực nhược thị thủy, đan điền tắc thị hồ, thường nhân hồ đại thủy thiểu, tha tương phản, hồ tiểu thủy đa.

    Khoách hồ dịch, súc thủy nan, tha đan điền nhất khoách, nội lực thủy trướng thuyền cao, tiến cảnh canh khoái.

    Như thử chủng chủng, tống hợp nhất thân, tạo tựu liễu tha kinh thế hãi tục đích nội lực tiến cảnh.

    ************************************************** ****************

    Liệt nhật viêm hỏa, tiểu viên phiêu phiêu tiến lai, cước hạ vô thanh.

    Tha xuyên trứ đạm lục la sam, viên đồn ngạo phong tẫn hiển, tiến lai hậu bất thuyết thoại, chích khán trứ lí mộ thiện, lê oa thiển thiển, tiếu dung điềm mĩ.

    Diện bích kết thúc, bổn thị hỉ sự, tiểu viên khước hữu kỉ phân thất lạc, dĩ kinh tập quán liễu mỗi thiên cấp lí mộ thiện tống phạn, mỗi thiên khán đáo tha.

    Bất tưởng, liễu ám hoa minh, mai nhược lan nhượng lí mộ thiện tố tùy thân hộ vệ, hựu năng tùy thì khán đáo tha, tiểu viên hoan hỉ bất thắng, nhất khán đáo lí mộ thiện, tâm lí bất do cao hưng.

    Lí mộ thiện tĩnh khai nhãn, vi tiếu đạo: "Tiểu viên, hữu thập yêu hỉ sự, thuyết lai thính thính."

    Tiểu viên mân chủy tiếu.

    "Hữu tâm thượng nhân liễu?" Lí mộ thiện tiếu vấn.

    Mai phủ chi trung, dữ tha tối thục đích bất thị tứ vị sư huynh, nhi thị tiểu viên, nhất niên bán thì gian, mỗi thiên tương kiến.

    Dữ tiểu viên thuyết tiếu, dã thị tha nan đắc đích hưu tức thì gian.

    Tiểu viên minh mâu nhất trừng: "Hồ thuyết thập yêu nha! . . . Tiểu tỷ yếu xuất khứ!"

    "Nguyên lai như thử." Lí mộ thiện tiếu đạo, giải tọa hạ liễu thạch trác, vãng ngoại tẩu khứ: "Thị xuất phủ?"

    Tiểu viên diêu đầu: "Bất xuất phủ, thị đáo đông biên đích tùng mai cư."

    "Tùng mai cư?" Lí mộ thiện cước hạ bất đình, tiếu đạo: "Mạc bất thị tam cô nương?"

    "Chính thị! . . . Nhĩ môn khiếu tam cô nương, ngã khiếu tam cô nãi nãi đích!" Tiểu viên điểm đầu, cước hạ phiêu phiêu, dữ tha tịnh kiên nhi hành, trận trận u hương truyện đáo tha tị gian.

    Nhị nhân chuyển nhãn đáo liễu mai nhược lan tiểu viện.

    Mai nhược lan cương đạp xuất viện môn, nhất tập đạm tử la sam, đối tha khinh nhất cáp thủ, cước hạ bất đình.

    Cung khinh vân cân tha thân hậu, qua tử kiểm y cựu tinh trí, khước vô biểu tình, lãnh lãnh khán tha nhất nhãn.

    Lí mộ thiện lai đáo mai nhược lan thân hậu, dữ cung khinh vân tịnh kiên, kiểm nhất trầm, thần tình biến, trầm tĩnh trang nghiêm, đốn như hoán liễu nhất cá nhân.

    Hành tẩu gian tha tả thủ bát phật châu, tòng dung tự nhược, tăng bào phiêu phiêu, nhất phái cao tăng phong phạm, tiểu viên khán đắc ám tiếu, giá cá trạm nhiên, trang! Chân hội trang!

    Xuất liễu khế viên, kính trực vãng đông, nhất trực đáo liễu tối đông đầu, chu vi bất kiến liễu liễu thụ, thanh tùng úc úc, địa thế khởi phục, hình thành nhất tọa sơn lâm, thanh tùng yểm ánh nhất tràng các lâu.

    Ẩn ước truyện lai tông tông cầm thanh, thanh u như tuyền.

    Cầm thanh tiệm đại, tứ nhân mạn mạn kháo cận, giá tọa tam tằng tiểu lâu tinh trí hoa mĩ, họa lương điêu đống, phi diêm điếu giác, phòng đính đích hấp thủy thú hàm hậu khả cúc.

    Tiểu lâu tiền vi liễu nhất cá li ba, thị sổ phiến hoa phố, hoa phố trung gian lưỡng tọa tiểu đình, đông biên tiểu đình, khinh sa phiêu đãng trung, ẩn ước nhất nữ tử trắc đối tứ nhân, khinh niệp mạn phủ, cầm thanh u u.

    "Giá thị tam cô nương? !" Lí mộ thiện đê vấn tiểu viên.

    Tiểu viên điểm đầu: "Thị nha."

    Tùy tức tiếu liễu, áp đê thanh âm: "Thị bất thị cật kinh? . . . Dĩ vi tam cô nương niên kỉ ngận đại?"

    Lí mộ thiện điểm đầu, tha tuy tri mai tùng uyển niên khinh, khước một tưởng niên khinh như thử.

    Tuy hữu khinh sa cách trứ, tha khước năng khán thanh, cận khán dung mạo, chích bỉ mai nhược lan đại nhất lưỡng tuế bãi liễu.



    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile




    Thằng cha tác giả đưa nvc gặp lắm gái thế không biết.

    Đã không cho nó hoàn tục mà lại....

    ---QC---


  10. Bài viết được 94 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    babana,conqueror74,dombz,ducsonvt,hnv991,holap,lightnimbus,luanacbs,masterdin,myancongchua,nhatlangthv,phongluucongtu113,quang181tb,ruoigiabattu,stardust1993,tamnam_0603,tiakasz,todoty,VanHung3110,zoroaniki,
Trang 11 của 262 Đầu tiênĐầu tiên ... 9101112132161111 ... CuốiCuối

Thông tin về chủ đề này

Users Browsing this Thread

Có 1 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 1 khách)

DMCA.com Protection Status