TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Hướng dẫn đăng truyện trên website mới
Đăng ký convert hoặc Thông báo ngừng
Trang 3 của 262 Đầu tiênĐầu tiên 123451353103 ... CuốiCuối
Kết quả 11 đến 15 của 1308

Chủ đề: Dị Thế Vi Tăng - Đông Phương Huyền Huyễn - 异世为僧

  1. #11
    Ngày tham gia
    Dec 2010
    Bài viết
    114
    Xu
    0

    Mặc định





    Tùy trứ thổ nạp, tha đan điền việt phát ôn noãn, hồn thân như phao ôn tuyền trung, nguyên lai thổ nạp công phu dữ thiện định nhất bàn, đô thị kiện mĩ sự.

    Đan điền ôn noãn chi hậu, tha bất tái thổ nạp, khai thủy dĩ thần đạo khí, duyên trứ nhâm đốc nhị mạch, tuần hoàn nhất chu, nội lực thử vi tăng trường, noãn dung dung đích thư phục.

    Nhất hội nhân công phu, tha đan điền tái thứ hữu trướng mãn chi cảm, vu thị đình trụ.

    Chích thị, giá nhất thứ, bách hội huyệt khước bất động khai, một hữu cam lộ tích hạ, nội lực tăng trường đắc dã một hữu tiên tiền đích tấn mãnh, giá thị hà duyến cố?

    Lí mộ thiện tư thốn phiến khắc, nhược hữu sở tư.

    Tha trọng tân an tọa, song thủ kết ấn, tưởng yếu nhập định, nhĩ biên khước truyện lai nhất trận khinh tiếu, thị đại tẩu triệu y y đích thanh âm, tha diêu diêu đầu, song thủ giải ấn, li khai liễu ốc tử.

    Thiên thượng nhất luân minh nguyệt cao huyền, ngân huy biến sái, vũ nội trừng thanh, côn trùng minh khiếu thanh thanh nhập nhĩ, bất thì hưởng khởi triệu y y đích khinh tiếu.

    Nguyệt hoa dật mãn chỉnh cá tiểu viện, khước kiến nhất gia tứ khẩu chính vi tọa tại nhất trương viên trác bàng, lê mộc viên trác bãi phóng tại hoa phố bàng, hoa hương liễu nhiễu.

    Lí trụ tử, tần thị, triệu y y, hoàn hữu lí ngọc dong nhất biên cật trứ thủy quả, nhất biên thuyết trứ nhàn thoại, du nhiên tự tại, thần tình thích nhiên.

    Kiến tha xuất lai, tần thị tú mĩ đích kiểm lộ xuất tiếu dung, thân tí nhu nhu nhất chiêu thủ: "Tam nhân!"

    Lí mộ thiện tẩu quá khứ, ai trứ tha tọa hạ, lánh nhất biên thị triệu y y, xuyên trứ nhất kiện thanh hoa toái y thường, sở sở động nhân, vi tiếu đối tha điểm điểm đầu, thân thượng u hương toản nhập tha tị trung.

    "Tam nhân, mai phủ tiến khứ liễu ba?" Tần thị tiếu doanh doanh đích vấn.

    Lí mộ thiện điểm đầu, tiếp quá triệu y y đệ quá lai đích nhất khối nhân tây qua.

    "Hảo, kí nhiên tiến liễu phủ, tựu hảo hảo tố, nỗ lực nhất ta, mạc bị nhân khán khinh liễu." Tần thị nhu thanh đạo.

    Lí mộ thiện tiếu đạo: "Phóng tâm bãi, ngã bất hội cấp nương đâu kiểm đích!"

    Tần thị tiếu đạo: "Nhĩ môn tỷ đệ tam cá, tựu nhĩ đích quỷ chủ ý đa, ngã tài bất đam tâm ni."

    Tha hựu thán liễu khẩu khí, diêu diêu đầu: "Tiểu kiện na tức phụ nha, tương mạo bất thác, thân hình dã hảo, thị cá nghi sinh dưỡng đích hiền huệ tức phụ, chân thị bất thác!"

    "Lí kiện nhạc oai liễu chủy ba?" Lí mộ thiện đê đầu khẳng liễu nhất khẩu tây qua, tiếu đạo.

    Lí trụ tử khái nhất thanh, hanh đạo: "Tiểu kiện giá hài tử dã xuất tức liễu, . . . Tiên tiền hoàn thị nhất cá tiểu hài nhân, thiên thiên lai hoa nhĩ ngoạn, tựu tượng thị tiền kỉ thiên đích sự, giá nhất trát nhãn công phu, dã yếu thành gia lập nghiệp lạp!"

    Lí mộ thiện tiếu liễu tiếu, bất tiếp tra nhân, khán nhất nhãn lí ngọc dong, lí ngọc dong bạch tha nhất nhãn, minh mâu lưu phán, mang xóa khai thoại: "Đa, cha môn cật phạn ba!"

    Tần thị mang đạo: "Đối nha, y y, nhĩ ngạ một ngạ?"

    Triệu y y tiếu trứ diêu đầu: "Một ni, . . . Nương, nhĩ tọa trứ biệt động, ngã khứ đoan lai."

    Tha doanh doanh khởi thân, lí ngọc dong cân trứ khởi lai, lưỡng nhân nhất khởi tiến liễu trù phòng.

    Lí mộ thiện chung vu một đào quá, lí trụ tử tiếp trứ thoại tra nhân, diêu đầu thán đạo: "Nhĩ khán khán, tiểu kiện dã yếu thú tức phụ liễu, quá liễu niên tựu năng bão tôn tử liễu!"

    Lí mộ thiện khổ tiếu: "Đa, giá thoại hoàn thị đối đại ca thuyết bãi!"

    "Hanh, tha sí bàng ngạnh liễu, tảo tựu bất thính ngã lão đầu tử đích thoại liễu!" Lí trụ tử hanh đạo.

    Lí mộ thiện tiếu đạo: "Đa nhĩ khả oan uổng đại ca liễu, tha đương phó chấp sự cửu liễu, tự nhiên khẩu khí dã ngạnh liễu, đa hà tất cân tha nhất bàn kiến thức!"

    Lí trụ tử thán đạo: "Khả tích, nhĩ bất năng hoàn tục liễu, yếu bất nhiên, dã cai thành thân liễu!"

    Tần thị đạo: "Lão đầu tử, tựu biệt phiền tam nhân liễu, hoàng đế khứ niên tài hạ đích chiếu thư, hòa thượng bất chuẩn hoàn tục đích, nhĩ tựu đoạn liễu giá cá niệm đầu bãi!"

    "Ai. . . , ngã giá mệnh a. . ." Lí trụ tử diêu đầu thán tức.

    *************************************************

    Cật quá liễu phạn, lí mộ thiện dữ phụ mẫu nhị tỷ đại tẩu tọa tại nhất khối nhân nhàn liêu, mạn vô biên tế, vô ngoại hồ thị ta gia trường lí đoản, lân lí tỏa sự.

    Lí mộ thiện hào bất hiềm phiền tỏa, phản nhi thính đắc tân tân hữu vị.

    Tại tiền thế, tha giác đắc nam tử đại trượng phu đương quan chú thiên hạ đại sự, đối giá ta kê mao toán bì đích tiểu sự bất ứng lí hội, lãng phí tinh lực.

    Đáo liễu giá cá thế giới, tha hốt nhiên ngộ đáo, sinh hoạt chi nhạc thú tẫn tại giá ta tiểu sự chi trung, năng bất bị kì bán trụ, siêu nhiên phủ thị, tế tế thể vị, biệt hữu nhất phiên diệu thú.

    Dạ sắc thâm liễu, lí mộ thiện thôi xúc chúng nhân thụy giác, thác quá tử ngọ giác, đối nhị lão đích thân thể tổn hại thậm đại, dưỡng sinh chi đạo, tựu tại vu bình thường sinh hoạt đích điểm tích.

    Chúng nhân trướng nhiên tán khứ, lí mộ thiện hồi liễu tây ốc.

    Tam gian chính ốc, trung gian thị khách thính, đông biên lí trụ tử dữ tần thị, tây biên trụ trứ lí mộ thiện, đông sương phòng thị lí ngọc dong, tây sương phòng thị lí mộ phong phu phụ.

    Lí mộ phong thường khổ tiếu, do trụ đích ốc tử khả kiến tỷ đệ tam nhân tại gia lí đích địa vị.

    Ngoại diện an tĩnh hạ lai, nguyệt quang lãng chiếu, thanh phong tại hoa diệp gian liễu nhiễu, tha nhĩ lực đại tăng, thính đắc thanh sở, việt giác tiểu viện an tĩnh.

    Tâm trung trữ tĩnh nhất phiến, tha xuy đăng thượng liễu tháp, già phu nhi tọa, song thủ kết ấn, chu thân hư tùng hạ lai, biểu tình phóng hoãn, lược vi đái tiếu, ngận khoái tiến nhập thiện định chi cảnh.

    Tùy trứ thì gian lưu thệ, tha tâm hồ nhất phiến trừng triệt, thần chí thanh minh, kỉ lũ tạp niệm ngận khoái trầm tịch hạ khứ, đạm đạm đích hỉ duyệt phiếm thượng lai, hận bất đắc vĩnh trú vu thử, dữ thiên địa đồng hóa.

    Giá thị tiến nhập liễu sơ thiện chi cảnh, tha tâm thần nhất động, đan điền nhất lũ ôn noãn khí tức phiêu xuất, hạ chú vu hội âm, hậu tuần đốc mạch nhi thượng, thuận lợi thông quá tam quan, tiến nhập bách hội.

    Nội lực vận, tha tâm thần bất động, tạp niệm bất sinh, siêu nhiên nhi thanh tích đích cảm thụ trứ nội lực đích ôn noãn, tại bách hội thượng lưu chuyển bất tức.

    Bàn toàn liễu sổ tức, mạch nhiên gian, bách hội huyệt động thiên, nhất tích cam lộ lạc hạ, đốn thì nội lực biến trầm, hóa vân vi vũ, hạ thập nhị trọng lâu, lạc nhập đan điền.

    Đan điền đốn thì ôn hú vô bỉ, vi vi phát trướng.

    ************************************************** **

    Tha tâm trung vi hỉ, tâm hồ vi đãng nhất hạ tấn tức bình tức, kế tục dĩ thần ngự khí, tự đan điền đạo xuất nhất tiểu lũ nội lực, duyên đốc mạch thượng thăng, chí bách hội, tiếp nhất tích cam lộ, thuận nhâm mạch nhi hạ.

    Nhất liên tam cá chu thiên, tha đan điền toan trướng, vu thị đình chỉ, mạn mạn tòng thiện định chi cảnh trung thoát xuất, tiếu dung mãn diện, tri đạo tự kỷ giải khai liễu nhất đại áo diệu.

    Nhân thể chi diệu, chân thị nan dĩ tưởng tượng, đính hàng cam lộ, giá bàn diệu cảnh, nhược thị thuyết dữ ngoại nhân thính, phạ thị giác đắc hoang đản, thị tại thuyết thần thoại.

    Như thử khán lai, giá thổ nạp chi thuật, nhược thị đan độc tu luyện, chích thị tuần hành nhâm đốc, tuy nhiên mỗi nhất chu thiên nội lực đô hữu tăng gia, đãn tăng phúc bất như thiên hàng cam lộ.

    Giá kì trung hữu hà áo diệu khước thị bất tri, nhu đắc mạn mạn tham tác.

    Tưởng bách hội huyệt động khai, hàng hạ cam lộ, đắc tiến nhập sơ thiện chi cảnh, vô nhất ti tạp niệm, đối thường nhân nhi ngôn, nan như đăng thiên.

    Phật gia phân hữu vô lưỡng tông, vô tông trung giảng tứ đại giai không, giá tứ đại nãi địa thủy phong hỏa, giá tứ giả cấu thành thiên địa thế gian, nhi khí nãi chúc phong.

    Tu thiện định thì, khí động tắc chúc phong đại, nhu yếu không điệu đích, tâm thần nhất đán chuyên chú vu khí, tắc cực dịch hãm nhập ma chướng trung, lạc nhập âm cảnh, nguy hại cực đại.

    Vũ lâm trung nhân khước thị tu khí, dĩ ý đạo khí.

    Chiếu lí lai thuyết, lưỡng giả thù đồ đồng quy, luyện đáo cao thâm xử, giai thị tâm niệm thuần tịnh, vô nhất ti tạp niệm.

    Đãn giá nhất thù đồ, khước thị soa liễu ngận đa, phật gia luyện tâm, bỉ khởi vũ lâm tâm pháp, thù thắng hứa đa, hữu trực tuyến khúc kính chi biệt.

    Tha giải tọa hạ tháp, tại ốc nội hoãn hoãn đạc bộ, vi đái tiếu dung, như thử khán lai, tự kỷ thiện định công phu thâm, đối vu tu luyện nội công khước thị trợ ích cực đại đích.

    Chích thị thiên nguyên thổ nạp thuật bí cấp thượng chích giảng luyện pháp, một thuyết tằng thứ, bất tri đệ tam tằng đáo để thị thập yêu cảnh giới, khán tam vị sư huynh đích mô dạng, tưởng tất cực gian nan đích.

    Tha tưởng liễu nhất hội nhân, tác tính phóng hạ, tham thân lạp khai sàng đầu tiểu quỹ, tưởng nã xuất na sách 《 quan thiên nhân thần chiếu kinh 》 nghiên độc nhất phiên.

    "Di? !" Tha nhất lạp khai quỹ môn, kiểm sắc đại biến.

    Tha khổ tiếu nhất thanh, tham thủ thủ xuất đích thị nhất bổn phá tổn đích sách tử, thượng bán tiệt một liễu, chích hữu hạ bán, hạ bán trung đích tả bán biên dã bất kiến liễu.

    Phiên liễu phiên, ẩn ước khả kiến nhất đóa liên hoa phá hồ nhi xuất, đình đình ngọc lập, giá phá tổn đích sách tử tựu thị 《 quan thiên nhân thần chiếu kinh 》!

    Lí mộ thiện khán liễu khán, khổ tiếu trứ diêu đầu, dụng lực nhất chủy tường: "Ai ——!"

    "Phanh" nhất thanh muộn hưởng, hách liễu tha nhất khiêu.

    Tùy tức hoảng nhiên, cương luyện hoàn thiên nguyên thổ nạp thuật, lực khí hựu tăng đại kỉ phân, tự kỷ khước một sát giác, khán lai thiện định công phu nhưng bất túc, nhất bị ngoại vật sở nhiễu, ngũ cảm mã thượng thất liễu mẫn duệ.

    ************************************************** ***

    "Chẩm yêu liễu, tam nhân? !" Tần thị tại ngoại diện cấp xúc đích xao môn, môn"Chi" đích nhất hưởng, lí ngọc dong nhu mĩ đích thanh âm truyện lai, thanh tích viên nhuận: "Tiểu tam nhân, tố thập yêu ni?"

    Lí mộ thiện thượng tiền lạp khai môn, khổ tiếu đạo: "Nương, cai quản quản cha gia đích lão thử liễu!"

    Tần thị phi trứ nhất kiện đan y trạm tại môn ngoại, tựu trứ nguyệt quang đả lượng tha, tiếu đạo: "Chẩm yêu liễu, lão thử ngại trứ nhĩ thập yêu sự liễu?"

    "Nhĩ tiều tiều!" Lí mộ thiện nã xuất 《 quan thiên nhân thần chiếu kinh 》, một hảo khí đích đạo.

    Tần thị đê đầu nhất tiều, bất do tiếu liễu: "Giá bất oán ngã, đô quái nhĩ đa, ngã thuyết yếu nhất chích miêu ba, tha thiên bất đáp ứng, thuyết miêu thị gian thần, dưỡng bất đắc!"

    "Lạc lạc, đa hỉ hoan cật ngư, tha thị phạ miêu cân tha thưởng ni!" Lí ngọc dong khinh tiếu.

    Lí ngọc dong xuyên trứ nguyệt bạch tăng bào, khán lai một thụy hạ, tha tiều liễu nhất nhãn sách tử, mân chủy tiếu đạo: "Tam nhân, giá thị thập yêu bí cấp yêu, giá bàn trân quý?"

    Tha liễu giải giá cá đệ đệ, tính tử trầm tĩnh, thần ý siêu nhiên thế gian, tầm thường sự căn bổn động bất liễu tha đích tâm, như thử mô dạng, định thị giá đông tây bất đắc liễu.

    "Tử nha đầu, mạc biên bài ngã!" Đông biên ốc lí truyện lai lí trụ tử đích thanh âm.

    Triệu y y dã phi liễu nhất kiện phấn hồng y thường, tú phát phi kiên, nguyệt quang chi hạ đẩu tăng kỉ phân vũ mị.

    Tha tham đầu khán liễu khán tiểu sách tử, khinh thanh đạo: "Tiểu thúc, toái phiến hoàn hữu mạ? Ngã bang nhĩ niêm khởi lai!"

    Lí mộ thiện diêu đầu, khổ tiếu đạo: "Na ta đô điền lão thử đỗ tử liễu!"

    "Na tựu một bạn pháp liễu." Triệu y y khẩn mân trứ chủy, cường nhẫn trứ tiếu.

    "Nương, nhĩ khả ngộ liễu ngã đích đại sự lạp!" Lí mộ thiện diêu đầu đạo.

    Tần thị mân chủy tiếu, nhu thanh đạo: "Hảo hảo, đô thị ngã đích bất thị! . . . Một cân nhĩ thuyết nhất thanh, tha môn đảm tử dã thái đại liễu, cảm tại thái tuế đầu thượng động thổ!"

    Lí ngọc dong thân thủ nhất sao, đoạt liễu quá khứ, khán liễu khán, tiếu đạo: "Quan thiên nhân thần chiếu kinh. . . , giá thị thập yêu phật kinh, một thính thuyết quá!"

    Giá tiểu sách tử bị giảo đắc thập khứ thất bát, duy hữu nhất đóa liên hoa, hoàn hữu hạ diện kỉ cá tự tàn tồn.

    Lí mộ thiện thán đạo: "Giá thị nhất vị cao tăng viên tịch tiền sở tặng, ngã nhất trực một tham ngộ thấu áo diệu, như kim toán thị tử tâm liễu!"

    Lí ngọc dong mân chủy tiếu đạo: "Khán lai nhĩ dữ tha duyến tẫn vu thử!"

    "Nhị tỷ, nhĩ giá thị hạnh tai nhạc họa ni!" Lí mộ thiện một hảo khí đích hanh đạo.

    "Hảo hảo, khoái hồi khứ thụy ba, giá yêu vãn liễu!" Lí ngọc dong hống tiểu hài bàn đích ngữ khí.

    Nan đắc kiến đáo tam đệ như thử sinh khí, tha thật tại giác đắc hữu thú, nhẫn bất trụ tiếu.

    "Đối, khoái hồi khứ thụy ba, y y, nhĩ minh thiên hoàn yếu hồi nương gia, mạc thụy đắc thái vãn, . . . Tam nhân, sự dĩ chí thử, nhĩ tựu phóng khoan tâm bãi, quyền đương bị nhĩ tự kỷ bất tiểu tâm lộng đâu liễu!"

    Tần thị thuyết liễu nhất thông, tiếu trứ nữu thân khứ liễu.

    Triệu y y dụng lực mân trứ hồng nhuận đích tiểu chủy, mô dạng cổ quái, miết nhất nhãn lí mộ thiện, mang chuyển thân hồi liễu tây sương phòng.

    Chúng nhân tán khứ hậu, lí mộ thiện dã vô nại, chích năng diêu diêu đầu, hồi liễu ốc, già phu tọa vu tháp thượng.

    Giá nhất hội nhân công phu, tha tâm hồ dĩ bình, ba lan bất kinh, khí não dữ bất cam giai bị hóa khứ, khôi phục liễu an trữ hỉ nhạc.

    **************************************************

    Song thủ kết ấn, tha tái thứ tiến nhập thiện định, giá khinh tựu thục, ngận khoái tâm thần tấn vu trữ tĩnh tường hòa, chu vi nhất thiết đô tiêu thất, duy hữu nhất niệm liễu nhiễu.

    Hốt nhiên, tha nhất niệm động khởi, quan tưởng khởi na chu liên hoa.

    Nhất phiến thanh triệt hồ thủy trung, nhất chu liên hoa phá khai hồ diện, đình đình ngọc lập, minh mị đích dương quang hạ, kiểu khiết đích liên biện uyển như bạc bạc đích ngọc phiến, tinh oánh dịch thấu, nhất biện, lưỡng biện, tam biện. . . , nhất cộng cửu biện.

    Hồ thủy dữ mai phủ nội đích minh hồ nhất bàn, thanh triệt đắc kỉ hồ thấu minh, hạ diện nê thổ, thạch tử, du ngư, thủy thảo, giai lịch lịch khả kiến.

    Một kiến quá minh hồ, bất tri hồ thủy cánh năng giá bàn thanh triệt, bỉ trừng tĩnh tự hậu đích ôn tuyền canh thanh kỉ phân, quan chi tâm tình khoát nhiên.

    Nhất trận vi phong xuy phất, liên biện khinh chiến, kiểu kiểu vô hà, tha quan tưởng trứ giá hồ thủy, liên hoa, tâm trung nhất phiến hỉ nhạc, tịch nhiên bất động.

    Tha tu luyện thiện định công phu chích dụng chỉ pháp, tức trừ tạp niệm, sử niệm đầu thuần tịnh như lưu li.

    Quan pháp dã tri hiểu nhất nhị, đương sơ dã tằng tu quá, chích bất quá thiển thường triếp chỉ, một hữu thâm nhập tu luyện, nhân vi quan pháp yếu nhất bàng hữu sư phụ chỉ điểm, động triếp hữu tẩu hỏa nhập ma chi hiểm.

    Tha tằng thính sư phụ pháp tính thuyết quá nhất đoạn bí văn, đương sơ phật đà sơ chuyển pháp chuyển, tằng thụ tọa hạ đệ tử bạch cốt quan pháp, bất thiểu đệ tử tu luyện hậu tự sát nhi vong, khả kiến kì nguy hiểm.

    Tự sư phụ pháp tính viên tịch, tha bất cảm tu luyện quan pháp, chích tẩu chỉ niệm nhất môn.

    Tha tằng quan tưởng chỉnh phó đồ họa, nhãn tiền nhất phiến hắc ám, quan tưởng bất xuất, đương đồ bị lão thử sở ngão, cận tồn liên hoa dữ hồ thủy, tha nhất thì tâm động, tựu quan tưởng khởi giá phúc tàn đồ.

    Phật pháp tu trì chí nhất định cảnh giới, tha ẩn ẩn giác cảm giác đáo thiên địa chi gian hữu vô sổ đích tuyến tương liên, phát giác"Duyến" chi tồn tại, thử ngão đồ họa, yên tri bất thị tự kỷ đích"Duyến" ?

    Tha bạch thiên kiến quá minh hồ, tâm sinh hỉ duyệt, thử thì quan tưởng, cánh hào bất giác cật lực, phản nhi sinh xuất khinh vi hoan hỉ, chu thân thư sướng, phảng phật thân hóa liên hoa, mộc dục tại minh mị đích dương quang lí, xuy trứ nhu hòa đích thanh phong.

    Định trung bất tri thì gian lưu thệ, bất tri quan tưởng liễu đa cửu, mạch nhiên gian, tha bách hội động khai, thiên thượng nhất tích cam lộ khinh nhu lạc hạ.

    Cam lộ tòng bách hội huyệt tích nhập, chuẩn xác lạc chí liên thượng, tùy tức bị liên bồng hấp nạp, tiêu thất bất kiến, liên hoa ẩn ẩn trán xuất nhất ti hào quang, nhược ẩn nhược hiện, phảng phật chân đích biến thành liễu ôn nhuận đích bạch ngọc.

    Tha sạ nhất tâm hỉ, nhãn tiền họa diện hốt nhiên hóa vi toái phiến tạc khai, nhãn tiền trọng hãm nhập hắc ám.

    Hoãn hoãn tĩnh khai nhãn tình, tha phóng khai thủ ấn, giải tọa hạ tháp, thôi khai song hộ, nguyệt hoa khuynh tả nhi nhập, chiếu thượng tha đích quang đầu, thiểm thiểm phát lượng.

    Sĩ đầu vọng thiên, tưởng liễu tưởng, tha thôi trắc xuất lai, hiện tại chính thị tử ngọ chi giao, âm khí tối thịnh thì.

    Tha hựu mặc sát tự thân, tinh thần kiện vượng, tựu tượng trầm thụy hậu tỉnh lai, chỉnh cá nhân thần thanh khí sảng, ti hào một hữu khốn ý, vu thị tái thứ tọa đáo tháp thượng, tiến nhập thiện định.

    Tha dĩ thiện định đại thế thụy miên, hiệu quả kì giai, bỉ khởi thụy giác lai, thiện định canh mĩ diệu, hưu tức canh sung phân.

    *************************************************

    Đệ nhị thiên cật quá tảo phạn, khứ liễu lí kiện gia, lưỡng nhân kết bạn nhất khởi khứ kim dương thành.

    Tẩu trứ tẩu trứ, lí kiện đả lượng tha lưỡng nhãn, tiếu đạo: "Mộ thiện, nhĩ tạc vãn thụy đắc ngận hảo ba, khán nhĩ tinh thần ngận hảo nột."

    Lí mộ thiện nhất thân hôi sắc tăng bào, thủ đái phật châu, bột tử thượng dã đái liễu nhất xuyến phật châu, khí độ trầm tĩnh, nhất phái thiểu niên cao tăng phong phạm.

    Tha tiếu đạo: "Nhĩ một thụy hảo ba, thị bất thị tại tưởng trứ tức phụ ni?"

    "Biệt hạt thuyết!" Lí kiện kiểm nhất hồng.

    Lí mộ thiện tiếu đạo: "Tức phụ hoàn mãn ý ba?"

    "Thấu hợp trứ bái! . . . Phụ mẫu chi mệnh, môi chước chi ngôn, na hữu ngã thuyết thoại đích phân nhân a!" Lí kiện phiết liễu phiết chủy.

    Lí mộ thiện tiếu đạo: "Hành lạp, biệt giả mô giả dạng đích lạp, nhĩ đa nương năng ảo đắc quá nhĩ? !"

    Lí kiện hắc hắc tiếu liễu, lưỡng nhân nhất lộ thuyết thuyết tiếu tiếu, đáo liễu kim dương thành, tại siêu nhiên lâu tiền phân khai, lí kiện tiến liễu siêu nhiên lâu, tha tắc khứ mai phủ.

    Mai phủ môn khẩu, nhưng thị tứ cá đại hán trạm thành lưỡng bài, nhãn thần lăng lệ, biểu tình túc nhiên, dữ lưỡng tọa thạch sư tử nhất khởi cấu thành liễu sâm nhiên khí thế.

    Nhất cá phương kiểm hán tử đạp tiền nhất bộ, trầm thanh đạo: "Trạm nhiên tiểu sư phụ, thống lĩnh nhượng nhĩ trực tiếp khứ hoa tha!"

    "Hảo, đa tạ liễu." Lí mộ thiện điểm đầu, hợp thập nhất lễ, mại bộ tiến liễu mai phủ, nhiên hậu kính trực duyên trứ minh hồ vãng tây, đáo liễu luyện vũ trường.

    Luyện vũ trường thượng nhiệt nháo phi thường.

    Minh mị đích dương quang hạ, hữu đích luyện quyền cước, hữu đích huy đao kiếm, hoặc hữu nhất động bất động, phảng phật mộc kê, chính luyện thung công, hoàn hữu đích bôn bào như phi, chính tại luyện khinh công.

    Kim khai thái chính bối trứ song thủ, trạm tại trung ương đích cao thai thượng, thân hình vi củng như hắc hùng, song nhãn như ưng chuẩn, viễn viễn khán đáo tha, mục quang lạc chí, tha chích giác thân tử nhất khẩn, mang thu nhiếp tâm thần.

    Duyên trung gian đích toái thạch lộ, lai đáo cao thai thượng, tha hợp thập nhất lễ: "Thống lĩnh!"

    Kim khai thái nhất trực vọng trứ tha, mục quang phảng phật trùy tử, lí mộ thiện tòng dung tự nhược, hào vô sở giác nhất bàn.

    Khán liễu tha nhất hội nhân, kim khai thái tùng khai nhãn thần, nhu hòa hạ lai, khinh cáp thủ, trầm thanh đạo: "Luyện đắc chẩm yêu dạng liễu?"

    Lí mộ thiện đạo: "Nhị sư huynh cấp ngã giảng quá liễu, hoàn hữu ta vấn đề bất minh bạch."

    "Thuyết lai thính thính." Kim khai thái điểm đầu.

    Lí mộ thiện đạo: "Nội lực chuyển quá lưỡng chu thiên hậu, đan điền khai thủy phát trướng, thị chẩm yêu hồi sự, yếu bất yếu khẩn?"

    "Đẳng đẳng!" Kim khai thái trứu khởi mi đầu, trầm thanh đạo: "Nhĩ thuyết nội lực chuyển liễu lưỡng chu thiên? !"

    "Ân, lưỡng chu thiên hậu, đan điền phát trướng, ngã bất cảm tái luyện liễu." Lí mộ thiện điểm đầu.

    Kim khai thái mi đầu khẩn tỏa: "Nhĩ cương khai thủy luyện thiên nguyên thổ nạp thuật, tựu năng cảm giác đáo nội lực liễu?"

    "Thị, thổ nạp liễu nhất cá thì thần, đan điền khí mãn liễu, tự kỷ trùng xuất lai, tòng bối hậu đốc mạch thượng khứ, tái tòng tiền diện nhâm mạch hạ lai, hồi đáo đan điền hậu trướng đại liễu bất thiểu." Lí mộ thiện hoãn hoãn đạo.

    "Đẳng đẳng!" Kim khai thái mang bãi thủ, thượng hạ đả lượng tha, lí mộ thiện thần tình trầm tĩnh, mục quang bình hòa.

    Kim khai thái tả thủ án trứ thái dương huyệt, tự hồ đầu đông, tưởng liễu tưởng, trứu trứ mi đầu đạo: "Chủy ba thuyết bất thanh sở, nhĩ thả luyện nhất biến cấp ngã khán khán."

    "Giá lí?" Lí mộ thiện khán liễu khán.

    ". . . Tẩu, hồi thiên xu viện!" Kim khai thái chuyển thân đại bộ lưu tinh hạ liễu cao thai.

    Lí mộ thiện cân tại tha thân hậu, lưỡng nhân ngận khoái đáo liễu thiên xu viện, thử thì viện trung nhất phiến tịch tĩnh.

    "Tha môn đô xuất khứ luyện công liễu, chính hảo thanh tĩnh!" Kim khai thái kiến lí mộ thiện tả cố hữu phán, tự hồ tại hoa nhân, khai khẩu thuyết đạo.

    Tha hựu nhất chỉ vũ lang, lưỡng nhân quá khứ, phân biệt tọa tiến vũ lang lí.

    Chu hồng trụ tử dữ trụ tử gian hoành trứ khoan mộc, hình thành nhất trương trương trường đắng, hựu khoan hựu bình, túc dĩ bàn tất tọa thượng diện, thượng diện hoàn phóng trứ kỉ cá bồ đoàn.

    Lí mộ thiện bàn tất tọa hạ, kim khai thái tọa tại tha thân hậu, hữu chưởng đáp thượng tha bối tâm, trầm thanh đạo: "Trạm nhiên, nhĩ vận công ba."

    Lí mộ thiện khinh khinh điểm đầu, hạp thượng song nhãn, khai thủy thổ nạp.

    Kỉ khẩu chi hậu, đan điền sinh noãn, phảng phật đỉnh hạ sinh hỏa, mạn mạn gia ôn.

    Ngận khoái đan điền dũng xuất nhất cổ nội lực, hạ hội âm, trực thấu tam quan, thượng bách hội, tái hạ thập nhị trọng lâu, quy nhập đan điền, hoàn thành nhất cá chu thiên.

    Tha chu thân ôn noãn, như tẩm ôn tuyền trung, sướng mĩ vô bỉ, vu thị hựu đạo nội lực chuyển liễu lưỡng cá chu thiên, đan điền mạn mạn phát trướng, tài thu liễu công, khí nạp đan điền trung.

    Tha tùng khai thủ, chuyển thân đối trạm tại lang trung đích kim khai thái đạo: "Thống lĩnh, khả hữu bất thỏa?"

    Kim khai thái thử thì trừng đại trứ song nhãn, chinh chinh khán trứ tha, thần tình cổ quái.

    Lí mộ thiện đích thoại kinh tỉnh liễu tha, tha chấn liễu chấn, mang đạo: "Trạm nhiên, nhĩ chân một luyện quá nội công?"

    Lí mộ thiện diêu đầu: "Ngã nhất trực tại tu phật gia thiện định công phu, một luyện quá nội công."

    "Chân thị kiến liễu quỷ!" Kim khai thái nam nam tự ngữ.

    "Thống lĩnh?" Lí mộ thiện mang đạo: "Chẩm dạng năng luyện thành đệ tam tằng, bí cấp thượng một tả tằng thứ."

    Kim khai thái cổ quái đích khán trứ tha: "Tam tằng? Hắc hắc, nhĩ dĩ kinh luyện viên mãn liễu, . . . Đại thành liễu!"

    "Luyện thành liễu?" Lí mộ thiện mi mao nhất thiêu, hoãn hoãn điểm đầu: "Giá bàn thuyết lai, ngã vãn thượng năng hồi gia liễu?"

    "Ngã thuyết thoại toán sổ!" Kim khai thái mang điểm đầu, tùy tức đạo: "Trạm nhiên, nhĩ tiểu thì hậu cật một cật quá thập yêu linh đan? Linh dược?"

    Lí mộ thiện diêu diêu đầu.

    Kim khai thái nhưng bất tử tâm, đả lượng trứ tha, tưởng liễu tưởng, đạo: "Na nhĩ giá nhâm đốc nhị mạch chẩm yêu giá bàn dung dịch quán thông?"

    "Ngã tu thiện định công phu thì, hảo tượng vô ý trung đả thông liễu, . . . Hữu hà bất thỏa?" Lí mộ thiện đạo.

    Kim khai thái nhất phách đại thối: "Nguyên lai thị phật pháp uy năng! . . . Quái bất đắc ni!"

    Tha hựu mang tiếu đạo: "A a, bất cận một thập yêu bất thỏa, phản nhi thị đại hỉ sự! . . . Trạm nhiên, nhĩ đối thân thể đích thập nhị chính kinh, bát mạch kì kinh khả liễu giải?"

    Lí mộ thiện diêu đầu: "Tạc thiên thính nhị sư huynh giảng quá, bất thậm thanh sở."

    "Na ngã tế tế cân nhĩ thuyết nhất thuyết." Kim khai thái đạo.

    Tha tọa đáo lan can thượng, khán trứ thanh triệt như kính đích hồ diện, hoãn hoãn đạo: "Nhân đích thân thể thị phi thường huyền diệu đích, thân thể nội bộ dữ đại tự nhiên soa bất đa, giá thập nhị chính kinh, tựu tượng thị nhất điều điều đại hà, nội khí tiện tượng thị hà thủy, tại thập nhị chính kinh lí lưu động."

    Lí mộ thiện khinh khinh điểm đầu, nhận chân đích thính trứ.

    "Nhi giá kì kinh bát mạch ni, tựu tượng thị nhất cá cá hồ bạc, hồ dữ hồ gian thông quá thập nhị chính kinh hỗ liên." Kim khai thái hoãn hoãn đạo.

    Tha hựu đạo: "Bất quá, giá kì kinh bát mạch nãi thiên sinh âm hợp, thiết hữu sổ đạo quan tạp, cách tuyệt dữ thập nhị chính kinh đích quan liên, tựu tượng giá minh hồ nhất bàn."

    Thuyết trứ, tha chỉ liễu chỉ tiền diện thanh triệt đích minh hồ, hồ diện bình tĩnh, ba lan bất sinh.

    Lí mộ thiện hoãn hoãn điểm đầu, kì ý minh bạch.

    Kim khai thái tiếp trứ đạo: "Chích hữu hồ thủy thái mãn thì, tài năng dật xuất đáo hà trung, hoặc giả, hà lí đích thủy thái mãn, dã hội đảo lưu tiến lai."

    Tha hựu đạo: "Chính thường nhân luyện công, vãng vãng nhiễu khai kì kinh bát mạch, tu thập nhị chính kinh, dĩ ý đạo khí, tại mỗ ta chính kinh nội tuần hoàn, tăng cường nội lực, . . . Khởi bất tri, tăng cường đích giá ta nội lực, đô thị kì kinh bát mạch dật xuất đích, vi hồ kì vi, sở dĩ nội lực tu luyện yếu nhật tích nguyệt luy, bất đắc khoái."

    Tùy tức, tha tinh thần nhất chấn, mãnh đích chuyển đầu: "Nhi thiên nguyên thổ nạp thuật khước bất đồng!"

    Lí mộ thiện mạn mạn điểm đầu, thiên nguyên thổ nạp thuật xác thật bất đồng.

    "Thiên nguyên thổ nạp thuật thị trực tiếp tòng nhâm đốc nhị mạch nhập thủ, dĩ thổ nạp đắc lai đích nội lực, trùng kích nhâm đốc nhị mạch, nhất đán trùng khai, tựu tượng liên tiếp liễu nhất tọa hồ bạc, giá hồ bạc trung tự nhiên hữu tuyền nhãn, nội lực hội nguyên nguyên bất đoạn đích sinh xuất, dữ ngẫu nhĩ dật xuất lai đích tương bỉ, thiên soa địa biệt a!"

    Thuyết đáo giá lí, tha song nhãn phóng quang, tinh thần ngang dương.

    Tùy tức, tha hựu thán liễu khẩu khí: "Khả tích, giá thiên nguyên thổ nạp thuật thái nan, thiên xu viện tứ đại đệ tử, cánh một nhất cá luyện thành!"

    Tha diêu diêu đầu, thán đạo: "Giá ta gia hỏa, cấp công cận lợi, nhật hậu hữu đích hậu hối liễu! . . . Nhất đán tu luyện khởi biệt đích tâm pháp, tẩu thập nhị chính kinh, nhật hậu tưởng tái trùng thiên kì kinh bát mạch, nan như đăng thiên!"

    "Giá thị vi hà?" Lí mộ thiện vấn.

    Kim khai thái lãnh tiếu đạo: "Nội công tâm pháp tẩu đích thị thập nhị chính kinh, tượng cha môn mai phủ hách hách hữu danh đích 《 thiểu dương chân kinh 》, tẩu đích tựu thị thủ thiểu dương, túc thiểu dương lưỡng kinh, . . . Giá thập nhị chính kinh trung đích khí nhất mãn, tắc đảo dật vu kì kinh bát mạch, gia cố liễu quan tạp, công lực việt thâm hậu, dật đắc việt đa, kì kinh bát mạch đích quan tạp việt cao việt kiên cố, . . . Giá bàn nhật tích nguyệt luy chi hạ, căn bổn lao bất khả phá, tưởng yếu trùng khai. . . , hanh hanh, tố mộng ba!"

    Lí mộ thiện điểm đầu, trầm ngâm bất ngữ.

    Tha giác đắc kim thiên tự kỷ đích não cân cách ngoại linh hoạt, kim khai thái đích thoại nhất thính tiện kí trụ liễu, nhất thính tựu minh bạch liễu, ẩn ẩn giác đắc thị nhân quan thiên nhân thần chiếu kinh cố.

    Tư duy điện chuyển, tha tư thốn đạo: như thử khán lai, tưởng yếu trùng kích nhâm đốc nhị mạch, thiện định bỉ khởi giá thiên nguyên thổ nạp thuật canh thắng nhất trù.

    Nhập định thì, nội khí dật mãn đan điền, tự nhiên dũng xuất, trùng kích nhâm đốc nhị mạch, thử thì, tâm thần nhưng khẩn thủ vu không, tâm niệm bất động, hồn thân phóng tùng.

    Nhi thiên nguyên thổ nạp thuật, nội lực trùng kích thì, bất tự giác hữu trùng khai chi niệm đầu, thân thể vô hình trung khẩn trương, quan tạp tự nhiên việt phát lao cố.

    Đương nhiên, năng vô thị thân thể dị thường, tạp niệm bất sinh, nhất khỏa tâm bất vi sở động, tự nhiên nhu đắc cực thâm đích thiện định công phu, hãn hữu nhân tố đắc đáo, thuyết khởi lai, tu luyện thiện định bỉ khởi nội công tâm pháp gian nan đắc đa.

    Bất quá, giá thiên nguyên thổ nạp thuật đích thổ nạp pháp, tụ tập nội khí khước canh gia thù thắng.

    Kim khai thái mạt liễu nhất bả kiểm, kích ngang đích thần tình nhất hạ bất kiến, khôi phục bình hòa.

    Tha chuyển đầu vọng quá lai, trầm thanh đạo: "Trạm nhiên, tưởng thập yêu ni! . . . Nhĩ kí tu thành liễu thiên nguyên thổ nạp thuật, khả tuyển nhất môn nội công tâm pháp liễu!"

    Lí mộ thiện hoãn hoãn đạo: "Thống lĩnh, ngã tưởng tu luyện kim cương bất phôi thần công!"

    "Kim cương bất phôi thần công?" Kim khai thái mi đầu hựu trứu khởi lai.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile

    ---QC---


  2. Bài viết được 30 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    ducsonvt,pocleman147,ruoigiabattu,tamnam_0603,tiakasz,
  3. #12
    Ngày tham gia
    Dec 2010
    Bài viết
    114
    Xu
    0

    Mặc định

    Chương 10: Không quên.










    Lí Mộ Thiền nói: "Chúng ta Mai phủ có Kim Cương Bất Hoại Thần Công, có phải thật vậy hay không?"

    "Ừ, có." Kim Khai Thái gật đầu, nói: "Bất quá, ngươi vì sao nghĩ luyện này công phu?"

    "Nghe giống như là Phật môn tuyệt học." Lí Mộ Thiền nói.

    Kim Khai Thái nhìn một chút hắn, một thân tăng nhân trang phục, màu xám tro tăng bào, màu tím Phật châu, lòe lòe đầu trọc, nghe được Phật Môn công phu, nói vậy cảm thấy thân thiết thôi.

    Kim Khai Thái thở dài: "Ai. . . , nghe ta khuyên, hay là chọn khác sao, . . . Thiểu Dương chân kinh như thế nào? Chuyên đi Thiểu Dương kinh, uy lực cực lớn, Đại sư huynh của ngươi tu đúng là Thiểu Dương chân kinh."

    Lí Mộ Thiền cười cười: "Ta còn là nghĩ luyện Kim Cương Bất Hoại Thần Công."

    Kim Khai Thái cau mày, hít sâu một hơi, nhẫn nại tính tình, ấm giọng nói: "Trạm Nhiên, này công phu nghe dọa người, nhưng so sánh với Thiên Nguyên thổ nạp thuật khó hơn luyện, . . . Nghe nói, trừ chế công pháp này người, không ai luyện thành quá."

    Lí Mộ Thiền mỉm cười: "Thống Lĩnh, ta muốn thử xem, không được nữa đổi luyện khác."

    Hắn vẻ mặt trầm tĩnh, ánh mắt kiên định.

    Kim Khai Thái cau mày nhìn một chút hắn, thở dài, khoát tay chặn lại: "Thôi, ngươi vừa quyết tâm, ta liền không phí lời liễu! . . . Bất quá, Kim Cương Bất Hoại Thần Công là Mai phủ trấn phủ tuyệt học, ngươi mới vừa vào Mai phủ, còn không có tư cách tu luyện!"

    "Như thế nào mới có tư cách?" Lí Mộ Thiền hỏi.

    Kim Khai Thái vừa muốn nói chuyện, bỗng nhiên quay đầu nhìn về viện miệng.

    Trong tiếng bước chân, Hạ Nam Sơn, Trình Hiểu Phong còn có Úy Trì Minh ba người khập khễnh đi vào, ba người trên mặt bầm tím, khóe miệng mang huyết, áo phá loạn , giống như là trải qua một cuộc đại chiến.

    "Di, ba người các ngươi đây là tại sao?" Kim Khai Thái cười híp mắt hỏi.

    Lí Mộ Thiền liếc về đứng dậy, hợp thành chữ thập thi lễ: "Nhị sư huynh, Tam sư huynh, Tứ sư huynh."

    "Ngũ sư đệ không cần đa lễ." Hạ Nam Sơn hợp thành chữ thập hoàn lễ, vẻ mặt thong dong, khẽ mỉm cười, thật giống như không biết mình bộ dáng như thế nào chật vật.

    Lí Mộ Thiền cười cười, âm thầm than thở này Nhị sư huynh khí độ hơn người.

    Trình Hiểu Phong cười khổ một tiếng, tác động liễu mặt má đả thương, đau đến một nhe răng: "Ngũ sư đệ, làm cho người ta nhìn chúng ta bộ dáng kia, xấu hổ!"

    Úy Trì Minh man không cần , lớn tiếng nói: "Có cái gì ý không tốt ! Ngũ sư đệ cũng không phải là ngoại nhân!"

    Lí Mộ Thiền ấm giọng nói: "Tại sao?"

    Kim Khai Thái cười híp mắt nói: "Không cần hỏi, đúng là Khinh Vân làm sao?"

    "Trừ nàng, còn có thể là ai? !" Úy Trì Minh không có tốt tin tức nói.

    Mặc dù chung đụng lúc ngắn, Lí Mộ Thiền nhưng nhìn ra tới đây Tứ sư đệ là một hồn người, nói cái gì cũng dám nói .

    "Các ngươi nột-chậm rãi (nói chuyện). . ." Kim Khai Thái lắc đầu, một bức chỉ tiếc rèn sắt không thành thép bộ dáng.

    Úy Trì Minh trừng mắt, lớn tiếng nói: "Hừ, còn không cũng oán Thống Lĩnh ngươi, thiên để cho chúng ta luyện cái quỷ gì Thiên Nguyên thổ nạp thuật, bằng không, chúng ta sao có thể ném khỏi đây mặt!"

    Kim Khai Thái cũng không tức giận, chẳng qua là cười mắng một câu: "Hồn tiểu tử, không biết nhân tâm tốt!"

    "Tứ sư đệ, bớt tranh cãi một tí!" Hạ Nam Sơn trách mắng.

    Úy Trì Minh phẫn nộ trừng Kim Khai Thái liếc mắt một cái, vẫn còn không cam lòng, lại không nói nữa.

    Kim Khai Thái không để ý tới hắn, xoay người nói: "Trạm Nhiên, như thế này ta truyền cho ngươi Mai Hoa thập nhị kiếm."

    "Là (vâng,đúng), làm phiền Thống Lĩnh." Lí Mộ Thiền nhẹ quai hàm thủ.

    Kim Khai Thái khoát khoát tay, cười híp mắt đánh giá ba người: "Ba người các ngươi vội vàng bôi thuốc sao, Khinh Vân ra tay tàn nhẫn, trì hoãn, có các ngươi nếm mùi đau khổ!"

    Dứt lời, xoay người cười đi ra ngoài, thân hình khôi ngô, cước bộ nhưng nhẹ nhàng.

    "Hừ!" Úy Trì Minh mặt băng bó, tức giận.

    Hạ Nam Sơn trầm giọng nói: "Tứ sư đệ, chớ có vô lễ!"

    Úy Trì Minh bĩu môi, Hạ Nam Sơn quay đầu đối với Lí Mộ Thiền cười nói: "Ngũ sư đệ, đây là của ngươi mà phòng, cũng thu thập xong!"

    Vừa nói, hắn chỉ chỉ phía tây sương phòng.

    Lí Mộ Thiền hợp thành chữ thập tạ ơn liễu, nhưng ngay sau đó hỏi liễu đến tột cùng.

    "Hắc, đừng nói nữa, nói đến đỏ mặt!" Úy Trì Minh khoát khoát tay, tròn núc ních mặt thật đỏ.

    Hạ Nam Sơn hướng nam một ngón tay : "Ngồi xuống nói chuyện."

    Bốn người dời bước đến vũ hành lang trung, minh hồ ba quang lăn tăn, một trận Thanh Phong kẹp lấy hơi nước phật , mát mẻ sảng khoái.

    "Ai. . . , ngũ sư đệ là người một nhà, nói chuyện cũng không cần cất giấu, " Hạ Nam Sơn thở dài, cười khổ nói: "Mai phủ bảy viện, chúng ta Thiên Khu viện địa vị cao cả, rất uy phong, bất quá người lợi hại nhất vật cũng chúng ta Thiên Khu viện !"

    "Nga ——?" Lí Mộ Thiền kinh ngạc, chọn một chút lông mày, cười nói: "Chúng ta Thiên Khu viện đệ tử không phải là tư chất tốt nhất sao?"

    "Ai, tư chất tốt có ích lợi gì!" Úy Trì Minh oán hận nói: "Minh sư xuất cao đồ, cũng oán Thống Lĩnh, hết lần này tới lần khác để cho chúng ta tu đồ bỏ Thiên Nguyên thổ nạp thuật!"

    "Tứ sư đệ, ngươi đừng vội nhắc lại lời này, chọc giận Thống Lĩnh, có ngươi mạnh khỏe bị !" Trình Hiểu Phong lắc đầu, xem thường.

    Hắn vẫn thanh thanh lãnh lãnh, Lí Mộ Thiền có thể cảm giác được hắn cao ngạo.

    "Ta không thoải mái, giấu ở trong lòng nhưng chịu không được!" Úy Trì Minh hừ nói.

    Hạ Nam Sơn quét hắn liếc mắt một cái: "Thống Lĩnh cũng là có ý tốt, ngươi cũng không phải là không rõ!"

    Cái nhìn này quét qua đi, nhàn nhạt , nhưng có chút uy nghiêm, Úy Trì Minh bĩu môi, lại không phản bác, chẳng qua là nghiêng đầu sang chỗ khác nhìn về phía nơi xa.

    Hạ Nam Sơn thở dài một hơi: "Cũng chẳng trách Tứ sư đệ tức giận, Cung Khinh Vân hai năm qua không ít tìm chúng ta phiền toái, quả thật nín thở!"

    "Ngày hôm qua, Tam sư đệ cùng Tứ sư đệ thua hai người, kết quả hai người kia cùng Dao Quang viện có chút liên quan, nay thiên Cung Khinh Vân tựu tìm tới." Hạ Nam Sơn lắc đầu cười khổ.

    *

    "Này Cung Khinh Vân lợi hại như thế?" Lí Mộ Thiền đánh giá ba người liếc mắt một cái, đây cũng là một đối với ba a.

    Úy Trì Minh lớn tiếng nói: "Hừ, chúng ta ba người cùng lên, tự nhiên có thể thắng!"

    "Ta nhưng làm không ra chuyện này!" Trình Hiểu Phong vượt qua hắn liếc mắt một cái.

    Úy Trì Minh cười hắc hắc , nhức đầu: "Đây không phải là nói một chút nha, tránh cho ngũ sư đệ hiểu lầm!"

    Hạ Nam Sơn lắc đầu nói: "Tứ sư đệ vẫn oán giận Thống Lĩnh, thật ra thì không quan Thống Lĩnh chuyện, chỉ có thể oán Cung Khinh Vân may mắn, Cánh Mông đại tiểu thư ưu ái, được truyền Dao Quang kiếm pháp!"

    "Dao Quang kiếm pháp?" Lí Mộ Thiền tinh thần rung lên.

    Ba người cũng là hai mắt sáng lên, Úy Trì Minh hừ nói: "Ta nếu tu liễu Dao Quang kiếm pháp, Cung Khinh Vân bị cho là cái gì!"

    "Dao Quang kiếm pháp rất lợi hại?" Lí Mộ Thiền hỏi.

    "Lợi hại? Khởi dừng lại là lợi hại!" Úy Trì Minh hai mắt sáng lên, lớn tiếng nói: "Dao Quang kiếm pháp là Dao Quang viện trấn viện kiếm pháp, Thái Âm chân kinh đến tầng năm mới có thể luyện!"

    Hạ Nam Sơn nói: "Cung Khinh Vân là sớm nhất tu luyện Dao Quang kiếm pháp , hôm nay bảy viện vô địch thủ, chính là đại sư huynh. . . Cũng kém liễu một bậc."

    Úy Trì Minh oán hận nói: "Hừ, đại sư huynh cũng muốn tu Thiên Khu kiếm pháp liễu, đến lúc đó, nhất định phải hảo hảo dạy dỗ này nha đầu chết tiệt kia!"

    "Nha đầu?" Lí Mộ Thiền ngẩn ra, nhưng ngay sau đó chợt hiểu ra, nhớ lại Kim Khai Thái giới thiệu, Dao Quang viện cũng là nữ đệ tử, này Cung Khinh Vân tự nhiên cũng là nữ.

    Úy Trì Minh tròn đỏ mặt lên, cười hắc hắc liễu cười, ánh mắt tránh né, không nhìn hắn.

    Lí Mộ Thiền vội nói: "Thiên Khu kiếm pháp so sánh với Dao Quang kiếm pháp như thế nào?"

    Trình Hiểu Phong khẽ mỉm cười: "Thiên Cương Thất kiếm, trong đó sáu kiếm uy lực đại để tương cận, chỉ có Thiên Khu kiếm pháp tăng thêm một bậc."

    Hắn cười nói: "Đại sư huynh lập tức muốn tu Thiên Khu kiếm pháp, đến lúc đó, muốn hảo hảo ra khỏi miệng ác khí!"

    Hạ Nam Sơn lắc đầu, thở dài nói: "Khó khăn! . . . Cung Khinh Vân tu luyện là không là Thái Âm chân kinh, mà là Đại tiểu thư truyền Thái Thanh chân kinh."

    Trình Hiểu Phong Úy Trì Minh sắc mặt nhất tề biến đổi, nhất thời mặc nhiên.

    Lí Mộ Thiền liếc về liếc mắt một cái, hiểu này Thái Thanh chân kinh không giống tiểu Khả, về phần Mai phủ Đại tiểu thư, hắn nghe đại ca đề cập tới, tên là Mai Nhược Lan.

    Hạ Nam Sơn khoát khoát tay: "Coi là nữa, không đề cập tới nàng! . . . Ngũ sư đệ mới vừa vào viện, Cung Khinh Vân nàng tâm cao khí ngạo, sẽ không tìm phiền toái ."

    Úy Trì Minh bĩu môi: "Hừ, lượng nàng cũng không dám, chọc giận Lý phó chấp sự, không có nàng quả ngon để ăn!"

    Lí Mộ Thiền cười cười, xem ra bọn họ biết mình đại ca.

    Hạ Nam Sơn cười nói: "Ngũ sư đệ, Lý phó chấp sự công chính nghiêm minh, chúng ta xưa nay kính nể !"

    Lí Mộ Thiền cười gật đầu: "Đại ca hắn tính tình cũ kỹ, sợ là đắc tội không ít người."

    "Sao có thể không đắc tội người, bất quá, có Nhị công tử chỗ dựa, không cần phải lo lắng." Hạ Nam Sơn cười nói.

    Hắn đánh giá Lí Mộ Thiền, cười nói: "Nghe nói ngũ sư đệ ngươi lực lớn vô cùng, thật đáng mừng! . . . Chỉ cần học giỏi liễu kiếm pháp, là có thể dừng bước!"

    Trình Hiểu Phong cười nói: "Ngũ sư đệ, theo ta thấy, ngươi không cần vội vả luyện nội công, Thiên Nguyên thổ nạp thuật ba tầng lại càng chê cười, hay là học giỏi Mai Hoa thập nhị kiếm, sau đó lại chọn một môn uy lực cường kiếm pháp, đủ để tự vệ!"

    "Ừ, cái này lộ số tốt." Hạ Nam Sơn gật đầu.

    **

    Bốn người ngồi ở vũ hành lang thảo luận nói, không khí hòa hợp, bất tri bất giác thời gian trôi qua, Kim Khai Thái lần nữa xuất hiện.

    Tay hắn nói một thanh trường kiếm, trầm mặt trừng bốn người liếc mắt một cái, nhưng không nói gì, chỉ hướng Lí Mộ Thiền ngoắt ngoắt tay, xoay người đi ra ngoài.

    Lí Mộ Thiền hướng ba người hợp thành chữ thập thi lễ, cười cười, theo ở Kim Khai Thái phía sau ra khỏi tiểu viện, hai người tới bên hồ dưới cây liễu.

    Thanh Phong trận trận, liễu cành dáng vẻ thướt tha mềm mại, xa xa truyền đến một trận thanh thúy tiếng cười, như có như không, tựa hồ từ bức tranh phương thượng truyền .

    Kim Khai Thái ngó chừng Lí Mộ Thiền, trầm giọng nói: "Trạm Nhiên, ngươi luyện thành Thiên Nguyên thổ nạp thuật chuyện, ngàn vạn không nên cùng người bên cạnh nói."

    Lí Mộ Thiền liếc hắn một cái, nhẹ nhàng gõ đầu.

    Kim Khai Thái thở dài nói: "Tốt nhất lạn ở trong lòng! . . . Ai ——, điều này cũng là lỗi của ta! Bọn họ khổ tu tám năm, Vũ thật túc túc kiên trì liễu mười năm, cuối cùng chỉ có thể buông tha cho, thống khổ, không cam lòng, nhưng không có cách nào khác! . . . Ngươi nhưng trong một đêm tu thành, bọn họ nếu biết, sợ chịu không được . . ."

    "Là (vâng,đúng), Thống Lĩnh, ta hiểu." Lí Mộ Thiền cười cười.

    "Tốt! Ta hôm nay truyền cho ngươi Mai Hoa thập nhị kiếm." Kim Khai Thái cười nói, rút kiếm ra khỏi vỏ, vãn liễu một kiếm hoa, trống rỗng huyễn ra một đóa tuyết Lê Hoa, rất là xinh đẹp.

    Hắn thân như Hắc Hùng, cánh tay tay chân cũng lớn thường nhân một vòng, cầm kiếm như nhặt kim may, nhẹ như không có gì.

    "Mai Hoa thập nhị kiếm là một bộ đơn giản nhất kiếm pháp, thích hợp sơ học giả, bất quá, đơn giản cũng không có nghĩa là uy lực nhỏ, chớ để khinh thường liễu nó!" Kim Khai Thái nói.

    "Là (vâng,đúng), Thống Lĩnh." Lí Mộ Thiền nhẹ quai hàm thủ, đánh giá chuôi này hàn lóng lánh trường kiếm.

    Hắn những năm gần đây, kiên trì phi đao cùng Thiết Bổng, một viễn trình, một đánh gần, làm mất đi không có luyện qua kiếm.

    Phàm là luyện kiếm, trên người tất có đặc thù, người sáng suốt vừa thấy biết ngay, có sinh ra phòng bị.

    Hắn đóng cửa khổ luyện cái kia một gậy một đao, chỉ là vì thời điểm mấu chốt một kích mà trung, xuất kỳ bất ý, nếu không, quang minh chánh đại đánh, căn bản đánh không lại luyện võ công .

    Đại ca Lí Mộ Phong ở Mai phủ, Lí Mộ Thiền muốn lấy được trường kiếm cũng không khó, nhưng đau khổ khắc chế này hấp dẫn, chỉ luyện Thiết Bổng mà không cầm kiếm.

    Kim Khai Thái này thanh trường kiếm dài chừng ba thước tới dài, so với một loại kiếm dài liễu chút ít.

    Kim Khai Thái gặp ngó chừng kiếm nhìn, liền tiện tay đưa tới, cười nói: "Ngươi vừa tới, trước cầm một loại kiếm dùng, hôm nay làm cho người ta cho ngươi lượng một lượng, hai ngày nữa là có thể bội lên."

    Lí Mộ Thiền nhận lấy trường kiếm, bưng đến trước mắt đánh giá, nhàn nhạt hàn khí đập vào mặt.

    Thân kiếm sáng như tuyết, có thể theo ra hắn khuôn mặt đường viền, nếu không nhìn kỹ, phát giác không được phía trên vân mảnh, một tầng một tầng như vẩy cá, đầy một cổ hoa mỹ hơi thở.

    "Thật xinh đẹp kiếm!" Lí Mộ Thiền than thở, bấm tay nhẹ nhàng bắn ra thân kiếm, "Tranh. . ." Thanh kêu lượn lờ, lượn lờ không dứt.

    Kim Khai Thái nhếch miệng cười: "Ha hả, đây là vẩy cá kiếm, nhất bền bỉ, đối đãi ngươi ngày sau dựng lên công, có cơ hội được ban cho."

    Hắn vươn ra hữu chưởng: "Chúng ta từng chiêu một , một ngày luyện một chiêu."

    Lí Mộ Thiền gật đầu, hai tay trả lại kiếm.

    *

    Kim Khai Thái nhận lấy kiếm, bắt đầu huy động.

    Hắn động tác thật chậm, phảng phất đời sau Thái Cực Kiếm, ra chân xoay eo, ánh mắt tùy tướng, mỗi một cái động tác cũng Thanh Thanh Sở Sở, diễn luyện liễu Tam lần, sau đó thu kiếm mà đứng.

    Hắn ngoắt ngoắt tay: "Trạm Nhiên, ngươi tới thử một chút nhìn."

    Lí Mộ Thiền từ từ gật đầu, từ từ nhận lấy kiếm, xuôi tay đứng, không nhúc nhích, ánh mắt lóe lên, vẻ mặt hoảng hốt, phảng phất suy nghĩ viễn vong.

    Kim Khai Thái nhíu nhíu mày, cảm thấy hắn tâm bất tại yên, lại không mở miệng khiển trách, này Trạm Nhiên cũng không phải là người bình thường, không thể tầm thường đối đãi.

    Lí Mộ Thiền đứng một hồi lâu, tinh thần rung lên, phảng phất hoàn hồn liễu, ánh mắt trở nên sáng ngời, như bên cạnh hồ nước, trường kiếm từ từ động .

    Hắn động tác ngốc, chậm chạp, chậm rãi chuyển động, có khi còn dừng dừng lại, hắn suy nghĩ một chút, đón thêm đi xuống luyện, đứt quãng, gập ghềnh, vô cùng không được tự nhiên.

    Kim Khai Thái thi triển , mặc dù chậm chạp, nhưng giản ra hào phóng , cương nhu cũng tế, mặc dù thân hình khôi ngô như Hắc Hùng, vẫn làm cho người ta ưu mỹ cảm giác.

    Lí Mộ Thiền luyện tới nhưng hoàn toàn không có một tia mỹ cảm, ngốc không chịu nổi, làm người ta không đành lòng mắt thấy.

    Kim Khai Thái nhưng mở to hai mắt nhìn, gắt gao nhìn chằm chằm hắn, không hề chớp mắt, phảng phất Ngạ Lang thấy thịt dê.

    Lí Mộ Thiền rốt cục thi triển xong, sau đó tiếp theo lại tới nữa một lần, lần này so sánh với lúc trước khá hơn một chút, không hề nữa dừng lại nghĩ, mặc dù ngốc, lại có thể nối liền xuống tới.

    Sau đó, hắn thi triển lần thứ ba, lần này, một chút sai lầm nơi sữa đúng tới đây, thi triển được hơn lưu loát, xài gặp thời đang lúc hơn Thiếu

    "Tốt!" Kim Khai Thái đợi thu thế, khẩn cấp vổ tay.

    Lí Mộ Thiền trường than một hơn, sắc mặt trắng nhợt, cẩn thận đem trả lại cho hắn, cười khổ nói: "Thống Lĩnh, ta quá đần, một chiêu này không có luyện tốt."

    "Đần ——?" Kim Khai Thái mở to mắt, nhưng ngay sau đó cười khổ nói: "Ngươi nếu là đần, cõi đời này sẽ không người thông minh liễu! . . . Ha hả, đứa nhỏ này, đây là mười hai chiêu, không phải là một chiêu!"

    "Thì ra là như vậy." Lí Mộ Thiền cười cười.

    Hắn chỉ lo nhớ kiếm pháp, tâm bất tại yên, tinh thần vô cùng chuyên chú cho ghi chép, không rảnh phân tâm hắn chú ý.

    Lúc này vừa nghĩ sẽ hiểu, là mình nháo cái Ô Long, cho là như vậy phiền phức động tác, vẻn vẹn một chiêu mà thôi, cũng là trọn bộ kiếm pháp.

    Hắn lúc này hơn chú ý là sự khác thường của mình.

    Lúc bình thường, hắn tâm hồ trong suốt, tinh thần sự yên lặng, đầu óc thanh minh, trí nhớ cũng tốt, nhưng cũng làm không được đã gặp qua là không quên được.

    Hôm nay nhưng có chút cổ quái, làm Kim Khai Thái bắt đầu diễn luyện kiếm pháp, hắn lập tức tĩnh hạ tâm, bài trừ tạp niệm, chuyên tâm trí nhớ.

    Lúc sáng sớm, hắn tựu phát giác đầu óc phá lệ thanh minh lưu loát, lúc này nhận thức càng sâu, Kim Khai Thái động tác trực tiếp rơi ở liễu mình đầu óc, nghĩ lại, rõ mồn một trước mắt.

    Hắn có một cảm giác, đầu óc của mình thật giống như thành đời sau Computer, trực tiếp đem Kim Khai Thái diễn luyện tình hình thu rơi xuống.

    Bất quá, hắn dù sao là lần đầu tiên luyện kiếm, trong đầu rõ ràng, động tác nhưng theo không kịp.

    Hắn Thiền Định công phu sâu đậm, đối với thân thể điều khiển thắng được thường nhân, dù vậy, diễn luyện này Mai Hoa thập nhị kiếm vẫn lộ vẻ ngốc.


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile









    Lí mộ thiện đạo: "Cha môn mai phủ hữu kim cương bất phôi thần công, thị bất thị chân đích?"

    "Ân, hữu." Kim khai thái điểm đầu, đạo: "Bất quá, nhĩ vi hà tưởng luyện giá công phu?"

    "Thính trứ tượng thị phật môn tuyệt học." Lí mộ thiện đạo.

    Kim khai thái khán liễu khán tha, nhất thân tăng nhân đả phẫn, hôi sắc tăng bào, tử sắc phật châu, thiểm thiểm đích quang đầu, thính đáo phật môn đích công phu, tưởng tất giác đắc thân thiết bãi.

    Kim khai thái thán liễu khẩu khí: "Ai. . . , thính ngã đích khuyến, hoàn thị tuyển biệt đích ba, . . . Thiểu dương chân kinh như hà? Chuyên tẩu thiểu dương kinh, uy lực cực đại, nhĩ đại sư huynh tu đích tựu thị thiểu dương chân kinh."

    Lí mộ thiện tiếu liễu tiếu: "Ngã hoàn thị tưởng luyện kim cương bất phôi thần công."

    Kim khai thái mi đầu khẩn tỏa, thâm hấp liễu nhất khẩu khí, nại trứ tính tử, ôn thanh đạo: "Trạm nhiên, giá công phu thính trứ hách nhân, đãn bỉ thiên nguyên thổ nạp thuật canh nan luyện, . . . Cư thuyết, trừ liễu sang thử công pháp chi nhân, một nhân luyện thành quá."

    Lí mộ thiện vi tiếu: "Thống lĩnh, ngã tưởng thí thí, bất thành tái cải luyện biệt đích."

    Tha thần tình trầm tĩnh, mục quang kiên định.

    Kim khai thái trứu mi khán liễu khán tha, thán liễu khẩu khí, nhất bãi thủ: "Bãi liễu, nhĩ kí thiết liễu tâm, ngã tựu bất bạch phí khẩu thiệt liễu! . . . Bất quá, kim cương bất phôi thần công nãi mai phủ trấn phủ tuyệt học, nhĩ cương tiến mai phủ, hoàn một tư cách tu luyện!"

    "Như hà tài hữu tư cách?" Lí mộ thiện vấn.

    Kim khai thái cương yếu thuyết thoại, hốt nhiên chuyển đầu vọng hướng viện khẩu.

    Cước bộ thanh trung, hạ nam sơn, trình hiểu phong hoàn hữu úy trì minh tam nhân nhất qua nhất quải đích tiến lai, tam nhân kiểm thượng thanh thũng, chủy giác đái huyết, y sam phá loạn, tượng thị kinh quá nhất trường đại chiến.

    "Di, nhĩ môn tam cá giá thị chẩm yêu liễu?" Kim khai thái tiếu mị mị đích vấn.

    Lí mộ thiện miết khởi thân, hợp thập nhất lễ: "Nhị sư huynh, tam sư huynh, tứ sư huynh."

    "Ngũ sư đệ bất dụng đa lễ." Hạ nam sơn hợp thập hoàn lễ, thần tình tòng dung, vi vi hàm tiếu, hảo tượng bất tri tự kỷ mô dạng như hà lang bái.

    Lí mộ thiện tiếu liễu tiếu, ám tự tán thán giá nhị sư huynh khí độ quá nhân.

    Trình hiểu phong khổ tiếu nhất hạ, khiên động liễu kiểm tai đích thương, đông đắc nhất thử nha: "Ngũ sư đệ, nhượng nhân tiều trứ cha môn giá mô dạng, tàm quý!"

    Úy trì minh man bất tại hồ, đại thanh đạo: "Hữu thập yêu bất hảo ý tư đích! Ngũ sư đệ hựu bất thị ngoại nhân!"

    Lí mộ thiện ôn thanh đạo: "Chẩm yêu liễu?"

    Kim khai thái tiếu mị mị đích đạo: "Bất dụng vấn, chuẩn thị khinh vân kiền đích ba?"

    "Trừ liễu tha, hoàn năng hữu thùy? !" Úy trì minh một hảo thanh khí đích đạo.

    Tuy nhiên tương xử thì đoản, lí mộ thiện khước khán xuất lai giá tứ sư đệ thị cá hồn nhân, thập yêu thoại đô cảm thuyết đích.

    "Nhĩ môn nột. . ." Kim khai thái diêu diêu đầu, nhất phúc hận thiết bất thành cương đích mô dạng.

    Úy trì minh nhãn tình nhất trừng, đại thanh đạo: "Hanh, hoàn bất đô oán thống lĩnh nhĩ, thiên nhượng cha môn luyện thập yêu quỷ thiên nguyên thổ nạp thuật, yếu bất nhiên, cha môn na năng đâu giá kiểm!"

    Kim khai thái dã bất sinh khí, chích thị tiếu mạ nhất cú: "Hồn tiểu tử, bất thức hảo nhân tâm!"

    "Tứ sư đệ, thiểu thuyết lưỡng cú!" Hạ nam sơn xích đạo.

    Úy trì minh hãnh hãnh đích trừng kim khai thái nhất nhãn, do hữu bất cam, khước một tái thuyết thoại.

    Kim khai thái bất lí tha, chuyển thân đạo: "Trạm nhiên, đãi hội nhân ngã truyện nhĩ mai hoa thập nhị kiếm."

    "Thị, hữu lao thống lĩnh." Lí mộ thiện khinh cáp thủ.

    Kim khai thái bãi bãi thủ, tiếu mị mị đích đả lượng tam nhân: "Nhĩ môn tam cá cản khẩn thượng dược ba, khinh vân thủ để ngoan lạt, đam các liễu, hữu nhĩ môn khổ đầu cật!"

    Thuyết bãi, chuyển thân tiếu trứ vãng ngoại tẩu, thân hình khôi ngô, cước bộ khước khinh doanh.

    "Hanh!" Úy trì minh banh trứ kiểm, phẫn phẫn nhiên.

    Hạ nam sơn trầm thanh đạo: "Tứ sư đệ, hưu đắc vô lễ!"

    Úy trì minh phiết phiết chủy, hạ nam sơn chuyển đầu đối lí mộ thiện tiếu đạo: "Ngũ sư đệ, giá thị nhĩ đích ốc tử, đô thu thập hảo liễu!"

    Thuyết trứ, tha chỉ liễu chỉ tây biên đích sương phòng.

    Lí mộ thiện hợp thập tạ quá liễu, tùy tức vấn khởi liễu cứu cánh.

    "Hắc, biệt đề liễu, thuyết lai kiểm hồng!" Úy trì minh bãi bãi thủ, viên hồ hồ đích kiểm chân đích hồng liễu.

    Hạ nam sơn vãng nam nhất chỉ: "Tọa hạ thuyết thoại."

    Tứ nhân di bộ đáo liễu vũ lang trung, minh hồ ba quang lân lân, nhất trận thanh phong hiệp trứ thủy khí phất lai, thanh lương sảng khoái.

    "Ai. . . , ngũ sư đệ thị nhất gia nhân, thuyết thoại dã bất dụng tàng trứ, " hạ nam sơn thán liễu khẩu khí, khổ tiếu đạo: "Mai phủ thất viện, cha môn thiên xu viện địa vị siêu nhiên, ngận uy phong, bất quá tối lệ hại đích nhân vật khước bất thị cha môn thiên xu viện đích!"

    "Nga ——?" Lí mộ thiện nhạ nhiên, thiêu liễu nhất hạ mi mao, tiếu đạo: "Cha môn thiên xu viện đích đệ tử bất thị tư chất tối giai mạ?"

    "Ai, tư chất hảo hữu thập yêu dụng!" Úy trì minh hận hận đạo: "Minh sư xuất cao đồ, đô oán thống lĩnh, thiên thiên nhượng cha môn tu lao thập tử thiên nguyên thổ nạp thuật!"

    "Tứ sư đệ, nhĩ hưu yếu tái đề giá thoại, nhạ não liễu thống lĩnh, hữu nhĩ hảo thụ đích!" Trình hiểu phong diêu diêu đầu, bất dĩ vi nhiên.

    Tha nhất trực thanh thanh lãnh lãnh, lí mộ thiện năng cảm giác đáo tha đích cao ngạo.

    "Ngã bất thống khoái, biệt tại tâm lí khả thụ bất liễu!" Úy trì minh hanh đạo.

    Hạ nam sơn tảo tha nhất nhãn: "Thống lĩnh dã thị nhất phiến hảo ý, nhĩ dã bất thị bất minh bạch!"

    Giá nhất nhãn tảo quá khứ, đạm đạm đích địa, khước pha vi uy nghiêm, úy trì minh phiết phiết chủy, khước một phản bác, chích thị nữu quá đầu khán hướng viễn xử.

    Hạ nam sơn thán liễu nhất khẩu khí: "Dã oán bất đắc tứ sư đệ não nộ, cung khinh vân giá lưỡng niên một thiểu hoa cha môn ma phiền, xác thật biệt khí!"

    "Tạc thiên, tam sư đệ dữ tứ sư đệ bại liễu lưỡng nhân, kết quả na nhị nhân dữ dao quang viện hữu ta qua cát, kim thiên cung khinh vân tựu hoa lai liễu." Hạ nam sơn diêu đầu khổ tiếu.

    *************************************************

    "Giá cung khinh vân như thử lệ hại?" Lí mộ thiện đả lượng tam nhân nhất nhãn, giá khả thị nhất cá đối tam cá a.

    Úy trì minh đại thanh đạo: "Hanh, cha môn tam nhân tề thượng, tự nhiên năng thắng!"

    "Ngã khả tố bất xuất giá sự nhân!" Trình hiểu phong hoành tha nhất nhãn.

    Úy trì minh hắc hắc tiếu khởi lai, nạo nạo đầu: "Giá bất thị thuyết thuyết ma, miễn đắc ngũ sư đệ ngộ hội!"

    Hạ nam sơn diêu đầu đạo: "Tứ sư đệ nhất trực mai oán thống lĩnh, kì thật bất quan thống lĩnh đích sự, chích năng oán cung khinh vân hạnh vận, cánh mông đại tiểu tỷ thanh lãi, đắc truyện dao quang kiếm pháp!"

    "Dao quang kiếm pháp?" Lí mộ thiện tinh thần nhất chấn.

    Tam nhân dã thị song nhãn phóng quang, úy trì minh hanh đạo: "Ngã nhược tu liễu dao quang kiếm pháp, cung khinh vân toán đắc liễu thập yêu!"

    "Dao quang kiếm pháp ngận lệ hại?" Lí mộ thiện vấn.

    "Lệ hại? Khởi chỉ thị lệ hại!" Úy trì minh song nhãn phóng quang, đại thanh đạo: "Dao quang kiếm pháp thị dao quang viện đích trấn viện kiếm pháp, thái âm chân kinh đáo liễu ngũ tằng tài năng luyện!"

    Hạ nam sơn đạo: "Cung khinh vân thị tối tảo tu luyện dao quang kiếm pháp đích, như kim thất viện vô địch thủ, tựu thị đại sư huynh. . . Dã soa liễu nhất trù."

    Úy trì minh hận hận đạo: "Hanh, đại sư huynh dã yếu tu thiên xu kiếm pháp liễu, đáo thì hậu, định yếu hảo hảo giáo huấn giá tử nha đầu!"

    "Nha đầu?" Lí mộ thiện nhất chinh, tùy tức hoảng nhiên, kí khởi kim khai thái đích giới thiệu, dao quang viện đô thị nữ đệ tử, giá cung khinh vân tự nhiên dã thị nữ đích.

    Úy trì minh viên kiểm nhất hồng, hắc hắc tiếu liễu tiếu, nhãn thần đóa thiểm, bất khán tha.

    Lí mộ thiện mang đạo: "Thiên xu kiếm pháp bỉ dao quang kiếm pháp như hà?"

    Trình hiểu phong vi vi nhất tiếu: "Thiên cương thất kiếm, kì trung lục kiếm uy lực đại để tương cận, duy hữu thiên xu kiếm pháp canh thắng nhất trù."

    Tha tiếu đạo: "Đại sư huynh mã thượng yếu tu thiên xu kiếm pháp, đáo thì hậu, yếu hảo hảo xuất khẩu ác khí!"

    Hạ nam sơn diêu diêu đầu, thán đạo: "Nan! . . . Cung khinh vân tu luyện đích bất thị thái âm chân kinh, nhi thị đại tiểu tỷ truyện đích thái thanh chân kinh."

    Trình hiểu phong úy trì minh kiểm sắc tề tề nhất biến, đốn thì mặc nhiên.

    Lí mộ thiện miết nhất nhãn, minh bạch giá thái thanh chân kinh phi đồng tiểu khả, chí vu mai phủ đích đại tiểu tỷ, tha thính đại ca đề quá, danh khiếu mai nhược lan.

    Hạ nam sơn bãi bãi thủ: "Toán lạp, bất đề tha liễu! . . . Ngũ sư đệ cương tiến viện, cung khinh vân tha tâm cao khí ngạo, bất hội hoa ma phiền đích."

    Úy trì minh phiết phiết chủy: "Hanh, lượng tha dã bất cảm, nhạ não liễu lí phó chấp sự, một tha hảo quả tử cật!"

    Lí mộ thiện tiếu liễu tiếu, khán lai tha môn tri đạo liễu tự kỷ đại ca.

    Hạ nam sơn tiếu đạo: "Ngũ sư đệ, lí phó chấp sự công chính nghiêm minh, cha môn tố lai kính bội đích!"

    Lí mộ thiện tiếu trứ điểm đầu: "Đại ca tha tính tử cổ bản, phạ thị đắc tội liễu bất thiểu nhân."

    "Na năng bất đắc tội nhân, bất quá, hữu nhị công tử xanh yêu, bất tất đam tâm." Hạ nam sơn tiếu đạo.

    Tha đả lượng lí mộ thiện, tiếu đạo: "Thính thuyết ngũ sư đệ nhĩ lực đại vô cùng, khả hỉ khả hạ! . . . Chích yếu học hảo liễu kiếm pháp, tựu năng trạm trụ cước!"

    Trình hiểu phong tiếu đạo: "Ngũ sư đệ, y ngã khán, nhĩ bất tất cấp trứ luyện nội công, thiên nguyên thổ nạp thuật tam tằng canh thị tiếu thoại, hoàn thị học hảo mai hoa thập nhị kiếm, nhiên hậu tái tuyển nhất môn uy lực cường đích kiếm pháp, túc dĩ tự bảo!"

    "Ân, giá cá lộ tử hảo." Hạ nam sơn điểm đầu.

    **********************************************

    Tứ nhân tọa tại vũ lang lí thuyết thoại, khí phân dung hiệp, bất tri bất giác trung thì gian lưu thệ, kim khai thái tái thứ xuất hiện.

    Tha thủ đề nhất bính trường kiếm, trầm trứ kiểm trừng tứ nhân nhất nhãn, khước một thuyết thập yêu, chích trùng lí mộ thiện chiêu chiêu thủ, chuyển thân vãng ngoại tẩu.

    Lí mộ thiện trùng tam nhân hợp thập nhất lễ, tiếu liễu tiếu, tùy tại kim khai thái thân hậu xuất liễu tiểu viện, lưỡng nhân đáo liễu hồ biên liễu thụ hạ.

    Thanh phong trận trận, liễu chi a na đa tư, viễn viễn truyện lai nhất trận thanh thúy tiếu thanh, nhược hữu nhược vô, tự hồ tòng họa phương thượng truyện lai.

    Kim khai thái trành trứ lí mộ thiện, trầm thanh đạo: "Trạm nhiên, nhĩ luyện thành thiên nguyên thổ nạp thuật chi sự, thiên vạn bất yếu cân bàng nhân thuyết."

    Lí mộ thiện khán tha nhất nhãn, khinh khinh điểm đầu.

    Kim khai thái thán đạo: "Tối hảo lạn tại tâm lí! . . . Ai ——, giá dã thị ngã đích thác! Tha môn khổ tu liễu bát niên, vũ chân túc túc kiên trì liễu thập niên, tối chung chích năng phóng khí, thống khổ, bất cam tâm, khước một pháp tử! . . . Nhĩ khước nhất dạ chi gian tu thành liễu, tha môn nhược tri đạo, phạ thụ bất liễu đích. . ."

    "Thị, thống lĩnh, ngã minh bạch." Lí mộ thiện tiếu liễu tiếu.

    "Hảo! Ngã kim thiên truyện nhĩ mai hoa thập nhị kiếm." Kim khai thái tiếu đạo, bạt kiếm xuất sao, vãn liễu nhất cá kiếm hoa, bằng không huyễn xuất nhất đóa tuyết lê hoa, sát thị phiêu lượng.

    Tha thân như hắc hùng, ca bạc thủ cước đô đại liễu thường nhân nhất quyển, trì kiếm như niêm tú hoa châm, khinh nhược vô vật.

    "Mai hoa thập nhị kiếm thị nhất sáo tối giản đan đích kiếm pháp, thích hợp sơ học giả, bất quá, giản đan tịnh bất ý vị trứ uy lực tiểu, mạc yếu tiểu thứ liễu tha!" Kim khai thái đạo.

    "Thị, thống lĩnh." Lí mộ thiện khinh cáp thủ, đả lượng trứ giá bính hàn quang thiểm thiểm đích trường kiếm.

    Tha giá ta niên lai, kiên trì phi đao dữ thiết bổng, nhất cá viễn trình, nhất cá cận công, khước tòng một luyện quá kiếm.

    Đãn phàm luyện kiếm, thân thượng tất hữu đặc chinh, minh nhãn nhân nhất kiến tức tri, hội sinh xuất giới tâm.

    Tha bế môn khổ luyện đích na nhất bổng nhất đao, chích thị vi liễu quan kiện thì hậu nhất kích nhi trung, xuất kì bất ý, phủ tắc, quang minh chính đại đích đả, căn bổn đả bất quá luyện vũ công đích.

    Đại ca lí mộ phong tại mai phủ, lí mộ thiện tưởng đắc đáo trường kiếm tịnh bất nan, khước khổ khổ khắc chế giá dụ hoặc, chích luyện thiết bổng nhi bất nã kiếm.

    Kim khai thái giá bính trường kiếm trường ước tam xích lai trường, bỉ khởi nhất bàn đích kiếm trường liễu ta.

    Kim khai thái kiến tha trành trứ kiếm tiều, tiện tùy thủ đệ quá khứ, tiếu đạo: "Nhĩ cương lai, tiên nã nhất bàn đích kiếm dụng trứ, kim thiên nhượng nhân cấp nhĩ lượng nhất lượng, quá lưỡng thiên tựu năng bội thượng liễu."

    Lí mộ thiện tiếp quá trường kiếm, đoan đáo nhãn tiền đả lượng, đạm đạm hàn khí phác diện nhi lai.

    Kiếm thân tuyết lượng, năng chiếu xuất tha kiểm bàng đích luân khuếch, nhược bất tế khán, phát giác bất liễu thượng diện đích tế văn, nhất tằng nhất tằng như ngư lân, dương dật nhất cổ hoa mĩ khí tức.

    "Hảo phiêu lượng đích kiếm!" Lí mộ thiện tán thán, khuất chỉ khinh khinh nhất đạn kiếm thân, "Tranh. . ." Thanh minh niểu niểu, liễu nhiễu bất tuyệt.

    Kim khai thái liệt chủy tiếu liễu: "A a, giá thị ngư lân kiếm, tối thị kiên nhận, đãi nhĩ nhật hậu lập liễu công, hữu ky hội đắc tứ đích."

    Tha thân xuất hữu chưởng: "Cha môn nhất chiêu nhất chiêu lai, nhất thiên luyện nhất chiêu."

    Lí mộ thiện điểm điểm đầu, song thủ hoàn kiếm.

    ************************************************** *******

    Kim khai thái tiếp quá kiếm, khai thủy huy động.

    Tha động tác cực mạn, phảng phật hậu thế đích thái cực kiếm, xuất cước ninh yêu, nhãn thần tương tùy, mỗi nhất cá động tác đô thanh thanh sở sở, diễn luyện liễu tam biến, nhiên hậu thu kiếm nhi lập.

    Tha chiêu chiêu thủ: "Trạm nhiên, nhĩ lai thí thí khán."

    Lí mộ thiện mạn mạn điểm đầu, mạn mạn tiếp quá kiếm, thùy thủ trạm trứ, nhất động bất động, mục quang thiểm thước, thần tình hoảng hốt, phảng phật thần du thiên ngoại.

    Kim khai thái trứu liễu trứu mi, giác đắc tha tâm bất tại yên, khước một khai khẩu huấn xích, giá trạm nhiên khả bất thị tầm thường nhân, bất năng tầm thường đối đãi.

    Lí mộ thiện trạm liễu bán thưởng, tinh thần nhất chấn, phảng phật hoàn hồn liễu, mục quang biến đắc minh lượng, như bàng biên đích hồ thủy, trường kiếm mạn mạn động khởi lai.

    Tha động tác bổn chuyết, hoãn mạn, hoãn hoãn chuyển động, hữu thì hoàn đình nhất đình, tha tưởng liễu tưởng, tái tiếp trứ vãng hạ luyện, đoạn đoạn tục tục, khái khái bán bán, cực biệt nữu.

    Kim khai thái thi triển thì, tuy nhiên hoãn mạn, khước thư triển đại phương, cương nhu tịnh tể, tức tiện thân hình khôi ngô như hắc hùng, nhưng cấp nhân ưu mĩ chi cảm.

    Lí mộ thiện luyện lai khước toàn vô nhất ti mĩ cảm, bổn chuyết bất kham, lệnh nhân bất nhẫn mục đổ.

    Kim khai thái khước trừng đại liễu nhãn tình, tử tử trừng trứ tha, nhất thuấn bất thuấn, phảng phật ngạ lang kiến trứ dương nhục.

    Lí mộ thiện chung vu thi triển hoàn, nhiên hậu tiếp trứ hựu lai liễu nhất biến, giá nhất thứ bỉ tiên tiền hảo nhất ta, bất tái đình hạ tưởng, tuy nhiên bổn chuyết, khước năng liên quán hạ lai.

    Tùy hậu, tha thi triển đệ tam biến, giá nhất thứ, nhất ta thác ngộ chi xử củ chính quá lai, thi triển đắc canh lưu sướng, hoa đắc thì gian canh thiểu.

    "Hảo!" Kim khai thái đãi tha thu thế, bách bất cập đãi đích cổ chưởng.

    Lí mộ thiện trường hu nhất khẩu khí, kiểm sắc vi bạch, tiểu tâm đích bả kiếm hoàn cấp tha, khổ tiếu đạo: "Thống lĩnh, ngã thái bổn, giá nhất chiêu một luyện hảo."

    "Bổn ——?" Kim khai thái trừng đại nhãn tình, tùy tức khổ tiếu đạo: "Nhĩ yếu thị bổn, giá thế thượng tựu một thông minh nhân liễu! . . . A a, sỏa hài tử, giá thị thập nhị chiêu, bất thị nhất chiêu!"

    "Nguyên lai như thử." Lí mộ thiện tiếu liễu tiếu.

    Tha chích cố kí kiếm pháp, tâm bất tại yên, tinh thần cực chuyên chú vu kí lục, vô hạ phân tâm tha cố.

    Thử thì nhất tưởng tựu minh bạch liễu, thị tự kỷ nháo liễu cá ô long, dĩ vi giá bàn phồn phục đích động tác, cận nhất chiêu nhi dĩ, khước thị chỉnh sáo kiếm pháp.

    Tha thử thì canh quan chú đích thị tự kỷ đích dị dạng.

    Bình thường thì hậu, tha tâm hồ trừng triệt, tinh thần trữ tĩnh, não cân thanh minh, kí tính dã hảo, đãn dã tố bất đáo quá mục bất vong.

    Kim thiên khước hữu ta cổ quái, đương kim khai thái khai thủy diễn luyện kiếm pháp, tha lập khắc tĩnh hạ tâm, bính trừ tạp niệm, chuyên tâm kí ức.

    Tảo thần thì hậu, tha tựu phát giác não cân cách ngoại thanh minh lưu sướng, giá thì hậu thể hội canh thâm, kim khai thái đích động tác trực tiếp lạc tại liễu tự kỷ não hải, hồi đầu nhất tưởng, lịch lịch tại mục.

    Tha hữu nhất cá cảm giác, tự kỷ đích não tử hảo tượng thành liễu hậu thế đích điện não, trực tiếp tương kim khai thái diễn luyện đích tình hình lục chế hạ lai liễu.

    Bất quá, tha tất cánh thị đệ nhất thứ luyện kiếm, não trung thanh tích, động tác khước cân bất thượng.

    Tha thiện định công phu cực thâm, đối thân thể thao túng thắng quá thường nhân, tức tiện như thử, diễn luyện giá mai hoa thập nhị kiếm nhưng hiển bổn chuyết.



    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


  4. Bài viết được 117 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    babana,conqueror74,CuteVampire,dombz,ducsonvt,holap,ian2222,loninus,luanacbs,masterdin,myancongchua,nam2504,nhatlangthv,phongluucongtu113,pocleman147,poorsnowy,quang181tb,ruoigiabattu,stardust1993,tamnam_0603,tiakasz,todoty,VanHung3110,zoroaniki,ZoRo_Th,
  5. #13
    Ngày tham gia
    Dec 2010
    Bài viết
    114
    Xu
    0

    Mặc định

    Chương 11: Nhược điểm.









    Kim Khai Thái cổ tay quay lại, kéo ra một kiếm hoa, nói: "Trạm Nhiên, ta nữa diễn luyện hai lần, ngươi nhìn kỹ rõ ràng, . . . Kiếm pháp quan hệ tánh mạng, chịu không được một chút không may!"

    "Dạ." Lí Mộ Thiền nghiêm nghị gật đầu.

    Kim Khai Thái bắt đầu diễn luyện, hắn động tác chậm chạp, so sánh với mới vừa rồi càng chậm mấy phần, như lão bò kéo tàu chậm, phảng phất trường kiếm có thiên quân nặng.

    Lí Mộ Thiền đưa tay gãy liễu một cây cành liễu, bắt chước Kim Khai Thái động tác, từng chiêu từng thức, từ từ khoa tay múa chân ra, cố gắng làm được một tia không kém.

    Nhưng nhớ kỹ dễ dàng, thi triển ra nhưng khó khăn.

    Mỗi một chiêu thức, ánh mắt, ngón tay, cổ tay, bả vai, eo, khố, đầu gối, chân, chân chờ từng cái bộ phận các hữu yêu cầu, tinh vi rất nhỏ.

    Mặc hắn đầu óc thanh minh, suy nghĩ linh động, vẫn là chật vật không chịu nổi, được cái này mất cái khác, xiêu xiêu vẹo vẹo tứ không giống.

    Cố hết sức bắt chước hai lần, hắn bỗng nhiên hiểu , mình tiểu não không đủ phát đạt! Dùng đời sau trong lời nói nói, chính là vận động tế bào chưa đầy.

    Hắn âm thầm cười khổ, thế sự vốn cũng không có thập toàn thập mỹ, rất nhiều đầu óc phát đạt đích thiên tài, cho vận động thượng cũng là củi mục, mình đây, đầu óc không coi là thiên tài, vận động cũng không coi là củi mục, trung dung mà thôi.

    Từ nhỏ đến lớn, hắn trừ theo sư phụ Pháp Tính tu Thiền Định, chính là luyện Thập Nhị Đại Kính nhân, phi đao, thiết bổng đâm thẳng, cũng là động tác đơn giản, chưa từng phát hiện mình cái nhược điểm này.

    Kim Khai Thái vừa diễn luyện liễu hai lần, Lí Mộ Thiền có chút dài vào, nhưng vẫn ngốc, tiến bộ không lớn.

    Kim Khai Thái dừng lại, quay đầu nhìn hắn ha hả nở nụ cười.

    Lí Mộ Thiền cười khổ, ý không tốt nói: "Thống Lĩnh, ta thật giống như quá ngu ngốc."

    Kim Khai Thái khoát khoát tay, tiếu a a : "Như ngươi vậy ta đã thấy không ít, não dưa thông minh, chiêu thức liếc mắt nhìn là có thể nhớ kỹ, nhưng tay chân không có như vậy linh, . . . Không có gì, nhiều luyện luyện là được."

    Hắn nói xong hời hợt, thật giống như không có vấn đề gì lớn.

    Hắn thấy Lí Mộ Thiền chân mày khóa lên, cười khuyên lơn: "Bàn về thông minh, không ai so sánh với qua được ngươi, tay ngươi chân cũng không coi là quá đần, chẳng qua là cùng đầu ngươi dưa so sánh với, tương phản quá lớn, lộ ra vẻ đần thôi, . . . Có thể các ngươi làm Hòa thượng ngồi được nhiều, tay chân dùng được ít, sau này nhiều luyện luyện, có tốt!"

    Lí Mộ Thiền từ từ gật đầu.

    Mọi việc có lợi có tệ, không có ngoại lệ, tu Thiền Định đa số là tĩnh tọa, cố nhiên đả thông khí mạch, Thiên Nguyên thổ nạp thuật chuyện nửa lần, nhưng tay chân nhưng thiếu rèn luyện, luyện kiếm pháp tựu theo không kịp.

    Hắn bổn cho là mình đạt tới Sơ Thiền, đối với thân thể khống chế hơn xa từ trước, luyện võ tư chất chất chắc chắn vô cùng xuất chúng , chiêu thức vừa học liền biết, dễ dàng, bây giờ nhìn lại cũng là một bên tình nguyện.

    Hắn thở dài trong lòng, của mình đáy quá mỏng, mặc dù đến Sơ Thiền, hôm nay tay chân cũng không coi là bén nhạy, cần đắc dụng khổ luyện để đền bù liễu!

    Kim Khai Thái cười tủm tỉm nói: "Một ngụm ăn không vô Bàn Tử, , chúng ta từng chiêu một , một ngày học một chiêu."

    Dứt lời, bắt đầu tay đem tay chỉ điểm, trước làm mẫu, nữa sữa đúng, mỗi một cái động tác, từ đầu đến chân, một bộ vị một bộ vị sữa đúng.

    Lí Mộ Thiền Thiền công tinh thâm, có thể nội thị, thấy trong cơ thể hơi thở lưu chuyển, nhưng hắn xem tới được trong cơ thể, nhìn không thấy tới bên ngoài cơ thể, đối với tu tập kiếm pháp vô dụng.

    Kim Khai Thái sữa đúng quá một lần, hắn làm tiếp , có thể sửa lại, nhưng nữa tiếp theo, vừa biến trở về nguyên dạng, cần lần nữa sữa đúng.

    Kim Khai Thái nhìn khôi ngô hung mãnh, cũng là rất có kiên nhẫn, không sợ người khác làm phiền, một lần một lần sữa đúng, không có lộ ra không nhịn được thần sắc.

    Mai phủ bảy viện chư nam đệ tử cũng là hắn dạy, cái gì tư chất đều có, tính tình đã bị mài đi ra, huống chi, Lí Mộ Thiền tu thành Thiên Nguyên thổ nạp thuật.

    Một canh giờ sau khi, Kim Khai Thái phách vỗ tay: "Tốt, hôm nay tựu tới đây! Trạm Nhiên, ngươi sau khi trở về để cho Nam Sơn bọn họ hỗ trợ sữa đúng, . . . Hảo hảo luyện, luyện tốt lắm ngày mai sẽ học tiếp theo chiêu, không có luyện tốt tựu luyện tiếp, bây giờ là đánh căn cơ, nghi trì hoãn không nên cấp."

    "Là (vâng,đúng), làm phiền Thống Lĩnh liễu." Lí Mộ Thiền hợp thành chữ thập thi lễ.

    Luyện hơn một canh giờ, hắn vẫn thần thái sáng láng, trầm tĩnh như nước, ngược lại là Kim Khai Thái có chút đổ mồ hôi.

    Kim Khai Thái dẫn Ngư Lân kiếm, long hành hổ bộ rời đi, Lí Mộ Thiền cầm lấy trụi lủi liễu cành, đọng lại lập bên hồ, trông về phía xa mặt hồ, lắc đầu cười khổ.

    Này vẻn vẹn là Mai Hoa thập nhị kiếm, đơn giản nhất kiếm pháp, chiêu thứ nhất vẻn vẹn sáu cái động tác, mình luyện liễu một canh giờ, mới gặp gỡ bộ dáng mà thôi.

    Như vậy đi xuống, mình luyện hoàn Mai Hoa thập nhị kiếm, còn không biết muốn bao lâu.

    Xem ra, mình không thích hợp hoa lệ kiếm pháp tinh diệu, mà muốn đơn giản chất phác, lấy chuyết thắng xảo, mình khí lực lớn, có thể tính cậy vào.

    Bất quá, Mai Hoa thập nhị kiếm là trụ cột, đơn giản nhất , không thể không luyện tốt, vô luận như thế nào, nhất định phải luyện được rành rọt mới được.

    Dẫn liễu cành từ từ trở lại Thiên Khu viện, lại thấy ba người đang luyện kiếm, các chiếm cùng nơi địa phương.

    Hạ Nam Sơn ở đại cây hòe , Trình Hiểu Phong ở vũ hành lang phía đông, Úy Trì Minh thì tại vũ hành lang phía tây.

    Hắn đứng lại quan sát, Hạ Nam Sơn kiếm pháp hùng hồn, mỗi một kiếm đều súc tích thao thao xu thế, hắn chẳng qua là như vậy vừa nhìn, đã cảm thấy thân thể hóa thành nước, theo kiếm của hắn mà khuấy.

    Hắn bận rộn dời đi chỗ khác mắt, nhìn về bên kia, Trình Hiểu Phong kiếm pháp phiêu dật, nhẹ nhàng ưu mỹ, nhìn tâm thần sảng khoái, như ngưỡng xem Bạch Vân.

    Nhìn lại một chỗ khác, Úy Trì Minh kiếm pháp bén nhọn cương mãnh, giống như là cuồng gió gào thét, đất rung núi chuyển, không nhịn được muốn đứng ở tường sau tránh ra.

    Hắn âm thầm cảm thán, không nghĩ tới bọn họ kiếm pháp lợi hại như thế, mình chống lại một chiêu cũng đón không được, mặc dù có thể thấy rõ bọn họ mỗi một chiêu thức, tay chân nhưng theo không kịp.

    *

    "Ngũ sư đệ!" Hạ Nam Sơn chậm rãi thu thế, tay trái nắm kiếm quyết chậm rãi từ đỉnh đầu rơi vào đan điền, dừng dừng, từ từ buông ra kiếm quyết.

    Tay phải đem kiếm trở vào bao, hắn đối với Lí Mộ Thiền cười nói: "Nhưng học Mai Hoa thập nhị kiếm? Kiếm của ngươi đưa tới."

    Vừa nói, hắn vào phía bắc đông phòng, cầm một thanh trường kiếm đi ra ngoài, đưa cho Lí Mộ Thiền, cười nói: "Tạm thời dùng, hai ngày nữa là có thể có chuyên dụng bội kiếm liễu."

    Trình Hiểu Phong cùng Úy Trì Minh cũng ngừng tay, Lí Mộ Thiền vừa định nhận lấy kiếm, tiếng bước chân truyền đến, một người trung niên vội vã đi vào.

    Hắn đứng ở trên bậc thang che miệng ho khan một tiếng, vẻ mặt lãnh đạm, đưa mắt đảo qua bốn người: "Ai là Trạm Nhiên?"

    Lí Mộ Thiền quay đầu nhìn lên, người này vóc dáng nhỏ thấp, sợ chỉ tới hắn lông mày, nhưng vô cùng khỏe mạnh, phảng phất một Thạch đôn, hắn da thịt đỏ lên, hai tay các đốt ngón tay thô to, ánh mắt vẫn híp.

    Lí Mộ Thiền hợp thành chữ thập thi lễ: "Tiểu tăng Trạm Nhiên."

    Hắn tự xưng tiểu tăng , pháp danh Trạm Nhiên, xưng tại hạ , chính là Lí Mộ Thiền, hai gọi đối ứng hai loại tự xưng, cưỡi xe nhẹ đi đường quen.

    "Ừ." Thấp đôn hán tử sải bước Lưu Tinh đến Lí Mộ Thiền phụ cận, trên dưới đánh giá hắn liếc mắt một cái, rơi vào hắn trên cánh tay, quét vừa quét.

    "Trình đại sư, không có từ xa tiếp đón, xin bên trong dâng trà!" Hạ Nam Sơn bận rộn đón nhận trước, vẻ mặt tươi cười, nhiệt tình vô cùng, quay đầu nói: "Ngũ sư đệ, đây là Chú Kiếm đường Trình đại sư, cấp cho ngươi đúc kiếm đây."

    "Ra mắt Trình đại sư." Lí Mộ Thiền hợp thành chữ thập mỉm cười.

    Trình đại sư khoát tay chặn lại, không nhịn được nói: "Phụng cái gì trà! Ta không có kia rỗi rãnh công phu!"

    Vừa nói chuyện, hắn tự tay tìm tòi, bắt được Lí Mộ Thiền đích cổ tay.

    Lí Mộ Thiền ngẩn ra, theo bản năng quay lại cổ tay, thoát ra khỏi hắn thô ráp bàn tay to, chính là đời sau nhất tầm thường căn bản bắt kỷ xảo.

    "Di, thật to khí lực!" Trình đại sư ngẩn ra, nhìn một chút Lí Mộ Thiền, lãnh Băng Băng sắc mặt nhưng hòa hoãn xuống tới, gật đầu: "Tiểu Hòa thượng, tới ta Chú Kiếm đường, như thế nào?"

    Lí Mộ Thiền lắc đầu mỉm cười: "Đa tạ đại sư ưu ái, tiểu tử hay là học ra một chút danh đường rồi hãy nói thôi."

    "Ha ha, tốt, tốt!" Trình đại sư đánh giá hắn, bỗng nhiên phát ra một tiếng cười to.

    Hắn nụ cười này, phía sau đại cây hòe tuôn rơi rung động, Diệp Tử rối rít bay xuống.

    Lí Mộ Thiền sắc mặt như thường, khẽ mang cười, trong cơ thể hơi thở lưu chuyển tăng nhanh, Hạ Nam Sơn ba người nhưng sắc mặt biến hóa, thân thể đi theo nhánh cây run rẩy.

    Trình đại sư ha ha cười nói: "Không trách được đây! Chỉ bằng này một nhóm người khí lực, tiểu Hòa thượng ngươi vào Thiên Khu viện cũng dư dả!"

    Hắn nói tiếp: "Cho ta nhìn một chút tay của ngươi."

    Lí Mộ Thiền theo lời vươn tay, mở ra ở Trình đại sư trước mắt.

    Trình đại sư ngắm nghía liễu một phen, lắc đầu, cười nói: "Xem ngươi này tay, không phải là luyện kiếm liêu! . . . Hay là tới ta Chú Kiếm đường sao!"

    Lí Mộ Thiền chẳng qua là mỉm cười, không nói được lời nào.

    Trình đại sư bất đắc dĩ thở dài một hơi, khoát khoát tay: "Thôi thôi, hiện tại đích thanh niên, cũng muốn đả đả sát sát, không chịu nổi tịch mịch, ai. . ."

    Lí Mộ Thiền áy náy cười một tiếng, nhưng không có tiếp lời.

    Trình đại sư hừ nói: "Được rồi! . . . Tương lai ngươi không muốn luyện võ liễu, tựu tới tìm ta, đúc kiếm này việc nhưng là kia vui mừng vô cùng, so sánh với luyện kiếm giết người cường gấp trăm lần!"

    "Đa tạ đại sư." Lí Mộ Thiền hợp thành chữ thập thi lễ.

    Trình đại sư khoát khoát tay, thẳng đi, đối với Hạ Nam Sơn ba người khuôn mặt tươi cười làm như không thấy, không thèm quan tâm đến lý lẽ.

    **

    "Ngũ sư đệ, có thể được Trình đại sư coi trọng, nhưng là không dễ dàng!" Hạ Nam Sơn cười nói.

    Trình Hiểu Phong thản nhiên nói: "Trình đại sư tính tình cổ quái, mặc dù đối gia chủ cũng sắc mặt không chút thay đổi !"

    Hạ Nam Sơn cười nói: "Ngũ sư đệ, này Trình đại sư không chỉ có thủ nghệ kỹ càng, còn có một thân nội lực thâm hậu, chúng ta Mai phủ hiếm có người theo kịp!"

    Lí Mộ Thiền cười gật đầu, vẫn đang suy nghĩ Trình đại sư lời nói mới rồi, không phải là luyện kiếm liêu, hắn giơ tay lên đánh giá liếc mắt một cái, vừa nhìn một chút Hạ Nam Sơn ba người .

    Quả thật có chia ra, tay của bọn hắn các không giống nhau, nhưng cũng thon dài, tay mình chỉ thì vừa thô vừa ngắn, đối lập dưới rất là chỗ thua kém.

    "Ba vị sư huynh, ta mới liễu một chiêu kiếm pháp, mong rằng ba vị sư huynh chỉ điểm."

    Đang khi nói chuyện hắn từ Hạ Nam Sơn trên tay nhận lấy kiếm, rút kiếm ra khỏi vỏ, thuận tay đem vỏ kiếm ném đi, đánh giá trên tay trường kiếm, thân kiếm sáng ngời, phiếm Ti Ti lạnh lẻo.

    Kiếm này không tầm thường, nhưng cùng Ngư Lân kiếm vừa so sánh với, cũng là chỗ thua kém rất nhiều, hắn dựng lên kiếm, làm Mai cành sinh sôi xu thế, nói: "Ta đối luyện kiếm thật sự không có gì thiên phú, luyện lâu như vậy cũng không có gì tiến triển, xin ba vị sư huynh hỗ trợ."

    Dứt lời, chậm rãi thi triển, chiêu thứ nhất sáu cái động tác rất nhanh làm xong, dừng lại nhìn ba người.

    Hạ Nam Sơn ba người liếc nhau một cái, Hạ Nam Sơn cười khổ nói: "Tứ sư đệ, ngươi tới đi."

    Úy Trì Minh gãi gãi đầu, trợn mắt nhìn Hạ Nam Sơn cùng Trình Hiểu Phong liếc mắt một cái, hừ nói: "Lại là ta! . . . Được rồi! Ngũ sư đệ, ngươi này kiếm luyện được không đúng!"

    Vừa nói chuyện, rút kiếm ra khỏi vỏ, chậm rãi diễn luyện liễu một lần, cũng là Mai Hoa thập nhị kiếm thức thứ nhất.

    Giống như trước một chiêu, hắn mặc dù béo lùn chắc nịch , nhưng thi triển lên kiếm pháp , cũng là ưu nhã nhẹ nhàng, thư trì hoãn hào phóng , làm cho người ta lấy mỹ cảm.

    Lí Mộ Thiền thân hình gầy gò, thi triển một chiêu này nhưng ngốc cổ quái, nhìn nói không ra lời không được tự nhiên.

    Úy Trì Minh diễn luyện xong, Lí Mộ Thiền đi theo diễn luyện một lần, cùng mới vừa rồi không sai biệt lắm.

    Úy Trì Minh lắc đầu, vừa diễn luyện liễu một lần, Lí Mộ Thiền cũng luyện một lần, vẫn là không có gì tiến triển.

    Hạ Nam Sơn cùng Trình Hiểu Phong liếc mắt nhìn nhau, lắc đầu cười khổ, Úy Trì Minh nhức đầu, làm khó nhìn Lí Mộ Thiền.

    Lí Mộ Thiền cười khổ nói: "Ta từ nhỏ làm Hòa thượng, yên lặng nhiều Động thiếu, đối luyện Vũ thật sự không có thiên phú."

    Úy Trì Minh gãi đầu, đau khổ suy tư, muốn làm ra một biện pháp.

    Hạ Nam Sơn trầm ngâm một lát, nói: "Tứ sư đệ, ngươi luyện từ từ, Ngũ sư đệ, ngươi đi theo, ta ở một bên nhắc nhở ngươi."

    "Ý kiến hay!" Úy Trì Minh vỗ tay, bận rộn bắt đầu luyện lên.

    Lí Mộ Thiền đi theo phía sau hắn luyện, Hạ Nam Sơn cùng Trình Hiểu Phong ở một bên chỉ ra chỗ sai, nhắc nhở hắn chú ý, Úy Trì Minh tận lực chậm, quả nhiên có hiệu quả.

    Diễn luyện liễu vài lần, Úy Trì Minh dừng lại, để cho Lí Mộ Thiền mình luyện, hắn một luyện, lập tức đánh về nguyên hình, vừa trở nên ngốc không được tự nhiên.

    Hạ Nam Sơn ba người nhìn nhau cười khổ, lắc đầu không dứt.

    Lí Mộ Thiền cũng đi theo cười cười, vẻ mặt trầm tĩnh, không quan tâm hơn thua.

    Gặp như thế, ba người cũng ý không tốt cười nhạo, mặc dù trong bụng hảo hảo một phen cười, tựu Ngũ sư đệ này tư chất, có thể đi vào này Thiên Khu viện, đích thị là thần lực kinh người .

    Thiên Khu viện mấy năm này vẫn là bốn người, khó được có người mới đi vào, bọn họ cực kỳ hoan nghênh , huống chi, Lí Mộ Thiền thật là quá ngốc, bọn họ ngược lại sinh ra đồng tình, càng cảm thấy được thân cận.

    Trình Hiểu Phong nói: "Như vậy thôi, đem chiêu thức mở ra, một động tác một động tác ."

    "Ý kiến hay!" Úy Trì Minh bận rộn gật đầu.

    Ba người trong đếm hắn nóng nhất tâm, yêu ai yêu cả đường đi, đối với Pháp Tính Đại Sư cảm kích hoàn toàn chuyển dời đến liễu Lí Mộ Thiền trên người, làm Thành đệ đệ một loại chiếu cố.

    Nói liền làm, hắn bày ra một động tác, để cho Lí Mộ Thiền đi theo làm, Lí Mộ Thiền không nhiều nói, đi theo làm, cực kỳ thật tình, tinh thần chuyên chú.

    Hắn cũng là làm được rất tốt, cùng Úy Trì Minh giống nhau như đúc, sau đó, Úy Trì Minh chậm động tác chậm, vừa động một bữa, sau đó lại vừa động, nữa một bữa, giống như là đời sau người máy.

    Hóa động thái vì trạng thái tĩnh, Lí Mộ Thiền mạnh không ít, làm được không kém, Hạ Nam Sơn cùng Trình Hiểu Phong thở phào nhẹ nhỏm.

    Hạ Nam Sơn cười nói: "Xem ra cái này biện pháp tốt!"

    Sau đó, ba người tựu chầm chậm dạy Lí Mộ Thiền, một lần vừa một lần.

    Lí Mộ Thiền vô cùng thật tình, mỗi cái động tác cũng hết sức chăm chú, lại là luyện một canh giờ, lúc này, hắn Thiền Định công phu hiện ra, như cũ Tinh thần dịch dịch, không thể hiện mỏi mệt thái độ.

    "Ngũ sư đệ tinh lực dư thừa, thật là bội phục!" Hạ Nam Sơn cười nói.

    Lí Mộ Thiền liếc mắt nhìn ba người, thu hồi kiếm cười nói: "Nhị sư huynh, Tam sư huynh, Tứ sư huynh, hôm nay tựu tới đây sao, chính mình luyện tựu thành."

    "Ừ, tựu đến nơi này sao!" Úy Trì Minh bận rộn gật đầu, hắn dựng thẳng ngón tay cái, không ngừng lắc đầu: "Ta nói Ngũ sư đệ a, giống như ngươi thông minh như vậy người, thật là hiếm thấy!"

    Úy Trì Minh mặc dù đối với Lí Mộ Thiền vô cùng tốt, nhưng hắn tính tình táo, một lần một lần sữa đúng Lí Mộ Thiền, khi hắn xem ra vô cùng động tác đơn giản, Lí Mộ Thiền hết lần này tới lần khác làm không được, Vô Danh hỏa không khỏi đi từ từ đi lên mạo, không nhìn ở Pháp Tính Đại Sư trên mặt mũi, đã sớm mắng chửi người liễu.

    Lí Mộ Thiền cười khổ lắc đầu, luyện tiếp tập, muốn rèn sắt khi còn nóng, tránh cho dừng lại vừa đã.

    Hắn mặc dù âm thầm thở dài, lại cũng không như thế nào buồn rầu, thân thủ đần không cần gấp gáp, chỉ cần nhiều luyện là được, đến từ đời sau hắn biết, người thân thể là có trí nhớ , có thể đem một động tác luyện thành bản năng, bí quyết chỉ có một: tái diễn.

    Một động tác, luyện thượng một vạn lần, là có thể trở thành bản năng, hắn muốn làm chính là luyện tốt lắm, sau đó tốn hao thời gian khổ luyện là được.

    Tựu như Phật gia niệm chú, cần đáp số vạn lần mới có thể thấy công đức, lần này Lý tướng tựa như.

    Hạ Nam Sơn ba người ngồi vào vũ hành lang dặm , thổi gió hồ nghỉ ngơi, Lí Mộ Thiền thì tại cây hòe hạ luyện tập, cẩn thận tỉ mỉ, vẻ mặt chuyên chú.

    Hạ Nam Sơn đánh giá, hơi mỉm cười nói: "Tựu nhìn Ngũ sư đệ phần này thật tình sức mạnh, mặc dù học được chậm, cũng có thể học giỏi."

    "Ừ." Trình Hiểu Phong nhẹ chút đầu.

    Úy Trì Minh mặt băng bó hừ một tiếng, giống như là với ai sinh khí.

    Bọn họ rất nhanh rời đi, ra đi ăn cơm, Lí Mộ Thiền thì không động tới địa phương, để cho bọn họ hỗ trợ mang về , sau đó luyện tiếp.

    Từ giữa trưa luyện đến tối, trung gian có hai lần ngồi xuống nghỉ ngơi, một khắc đồng hồ công phu sau giải tọa, lần nữa Tinh thần dịch dịch, ngưng thần luyện tập, mỗi một lần cũng chuyên chú dị thường.

    Thường nhân tinh thần khó khăn kịp , rất khó như thế lâu dài chuyên chú, hắn Thiền Định công phu tinh thâm, tạp niệm không sinh, nhất niệm không dứt cũng không phải là việc khó.

    Hắn Thiên Nguyên thổ nạp thuật mới thành lập, đan điền khí chân, cả người tinh lực tràn ngập, tinh thần cũng không thấy chút nào mỏi mệt , nhưng một ngày xuống tới, đến ban đêm, hắn vẫn cảm giác được thân thể bủn rủn, dường như muốn tán thành từng cục.



    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile








    Kim khai thái thủ oản nhất toàn, vãn xuất nhất cá kiếm hoa, đạo: "Trạm nhiên, ngã tái diễn luyện lưỡng biến, nhĩ tử tế khán thanh liễu, . . . Kiếm pháp quan hệ tính mệnh, dung bất đắc nhất điểm nhân soa thác!"

    "Thị." Lí mộ thiện túc nhiên điểm đầu.

    Kim khai thái khai thủy diễn luyện, tha động tác hoãn mạn, bỉ cương tài canh mạn kỉ phân, như lão ngưu lạp mạn xa, phảng phật trường kiếm hữu thiên quân chi trọng.

    Lí mộ thiện thân thủ chiết liễu nhất căn liễu điều, mô phảng kim khai thái động tác, nhất chiêu nhất thức, mạn mạn bỉ hoa khai lai, cực lực tố đáo nhất ti bất soa.

    Đãn kí trụ dung dịch, thi triển khởi lai khước nan.

    Mỗi nhất cá chiêu thức, nhãn thần, thủ chỉ, thủ oản, kiên bàng, yêu, khố, tất, thối, cước đẳng mỗi nhất cá bộ phân các hữu yếu cầu, tinh mật tế vi.

    Nhâm tha não cân thanh minh, tư duy linh động, nhưng thị lang bái bất kham, cố thử thất bỉ, oai oai nữu nữu tứ bất tượng.

    Cật lực đích mô phảng liễu lưỡng biến, tha hốt nhiên minh bạch liễu, tự kỷ tiểu não bất cú phát đạt! Dụng hậu thế đích thoại thuyết, tựu thị vận động tế bào bất túc.

    Tha ám tự khổ tiếu, thế sự bổn tựu một hữu thập toàn thập mĩ, ngận đa đầu não phát đạt đích thiên tài, vu vận động thượng khước thị phế sài, tự kỷ ni, não tử toán bất đắc thiên tài, vận động dã bất toán phế sài, trung dong nhi dĩ.

    Tòng tiểu đáo đại, tha trừ liễu tùy sư phụ pháp tính tu thiện định, tựu thị luyện thập nhị đại kính nhân, phi đao, thiết bổng trực thứ, đô thị giản đan đích động tác, tòng một phát hiện tự kỷ giá cá nhược điểm.

    Kim khai thái hựu diễn luyện liễu lưỡng biến, lí mộ thiện hữu ta trường tiến, đãn nhưng bổn chuyết, trường tiến bất đại.

    Kim khai thái đình hạ, nữu đầu khán trứ tha a a tiếu liễu khởi lai.

    Lí mộ thiện khổ tiếu, bất hảo ý tư đích thuyết: "Thống lĩnh, ngã hảo tượng thái bổn liễu."

    Kim khai thái bãi bãi thủ, tiếu a a đích: "Nhĩ giá dạng đích ngã kiến quá bất thiểu, não qua thông minh, chiêu thức khán nhất nhãn tựu năng kí trụ, khả thủ cước một giá yêu linh, . . . Một thập yêu, đa luyện luyện tựu thị liễu."

    Tha thuyết đắc khinh miêu đạm tả, hảo tượng một thập yêu đại vấn đề.

    Tha kiến lí mộ thiện mi đầu tỏa khởi, tiếu trứ khuyến úy: "Luận thông minh, một nhân bỉ đắc quá nhĩ, nhĩ thủ cước dã bất toán thái bổn, chích thị cân nhĩ não đại qua bỉ, phản soa thái đại, hiển đắc bổn bãi liễu, . . . Khả năng nhĩ môn đương hòa thượng đích tọa đắc đa, thủ cước dụng đắc thiểu, dĩ hậu đa luyện luyện, hội hảo đích!"

    Lí mộ thiện mạn mạn điểm đầu.

    Phàm sự hữu lợi hữu tệ, khái mạc năng ngoại, tu thiện định đa sổ thị tĩnh tọa, cố nhiên đả thông liễu khí mạch, thiên nguyên thổ nạp thuật sự bán bội, đãn thủ cước khước khuyết liễu đoán luyện, luyện kiếm pháp tựu cân bất thượng.

    Tha bổn dĩ vi tự kỷ đạt chí sơ thiện, đối thân thể đích khống chế viễn thắng tòng tiền, luyện vũ đích tư chất định hội cực xuất chúng đích, chiêu thức nhất học tựu hội, khinh nhi dịch cử, hiện tại khán lai khước thị nhất sương tình nguyện.

    Tha ám ám thán tức, tự kỷ đích để tử thái bạc, tức tiện đáo liễu sơ thiện, như kim thủ cước dã toán bất đắc linh mẫn, nhu đắc dụng khổ luyện lai di bổ liễu!

    Kim khai thái tiếu mị mị đạo: "Nhất khẩu cật bất hạ bàn tử, lai, cha môn nhất chiêu nhất chiêu lai, nhất thiên học nhất chiêu."

    Thuyết bãi, khai thủy thủ bả thủ đích chỉ điểm, tiên kì phạm, tái củ chính, mỗi nhất cá động tác, tòng đầu đáo cước, nhất cá bộ vị nhất cá bộ vị đích củ chính.

    Lí mộ thiện đích thiện công tinh thâm, năng nội thị, khán đáo thể nội khí tức lưu chuyển, khả tha khán đắc đáo thể nội, khán bất đáo thể ngoại, đối tu tập kiếm pháp một dụng.

    Kim khai thái củ chính quá nhất biến, tha tái tố thì, năng cú cải chính, khả tái hạ nhất thứ, hựu biến hồi nguyên dạng, nhu yếu tái thứ củ chính.

    Kim khai thái khán trứ khôi ngô hung mãnh, khước thị cực hữu nại tâm, bất yếm kì phiền, nhất biến nhất biến đích củ chính, một hữu lộ xuất bất nại phiền thần sắc.

    Mai phủ thất viện chư nam đệ tử đô thị tha giáo, thập yêu tư chất đô hữu, tính tử dĩ kinh bị ma xuất lai liễu, huống thả, lí mộ thiện tu thành liễu thiên nguyên thổ nạp thuật.

    Nhất cá thì thần quá hậu, kim khai thái phách phách ba chưởng: "Hảo, kim thiên tựu đáo giá lí! Trạm nhiên, nhĩ hồi khứ hậu nhượng nam sơn tha môn bang mang củ chính, . . . Hảo hảo luyện, luyện hảo liễu minh thiên tựu học hạ nhất chiêu, một luyện hảo tựu tiếp trứ luyện, hiện tại thị đả căn cơ, nghi hoãn bất nghi cấp."

    "Thị, hữu lao thống lĩnh liễu." Lí mộ thiện hợp thập nhất lễ.

    Luyện liễu nhất cá đa thì thần, tha nhưng thần thải dịch dịch, trầm tĩnh như thủy, phản nhi thị kim khai thái hữu ta mạo hãn.

    Kim khai thái đề trứ ngư lân kiếm, long hành hổ bộ li khai liễu, lí mộ thiện nã trứ quang ngốc ngốc đích liễu chi, ngưng lập hồ biên, viễn thiếu hồ diện, diêu đầu khổ tiếu.

    Giá cận thị mai hoa thập nhị kiếm, tối giản đan đích kiếm pháp, đệ nhất chiêu cận lục cá động tác, tự kỷ luyện liễu nhất cá thì thần, sơ kiến mô dạng nhi dĩ.

    Giá yêu hạ khứ, tự kỷ luyện hoàn mai hoa thập nhị kiếm, hoàn bất tri yếu đa cửu.

    Khán lai, tự kỷ bất thích hợp hoa lệ tinh diệu đích kiếm pháp, nhi yếu giản đan chất phác, dĩ chuyết thắng xảo, tự kỷ lực khí đại, khả toán ỷ trượng.

    Bất quá, mai hoa thập nhị kiếm thị cơ sở, tối giản đan đích, bất năng bất luyện hảo, vô luận như hà, định yếu luyện đắc tinh thục liễu tài thành.

    Đề trứ liễu chi mạn mạn hồi đáo thiên xu viện, khước kiến tam nhân chính tại luyện kiếm, các chiêm nhất khối nhân địa phương.

    Hạ nam sơn tại đại hòe thụ hạ, trình hiểu phong tại vũ lang đông biên, úy trì minh tắc tại vũ lang tây biên.

    Tha trạm trụ quan khán, hạ nam sơn kiếm pháp hùng hồn, mỗi nhất kiếm giai uẩn thao thao chi thế, tha chích thị giá yêu nhất khán, tựu giác đắc thân tử hóa thành liễu thủy, tùy trứ tha đích kiếm nhi giảo động.

    Tha mang chuyển khai nhãn, vọng hướng lánh nhất biên, trình hiểu phong đích kiếm pháp phiêu dật, khinh doanh ưu mĩ, khán trứ tâm khoáng thần di, như ngưỡng quan bạch vân.

    Tái khán lánh nhất xử, úy trì minh kiếm pháp lăng lệ cương mãnh, tượng thị cuồng phong hô khiếu, địa động sơn diêu, nhẫn bất trụ yếu trạm đáo tường hậu tị khai.

    Tha ám tự cảm thán, một tưởng đáo tha môn kiếm pháp như thử lệ hại, tự kỷ đối thượng nhất chiêu dã tiếp bất trụ, tẫn quản năng khán thanh tha môn mỗi nhất chiêu thức, thủ cước khước cân bất thượng.

    ************************************************** ***

    "Ngũ sư đệ!" Hạ nam sơn hoãn hoãn thu thế, tả thủ niết kiếm quyết hoãn hoãn tòng đầu đính lạc đáo đan điền, đình liễu đình, mạn mạn tùng khai kiếm quyết.

    Hữu thủ tương kiếm quy sao, tha đối lí mộ thiện tiếu đạo: "Khả học liễu mai hoa thập nhị kiếm? Nhĩ đích kiếm tống lai liễu."

    Thuyết trứ, tha tiến bắc biên đông ốc, nã nhất bính trường kiếm xuất lai, đệ cấp lí mộ thiện, tiếu đạo: "Tạm thả dụng trứ, quá lưỡng thiên tựu năng hữu chuyên dụng đích bội kiếm liễu."

    Trình hiểu phong dữ úy trì minh dã đình liễu thủ, lí mộ thiện cương tưởng tiếp quá kiếm, cước bộ thanh truyện lai, nhất cá trung niên nhân thông thông tiến lai.

    Tha trạm tại thai giai thượng ô chủy khái thấu liễu nhất thanh, thần tình lãnh đạm, đả nhãn nhất tảo tứ nhân: "Thùy thị trạm nhiên?"

    Lí mộ thiện chuyển đầu nhất tiều, thử nhân cá tử ải tiểu, phạ chích đáo tha mi mao, khước cực tráng thật, phảng phật nhất cá thạch đôn, tha cơ phu phát hồng, song thủ quan tiết thô đại, nhãn tình nhất trực mị trứ.

    Lí mộ thiện hợp thập nhất lễ: "Tiểu tăng trạm nhiên."

    Tha tự xưng tiểu tăng thì, pháp hào trạm nhiên, xưng tại hạ thì, tiện thị lí mộ thiện, lưỡng cá xưng hô đối ứng lưỡng chủng tự xưng, giá khinh tựu thục.

    "Ân." Ải đôn hán tử đại bộ lưu tinh đáo liễu lí mộ thiện cận tiền, thượng hạ đả lượng tha nhất nhãn, lạc tại tha ca bạc thượng, tảo liễu hựu tảo.

    "Trình đại sư, hữu thất viễn nghênh, thỉnh lí diện phụng trà!" Hạ nam sơn mang nghênh thượng tiền, mãn kiểm tiếu dung, nhiệt tình phi thường, chuyển đầu đạo: "Ngũ sư đệ, giá thị chú kiếm đường đích trình đại sư, yếu cấp nhĩ chú kiếm ni."

    "Kiến quá trình đại sư." Lí mộ thiện hợp thập vi tiếu.

    Trình đại sư nhất bãi thủ, bất nại phiền đích đạo: "Phụng thập yêu trà! Ngã một na nhàn công phu!"

    Thuyết trứ thoại, tha thân thủ nhất tham, trảo trụ liễu lí mộ thiện đích thủ oản.

    Lí mộ thiện nhất chinh, hạ ý thức đích nhất toàn thủ oản, thoát xuất tha thô tháo đích đại thủ, nãi thị hậu thế tối tầm thường đích cơ bổn cầm nã kĩ xảo.

    "Di, hảo đại đích lực khí!" Trình đại sư nhất chinh, khán liễu khán lí mộ thiện, lãnh băng băng đích kiểm sắc khước hoãn hòa hạ lai, điểm điểm đầu: "Tiểu hòa thượng, lai ngã chú kiếm đường, như hà?"

    Lí mộ thiện diêu đầu vi tiếu: "Đa tạ đại sư hậu ái, tiểu tử hoàn thị học xuất điểm nhân danh đường tái thuyết bãi."

    "Cáp cáp, hảo, hảo!" Trình đại sư đả lượng trứ tha, hốt nhiên phát xuất nhất thanh đại tiếu.

    Tha giá nhất tiếu, thân hậu đại hòe thụ tốc tốc chiến động, diệp tử phân phân phiêu lạc.

    Lí mộ thiện kiểm sắc như thường, vi vi đái tiếu, thể nội khí tức lưu chuyển gia khoái, hạ nam sơn tam nhân khước kiểm sắc vi biến, thân tử cân trứ thụ chi chiến liễu chiến.

    Trình đại sư cáp cáp tiếu đạo: "Quái bất đắc ni! Tựu bằng giá nhất bả tử lực khí, tiểu hòa thượng nhĩ tiến thiên xu viện dã xước xước hữu dư!"

    Tha tiếp trứ đạo: "Cấp ngã khán khán nhĩ đích thủ."

    Lí mộ thiện y ngôn thân xuất thủ, than khai tại trình đại sư nhãn tiền.

    Trình đại sư đoan lượng liễu nhất phiên, diêu diêu đầu, tiếu đạo: "Khán nhĩ giá thủ, bất thị luyện kiếm đích liêu! . . . Hoàn thị lai ngã chú kiếm đường ba!"

    Lí mộ thiện chích thị vi tiếu, bất phát nhất ngôn.

    Trình đại sư vô nại đích thán liễu nhất khẩu khí, bãi bãi thủ: "Bãi bãi, hiện tại đích niên khinh nhân, đô tưởng đả đả sát sát, nại bất trụ tịch mịch, ai. . ."

    Lí mộ thiện khiểm nhiên nhất tiếu, khước một hữu tiếp khẩu.

    Trình đại sư hanh đạo: "Hảo ba! . . . Tương lai nhĩ bất tưởng luyện vũ liễu, tựu lai hoa ngã, chú kiếm giá hoạt nhân khả thị kì nhạc vô cùng, bỉ luyện kiếm sát nhân cường bách bội!"

    "Đa tạ đại sư." Lí mộ thiện hợp thập nhất lễ.

    Trình đại sư bãi bãi thủ, kính tự tẩu liễu, đối hạ nam sơn tam nhân đích tiếu kiểm thị nhi bất kiến, lí dã bất lí.

    **************************************************

    "Ngũ sư đệ, năng đắc trình đại sư khán trọng, khả thị bất dung dịch!" Hạ nam sơn tiếu đạo.

    Trình hiểu phong đạm đạm đạo: "Trình đại sư tì khí cổ quái, tức tiện đối gia chủ dã bất giả từ sắc đích!"

    Hạ nam sơn tiếu đạo: "Ngũ sư đệ, giá trình đại sư bất cận thủ nghệ tinh trạm, canh hữu nhất thân thâm hậu đích nội lực, cha môn mai phủ hãn hữu nhân cập!"

    Lí mộ thiện tiếu trứ điểm đầu, khước tại tưởng trứ trình đại sư cương tài đích thoại, bất thị luyện kiếm đích liêu, tha sĩ khởi thủ đả lượng liễu nhất nhãn, hựu khán liễu khán hạ nam sơn tam nhân đích.

    Xác thật hữu phân biệt, tha môn đích thủ các bất tương đồng, đãn đô tu trường, tự kỷ thủ chỉ tắc hựu thô hựu đoản, đối bỉ chi hạ đại vi tốn sắc.

    "Tam vị sư huynh, ngã tài học liễu nhất chiêu kiếm pháp, hoàn vọng tam vị sư huynh chỉ điểm."

    Thuyết thoại gian tha tòng hạ nam sơn thủ thượng tiếp quá kiếm, bạt kiếm xuất sao, thuận thủ tương kiếm sao nhất phao, đả lượng thủ thượng trường kiếm, kiếm thân minh lượng, phiếm trứ ti ti hàn ý.

    Thử kiếm bất tục, đãn cân ngư lân kiếm nhất bỉ, khước thị tốn sắc hứa đa, tha nhất thụ kiếm, tố liễu cá mai chi sinh phát chi thế, đạo: "Ngã đối luyện kiếm thật tại một thập yêu thiên phân, luyện liễu giá yêu cửu đô một thập yêu tiến triển, thỉnh tam vị sư huynh bang mang."

    Thuyết bãi, hoãn hoãn thi triển, đệ nhất chiêu lục cá động tác ngận khoái tố hoàn, đình hạ lai khán tam nhân.

    Hạ nam sơn tam nhân đối thị liễu nhất nhãn, hạ nam sơn khổ tiếu đạo: "Tứ sư đệ, nhĩ lai ba."

    Úy trì minh nạo liễu nạo đầu, trừng liễu hạ nam sơn dữ trình hiểu phong nhất nhãn, hanh đạo: "Hựu thị ngã! . . . Hảo ba! Ngũ sư đệ, nhĩ giá kiếm luyện đắc bất đối a!"

    Thuyết trứ thoại, bạt kiếm xuất sao, hoãn hoãn diễn luyện liễu nhất biến, dã thị mai hoa thập nhị kiếm đích đệ nhất thức.

    Đồng dạng nhất chiêu, tha tuy nhiên bàn đôn đôn đích, đãn thi triển khởi kiếm pháp lai, khước thị ưu nhã khinh doanh, thư hoãn đại phương, cấp nhân dĩ mĩ cảm.

    Lí mộ thiện thân hình tước sấu, thi triển giá nhất chiêu khước bổn chuyết cổ quái, khán trứ thuyết bất xuất biệt nữu.

    Úy trì minh diễn luyện hoàn, lí mộ thiện cân trứ diễn luyện nhất biến, cân cương tài soa bất đa.

    Úy trì minh diêu đầu, hựu diễn luyện liễu nhất biến, lí mộ thiện dã luyện liễu nhất biến, nhưng thị một thập yêu tiến triển.

    Hạ nam sơn dữ trình hiểu phong đối thị nhất nhãn, diêu đầu khổ tiếu, úy trì minh nạo nạo đầu, vi nan đích khán trứ lí mộ thiện.

    Lí mộ thiện khổ tiếu đạo: "Ngã tòng tiểu tố hòa thượng, tĩnh đa động thiểu, đối luyện vũ thật tại một hữu thiên phân."

    Úy trì minh nạo trứ đầu, khổ khổ tư tác, tưởng yếu lộng xuất nhất cá pháp tử.

    Hạ nam sơn trầm ngâm nhất hội nhân, đạo: "Tứ sư đệ, nhĩ mạn mạn luyện, ngũ sư đệ, nhĩ cân trứ, ngã tại nhất bàng đề tỉnh nhĩ."

    "Hảo chủ ý!" Úy trì minh phách thủ, mang khai thủy luyện liễu khởi lai.

    Lí mộ thiện cân tại tha thân hậu luyện, hạ nam sơn dữ trình hiểu phong tại nhất bàng chỉ chính, đề tỉnh tha chú ý, úy trì minh tẫn lượng đích mạn, quả nhiên hữu hiệu quả.

    Diễn luyện liễu sổ biến, úy trì minh đình hạ, nhượng lí mộ thiện tự kỷ luyện, tha nhất luyện, mã thượng đả hồi nguyên hình, hựu biến đắc bổn chuyết biệt nữu.

    Hạ nam sơn tam nhân đối thị khổ tiếu, diêu đầu bất dĩ.

    Lí mộ thiện dã cân trứ tiếu tiếu, thần tình trầm tĩnh, sủng nhục bất kinh.

    Kiến tha như thử, tam nhân dã bất hảo ý tư trào tiếu, tuy nhiên tâm hạ hảo hảo nhất phiên tiếu, tựu ngũ sư đệ giá tư chất, năng tiến giá thiên xu viện, định thị thần lực kinh nhân đích.

    Thiên xu viện giá kỉ niên nhất trực thị tứ cá nhân, nan đắc hữu tân nhân tiến lai, tha môn cực thị hoan nghênh đích, huống thả, lí mộ thiện ủy thật thái bổn chuyết, tha môn phản nhi sinh xuất đồng tình, canh giác đắc thân cận.

    Trình hiểu phong đạo: "Giá dạng bãi, bả chiêu thức sách khai, nhất cá động tác nhất cá động tác lai."

    "Hảo chủ ý!" Úy trì minh mang điểm đầu.

    Tam nhân đương trung sổ tha tối nhiệt tâm, ái ốc cập ô, đối pháp tính đại sư đích cảm kích hoàn toàn chuyển di đáo liễu lí mộ thiện thân thượng, đương thành đệ đệ nhất bàn chiếu cố.

    Thuyết liễu tựu tố, tha bãi xuất nhất cá động tác, nhượng lí mộ thiện cân trứ tố, lí mộ thiện một đa thuyết, cân trứ tố liễu, cực thị nhận chân, tinh thần chuyên chú.

    Tha đảo thị tố đắc thậm hảo, dữ úy trì minh nhất mô nhất dạng, tùy hậu, úy trì minh mạn mạn động tác, nhất động nhất đốn, nhiên hậu tái nhất động, tái nhất đốn, tượng thị hậu thế đích ky khí nhân.

    Hóa động thái vi tĩnh thái, lí mộ thiện cường liễu bất thiểu, tố đắc bất soa, hạ nam sơn dữ trình hiểu phong tùng liễu khẩu khí.

    Hạ nam sơn tiếu đạo: "Khán lai giá cá pháp tử hảo!"

    Tùy hậu, tam nhân tựu mạn mạn đích giáo lí mộ thiện, nhất biến hựu nhất biến.

    Lí mộ thiện cực nhận chân, mỗi cá động tác đô toàn thần quán chú, hựu thị luyện liễu nhất cá thì thần, thử thì, tha thiện định đích công phu hiển hiện, nhưng cựu tinh thần dịch dịch, ti hào bất hiện bì bại chi thái.

    "Ngũ sư đệ tinh lực sung phái, chân thị bội phục!" Hạ nam sơn tiếu đạo.

    Lí mộ thiện khán nhất nhãn tam nhân, thu khởi kiếm tiếu đạo: "Nhị sư huynh, tam sư huynh, tứ sư huynh, kim thiên tựu đáo giá lí ba, ngã tự kỷ luyện tựu thành."

    "Ân, tựu đáo giá nhân ba!" Úy trì minh mang điểm đầu, tha thụ trứ đại mẫu chỉ, bất đình diêu đầu: "Ngã thuyết ngũ sư đệ a, tượng nhĩ giá yêu thông minh đích nhân, chân thị thiểu kiến!"

    Úy trì minh tuy nhiên đối lí mộ thiện cực hảo, đãn tha tính tử táo, nhất biến nhất biến đích củ chính lí mộ thiện, tại tha khán lai cực giản đan đích động tác, lí mộ thiện thiên thiên tố bất đáo, vô danh hỏa bất do đích thặng thặng vãng thượng mạo, bất khán tại pháp tính đại sư đích diện tử thượng, tảo tựu mạ nhân liễu.

    Lí mộ thiện khổ tiếu diêu đầu, tiếp trứ luyện tập, yếu sấn nhiệt đả thiết, miễn đắc nhất đình hạ hựu vong liễu.

    Tha tuy nhiên ám tự thán tức, khước tịnh bất như hà khổ não, thân thủ bổn bất yếu khẩn, chích yếu đa luyện tựu thị liễu, lai tự hậu thế đích tha tri đạo, nhân đích thân thể thị hữu kí ức đích, khả dĩ bả nhất cá động tác luyện thành bổn năng, bí quyết chích hữu nhất cá: trọng phục.

    Nhất cá động tác, luyện thượng nhất vạn biến, tựu năng thành vi bổn năng, tha yếu tố đích tựu thị luyện hảo liễu, nhiên hậu hoa phí thì gian khổ luyện tựu thị liễu.

    Tựu như phật gia trì chú, nhu đắc sổ vạn biến phương năng kiến công đức, thử lí tương tự.

    Hạ nam sơn tam nhân tọa đáo vũ lang lí, xuy trứ hồ phong hưu tức, lí mộ thiện tắc tại hòe thụ hạ luyện tập, nhất ti bất cẩu, thần tình chuyên chú.

    Hạ nam sơn đả lượng trứ, vi vi tiếu đạo: "Tựu khán ngũ sư đệ giá phân nhận chân kính đầu, tức tiện học đắc mạn, dã năng học hảo đích."

    "Ân." Trình hiểu phong khinh điểm đầu.

    Úy trì minh banh trứ kiểm hanh liễu nhất thanh, tượng thị cân thùy sinh khí.

    Tha môn ngận khoái li khai liễu, xuất khứ cật phạn, lí mộ thiện tắc một động địa phương, nhượng tha môn bang mang đái hồi lai, nhiên hậu tiếp trứ luyện.

    Tòng trung ngọ luyện đáo vãn thượng, trung gian hữu lưỡng thứ đả tọa hưu tức, nhất khắc chung công phu hậu giải tọa, tái thứ tinh thần dịch dịch, ngưng thần luyện tập, mỗi nhất biến đô chuyên chú dị thường.

    Thường nhân tinh thần nan cập, ngận nan như thử trường cửu đích chuyên chú, tha thiện định công phu tinh thâm, tạp niệm bất sinh, nhất niệm bất tuyệt tịnh phi nan sự.

    Tha thiên nguyên thổ nạp thuật sơ thành, đan điền khí túc, hồn thân tinh lực di mạn, tinh thần dã ti hào bất kiến bì bại, đãn nhất thiên hạ lai, đáo liễu bàng vãn, tha nhưng giác đắc thân thể toan nhuyễn, phảng phật yếu tán thành nhất khối khối.




    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile

    Lần sửa cuối bởi Clone_Kangz, ngày 04-12-2010 lúc 14:56.

  6. Bài viết được 112 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    babana,conqueror74,CuteVampire,dombz,ducsonvt,gaquay,holap,ian2222,loninus,luanacbs,masterdin,myancongchua,nam2504,nhatlangthv,phongluucongtu113,pocleman147,poorsnowy,quang181tb,ruoigiabattu,stardust1993,tamnam_0603,tiakasz,VanHung3110,zoroaniki,ZoRo_Th,
  7. #14
    Ngày tham gia
    Dec 2010
    Bài viết
    114
    Xu
    0

    Mặc định

    Chương 12: Giết người.









    Hắn hiểu được một cái đạo lý, nội lực cũng không phải là vạn năng, mặc dù có thể giảm bớt thân thể mệt nhọc, nhưng không cách nào trừ tận gốc, nghĩ khôi phục thân thể hay là muốn nghỉ ngơi.

    Vẫn luyện đến ban đêm, mặt trời chiều ngã về tây, hắn mới rời đi Thiên Khu viện, đi trở về.

    Hạ Nam Sơn ba người khuyên hắn, luyện một ngày kiếm, mệt mỏi như vậy còn là đừng đi trở về, thì ở lại đây sao, đã thu thập xong phòng, có thể lập tức ở người.

    Lí Mộ Thiền lắc đầu, cười từ chối nhã nhặn, hay là muốn trở về , tránh cho cha mẹ lo lắng, kết quả bị ba người vừa thông suốt nhạo báng, nói hắn là mụ mụ quai bảo bảo, chưa trưởng thành nữa.

    Lí Mộ Thiền cười cười, cũng không thèm để ý, việc nặng cả đời này, hắn kinh nghiệm sinh tử, nhìn thấu liễu tình đời, đối với thân tình thấy vậy rất nặng, vô cùng lưu luyến gia đình.

    Đại ca Lí Mộ Phong cùng hắn bất đồng, lòng mang thật xa, vô cùng nghĩ nên người, người đối diện cũng không thèm để ý, Lí Mộ Thiền cũng không còn trách hắn, kiếp trước thời điểm, hắn cũng như thế, chỉ lo mình phấn đấu, trong lúc vô tình có bỏ qua người nhà.

    Hôm nay hắn không có đi Siêu Nhiên Lâu, mình một người độc hành.

    Hắn nện bước chậm chạp, khí định thần nhàn.

    Dưới trời chiều, sáng mờ trong, Kim Dương thành càng phát ra náo nhiệt.

    Đến buổi tối, trong thành đèn dầu sáng rỡ, so sánh với ban ngày còn muốn phồn hoa, hơn nữa bây giờ là Hạ Thiên, ban ngày nóng bức, buổi tối mát mẻ, thích nghi nhất đi ra ngoài hoạt động, cho đến nửa đêm mới có thể hành quân lặng lẽ, riêng của mình tản đi.

    Trên đầu sáu giới sẹo có chút phai nhạt, đỉnh đầu nhưng sáng hơn, giống như lau du, ở trời chiều ánh chiều tà trung lóe sáng bóng , dưới cổ treo Phật châu, cổ tay trái cũng có Phật châu, bên hông treo trường kiếm.

    Trên đường đi, hắn thỉnh thoảng gặp được người quen, hợp thành chữ thập thi lễ, mỉm cười đi qua, ở trong mắt người ngoài, hắn này Hòa thượng trầm tĩnh ít nói, rất có cao tăng phong thái.

    Mang theo trường kiếm, cũng không phải là nghĩ hiển uy phong, mà nghĩ buổi tối luyện tiếp kiếm.

    Hắn Thiền Định công phu chìm, tinh lực hơn người, chỉ cần ngủ một canh giờ, liền chống đỡ thường nhân một đêm, hắn nghĩ đến một chỗ luyện võ địa phương tốt, mà có thể giảm bớt thân thể mệt nhọc, tranh thủ thời gian luyện kiếm.

    Hắn tay trái kích thích Phật châu, chậm rãi mà đi, mỗi gẩy một Phật châu, đồng thời bán ra một bước, không nhanh không chậm, rất có vận luật, làm cho người ta ưu nhã cảm giác.

    Hắn vừa đi đường, tâm niệm nhưng chuyên chú ở đan điền nội lực, dẫn xuất một ít cổ, dọc theo hai mạch Nhâm Đốc lưu chuyển, thân như tẩm ở trong ôn tuyền, mỏi mệt từ từ tản đi.

    Khi hắn ra khỏi thành, đi tới sơn gian trên đường nhỏ , đã thần thanh khí sảng, không khỏi hắn than thở, nội lực mặc dù không phải là vạn năng, nhưng cũng diệu dụng không ít.

    Xế chiều nghe Tam sư huynh nói, Thiên Nguyên thổ nạp thuật hay thì hay vậy, nhưng chú trọng nội lực để dành, ứng dụng thì sai rất nhiều, không bằng Thiểu Dương chân kinh, Thiểu Âm chân kinh đợi.

    Những thứ này nội công tâm pháp tiêu trừ mệt nhọc càng hữu hiệu, đáng tiếc, hiện tại hắn còn luyện không được, còn phải biết điều một chút thổ nạp, giống như là rùa bò, hiểu được khổ ăn.

    Thiên Nguyên thổ nạp thuật đã như thế được, Thiểu Dương chân kinh chờ chẳng phải là hơn hay? Hắn có chút ước mơ, không biết Kim Cương Bất Hoại Thần Công như thế nào.

    Hắn vẻ mặt trầm tĩnh, gẩy Phật châu chậm rãi đi , trong lòng nghĩ tới chuyện tốt, thỉnh thoảng nhìn quanh liếc mắt một cái bốn phía, đã ra khỏi thành, đến sơn gian đường nhỏ.

    Trời chiều ánh chiều tà ánh tà dương, khắp núi một mảnh hồng, mỹ lệ hoa mỹ, trong núi rừng mệt mỏi điểu về rừng, để cho hắn càng thêm khẩn cấp muốn về nhà liễu.

    Cước bộ nhẹ nhàng, một đường đi về phía trước, rất nhanh đi tới một chỗ rừng cây rậm rạp.

    Nơi này vừa lúc sườn núi chỗ thấp nhất, càng đi về phía trước, thì muốn hướng trên núi đi, bay qua trước mắt ngọn núi này, đã đến Lý gia thôn.

    Núi này có chút hiểm yếu, rừng cây cũng rậm rạp, cây tùng Dương Thụ còn có một chút hắn gọi không hơn tên cây, xanh um tươi tốt, khoác một tầng sáng mờ, trông rất đẹp mắt.

    Hắn sắc mặt chìm liễu chìm, nhíu nhíu mày, từ từ thu hồi Phật châu, trọng bộ trở về cổ tay trái.

    Lần trước hay là tại nơi này, bỗng nhiên chạy đến hai cái hán tử, một cầm lấy chủy thủ, một cầm Trường Đao, để cho hắn giao ra tiền .

    Lí Mộ Thiền đầu tiên là yếu thế, từ từ lui về phía sau, thối lui đến trong rừng cây , bỗng nhiên khom lưng nhặt lên một cây thô nhánh cây, dữ dội lên biến hoá, một hơi đâm ngã liễu hai người, hạ thủ quá nặng, đâm chết một người.

    Lần đầu tiên giết người sau, hắn không rơi xuống bóng ma, rất nhanh khôi phục lại bình tĩnh, chết qua một hồi, biết chết là chuyện gì xảy ra, ngược lại không có sợ hãi.

    Ngày thường đi tới đây , hắn có dừng dừng lại, đánh giá liếc chung quanh, trở về nhớ ngày đó động thủ tráng cử, tự hào một phen, say mê một phen.

    Hôm nay tới đây , hắn nhưng cảm thấy có cái gì không đúng nhân, mi tâm mơ hồ có một ti lạnh lẻo, giống như là buổi sáng hướng về phía Ngư Lân kiếm cảm giác.

    Hắn hít sâu một hơi, trước sau xem một chút, không ai!

    Nhưng cảm giác không ổn càng đậm, hắn biết mình Thiền Định công phu sâu, ngũ quan nhạy cảm quá chừng người, rất tin tất có người mai phục.

    "Sặc. . ." Hắn rút kiếm ra khỏi vỏ, kiếm chỉ tà phía trước rừng cây, trầm giọng quát lên: "Người nào, đi ra ngoài thôi!"

    "Ba ! Ba ! Ba ! Ba !" Một người thanh niên vỗ cái tát, chậm rãi từ một gốc cây cây tùng sau đi ra.

    Giẫm phải êm dày lá thông, dừng ở Lí Mộ Thiền trước người hai trượng nơi, thanh niên mỉm cười nói: "Ngươi một kẻ phàm phu, có như vậy cảnh tỉnh, quả nhiên có mấy phần bản lãnh , không trách được giết được ta vậy huynh đệ!"

    "Tôn giá cao tính đại danh? !" Lí Mộ Thiền trầm giọng nói.

    Hắn liếc thấy người này đột ngột xuất hiện, trong lòng nắm thật chặt, nhưng ngay sau đó hít sâu một hơi, điều tiết cả người, rất nhanh thanh tĩnh lại, cẩn thận đánh giá thanh niên này.

    Người này tướng mạo anh tuấn, nhưng hai mắt hẹp dài, môi vô cùng mỏng, không giống như là khoan hậu người, vóc người cao to, một bộ thanh sam bồng bềnh, lưng đeo trường kiếm, hơi có mấy phần thiếu niên anh hiệp tiêu sái khí độ.

    Thanh niên lười Dương Dương (dương dương tự đắc) , giống như là ngủ mới vừa tỉnh, nghiêng đầu đánh giá hắn, khẽ mỉm cười: "Trước một chút ngươi ở đây nhân giết người sao, bọn họ là huynh đệ của ta."

    "Ngươi là đến báo thù?" Lí Mộ Thiền nói.

    "Không tệ." Thanh niên gật đầu, cười híp mắt : "Ai. . . , ta vậy huynh đệ cũng xui xẻo, Cánh chết ở một tiểu con lừa ngốc trên tay, không báo cái thù này, hắn há có thể nhắm mắt?"

    Lí Mộ Thiền nhàn nhạt nhìn hắn: "Không cần nhiều lời, động thủ thôi!"

    Thanh niên cười híp mắt, đón trời chiều, ánh mắt sắc bén như đao, mang trên mặt cười: "Tiểu con lừa ngốc, nhưng có cái gì muốn , chưa dứt tâm nguyện, nói không chừng ta càng thiện tâm, giúp ngươi một thanh."

    Hắn cười híp mắt nói chuyện, trong miệng nhưng con lừa ngốc con lừa ngốc gọi, hiển nhiên là muốn chọc giận Lí Mộ Thiền.

    Lí Mộ Thiền nhàn nhạt nhìn hắn, bình tĩnh nói: "Ngươi nếu sợ thì đi đi, ta tha cho ngươi một mạng, . . . Nếu không tựu đừng nói nhảm, bà bà mụ mụ chọc người cười!"

    Thanh niên cười lạnh: "Vậy thì đi xuống theo huynh đệ của ta sao!"

    Thân hình hắn sáng ngời một chút, bên hông dâng lên một đạo hàn quang, như trắng cầu vồng quán nhật, trong nháy mắt đến Lí Mộ Thiền trước mắt.

    Lí Mộ Thiền khom bước, huy kiếm, làm liền một mạch, tự nhiên sử xuất : đánh ra liễu Mai Hoa thập nhị kiếm chiêu thứ nhất, tiêu chuẩn cực kỳ, không thể sai.

    "Đinh. . ." Hai thanh kiếm cùng chước, thanh âm thanh thúy, lượn lờ không dứt.

    Thanh niên trường kiếm rung động, thân hình trệ liễu trệ, lộ ra kinh ngạc vẻ mặt.

    Lí Mộ Thiền hai mắt đột nhiên sáng lên, hàn quang chợt lóe, thanh niên bỗng nhiên dừng lại, ngừng lại, sau lưng toát ra một đoạn nhân mũi kiếm, nhuộm được máu đỏ.

    Lí Mộ Thiền vừa kéo kiếm, nhiệt huyết nhất thời phun tung toé ra, ti ti rung động.

    "Ách. . ." Thanh niên gắt gao nhìn chằm chằm Lí Mộ Thiền, trường kiếm giơ giơ lên, chậm rãi rời tay, rơi xuống trên cỏ.

    Tay phải run rẩy, chỉ vào Lí Mộ Thiền, há miệng, muốn nói chuyện, lại bị xông ra huyết ngăn chận, chỉ có thể phát ra Ôi Ôi thanh.

    "Phanh" hắn cúi úp sấp trên cỏ, thân thể nhẹ nhàng co quắp .

    Lí Mộ Thiền sắc mặt trắng bệch, động thủ lúc sở có tâm tư đều bị bài trừ gạt bỏ đi, nhất niệm chuyên chú cho đối thủ, lúc này một thanh tĩnh lại, có trộm đi nhà trống cảm giác, tất cả tinh khí thần thật giống như cũng tụ ở nơi này một đâm trong.

    Hắn ngó chừng thanh niên, âm thầm nghĩ ngợi: thanh niên này kiếm cực nhanh, mất đi mình khí lực lớn, đánh văng ra kiếm của hắn, thừa dịp kia không có khôi phục, sử xuất : đánh ra luyện mười mấy năm một đâm.

    Hắn hiểu được, lần này mình may mắn cực kỳ, mất đi luyện Mai Hoa thập nhị kiếm, nếu không, một chiêu cũng đón không được, chỉ có thể không để ý hắn tới kiếm, trực tiếp đâm ra, lấy mạng đổi mạng.

    Hắn này một đâm cố nhiên mau, cũng không dám bảo đảm nhất định nhanh hơn đối phương, người luyện võ xuất thủ nhiều mau, trong lòng hắn không có đáy, lúc đầu, đã biết một đâm so sánh với Nhị tỷ kém xa.

    Lực lớn vô cùng, Mai Hoa thập nhị kiếm, nhanh đâm, ba người này đều bị, mới may mắn nhặt được một mạng.

    Hắn lắc đầu, thở dài, lộ ra thương xót vẻ, từ từ cúi người xuống, ở đây trên thân người chà chà trường kiếm, cọ đi máu tươi, sau đó đẩy kiếm vào bao.

    Sau đó, hắn hái tay trái Phật châu, hai tay hợp thành chữ thập, nhắm mắt lẩm bẩm nói nhỏ, nhanh chóng đọc một lần Siêu Sinh chú. Tiếp theo sải bước đi nhanh, nhanh chóng rời đi.



    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile








    Tha minh bạch nhất cá đạo lí, nội lực tịnh phi vạn năng, tuy năng hoãn giải thân thể bì lao, khước vô pháp căn trừ, tưởng khôi phục thân thể hoàn thị yếu hưu tức.

    Nhất trực luyện đáo bàng vãn, tịch dương tây hạ, tha tài li khai thiên xu viện, vãng hồi tẩu.

    Hạ nam sơn tam nhân khuyến tha, luyện liễu nhất thiên đích kiếm, giá yêu luy hoàn thị biệt hồi khứ liễu, tựu trụ tại giá lí ba, dĩ kinh thu thập hảo liễu ốc tử, năng mã thượng trụ nhân.

    Lí mộ thiện diêu đầu, tiếu trứ uyển cự, hoàn thị yếu hồi khứ đích, miễn đắc đa nương đam tâm, kết quả bị tam nhân nhất thông sỉ tiếu, thuyết tha thị mụ mụ đích quai bảo bảo, trường bất đại lạp.

    Lí mộ thiện tiếu liễu tiếu, dã bất tại ý, trọng hoạt giá nhất thế, tha kinh lịch sinh tử, khán thấu liễu thế tình, đối vu thân tình khán đắc ngận trọng, phi thường luyến gia.

    Đại ca lí mộ phong dữ tha bất đồng, tâm hoài viễn đại, cực tưởng xuất nhân đầu địa, đối gia tịnh bất tại ý, lí mộ thiện dã một quái tha, tiền thế đích thì hậu, tha dã như thử, chích cố trứ tự kỷ phấn đấu, vô ý trung hội hốt thị gia nhân.

    Kim thiên tha một khứ siêu nhiên lâu, tự kỷ nhất nhân độc hành.

    Tha bộ phạt hoãn mạn, khí định thần nhàn.

    Tịch dương chi hạ, hà quang chi trung, kim dương thành việt phát đích nhiệt nháo.

    Đáo liễu vãn thượng, thành trung đăng hỏa thông minh, bỉ bạch thiên hoàn yếu phồn hoa, vưu kì hiện tại thị hạ thiên, bạch thiên viêm nhiệt, vãn thượng lương sảng, tối thích nghi xuất lai hoạt động, trực đáo bán dạ tài hội yển kì tức cổ, các tự tán khứ.

    Đầu thượng lục cá giới ba hữu ta đạm liễu, đầu đính khước canh lượng, tượng mạt liễu du, tại tịch dương dư huy trung thiểm trứ quang trạch, cảnh hạ quải trứ phật châu, tả oản dã hữu phật châu, yêu gian huyền trường kiếm.

    Nhất lộ chi thượng, tha ngẫu nhĩ hội ngộ đáo thục nhân, hợp thập nhất lễ, vi tiếu trứ tẩu quá, tại ngoại nhân nhãn trung, tha giá cá hòa thượng trầm tĩnh quả ngôn, pha hữu cao tăng phong thải.

    Đái trứ trường kiếm, tịnh phi tưởng hiển uy phong, nhi tưởng vãn thượng tiếp trứ luyện kiếm.

    Tha thiện định công phu trầm, tinh lực quá nhân, chích nhu thụy nhất cá thì thần, tiện để thường nhân nhất dạ, tha tưởng đáo nhất xử luyện vũ đích hảo địa phương, thả năng hoãn giải thân thể bì lao, tranh thủ thì gian luyện kiếm.

    Tha tả thủ bát động phật châu, hoãn bộ nhi hành, mỗi bát nhất cá phật châu, đồng thì mại xuất nhất bộ, bất tật bất từ, pha hữu vận luật, cấp nhân ưu nhã chi cảm.

    Tha nhất biên tẩu lộ, tâm niệm khước chuyên chú vu đan điền nội lực, đạo xuất nhất tiểu cổ, duyên nhâm đốc nhị mạch lưu chuyển, thân như tẩm vu ôn tuyền trung, bì bại mạn mạn tiêu khứ.

    Đương tha xuất liễu thành, lai đáo sơn gian tiểu lộ thượng thì, dĩ kinh thần thanh khí sảng, bất do tha tán thán, nội lực tuy nhiên bất thị vạn năng, khước dã diệu dụng bất thiểu.

    Hạ ngọ thính tam sư huynh thuyết, thiên nguyên thổ nạp thuật diệu tắc diệu hĩ, khước chú trọng nội lực tích súc, ứng dụng tắc soa liễu hứa đa, bất như thiểu dương chân kinh, thiểu âm chân kinh đẳng.

    Giá ta nội công tâm pháp tiêu trừ bì lao canh hữu hiệu, khả tích, hiện tại tha hoàn luyện bất đắc, hoàn đắc quai quai thổ nạp, tượng thị quy ba, hữu đắc khổ cật liễu.

    Thiên nguyên thổ nạp thuật dĩ như thử liễu đắc, thiểu dương chân kinh đẳng khởi bất thị canh diệu? Tha hữu ta sung cảnh, bất tri kim cương bất phôi thần công như hà.

    Tha thần tình trầm tĩnh, bát trứ phật châu hoãn hoãn hành trứ, tâm trung tưởng trứ mĩ sự, ngẫu nhĩ cố phán nhất nhãn tứ chu, dĩ kinh xuất liễu thành, đáo liễu sơn gian tiểu lộ.

    Tịch dương dư huy tàn chiếu, mạn sơn nhất phiến hồng, côi lệ hoa mĩ, sơn lâm trung quyện điểu quy lâm, nhượng tha canh gia bách thiết tưởng hồi gia liễu.

    Cước bộ khinh khoái, nhất lộ tiền hành, ngận khoái lai đáo nhất xử mậu mật thụ lâm.

    Giá lí kháp thị sơn pha tối đê xử, tái vãng tiền tẩu, tắc yếu vãng sơn thượng tẩu, phiên quá nhãn tiền giá tọa sơn, tựu đáo liễu lí gia thôn.

    Giá sơn pha vi hiểm yếu, thụ lâm dã mậu mật, tùng thụ dương thụ hoàn hữu nhất ta tha khiếu bất thượng danh đích thụ, úc úc thông thông, phi trứ nhất tằng hà quang, sát thị hảo khán.

    Tha kiểm sắc trầm liễu trầm, trứu liễu trứu mi, mạn mạn thu khởi phật châu, trọng sáo hồi tả oản.

    Thượng nhất thứ tựu thị tại giá lí, hốt nhiên bào xuất lai lưỡng cá hán tử, nhất cá nã trứ chủy thủ, nhất cá nã trường đao, nhượng tha giao xuất tiễn lai.

    Lí mộ thiện tiên thị kì nhược, mạn mạn hậu thối, thối đáo thụ lâm trung thì, hốt nhiên loan yêu kiểm khởi nhất căn thô thụ chi, bạo khởi phát nan, nhất khẩu khí thứ đảo liễu lưỡng nhân, hạ thủ quá trọng, thứ tử nhất nhân.

    Đệ nhất thứ sát nhân hậu, tha một lạc hạ âm ảnh, ngận khoái khôi phục bình tĩnh, tử quá nhất hồi, tri đạo tử thị chẩm yêu hồi sự, phản nhi một hữu liễu khủng cụ.

    Vãng thường tẩu đáo giá lí thì, tha hội đình nhất đình, đả lượng chu vi nhất nhãn, hồi tưởng đương sơ động thủ đích tráng cử, tự hào nhất phiên, đào túy nhất phiên.

    Kim thiên đáo giá lí thì, tha khước giác đắc bất đối kính nhân, mi tâm ẩn ẩn hữu nhất ti hàn ý, tượng thị thượng ngọ đối trứ ngư lân kiếm đích cảm giác.

    Tha thâm hấp nhất khẩu khí, tiền hậu khán khán, một nhân!

    Đãn bất thỏa đích cảm giác canh nùng, tha tri đạo tự kỷ thiện định công phu thâm, ngũ quan mẫn duệ du thường nhân, thâm tín tất hữu nhân mai phục.

    "Sang. . ." Tha bạt kiếm xuất sao, kiếm chỉ tà tiền phương thụ lâm, trầm thanh hát đạo: "Thập yêu nhân, xuất lai bãi!"

    "Ba! Ba! Ba! Ba!" Nhất cá thanh niên phách trứ ba chưởng, hoãn bộ tòng nhất chu tùng thụ hậu tẩu xuất lai.

    Thải trứ hậu nhuyễn đích tùng châm, đình tại lí mộ thiện thân tiền lưỡng trượng xử, thanh niên vi tiếu đạo: "Nhĩ nhất giới phàm phu, hữu giá bàn cảnh tỉnh, quả nhiên hữu kỉ phân bổn sự đích, quái bất đắc sát đắc liễu ngã na huynh đệ!"

    "Tôn giá cao tính đại danh? !" Lí mộ thiện trầm thanh đạo.

    Tha sạ kiến thử nhân đột ngột xuất hiện, tâm trung khẩn liễu khẩn, tùy tức thâm hấp nhất khẩu khí, điều tiết thân tâm, ngận khoái phóng tùng hạ lai, tử tế đả lượng giá thanh niên.

    Thử nhân tương mạo anh tuấn, đãn song nhãn hiệp trường, chủy bì cực bạc, bất tượng thị khoan hậu nhân, thân tài kì trường, nhất tập thanh sam phiêu phiêu, yêu huyền trường kiếm, pha hữu kỉ phân thiểu niên anh hiệp đích tiêu sái khí độ.

    Thanh niên lại dương dương đích, tượng thị thụy giác cương tỉnh, oai đầu đả lượng tha, vi vi nhất tiếu: "Tiền nhất trận tử nhĩ tại giá nhân sát liễu nhân ba, tha môn thị ngã huynh đệ."

    "Nhĩ thị lai báo cừu?" Lí mộ thiện đạo.

    "Bất thác." Thanh niên điểm đầu, tiếu mị mị đích: "Ai. . . , ngã na huynh đệ dã đảo môi, cánh tử tại nhất cá tiểu ngốc lư thủ thượng, bất báo giá cá cừu, tha khởi năng minh mục?"

    Lí mộ thiện đạm đạm khán trứ tha: "Bất tất đa thuyết, động thủ bãi!"

    Thanh niên tiếu mị trứ nhãn tình, nghênh trứ tịch dương, mục quang phong lợi như đao, kiểm thượng đái trứ tiếu: "Tiểu ngốc lư, khả hữu thập yêu yếu tố đích, vị liễu đích tâm nguyện, thuyết bất định ngã nhất phát thiện tâm, bang nhĩ nhất bả."

    Tha tiếu mị mị đích thuyết thoại, chủy lí khước ngốc lư ngốc lư đích khiếu, hiển nhiên thị tưởng kích nộ lí mộ thiện.

    Lí mộ thiện đạm đạm khán trứ tha, bình tĩnh đích đạo: "Nhĩ nhược phạ liễu tựu tẩu ba, ngã nhiêu nhĩ nhất mệnh, . . . Bất nhiên tựu biệt phế thoại, bà bà mụ mụ nhạ nhân tiếu!"

    Thanh niên lãnh tiếu: "Na tựu hạ khứ bồi ngã huynh đệ ba!"

    Tha thân hình hoảng liễu nhất hạ, yêu gian thăng khởi nhất đạo hàn quang, như bạch hồng quán nhật, thuấn gian đáo liễu lí mộ thiện nhãn tiền.

    Lí mộ thiện cung bộ, huy kiếm, nhất khí a thành, tự nhiên đích sử xuất liễu mai hoa thập nhị kiếm đệ nhất chiêu, tiêu chuẩn chi cực, ti hào bất soa.

    "Đinh. . ." Lưỡng bính kiếm tương chước, thanh âm thanh thúy, niểu niểu bất tuyệt.

    Thanh niên trường kiếm nhất đãng, thân hình trệ liễu trệ, lộ xuất kinh ngạc biểu tình.

    Lí mộ thiện song nhãn mạch đích biến lượng, hàn quang nhất thiểm, thanh niên hốt nhiên nhất đốn, đình liễu hạ lai, bối hậu mạo xuất nhất tiệt nhân kiếm tiêm, nhiễm đắc huyết hồng.

    Lí mộ thiện nhất trừu kiếm, nhiệt huyết đốn thì phún tiên nhi xuất, ti ti tác hưởng.

    "Ách. . ." Thanh niên tử tử trừng trứ lí mộ thiện, trường kiếm dương liễu dương, hoãn hoãn thoát thủ, điệu lạc thảo địa thượng.

    Hữu thủ chiến đẩu, chỉ trứ lí mộ thiện, trương liễu trương chủy, tưởng yếu thuyết thoại, khước bị dũng xuất đích huyết đổ trụ liễu, chích năng phát xuất ôi ôi thanh.

    "Phanh" tha phủ bát đáo thảo địa thượng, thân tử khinh khinh trừu súc trứ.

    Lí mộ thiện kiểm sắc sát bạch, động thủ thì sở hữu tâm tư giai bị bính khứ, nhất niệm chuyên chú vu đối thủ, thử thì nhất phóng tùng hạ lai, hữu tặc khứ lâu không chi cảm, sở hữu đích tinh khí thần hảo tượng đô tụ tại giá nhất thứ chi trung.

    Tha trành trứ thanh niên, ám tự tư thốn: giá thanh niên đích kiếm cực khoái, khuy đắc tự kỷ lực khí đại, chấn khai tha đích kiếm, sấn kì một khôi phục, sử xuất luyện liễu thập kỉ niên đích nhất thứ.

    Tha minh bạch, giá nhất thứ tự kỷ nghiêu hạnh chi cực, khuy đắc luyện liễu mai hoa thập nhị kiếm, phủ tắc, nhất chiêu dã tiếp bất trụ, chích năng bất cố tha lai kiếm, trực tiếp thứ xuất, dĩ mệnh hoán mệnh.

    Tha giá nhất thứ cố nhiên khoái, khước bất cảm bảo chứng nhất định khoái quá đối phương, luyện vũ chi nhân xuất thủ đa khoái, tha tâm lí một để, khởi mã, tự kỷ giá nhất thứ bỉ nhị tỷ soa viễn liễu.

    Lực đại vô cùng, mai hoa thập nhị kiếm, tật thứ, giá tam giả giai bị, tài nghiêu hạnh kiểm đắc nhất mệnh.

    Tha diêu diêu đầu, thán liễu khẩu khí, lộ xuất bi mẫn chi sắc, mạn mạn loan hạ yêu, tại na nhân thân thượng thặng liễu thặng trường kiếm, thặng khứ tiên huyết, nhiên hậu bả kiếm quy sao.

    Tùy hậu, tha trích hạ tả thủ phật châu, song thủ hợp thập, hạp nhãn nam nam đê ngữ, tấn tốc niệm liễu nhất biến siêu sinh chú. Tiếp trứ đại bộ tật hành, tấn tốc li khai.



    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


  8. Bài viết được 114 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    babana,conqueror74,CuteVampire,dombz,ducsonvt,gaquay,holap,ian2222,loninus,luanacbs,masterdin,myancongchua,nam2504,nhatlangthv,phongluucongtu113,pocleman147,poorsnowy,quang181tb,ruoigiabattu,stardust1993,tamnam_0603,tiakasz,VanHung3110,zoroaniki,ZoRo_Th,
  9. #15
    Ngày tham gia
    Dec 2010
    Bài viết
    114
    Xu
    0

    Mặc định

    Chương 13: Việc vặt.










    Trời chiều xuống núi, Lí Mộ Thiền vừa vặn đi vào cửa nhà.

    Tiểu viện rất an tĩnh, phía đông trong vườn hoa một Đóa Đóa bó hoa tươi cạnh cùng mở ra, tản ra bí người mùi hoa, tràn ngập ở cả trong viện.

    Lúc này, cha hẳn là ở vườn hoa bên cạnh chăm sóc những thứ này Hoa nhi , hôm nay nhưng không thấy bóng dáng, hắn cảm thấy kỳ quái, cất giọng nói: "Có người ở nhà sao?"

    "Tiểu thúc!" Thanh thúy trong thanh âm, Triệu Y Y từ phòng bếp vội vã đi ra ngoài, trên tay dính bạch diện, má trái cũng dính một chút.

    Triệu Y Y tới đây, khẽ vuốt bên tóc mai rũ xuống một luồng mái tóc, cười cười: "Lí Kiện nhà muốn mở tiệc rươu, cha mẹ cũng đi hỗ trợ liễu."

    Lí Mộ Thiền cười nói: "Tiểu Kiện nhà muốn làm chuyện vui rồi?"

    "Là (vâng,đúng), ngày mai muốn đính hôn." Triệu Y Y cười gật đầu.

    Nàng mặc thanh toái xài xiêm y, tạp dề là tuyết trắng , thêm chi sáng trong không tỳ vết khuôn mặt, cả người khí chất tố khiết Tú Nhã, trong bóng chiều, càng thêm mấy phần làm dung động lòng người.

    Lí Mộ Thiền thường cảm thán, bóp cổ tay không dứt, đại ca là sanh ở trong phúc không biết phúc, như thế xinh đẹp cô gái, cũng không biết quý trọng, ngày ngày gây lộn.

    Hắn cường ép mình dời mở tròng mắt, không nhìn nàng, cười nói: "Bọn họ không trở về tới dùng cơm sao?"

    "Dạ." Triệu Y Y nhẹ nhàng gõ đầu, cười nói: "Tiểu thúc ngươi trước đi nghỉ một lát, ta lau kỹ liễu diện điều, cũng nhanh tốt lắm."

    "Tốt." Lí Mộ Thiền gật đầu cười cười, trở về mình phòng.

    Cởi xuống trường kiếm, tiến tới trước mũi hít hà, tựa hồ còn sót lại nhàn nhạt mùi máu tanh, hắn lắc đầu cười cười, đem vượt qua thả vào đầu giường.

    Hắn giữ nguyên áo nằm xuống, gối lên cánh tay ngửa mặt hướng lên trời, kinh ngạc nhìn nóc nhà.

    Hoàng hôn đã sâu, phía ngoài truyền đến trận trận chó sủa, còn có một chút đại nhân thét thanh âm, là ở gọi mình hài tử về nhà, còn kèm theo tiểu hài tử cười hì hì thanh.

    Trong nhà không có đốt đèn, hắn nằm ở trong bóng tối, trong lòng một mảnh sự yên lặng, mới vừa rồi trên đường tình hình, thoáng như một cuộc đại mộng, càng phát ra trở nên không thành thật.

    Hắn hôm nay nghĩ đến, cũng có chút trách, mình thế nhưng bình tĩnh lau kiếm, sau đó rời đi, không có chút nào khó chịu, chẳng lẽ mình là máu lạnh người?

    Nhưng ngay sau đó lắc đầu mỉm cười, định lực của mình sâu, lại không phải máu lạnh, cả đời này sống , ngược lại trở nên hơn ôn tình, như thế tĩnh táo, ngọn nguồn là mình từng tu luyện quá Phật gia xem pháp, không sạch xem, bạch cốt quan.

    Mặc dù hỏa hầu không sâu, đối với chết người đã miễn dịch.

    Huống chi, hắn biết chết là chuyện gì xảy ra, không có đáng sợ như vậy, đối với giết người cũng không có gì chịu tội, chẳng qua là đem đối phương mang đến nơi khác thôi.

    Hắn vừa muốn nói, lần này là Mai Hoa thập nhị kiếm thành công rồi, xem ra kiếm pháp là bảo vệ tánh mạng tiền vốn, cần được hạ đại lực khí tới luyện, trở thành bản năng, ngày hôm nay như vậy, không chút nghĩ ngợi, theo bản năng đánh ra.

    Không nghĩ tới, luyện một xế chiều, lại có như vậy kỳ hiệu, một giả là mình vận khí tốt, còn nữa là khẩn trương sau buông lỏng, phía sau hiệu quả càng tốt.

    Như thế xem ra, mình luyện kiếm không thể một vị khổ luyện, cần được có trương có thỉ mới hay.

    Ở trong bóng tối nghĩ tới, một cái ý niệm trong đầu một cái ý niệm trong đầu, rõ ràng như châu.

    Phía ngoài truyền đến đại tẩu Triệu Y Y thanh âm: "Tiểu thúc, cơm tốt lắm, đi ra ăn cơm sao."

    "Tới rồi." Lí Mộ Thiền ứng với một tiếng, đưa tay nắm lên đầu giường kiếm, đứng dậy cách liễu giường đi ra ngoài.

    Đẩy cửa đi ra ngoài , kiếm đã giắt ngang hông.

    Từ hiện tại bắt đầu, kiếm bất ly thân, hắn mơ hồ có bước vào giang hồ giác ngộ.

    Trở ra phòng , Triệu Y Y chính đoan hai cái khay món ăn, nữu eo nhỏ đi vào, cước bộ nhẹ nhàng không tiếng động, tư thái nhẹ nhàng ưu nhã, Lí Mộ Thiền tim đập một chút, dưới ngựa ngăn chận, mỉm cười nói: "Chị dâu làm cái gì."

    Triệu Y Y để xuống cái mâm, vừa giải vây váy vừa nói: "Cũng là ngươi thích ăn , một mâm thịt bò kho, một mâm ngư phiến, còn có hai chút thức ăn."

    "Tốt, làm phiền chị dâu liễu." Lí Mộ Thiền cười nói.

    Con cá này phiến rất không cho phép dễ dàng làm, cần được tỉ mỉ, kiên nhẫn, mỗi lần làm thời điểm mẫu thân cũng oán trách phiền toái, xem ra đại tẩu không ít bận việc.

    "Đại ca mấy ngày qua vẫn chưa trở lại?" Hai người ngồi đối diện, Lí Mộ Thiền mạn bất kinh tâm hỏi.

    Trong nhà gật đầu hai chén đèn dầu, ánh đèn sáng tỏ nhu hòa, Triệu Y Y gương mặt trong trắng lộ hồng, kiều diễm ướt át.

    Nàng đang đưa cho Lí Mộ Thiền chiếc đũa, nghe vậy động tác một bữa, thanh tú lông mày nhẹ chau lại hạ xuống, gật đầu: "Ừ, nói gần bận rộn, muốn mấy ngày nữa trở lại."

    Lí Mộ Thiền nói: "Đại ca đúng là bận rộn, ta trong phủ cũng thấy không đến người khác."

    "Ừ." Triệu Y Y cúi đầu, không nói.

    Bên trong nhà nhất thời an tĩnh lại, Lí Mộ Thiền thầm than một tiếng, xem ra chính mình khuyên không thành công, hai người còn đang náo mâu thuẫn, đây cũng không phải là chuyện tốt.

    Đều nói vợ chồng đầu giường gây lộn cuối giường hợp , hai người này khen ngược, vẫn náo rùng mình, đại ca đâu, đại nam tử chủ nghĩa, sẽ không phục nhuyễn , đại tẩu đây, cũng là có tỳ khí, hai người cương ở chỗ này, không ai nhường ai, có thể rùng mình hai tháng.

    Lí Mộ Thiền âm thầm thở dài, bọn họ thành thân tới nay cũng chưa có ngọt ngào tường hòa cuộc sống, vẫn bị vây rùng mình trung, thật là khiến người lo lắng a.

    "Chị dâu có thể quá Mai phủ?" Lí Mộ Thiền giả bộ làm nhìn không ra sắc mặt nàng, vừa gắp đồ ăn, vừa thuận miệng hỏi.

    Triệu Y Y cúi đầu, lắc lắc: "Không có đây."

    Lí Mộ Thiền nói: "Ta đây ngày mai mang chị dâu đi biết một chút về sao, . . . Mai phủ rất đẹp, trung ương là một đại hồ, cảnh sắc cực đẹp ."

    ". . . Không cần." Triệu Y Y chần chờ hạ xuống, lắc đầu.

    Lí Mộ Thiền nhìn một chút nàng, thở dài nói: ". . . Được rồi."

    Hắn thử nghĩ xem cũng bỏ qua, đại tẩu đi, theo đại ca tính tình, nói không chừng muốn tức giận, tại chỗ phát tác , hai người có huyên lợi hại hơn.

    Hắn thấy Triệu Y Y tâm tư không tốt , liền mở miệng nói một truyện cười, sau đó nói chút ít Thiên Khu viện chuyện lý thú, một lát công phu tựu chọc cho Triệu Y Y khanh khách cười.



    Đến nửa đêm, Lý Trụ Tử (cây cột) cùng Tần thị mới trở về, Lý Trụ Tử (cây cột) một thân mùi rượu, trở nên lao thao, khuôn mặt cười nở hoa, phảng phất đổi người.

    Hắn xưa nay vẫn nghiêm mặt, nghiêm túc trang trọng, trầm mặc ít nói, chỉ cần hắn cười một tiếng, người trong nhà cũng biết hắn uống cao, một khi uống cao, máy hát cũng là mở ra.

    Nếu là bình thường, Tần thị còn có thể quản ở hắn, một khi uống rượu, Thiên lão đại hắn lão Nhị, Tần thị trong lời nói cũng không dùng được liễu, chỉ có thể tùy ý hắn càm ràm.

    Hắn càm ràm trong lời nói lại là kiểu cũ, lôi kéo Lí Mộ Thiền ngồi ở trước gót chân, sau đó không ngừng oán giận mình, chủy chân bỗng nhiên ngực, nói trong nhà ban đầu nghèo quá, mình nghĩ sai thì hỏng hết, đáp ứng Pháp Tính lão Hòa thượng, để cho Tam nhi ngươi xuất gia làm Hòa thượng, bằng không, Tam nhi ngươi hôm nay cũng cưới thượng vợ liễu.

    Hắn vốn định , làm Hòa thượng không cần gấp gáp, chờ Tam nhi ngươi đến tuổi tựu hoàn tục, lấy vợ sinh tử, thật không nghĩ đến, hoàng thượng năm ngoái đột nhiên xuống một đạo "Cấm tục lệnh" , người xuất gia không thể hoàn tục liễu!

    Tần thị ở một bên lắc đầu, Triệu Y Y ở một bên bưng trà rót nước, mím môi cúi đầu không nói lời nào, Lí Mộ Thiền thì biết điều một chút nghe Lý Trụ Tử (cây cột) càm ràm, liên tục cười khổ.

    Giằng co một lúc lâu, Lý Trụ Tử (cây cột) rốt cục mệt mỏi, Lí Mộ Thiền bận rộn dìu trở về phòng tử, nằm xuống, người một nhà mới thở phào nhẹ nhỏm.

    "Cha ngươi thấy Tiểu Kiện muốn cưới vợ liễu, trong lòng không dễ chịu, không có uống bao nhiêu tựu cao." Tần thị thở dài, nói: "Ngươi bây giờ còn không được tục, thành hắn tâm bệnh liễu."

    Lí Mộ Thiền cười khổ nói: "Ta như vậy rất tốt, không muốn có cái gì nữ nhân, cha cũng thật là. . ."

    "Không có nữ nhân kia thành!" Tần thị lắc đầu, nói: "Nam nhân luôn là nếu nữ nhân , bằng không, chẳng phải sống vô dụng rồi cả đời này?"

    Lí Mộ Thiền cười cười, lắc đầu không nói thêm lời.

    Hắn kiếp trước kết quá cưới, cũng cách quá cưới, đối với cưới vợ sinh con thật sự không có như vậy khát vọng, chẳng qua là mơ hồ có một ti tiếc nuối thôi.

    Hắn nói: "Mẹ, ta hiện muộn đi trong chùa qua đêm."

    "Ừ, đi đi, sáng sớm trở về tới dùng cơm!" Tần thị gật đầu, cất giọng nói: "Y Y, cho Tam nhi chuẩn bị chút ít lương khô mang theo!"

    "Ai." Triệu Y Y ở trong phòng bếp đáp ứng một tiếng.

    Tần thị dặn dò: "Nửa đêm đói bụng, ăn vài thứ kế kế, ngươi hiện tại đang vươn người thể, không thể như lần trước luyện cái gì Ích Cốc, liên tiếp mấy ngày không ăn cơm!"

    "Tốt, yên tâm thôi, mẹ!" Lí Mộ Thiền gật đầu.

    Triệu Y Y mảnh liễu giãy dụa , từ phòng bếp cầm một cái túi phục đi ra ngoài, bên trong là một phương cái hộp, đưa cho Lí Mộ Thiền.

    Lí Mộ Thiền nhận lấy, đối với hai người phất tay một cái, ra khỏi nhà, lên ngải sơn, chạy thẳng tới tự sau đích sơn cốc đi.



    Ánh trăng như nước, hắn hai mắt sắc bén, thấy vậy nhất thanh nhị sở, rất nhanh đến Ôn Tuyền bên cạnh, bắt đầu luyện lên kiếm pháp .

    Luyện trong chốc lát, nhìn một chút trăng sáng, nhanh đến giờ tý liễu, liền ở cùng nơi hào phóng trên đá ngồi xếp bằng mà ngồi, tiến vào Thiền Định, tu luyện Quan Thiên Nhân Thần Chiếu kinh.

    Hắn nhập định cực nhanh, định trung không biết thời gian trôi qua, trước mắt một mảnh trong trẻo hồ nước, trên hồ một gốc cây sáng trong liên hoa, phảng phất Bạch Ngọc điêu thành, bên trong súc tích Quang Hoa, Quang Hoa lưu chuyển như nước.


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile








    Tịch dương lạc sơn, lí mộ thiện kháp kháp tẩu tiến gia môn.

    Tiểu viện ngận an tĩnh, đông biên hoa phố lí nhất đóa đóa tiên hoa cạnh tương khai phóng, tán phát trứ bí nhân hoa hương, di mạn tại chỉnh cá viện tử lí.

    Giá thì hậu, lão đa ứng cai tại hoa phố bàng thị lộng giá ta hoa nhân đích, kim thiên khước bất kiến nhân ảnh, tha giác đắc kì quái, dương thanh đạo: "Hữu nhân tại gia mạ?"

    "Tiểu thúc!" Thanh thúy thanh âm trung, triệu y y tòng trù phòng thông thông xuất lai, thủ thượng triêm trứ bạch diện, tả giáp dã triêm liễu nhất điểm nhân.

    Triệu y y quá lai, khinh loát tấn biên thùy hạ đích nhất lũ tú phát, tiếu liễu tiếu: "Lí kiện gia yếu khai tửu tịch, đa nương đô khứ bang mang liễu."

    Lí mộ thiện tiếu đạo: "Tiểu kiện gia yếu bạn hỉ sự liễu?"

    "Thị, minh thiên yếu đính thân." Triệu y y tiếu trứ điểm đầu.

    Tha xuyên trứ thanh toái hoa y thường, vi quần thị tuyết bạch đích, gia chi kiểu kiểu vô hà đích kiểm bàng, chỉnh cá nhân khí chất tố khiết tú nhã, tại mộ sắc chi trung, canh tăng kỉ phân sở sở động nhân.

    Lí mộ thiện thường cảm thán, ách oản bất dĩ, đại ca thị sinh tại phúc trung bất tri phúc, như thử kiều mĩ nữ tử, cánh bất tri trân tích, thiên thiên sảo giá.

    Tha cường bức tự kỷ di khai nhãn tình, bất khán tha, tiếu đạo: "Tha môn bất hồi lai cật phạn liễu ba?"

    "Thị." Triệu y y khinh khinh điểm đầu, tiếu đạo: "Tiểu thúc nhĩ tiên khứ hiết nhất hội nhân, ngã can liễu diện điều, tựu khoái hảo liễu."

    "Hảo." Lí mộ thiện điểm đầu tiếu tiếu, hồi liễu tự kỷ ốc.

    Giải hạ trường kiếm, thấu đáo tị tiền khứu liễu khứu, tự hồ tàn tồn đạm đạm huyết tinh khí vị, tha diêu đầu tiếu liễu tiếu, tương kì hoành phóng đáo sàng đầu.

    Tha hợp y thảng hạ, chẩm trứ ca bạc ngưỡng diện triêu thiên, chinh chinh khán trứ ốc đính.

    Mộ sắc dĩ thâm, ngoại diện truyện lai trận trận cẩu khiếu, hoàn hữu nhất ta đại nhân đích yêu hát thanh, thị tại hoán tự kỷ hài tử hồi gia, hoàn giáp tạp trứ tiểu hài tử đích hi tiếu thanh.

    Ốc lí một điểm đăng, tha thảng tại hắc ám trung, tâm trung nhất phiến trữ tĩnh, cương tài lộ thượng đích tình hình, hoảng như nhất trường đại mộng, việt phát biến đắc bất chân thật.

    Tha như kim tưởng lai, dã hữu ta quái, tự kỷ cánh nhiên bình tĩnh đích mạt liễu kiếm, nhiên hậu li khai, một hữu ti hào bất thích, nan đạo tự kỷ thị lãnh huyết chi nhân?

    Tùy tức diêu đầu vi tiếu, tự kỷ định lực thâm, khước tịnh phi lãnh huyết, giá nhất thế hoạt lai, phản nhi biến đắc canh ôn tình, như thử lãnh tĩnh, nguyên đầu thị tự kỷ tằng tu luyện quá phật gia đích quan pháp, bất tịnh quan, bạch cốt quan.

    Tuy nhiên hỏa hậu bất thâm, đối tử nhân dĩ kinh miễn dịch.

    Huống thả, tha tri đạo tử thị chẩm yêu nhất hồi sự, một na yêu khả phạ, đối sát nhân dã một thập yêu phụ tội, chích thị bả đối phương tống vãng biệt xử bãi liễu.

    Tha hựu tưởng đạo, giá nhất thứ thị mai hoa thập nhị kiếm kiến công liễu, khán lai kiếm pháp thị bảo mệnh đích bổn tiễn, nhu đắc hạ đại lực khí lai luyện, thành vi bổn năng, như kim thiên giá bàn, bất giả tư tác, hạ ý thức đích sử xuất.

    Một tưởng đáo, luyện liễu nhất cá hạ ngọ, cánh hữu giá bàn kì hiệu, nhất giả thị tự kỷ vận khí hảo, tái giả thị khẩn trương chi hậu phóng tùng, hậu diện hiệu quả canh giai.

    Như thử khán lai, tự kỷ luyện kiếm bất năng nhất vị đích khổ luyện, nhu đắc hữu trương hữu thỉ tài diệu.

    Tại hắc ám trung tưởng trứ, nhất cá niệm đầu nhất cá niệm đầu, thanh tích như châu.

    Ngoại diện truyện lai đại tẩu triệu y y đích thanh âm: "Tiểu thúc, phạn hảo liễu, xuất lai cật phạn ba."

    "Lai lạp." Lí mộ thiện ứng nhất thanh, thân thủ trảo khởi sàng đầu đích kiếm, khởi thân li liễu sàng vãng ngoại tẩu.

    Thôi môn xuất lai thì, kiếm dĩ kinh quải tại yêu thượng.

    Tòng hiện tại khai thủy, kiếm bất li thân, tha ẩn ẩn hữu liễu đạp nhập giang hồ đích giác ngộ.

    Xuất đắc ốc lai, triệu y y chính đoan trứ lưỡng bàn thái, nữu tế yêu tiến lai, cước bộ khinh doanh vô thanh, tư thái khinh doanh ưu nhã, lí mộ thiện tâm khiêu liễu nhất hạ, mã hạ áp trụ, vi tiếu đạo: "Tẩu tử tố liễu thập yêu."

    Triệu y y phóng hạ bàn tử, nhất biên giải vi quần nhất biên đạo: "Đô thị nhĩ hỉ hoan cật đích, nhất bàn lỗ ngưu nhục, nhất bàn ngư phiến, hoàn hữu lưỡng cá tiểu thái."

    "Hảo, hữu lao tẩu tử liễu." Lí mộ thiện tiếu đạo.

    Giá ngư phiến khả bất dung dịch tố, nhu đắc tế tâm, nại tâm, mỗi thứ tố đích thì hậu mẫu thân đô bão oán ma phiền, khán lai đại tẩu một thiểu mang hoạt.

    "Đại ca giá kỉ thiên hoàn bất hồi lai?" Lưỡng nhân đối diện tọa trứ, lí mộ thiện mạn bất kinh tâm đích vấn.

    Ốc lí điểm đầu lưỡng trản du đăng, đăng quang minh lượng nhu hòa, triệu y y đích kiểm giáp bạch lí thấu hồng, kiều diễm dục tích.

    Tha chính đệ cấp lí mộ thiện khoái tử, văn ngôn động tác nhất đốn, tú khí mi mao khinh túc nhất hạ, điểm điểm đầu: "Ân, thuyết giá nhất trận tử mang, yếu quá kỉ thiên hồi lai."

    Lí mộ thiện đạo: "Đại ca xác thật thị mang, ngã tại phủ lí dã kiến bất trứ tha nhân."

    "Ân." Triệu y y đê hạ đầu, bất thuyết thoại liễu.

    Ốc nội đốn thì an tĩnh hạ lai, lí mộ thiện ám thán nhất thanh, khán lai tự kỷ đích khai giải bất thành công, lưỡng nhân hoàn tại nháo trứ mâu thuẫn, giá khả bất thị hảo sự.

    Đô thuyết phu thê sàng đầu sảo giá sàng vĩ hợp đích, giá lưỡng nhân đảo hảo, nhất trực nháo lãnh chiến, đại ca ni, đại nam tử chủ nghĩa, bất hội phục nhuyễn đích, đại tẩu ni, dã thị cá hữu tì khí đích, lưỡng nhân cương tại giá nhân, thùy dã bất nhượng thùy, khả năng lãnh chiến lưỡng cá nguyệt liễu.

    Lí mộ thiện ám tự thán tức, tha môn thành thân dĩ lai tựu một hữu điềm mật tường hòa đích nhật tử, nhất trực xử vu lãnh chiến trung, chân thị lệnh nhân đam tâm a.

    "Tẩu tử khả khứ quá mai phủ?" Lí mộ thiện trang tố khán bất xuất tha kiểm sắc, nhất biên hiệp thái, nhất biên tùy khẩu vấn.

    Triệu y y đê trứ đầu, diêu liễu diêu: "Một ni."

    Lí mộ thiện đạo: "Na ngã minh thiên đái tẩu tử khứ kiến thức nhất hạ ba, . . . Mai phủ ngận phiêu lượng, trung ương thị nhất cá đại hồ, cảnh sắc cực mĩ đích."

    ". . . Bất dụng liễu." Triệu y y trì nghi nhất hạ, diêu diêu đầu.

    Lí mộ thiện khán liễu khán tha, thán đạo: ". . . Hảo ba."

    Tha tưởng tưởng dã phóng khí liễu, đại tẩu khứ liễu, y đại ca đích tính tử, thuyết bất định yếu não nộ, đương trường phát tác đích, lưỡng nhân hội nháo đắc canh lệ hại.

    Tha kiến triệu y y tâm tự bất giai, tiện khai khẩu giảng liễu nhất cá tiếu thoại, nhiên hậu thuyết ta thiên xu viện đích thú sự, nhất hội nhân công phu tựu đậu đắc triệu y y lạc lạc đích tiếu.

    ***********************************************

    Đáo bán dạ, lí trụ tử dữ tần thị tài hồi lai, lí trụ tử nhất thân đích tửu khí, biến đắc lao lao thao thao, mãn kiểm tiếu khai liễu hoa, phảng phật biến liễu cá nhân.

    Tha bình tố nhất trực bản trứ kiểm, nghiêm túc trang trọng, trầm mặc quả ngôn, chích yếu tha nhất tiếu, gia lí nhân tựu tri đạo tha hát cao liễu, nhất đán hát cao liễu, thoại hạp tử dã tựu đả khai liễu.

    Nhược thị bình thường, tần thị hoàn năng quản trụ tha, nhất đán hát liễu tửu, thiên lão đại tha lão nhị, tần thị đích thoại dã bất quản dụng liễu, chích năng nhâm do tha lao thao.

    Tha lao thao đích thoại hựu thị lão nhất sáo, lạp trứ lí mộ thiện tọa tại cân tiền, nhiên hậu bất đình đích mai oán tự kỷ, chủy túc đốn hung, thuyết gia lí đương sơ thái cùng, tự kỷ nhất niệm chi soa, đáp ứng liễu pháp tính lão hòa thượng, nhượng tam nhân nhĩ xuất gia đương hòa thượng, yếu bất nhiên, tam nhân nhĩ như kim dã thú thượng tức phụ liễu.

    Tha bổn tưởng trứ, đương liễu hòa thượng bất yếu khẩn, đẳng tam nhân nhĩ đáo liễu niên kỉ tựu hoàn tục, thú thê sinh tử, khả một tưởng đáo, hoàng thượng khứ niên đột nhiên hạ liễu nhất đạo"Cấm tục lệnh" , xuất gia nhân bất năng hoàn tục liễu!

    Tần thị tại nhất bàng diêu đầu, triệu y y tại nhất bàng đoan trà đảo thủy, mân trứ chủy thùy hạ đầu bất thuyết thoại, lí mộ thiện tắc quai quai thính lí trụ tử lao thao, khổ tiếu liên liên.

    Chiết đằng liễu hảo nhất hội nhân, lí trụ tử chung vu luy liễu, lí mộ thiện mang phù tha hồi ốc tử, thảng hạ liễu, nhất gia nhân tài tùng liễu khẩu khí.

    "Nhĩ đa khán đáo tiểu kiện yếu thú tức phụ liễu, tâm lí bất hảo thụ, một hát đa thiểu tựu cao liễu." Tần thị thán liễu khẩu khí, đạo: "Nhĩ hiện tại hoàn bất liễu tục, thành tha tâm bệnh liễu."

    Lí mộ thiện khổ tiếu đạo: "Ngã giá dạng đĩnh hảo, bất tưởng hữu thập yêu nữ nhân, đa dã chân thị. . ."

    "Một hữu nữ nhân na thành!" Tần thị diêu đầu, đạo: "Nam nhân tổng thị yếu hữu nữ nhân đích, yếu bất nhiên, khởi bất bạch hoạt liễu giá nhất bối tử?"

    Lí mộ thiện tiếu liễu tiếu, diêu diêu đầu bất tái đa thuyết.

    Tha tiền thế kết quá hôn, dã li quá hôn, đối thú thê sinh tử thật tại một hữu na bàn khát vọng, chích thị ẩn ẩn hữu nhất ti di hám bãi liễu.

    Tha đạo: "Nương, ngã kim vãn khứ tự lí quá dạ."

    "Ân, khứ ba, tảo thần hồi lai cật phạn!" Tần thị điểm đầu, dương thanh đạo: "Y y, cấp tam nhân lộng ta kiền lương đái trứ!"

    "Ai." Triệu y y tại trù phòng lí đáp ứng nhất thanh.

    Tần thị đinh chúc đạo: "Bán dạ ngạ liễu, cật ta đông tây điếm điếm, nhĩ hiện tại chính trường thân thể, bất năng tượng thượng thứ luyện thập yêu tích cốc, nhất liên kỉ thiên bất cật phạn!"

    "Hảo, phóng tâm bãi, nương!" Lí mộ thiện điểm đầu.

    Triệu y y tế liễu nữu động, tòng trù phòng nã liễu nhất cá bao phục xuất lai, lí diện thị nhất cá phương hạp tử, đệ cấp liễu lí mộ thiện.

    Lí mộ thiện tiếp quá liễu, đối lưỡng nhân huy huy thủ, xuất liễu gia môn, thượng liễu ngải sơn, trực bôn tự hậu đích sơn cốc nhi khứ.

    ***********************************************

    Nguyệt quang như thủy, tha song nhãn duệ lợi, khán đắc nhất thanh nhị sở, ngận khoái đáo liễu ôn tuyền bàng, khai thủy luyện khởi kiếm pháp lai.

    Luyện liễu nhất hội nhân, khán liễu khán nguyệt lượng, khoái đáo tử thì liễu, tiện tại nhất khối nhân đại phương thạch thượng già phu nhi tọa, tiến nhập thiện định, tu luyện quan thiên nhân thần chiếu kinh.

    Tha nhập định cực khoái, định trung bất tri thì gian lưu thệ, nhãn tiền nhất phiến thanh lượng đích hồ thủy, hồ thượng nhất chu kiểu kiểu liên hoa, phảng phật bạch ngọc điêu thành, nội uẩn quang hoa, quang hoa lưu chuyển như thủy.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile

    ---QC---


  10. Bài viết được 114 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    babana,conqueror74,CuteVampire,dombz,ducsonvt,hnv991,holap,ian2222,luanacbs,luunhattu,masterdin,myancongchua,nam2504,phongluucongtu113,pocleman147,poorsnowy,quang181tb,ruoigiabattu,stardust1993,tamnam_0603,tiakasz,todoty,VanHung3110,zoroaniki,ZoRo_Th,

Thông tin về chủ đề này

Users Browsing this Thread

Có 1 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 1 khách)

DMCA.com Protection Status