TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Hướng dẫn đăng truyện trên website mới
Đăng ký convert hoặc Thông báo ngừng
Trang 160 của 262 Đầu tiênĐầu tiên ... 60110150158159160161162170210260 ... CuốiCuối
Kết quả 796 đến 800 của 1309

Chủ đề: Quốc Vương Vạn Tuế - Dị thế đại lục - 国王万岁

  1. #796
    Clark's Avatar
    Clark Đang Ngoại tuyến Cầu Ma - Thủ Hộ Thần Chuyển Ngữ sơ cấp
    Ngày tham gia
    May 2011
    Bài viết
    1,983
    Xu
    20

    Mặc định


    Chương 775 : Thiên địch của nhân loại


    "Tàn nhẫn... Quả thực là... Không được tha thứ! Đi tìm chết ba, Ác Ma!"

    Tính tình nhu hòa đích Oscar lúc này cũng nhịn không được nữa, trong cơn giận dữ đích hắn sắp nói năng lộn xộn, nổi giận gầm lên một tiếng, trước hết làm khó dễ, từ trong trữ vật giới chỉ lấy ra một thanh 【 Ác Ma di cốt 】 và 【 Hắc Thiết chi tinh 】 chế tạo đích trường thương, tay khẽ vung cổ tay.

    Hưu hưu hưu! ! ! ! !

    Ngũ đóa hắc sắc thương mang, giống như tử thần thiệp mời giống nhau trên không trung nỡ rộ.

    Trường thương như điện, xuyên thủng tên này xà nhân hải tộc đích yết hầu, đem nó chặt chẽ đinh ở tại trên mặt đất.

    Đây là tiểu tử kia lần đầu tiên xuất thủ như thế hung ác độc địa!

    "Giết!" Tiểu ma nữ Louis và Pato cũng đã sớm tức giận bừng bừng phấn chấn, không đợi Tôn Phi lên tiếng, đều tự từ trong trữ vật giới chỉ lấy ra binh khí, một đường giảo sát gặp được đích hải tộc.

    Nhất thời, đã hóa thành địa ngục đích thôn trang, lần thứ hai vang lên liên miên không dứt đích kêu rên, còn có hải tộc chiến sĩ phẫn nộ đích gầm rú.

    Còn sót lại ở thôn xóm trong còn chưa rút về đến trong hải dương đích hải tộc, chí ít còn có tam bốn ngàn nhiều, số này lượng không thể khinh thường, bất quá, bọn họ trên cơ bản đều là địa vị thấp đích cấp thấp hải tộc, không giống như là cao đẳng hải tộc như vậy trên cơ bản có hình người, mà là bảo lưu trứ rất lớn trình độ đích hải thú đích hình thể đặc thù, đại đa số đều ở đây dựa vào thú tính bản năng ở chiến đấu, thực lực cũng không tính là cao.

    Hơn nữa do vì ở trên đất bằng chiến đấu, vô pháp phát huy ra nước biển đích ưu thế, hải tộc thực lực người mạnh nhất, cũng không có vượt quá tam Tinh cấp đích cao thủ.

    Sở dĩ ở ba gã sinh viên phẫn nộ đích công kích dưới, chen chúc mà đến đích cấp thấp hải tộc, không hề giãy dụa lực, giống như là nông phu liêm đao dưới đích mạch cán, từng mảnh từng mảnh địa ngã xuống, hoàn toàn không có sức phản kháng.

    Mặc dù là thỉnh thoảng có một hai cái cao đẳng hải tộc xuất hiện, Tôn Phi một ngón tay điểm ra, ngay cả kêu rên có tiếng không phát ra được, thì hóa thành huyết vụ.

    Bốn người ở toàn bộ thôn xóm trong mọi nơi tìm kiếm, khán có thể hay không tìm được một ít người sống sót.

    Đáng tiếc tịnh không có gì làm người ta kinh hỉ đích phát hiện, khắp nơi đều là tàn chi đoạn tí, còn có bị hải tộc gặm phệ đích không trọn vẹn không được đầy đủ đích thi thể, nguyên bản dường như thế ngoại đào nguyên đích thôn xóm, tại đây đàn dường như đói quá tang thi như nhau đích cấp thấp hải tộc đàn đích cướp đoạt dưới, hầu như không có người có thể may mắn tránh khỏi vu nan, ngay cả thôn xóm trong đích gia súc linh cẩu, toàn bộ đều bị giết chết, triệt triệt để để đích chó gà không tha!

    Dần dần địa, bốn phía chen chúc mà đến đích hải tộc số lượng, càng ngày càng ít!

    Theo thời gian đích trôi qua, tựa hồ là cuối cùng đã tới mỗ một cái giới hạn, nguyên bản dữ tợn điên cuồng đích hải tộc chiến sĩ, cảm nhận được cái gì, từng cái trên mặt lộ ra kinh hoàng đích thần sắc, đều xoay người hướng phía xa xa đích bãi biển chạy đi.

    Đại bộ phận hải tộc cũng như nguyện nhảy vào tới rồi trong nước biển, chỉ có số ít một ít bởi vì thụ thương chạy trốn chậm, đột nhiên như là chết đuối đích nhân như nhau ngã xuống trên bờ cát điên cuồng mà giãy dụa lên, cuối cùng đúng là từng cái miệng sùi bọt mép, cả người cứng ngắc đen kịt, chết ở trên bờ cát.

    "Chuyện gì xảy ra?" Pato và Louis đều mở to hai mắt, nghĩ mạc danh kỳ diệu.

    Đóng

    【 lý luận tiểu cuồng nhân 】 Oscar đuổi tới bãi cát bên cạnh, ngồi xổm xuống tỉ mỉ quan sát mấy cổ chết đi đích hải tộc đích thi thể, tựa hồ là phát hiện cái gì, chắc chắc địa nói: "Bọn họ mất nước... Xem ra sách cổ thượng ghi chép đích phán đoán là thật, đây là bọn hắn trời sinh đích chỗ thiếu hụt, hải tộc ly khai nước biển đến nhất định đích thời gian, nếu như không trở về đến trong nước, thì sẽ lập tức mất nước mà chết, ha ha ha, đây là chư thần đối với cái này tà ác chủng tộc đích trừng phạt!"

    "Thực sự? Thật tốt quá, Aha cáp, đây là trư thần đích trừng phạt a!" Pato và Louis đều tinh thần chấn động.

    Từ trước phát sinh đích một màn thảm kịch, đặc biệt cái này Vô Danh thôn trang nhỏ đích cực kỳ bi thảm đích tao ngộ, đã khiến tất cả mọi người thật sâu minh bạch, trong truyền thuyết đích hải tộc và nhân loại chi quan hệ giữa rốt cuộc là dạng gì —— hoàn toàn chính là thực vật và săn thực người chi quan hệ giữa.

    Và như vậy một đám thoạt nhìn vĩnh viễn bị giết lục và đói quá khu động trứ đích Ác Ma, căn bản cũng không có bất luận cái gì đàm phán hoặc là hợp tác đích dư địa.

    Bởi vì vi trên thế giới này, đồ tể sẽ không và đợi ở đích heo cò kè mặc cả, Sư Tử sẽ không và cắn đích cừu cò kè mặc cả, Hùng Ưng sẽ không và trảo trung đích thỏ cò kè mặc cả...

    Không có bất kỳ người nào, hội nguyện ý và mình đã khống chế đích thực vật làm ra bất luận cái gì thỏa hiệp.

    Hải tộc, như vậy một cái đáng sợ đích chủng tộc, có trứ Nguyên Thủy đích chiến tranh bản năng, hoàn toàn thì là một đám giết chóc người, nếu như chúng nó có thể thoát ly nước biển, tùy ý trên đất bằng hành động, như vậy đối với nhân loại mà nói, tuyệt đối là một hồi khó có thể đánh giá đích tai nạn.

    Bởi vì ở truyền thuyết lâu đời lý, Azeroth đại lục bốn phía hoàn toàn do thâm thúy vô biên đích hải dương sở bao quanh, hải dương vực sâu đích diện tích là toàn bộ đại lục đích vô số lần, hải tộc đích số lượng cũng là lục địa chủng tộc đích vô số lần, chích là dựa vào vô cùng vô tận đích số lượng, chúng nó có thể nhấc lên một hồi châu chấu quá cảnh giống nhau đích chủng tộc tàn sát tai nạn!

    Đáng tiếc chư thần giao cho cái này chủng tộc vô cùng vô tận đích số lượng và khiến người ta sợ hãi đích năng lực sinh sản, rồi lại cấp tánh mạng của bọn nó bộ thượng hạng quyển.

    Cái này chỗ thiếu hụt đích tồn tại, ý nghĩa hải tộc vĩnh viễn cũng khó khăn lấy uy hiếp được lục địa chủng tộc.

    Mà nhân tộc, như trước có thể hưởng thụ lục địa bá chủ đích địa vị!

    Oscar đích thật là cá lánh loại kỳ tài, hắn vừa cẩn thận quan sát cái khác một ít ngã lăn ở trên đất bằng đích hải tộc đích thi thể, cho ra càng kỹ càng tỉ mỉ đích phán đoán ——

    Đẳng cấp càng cao đích hải tộc, có thể ở trên đất bằng trữ hàng đích thời gian càng dài.

    Cử cá liệt tử, nếu như nhất Tinh cấp thực lực đích hải tộc có thể ở trên đất bằng trữ hàng ba giờ nói, như vậy một cái Lục Tinh cấp đích hải tộc tắc có thể ở trên đất bằng trữ hàng hơn mười ngày, hay là tới rồi Đại Nhật Cấp Tôn Giả Vị cảnh giới sau khi, cao giai hải tộc có thể không bị cái này chỗ thiếu hụt đích bối rối, vĩnh viễn sinh hoạt ở trên đất bằng.

    Bất quá biển rộng mênh mông, tuy rằng hải tộc chủng loại số lượng phồn đa dường như biển khói, thế nhưng đạt được Đại Nhật Cấp Tôn Giả Vị cảnh giới đích hải tộc, lại có thể có bao nhiêu?

    Ở chân chính đích cao đoan vũ lực phương diện, nhân loại cái này đồng dạng cực giỏi về cạnh tranh và giết chóc đích chủng tộc, nhưng không nằm ở hoàn cảnh xấu.

    "Được rồi, thời gian không còn sớm, nữa thanh lý một lần thôn trang, nhìn có thể hay không phát hiện cái gì người sống sót, ít nhất cũng phải cảo rõ ràng, ở đây ở lại trứ đích rốt cuộc là ai, bọn họ tại sao lại xuất hiện ở ở đây!" Tôn Phi nhìn một chút xa xa sóng lên sóng xuống đích bãi biển, chậm rãi nói: "Đáng tiếc a, chúng ta nếu là có thể tảo đến một bước, hay là có thể cứu những người này, xem ra hải tộc đã phát hiện cái này hải đảo, bọn họ sớm muộn còn có thể trở lại, chúng ta phải nhanh một chút hồi doanh địa đi, để tránh khỏi bên kia phát sinh ngoài ý muốn!"

    Ba cái sinh viên lớn tiếng đáp ứng, thu hồi vũ khí, thật nhanh trở lại thôn xóm trong sưu tầm người sống sót.

    Tôn Phi vòng quanh thôn trang quan sát một vòng, nơi đi qua, khắp nơi đều là thi thể, máu tanh tràn ngập, thật là khiến cho người ta vô cùng thê thảm.

    Những này tay không tấc sắt đích các thôn dân một màn đích tử trạng, có thể nói nhìn thấy mà giật mình.

    Trong phòng, nhiều năm khinh đích mẫu thân tưởng bảo vệ con của mình, lại bị tàn bạo đích hải tộc kể cả mẹ con hai người cùng nhau chặn ngang chặt đứt, nội tạng lưu gắn đầy đất; đại thụ hạ, có tóc trắng xoá đích lão nhân đích đầu lâu bị gặm phệ đích chỉ còn lại có nửa bên mặt bàng; tường gỗ thượng, có người phi thiết giáp đích Vũ sĩ nửa người dưới bị đập thành thịt vụn, thiết giáp sụp đổ, đẩy nát ngũ tạng lục phủ, như là bị đè ép cà chua giống nhau, đầu lâu nhưng không biết đi nơi nào...

    Mặc dù là Tôn Phi ở trong tối hắc trong thế giới thường thấy đủ loại đích thảm trạng, ở phía sau cũng không khỏi hơi bị buồn bã.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    "Tàn nhẫn... Giản trực thị... Bất khả nhiêu thứ! Khứ tử ba, ác ma!"

    Tính tình nhu hòa đích áo tư tạp giá cá thì hậu dã nhẫn bất trụ liễu, nộ hỏa trung thiêu đích tha khoái yếu ngữ vô luân thứ, nộ hống nhất thanh, tối tiên phát nan, tòng trữ vật giới chỉ chi trung thủ xuất nhất bính 【 ác ma di cốt 】 hòa 【 hắc thiết chi tinh 】 đả tạo đích trường thương, nhất đẩu thủ oản.

    Hưu hưu hưu! ! ! ! !

    Ngũ đóa hắc sắc thương mang, như đồng tử thần thỉnh thiếp nhất bàn tại không trung trán phóng.

    Trường thương như điện, động xuyên liễu giá danh xà nhân hải tộc đích yết hầu, tương kỳ tử tử địa đinh tại liễu địa diện chi thượng.

    Giá thị tiểu gia hỏa đệ nhất thứ xuất thủ giá yêu hung ngoan!

    "Sát!" Tiểu ma nữ lộ dịch tư hòa mạt thác dã tảo tựu nộ ý bột phát, bất đẳng tôn phi phát thoại, các tự tòng trữ vật giới chỉ chi trung thủ xuất liễu binh khí, nhất lộ giảo sát ngộ đáo đích hải tộc.

    Đốn thì, dĩ kinh hóa tác liễu địa ngục đích thôn trang, tái thứ hưởng khởi liễu liên miên bất tuyệt đích ai hào, hoàn hữu hải tộc chiến sĩ phẫn nộ đích hống khiếu.

    Tàn tồn tại thôn lạc chi trung hoàn vị triệt hồi đáo hải dương chi trung đích hải tộc, chí thiểu hoàn hữu tam tứ thiên chi đa, giá cá sổ lượng bất dung tiểu thứ, bất quá, tha môn cơ bản thượng đô thị địa vị đê hạ đích đê đẳng hải tộc, bất tượng thị cao đẳng hải tộc na dạng cơ bản thượng cụ bị liễu nhân hình, nhi thị bảo lưu trứ ngận đại trình độ đích hải thú đích hình thể đặc chinh, đại đa sổ đô tại y kháo thú tính bản năng tại chiến đấu, thực lực dã bất toán cao.

    Nhi thả do vu thị tại lục địa thượng chiến đấu, vô pháp phát huy xuất hải thủy đích ưu thế, hải tộc thực lực tối cường giả, dã một hữu siêu quá tam tinh cấp đích cao thủ.

    Sở dĩ tại tam danh đại học sinh phẫn nộ đích công kích chi hạ, phong ủng nhi lai đích đê đẳng hải tộc, hào vô tránh trát chi lực, tựu tượng thị nông phu liêm đao chi hạ đích mạch cán, nhất phiến nhất phiến địa đảo liễu hạ khứ, hoàn toàn một hữu phản kháng chi lực.

    Tức tiện thị ngẫu nhĩ hữu nhất lưỡng cá cao đẳng hải tộc xuất hiện, tôn phi nhất chỉ điểm xuất, liên ai hào chi thanh phát bất xuất lai, tựu hóa tác liễu huyết vụ.

    Tứ nhân tại chỉnh cá thôn lạc chi trung tứ hạ tầm hoa, khán năng bất năng hoa đáo nhất ta hạnh tồn giả.

    Khả tích tịnh một hữu thập yêu lệnh nhân kinh hỉ đích phát hiện, đáo xử đô thị tàn chi đoạn tí, hoàn hữu bị hải tộc khẳng phệ đích tàn khuyết bất toàn đích thi thể, nguyên bản như đồng thế ngoại đào nguyên đích thôn lạc, tại giá quần như đồng cơ ngạ tang thi nhất dạng đích đê đẳng hải tộc quần đích sưu quát chi hạ, kỷ hồ một hữu nhân năng cú hạnh miễn vu nan, tựu liên thôn lạc chi trung đích gia súc liệp cẩu, toàn bộ đô bị sát tử, triệt triệt để để đích kê khuyển bất lưu!

    Tiệm tiệm địa, tứ chu phong ủng nhi lai đích hải tộc sổ lượng, việt lai việt thiểu!

    Tùy trứ thì gian đích lưu thệ, tự hồ thị chung vu đáo liễu mỗ nhất cá giới hạn, nguyên bản tranh nanh phong cuồng đích hải tộc chiến sĩ, cảm thụ đáo liễu thập yêu, nhất cá cá kiểm thượng lộ xuất liễu kinh hoàng đích thần sắc, phân phân chuyển thân triêu trứ viễn xử đích hải than bào khứ.

    Đại bộ phân hải tộc đô như nguyện khiêu nhập đáo liễu hải thủy chi trung, chích hữu thiểu sổ nhất ta nhân vi thụ thương bào đắc mạn, đột nhiên tượng thị nịch thủy đích nhân nhất dạng đảo tại liễu sa than thượng phong cuồng địa tránh trát liễu khởi lai, tối hậu cánh thị nhất cá cá khẩu thổ bạch mạt, hồn thân cương ngạnh tất hắc, tử tại liễu sa than chi thượng.

    "Chẩm yêu hồi sự?" Mạt thác hòa lộ dịch tư đô tĩnh đại liễu nhãn tình, giác đắc mạc danh kỳ diệu.

    Quan bế

    【 lý luận tiểu cuồng nhân 】 áo tư tạp truy đáo sa than biên thượng, tồn hạ lai tử tế quan sát liễu kỷ cụ tử khứ đích hải tộc đích thi thể, tự hồ thị phát hiện liễu thập yêu, đốc định địa thuyết đạo: "Tha môn thoát thủy liễu... Khán lai cổ tịch thượng ký tái đích phán đoạn thị chân đích, giá thị tha môn thiên sinh đích khuyết hãm, hải tộc ly khai hải thủy đáo nhất định đích thì gian, như quả bất hồi đáo thủy trung, tựu hội lập khắc thoát thủy nhi vong, cáp cáp cáp, giá thị chư thần đối vu giá cá tà ác chủng tộc đích trừng phạt!"

    "Chân đích? Thái hảo liễu, a cáp cáp, giá thị trư thần đích trừng phạt a!" Mạt thác hòa lộ dịch tư đô tinh thần nhất chấn.

    Tòng chi tiền phát sinh đích nhất mạc mạc thảm kịch, đặc biệt thị giá cá vô danh tiểu thôn trang đích thảm tuyệt nhân hoàn đích tao ngộ, dĩ kinh nhượng sở hữu nhân đô thâm thâm minh bạch, truyện thuyết chi trung đích hải tộc hòa nhân loại chi gian đích quan hệ đáo để thị thập yêu dạng —— hoàn toàn tựu thị thực vật hòa liệp thực giả chi gian đích quan hệ.

    Hòa giá dạng nhất quần khán khởi lai vĩnh viễn bị sát lục hòa cơ ngạ khu động trứ đích ác ma, căn bản tựu một hữu nhâm hà đàm phán hoặc giả thị hợp tác đích dư địa.

    Nhân vi giá cá thế giới thượng, đồ phu bất hội hòa đãi tại đích trư la thảo giới hoàn giới, sư tử bất hội hòa giảo trụ đích miên dương thảo giới hoàn giới, hùng ưng bất hội hòa trảo trung đích thỏ tử thảo giới hoàn giới...

    Một hữu nhâm hà nhân, hội nguyện ý hòa tự kỷ dĩ kinh khống chế đích thực vật tố xuất nhâm hà thỏa hiệp.

    Hải tộc, giá dạng nhất cá khả phạ đích chủng tộc, cụ hữu trứ nguyên thủy đích chiến tranh bản năng, hoàn toàn tựu thị nhất quần sát lục giả, như quả tha môn khả dĩ thoát ly hải thủy, tứ ý tại lục địa chi thượng hành động, na yêu đối vu nhân loại lai thuyết, tuyệt đối thị nhất tràng nan dĩ cổ lượng đích tai nan.

    Nhân vi tại cổ lão đích truyện thuyết lý, ngả trạch lạp tư đại lục tứ chu hoàn toàn do thâm thúy vô biên đích hải dương sở bao vi trứ, hải dương thâm uyên đích diện tích thị chỉnh cá đại lục đích vô sổ bội, hải tộc đích sổ lượng dã thị lục địa chủng tộc đích vô sổ bội, chích thị y kháo vô cùng vô tẫn đích sổ lượng, tha môn tựu khả dĩ hiên khởi nhất tràng hoàng trùng quá cảnh nhất bàn đích chủng tộc đồ sát tai nan!

    Khả tích chư thần phú dư liễu giá cá chủng tộc vô cùng vô tẫn đích sổ lượng hòa hãi nhân đích phồn thực năng lực, khước hựu cấp tha môn đích sinh mệnh sáo thượng liễu hạng quyển.

    Giá cá khuyết hãm đích tồn tại, ý vị trứ hải tộc vĩnh viễn đô nan dĩ uy hiếp đáo lục địa chủng tộc.

    Nhi nhân tộc, y cựu khả dĩ hưởng thụ lục địa phách chủ đích địa vị!

    Áo tư tạp đích xác thị cá lánh loại kỳ tài, tha hựu tử tế quan sát liễu kỳ tha nhất ta đảo tễ tại lục địa thượng đích hải tộc đích thi thể, đắc xuất liễu canh vi tường tế đích phán đoạn ——

    Đẳng cấp việt cao đích hải tộc, khả dĩ tại lục địa thượng tồn hoạt đích thì gian việt trường.

    Cử cá liệt tử, như quả nhất tinh cấp thực lực đích hải tộc khả dĩ tại lục địa thượng tồn hoạt tam cá tiểu thì đích thoại, na yêu nhất cá lục tinh cấp đích hải tộc tắc khả dĩ tại lục địa thượng tồn hóa thập kỷ thiên, dã hứa đáo liễu đại nhật cấp tôn giả vị cảnh giới chi hậu, cao giai hải tộc tựu khả dĩ bất thụ giá cá khuyết hãm đích khốn nhiễu, vĩnh viễn sinh hoạt tại lục địa thượng.

    Bất quá mang mang đại hải, tuy nhiên hải tộc chủng loại sổ lượng phồn đa như đồng yên hải, đãn thị đạt đáo đại nhật cấp tôn giả vị cảnh giới đích hải tộc, hựu năng hữu đa thiểu?

    Tại chân chính đích cao đoan vũ lực phương diện, nhân loại giá cá đồng dạng cực thiện vu cạnh tranh hòa sát lục đích chủng tộc, khước tịnh bất xử vu liệt thế.

    "Hảo liễu, thì gian bất tảo liễu, tái khứ thanh lý nhất biến thôn trang, khán khán năng bất năng phát hiện thập yêu hạnh tồn giả, chí thiểu dã yếu cảo thanh sở, giá lý cư trụ trứ đích đáo để thị thập yêu nhân, tha môn vi thập yêu hội xuất hiện tại giá lý!" Tôn phi khán liễu khán viễn xử triều khởi triều lạc đích hải than, hoãn hoãn đạo: "Khả tích a, ngã môn yếu thị năng cú tảo lai nhất bộ, dã hứa tựu khả dĩ cứu hạ giá ta nhân liễu, khán lai hải tộc dĩ kinh phát hiện liễu giá cá hải đảo, tha môn trì tảo hoàn hội tái lai, ngã môn yếu tẫn khoái hồi doanh địa khứ, dĩ miễn na biên phát sinh ý ngoại!"

    Tam cá đại học sinh đại thanh đáp ứng trứ, thu khởi liễu vũ khí, phi khoái địa hồi đáo thôn lạc chi trung sưu tầm hạnh tồn giả.

    Tôn phi nhiễu trứ thôn trang quan sát liễu nhất quyển, sở quá chi xử, đáo xử đô thị thi thể, huyết tinh di mạn, chân thị nhượng nhân thảm bất nhẫn đổ.

    Na ta thủ vô thốn thiết đích thôn dân môn nhất mạc mạc đích tử trạng, kham xưng xúc mục kinh tâm.

    Phòng ốc lý, hữu niên khinh đích mẫu thân tưởng yếu hộ trụ tự kỷ đích hài tử, khước bị tàn bạo đích hải tộc liên đồng mẫu tử nhị nhân nhất khởi lan yêu trảm đoạn, nội tạng lưu tát liễu nhất địa; đại thụ hạ, hữu bạch phát thương thương đích lão nhân đích đầu lô bị khẳng phệ đích chích thặng hạ liễu bán biên kiểm bàng; mộc tường thượng, hữu thân phi thiết giáp đích vũ sĩ hạ bán thân bị tạp thành liễu nhục tương, thiết giáp tháp hãm, tễ toái liễu ngũ tạng lục phủ, tượng thị bị áp biển liễu tây hồng thị nhất bàn, đầu lô khước bất tri đạo khứ liễu na lý...

    Tức tiện thị tôn phi tại ám hắc thế giới chi trung kiến quán liễu các chủng các dạng đích thảm trạng, tại giá cá thì hậu dã bất cấm vi chi ảm nhiên.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile

    ---QC---


  2. Bài viết được 57 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    anh_gacon,katarinasky,Tuan_Anh,vuongbaongoclamhn,
  3. #797
    Clark's Avatar
    Clark Đang Ngoại tuyến Cầu Ma - Thủ Hộ Thần Chuyển Ngữ sơ cấp
    Ngày tham gia
    May 2011
    Bài viết
    1,983
    Xu
    20

    Mặc định


    Chương 776 : Người sống sót


    Đại dương mênh mông hải tộc, trong truyền thuyết ở thần ma thời đại chú hạ hiển hách huy hoàng đích thần thoại chủng tộc, nguyên lai dĩ nhiên là như vậy một đám tàn bạo không hề nhân tính đích tồn tại, khi bọn hắn đích thi. Bạo dưới, cái này Vô Danh nhân loại thôn trang, quả thực giống như là Diablo trong thế giới, những này bị địa ngục Ác Ma chà đạp đích địa phương như nhau, bao phủ ở tại vô tận trong bóng tối.

    Quả thực chính là địa ngục Ác Ma!

    Đây hết thảy và người ngâm thơ rong trong miệng na mỹ lệ đa tình đích mỹ nhân ngư công chúa, anh dũng chính trực đích hải mã vương tử, ngoan cường dũng cảm đích cự kình chiến sĩ đích kinh điển hình tượng, tạo thành nhìn thấy mà giật mình đích tương phản, Tôn Phi không khỏi thở dài một tiếng, không biết trên đại lục những này đa sầu đa cảm đích các thiếu nam thiếu nữ, ở gặp được một màn này thảm trạng sau khi, hội có nhiều tâm tình? Còn có thể hướng tới na thê mỹ tuyệt luân đích nhân loại cùng mỹ lệ biển rộng chi nữ ái tình sao?

    Cái này thô bạo đích chủng tộc, tuyệt đối là nhân loại trời sinh đích địch nhân.

    Duy nhất lệnh Tôn Phi hoang mang chính là, cái này vẫn tồn tại vu nhân loại trong truyền thuyết đích chủng tộc, không biết vì sao, ở đã qua đích thiên đa năm lý, chẳng bao giờ xuất hiện quá, hết lần này tới lần khác nhưng[lại] dám ở chính mình xuất hải một lần, thì gặp được... Là bởi vì mình đích vận khí quá kém nhân phẩm không tốt, hay là bởi vì những thứ khác cái gì không muốn người biết đích thần bí nguyên nhân?

    Lúc này đây hải tộc đích xuất hiện, là phù dung sớm nở tối tàn, hay là đang cường thế tuyên bố từ đó về sau, cái này đáng sợ chủng tộc, chính thức từ năm tháng trong hồng hoang đích sống lại, bắt đầu bước trên Azeroth đại lục đích loạn thế sân khấu?

    Rốt cuộc chúng nó điền cuồng truy kích 【 Quang Minh Hào 】, là muốn được cái gì? Lẽ nào gần là đối với vu nhân loại đích bản năng cừu hận?

    Tất cả tuyệt đối sẽ không đơn giản như vậy.

    Lẽ nào trăm ngàn năm qua trong truyền thuyết cái kia cổ xưa đích loạn thế tiên đoán, chỉ đích không hề chỉ là nhân loại đích chiến loạn, còn có cái khác tiêu thất đích chủng tộc đích trở về và tranh phách?

    Hôm nay, tiêu thất đã lâu đích hải tộc đã một lần nữa xuất hiện rồi, kế tiếp, trong truyền thuyết đích Thần Tộc và Ma tộc, có thể hay không cũng đột nhiên bất khả tư nghị địa phủ xuống ở trên đại lục này?

    Tôn Phi lại nghĩ tới chính mình trước ở Hương Ba thành phía sau núi trong đích kinh người phát hiện, ải nhân bộ tộc đích hoàng kim chi vương đích 'Ngày diệt vong nhật ký' trên ghi chép đích những này đáng sợ đích dị tộc, có thể hay không cũng từ trong lúc ngủ say tỉnh lại, lộ ra dữ tợn đích răng nanh, lần thứ hai nhấc lên một hồi đại lục sinh linh đồ thán đích ngày diệt vong diệt thế hạo kiếp?

    Thần ma thời đại na huy hoàng văn minh kỷ nguyên mất đi điêu linh đích thảm kịch, có thể hay không ở thì cách thiên niên sau khi, một lần nữa trên thế giới này diễn một lần?

    Đây hết thảy, rốt cuộc và cái kia sống lại ở Thần Ma Tế Đàn dưới đích thần bí hoàng kim khô lâu, có quan hệ hay không?

    Tôn Phi đích trong lòng, tích lũy nhiều lắm đích nghi vấn.

    Cửu tư không có kết quả, vòng quanh thôn xóm dạo qua một vòng, Tôn Phi đang muốn bắt chuyện ba cái sinh viên vùi lấp thi thể của con người, phản hồi doanh địa thời điểm, đột nhiên trong lòng khẽ động, ở doanh địa ngoại vi xa xa đích một mảnh xanh um tươi tốt đích rừng cây nhỏ đích ở mép, phát hiện một ít trước chưa từng chú ý tới đích kỳ quái dấu vết.

    Đây là một ít phân loạn gấp đích vết chân thải ra tới đường nhỏ.

    Tuy rằng trải qua tỉ mỉ đích che giấu, thế nhưng ở Tôn Phi lớn như vậy cao thủ đích trong mắt, tỉ mỉ quan sát nói, vẫn có thể cú phát hiện một ít kỳ dị đích đầu mối.

    "Ân? Lẽ nào có người từ nơi này đào thoát?"

    Tôn Phi bước nhanh đi tới, rất nhanh phát hiện càng nhiều, cho ra làm hắn mừng rỡ đích kết luận.

    Đây tuyệt đối là nhân loại rút lui thì lưu lại đích dấu vết, bằng không, cả người sềnh sệch dịch thể, thân hình khổng lồ cồng kềnh đích hải tộc tuyệt đối sẽ không lưu lại như vậy nhẹ đích hành tích.

    Đóng

    Bất quá tiếp theo trong nháy mắt, cách địa ba bốn mươi mễ đích bầu trời trong, Tôn Phi đồng thời cảm ứng được một luồng lũ còn chưa triệt để tán đi đích xao động thô bạo đích thủy nguyên tố đích khí tức, rất rõ ràng, chạy trốn đích nhân tộc cũng không có hoàn toàn thoát khỏi địch nhân, có Nguyệt cấp cảnh giới đã ngoài đích hải tộc cao thủ theo con đường này, phi hành trứ đuổi theo!

    Tôn Phi phát sinh một cái ước định tốt tín hiệu, ý bảo hoàn ngưng lại ở trong thôn đích ba cái sinh viên nhanh lên theo kịp, chính mình tắc trước tiên dọc theo này trước bị bỏ qua đích đường nhỏ đuổi theo.

    Hy vọng đây một hồi có thể tới kịp cứu mấy người người sống sót.

    Thời gian cấp bách, Tôn Phi đích tốc độ rất nhanh, hoàng kim kiếm cánh rung động, hoa phá trường không, giống như nói lưu quang, nhận thức đúng phương hướng truy xuống phía dưới.

    Đại khái đuổi theo ra tứ năm nghìn mễ đích khoảng cách sau khi, phía dưới đích bụi cỏ trên, lại bắt đầu lục tục xuất hiện rồi thi thể của con người —— đây là một ít võ trang đầy đủ đích nhân loại Vũ sĩ, trên thân thậm chí ăn mặc giá trị xa xỉ đích ma pháp áo giáp, binh khí đều là cực kỳ sắc bén đích tốt nhất tinh cương rèn.

    Những này Vũ sĩ thực lực không tầm thường, đại khái đều ở đây tứ ngũ Tinh cấp tả hữu, so sánh với trước đích thôn danh môn, bọn hắn chết trạng nhưng thật ra dễ nhìn một ít, có người bị băng trụ xuyên thủng, có người trực tiếp bị đông cứng thành khối băng, trước khi chết hoàn bảo lưu trứ chiến đấu là lúc đích tư thái, hiển nhiên là bị hải tộc băng hệ cao thủ cấp thuấn sát!

    Tiếp theo, càng là đi phía trước, chiến đấu và chạy trốn đích dấu vết lại càng là rõ ràng.

    Nhân loại Vũ sĩ đích thi thể cũng càng ngày càng nhiều.

    Bất quá, khiến Tôn Phi cảm thấy ngoài ý muốn chính là, trong đó còn có một chút hải tộc cao thủ đích thi thể, thậm chí ngay cả hải tộc đích Nguyệt cấp cao thủ đều đã vẫn lạc, hiển nhiên ở trong nhân loại, cũng có khó lường đích cường giả tồn tại.

    Tái đi phía trước, có rõ ràng đích song phương cường giả đại chiến là lúc lưu lại đích chiến đấu dấu vết.

    Dọc theo đường đi, tham thiên cự mộc bị bẻ gẫy, vạn cân nham thạch bị nổ nát bấy, bãi cỏ biến thành hoang thổ, trong không khí lưu lại trứ cực kỳ mạnh mẽ đích các loại lực lượng khí tức, thậm chí còn có hỏa diễm hệ lực lượng đích quyền ý tinh thần dấu vết hư không, chặn tiếp tục đi tới đích lộ tuyến, một khi gây ra, bầu trời trên mặt đất, thì có gào thét đích Hỏa Long đột nhiên không có căn cứ phá không ra, có đốt tẫn bát hoang chi thế.

    Có thể làm được điểm này đích nhân loại cao thủ, chí ít cũng ở đây Bán Nguyệt cấp cảnh giới.

    Tại nội lục trên, coi như là có thể hùng cứ nhất phương đích cường giả.

    Cùng lúc đó, trên mặt đất hải tộc cao thủ đích thi thể cũng càng ngày càng nhiều, truy tập mà đến đích hải tộc cao thủ hiển nhiên tại đây chút xuất quỷ nhập thần đích quyền ý tinh thần dấu vết hư không đích lực lượng dưới, bị thua thiệt nhiều, lục bảy ngàn mễ đích trên đường, có ít nhất bốn vị hải tộc Nguyệt cấp cao thủ vẫn rơi vào ở đây, tử trạng thê thảm, trực tiếp bị ngọn lửa nướng trở thành than cốc.

    Tôn Phi quay đầu lại nhìn một chút, nghĩ tới điều gì, tâm niệm vừa động, một cổ bàng bạc đích lực lượng tuôn ra, kim sắc đích lực lượng quang diễm lóe ra, trong nháy mắt đem dấu vết ở trong hư không đích quyền ý tinh thần toàn bộ bẻ gãy nghiền nát giống nhau địa bài trừ, để tránh khỏi xúc phạm tới sau lại đích Louis ba người, sau đó gia tốc đuổi theo.

    Rốt cục, lại qua vài phút, tiền phương rốt cục truyền đến kịch liệt đích tranh đấu có tiếng.

    Xa xa là một chỗ sơn cốc địa hình, sơn cốc cốc khẩu đích phương hướng, cuồng bạo đích thủy nguyên tố và cực nóng đích hỏa nguyên tố đích ba động, từ đàng xa khuếch tán ra, thật xa là có thể thấy bóng người lóe ra, hơn mười nói hải tộc cao thủ đích thân ảnh điên cuồng mà lóe ra, trong hư không từng đợt sóng lên sóng xuống bàn đích ba đào cuộn trào mãnh liệt có tiếng truyền đến, phảng phất có vô cùng vô tận đích biển ở dâng trào giống nhau.

    "Xem ra kịp thì, còn có người sống sót!"

    ...

    "Giết! Giết sạch những này đê tiện đích nhân tộc!"

    Một vị thân hình vượt qua liễu năm sáu mét đích cự hán, sừng sững trên không trung, lạnh lùng nhìn phía dưới đích chiến cuộc, thần sắc phẫn nộ, trong miệng phát sinh cổ xưa đích âm tiết.

    Hắn hắc sắc đích cơ thể như là sắt thép giống nhau đích đội lên, lóe ra kim chúc giống nhau đích khuynh hướng cảm xúc sáng bóng, cánh tay, cánh tay, thắt lưng, đại thối quả thực tráng kiện đích kỳ cục, đây là một vị cự kình tộc đích cường giả, thân thể đích có chút bộ vị hoàn bảo lưu trứ cá voi bộ tộc đích đặc thù, thực lực đại khái ở Bán Nguyệt cấp trung giai cảnh giới, hiển nhiên là những này hải tộc cao thủ đích thủ lĩnh.

    Hai cá cuồng sa tộc đích Nguyệt cấp cường giả một tả một hữu sừng sững ở bên cạnh hắn, thần sắc phẫn nộ địa chú ý chiến cuộc.

    Phía dưới đích trên mặt đất, tám gã hải tộc Nguyệt cấp cường giả, đang ở vây công một vị tóc trắng xoá đích nhân loại cường giả.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Uông dương hải tộc, truyện thuyết chi trung tại thần ma thì đại chú hạ hách hách huy hoàng đích thần thoại chủng tộc, nguyên lai cánh nhiên thị giá dạng nhất quần tàn bạo hào vô nhân tính đích tồn tại, tại tha môn đích thi. Bạo chi hạ, giá cá vô danh nhân loại thôn trang, giản trực tựu tượng thị ám hắc phá phôi thần thế giới lý, na ta bị địa ngục ác ma nhựu lận liễu đích địa phương nhất dạng, lung tráo tại liễu vô tẫn đích hắc ám chi trung.

    Giản trực tựu thị địa ngục ác ma!

    Giá nhất thiết hòa ngâm du thi nhân khẩu trung na mỹ lệ đa tình đích mỹ nhân ngư công chủ, anh dũng chính trực đích hải mã vương tử, ngoan cường dũng cảm đích cự kình chiến sĩ đích kinh điển hình tượng, hình thành liễu xúc mục kinh tâm đích phản soa, tôn phi bất do đắc thán tức nhất thanh, bất tri đạo đại lục chi thượng na ta đa sầu thiện cảm đích thiểu nam thiểu nữ môn, tại kiến đáo liễu giá nhất mạc thảm trạng chi hậu, hội hữu thập yêu dạng đích tâm tình? Hoàn hội hướng vãng na thê mỹ tuyệt luân đích nhân loại dữ mỹ lệ đại hải chi nữ đích ái tình mạ?

    Giá cá bạo lệ đích chủng tộc, tuyệt đối thị nhân loại thiên sinh đích địch nhân.

    Duy nhất lệnh tôn phi khốn hoặc đích thị, giá cá nhất trực tồn tại vu nhân loại truyện thuyết chi trung đích chủng tộc, bất tri đạo vi thập yêu, tại dĩ kinh quá khứ đích thiên đa niên đích thì gian lý, tòng vị xuất hiện quá, thiên thiên khước cảm tại tự kỷ xuất hải nhất thứ, tựu ngộ thượng liễu... Thị nhân vi tự kỷ đích vận khí thái soa nhân phẩm bất hảo, hoàn thị nhân vi kỳ tha đích thập yêu bất vi nhân tri đích thần bí nguyên nhân?

    Giá nhất thứ hải tộc đích xuất hiện, thị đàm hoa nhất hiện, hoàn thị tại cường thế tuyên bố tòng thử chi hậu, giá cá khả phạ chủng tộc, chính thức tòng tuế nguyệt hồng hoang chi trung đích phục hoạt, khai thủy đạp thượng ngả trạch lạp tư đại lục đích loạn thế vũ thai?

    Đáo để tha môn phong cuồng truy kích 【 quang minh hào 】, thị tưởng yếu đắc đáo thập yêu? Nan đạo cận cận thị đối vu nhân loại đích bản năng cừu hận?

    Nhất thiết tuyệt đối bất hội giá yêu giản đan.

    Nan đạo thiên bách niên lai truyện thuyết chi trung na cá cổ lão đích loạn thế dự ngôn, chỉ đích tịnh bất cận cận thị nhân loại đích chiến loạn, hoàn hữu kỳ tha tiêu thất liễu đích chủng tộc đích hồi quy hòa tranh phách?

    Như kim, tiêu thất dĩ cửu đích hải tộc dĩ kinh trọng tân xuất hiện liễu, tiếp hạ lai, truyện thuyết chi trung đích thần tộc hòa ma tộc, hội bất hội dã đột nhiên bất khả tư nghị địa hàng lâm tại giá cá đại lục chi thượng?

    Tôn phi hựu tưởng khởi liễu tự kỷ chi tiền tại hương ba thành hậu sơn chi trung đích kinh nhân phát hiện, ải nhân nhất tộc đích hoàng kim chi vương đích'Mạt nhật nhật ký' chi thượng ký tái đích na ta khả phạ đích dị tộc, hội bất hội dã tòng trầm thụy chi trung tỉnh lai, lộ xuất tranh nanh đích lão nha, tái thứ hiên khởi nhất tràng đại lục sinh linh đồ thán đích mạt nhật diệt thế hạo kiếp?

    Thần ma thì đại na huy hoàng văn minh kỷ nguyên mẫn diệt điêu linh đích thảm kịch, hội bất hội tại thì cách thiên niên chi hậu, trọng tân tại giá cá thế giới thượng diễn nhất thứ?

    Giá nhất thiết, đáo để hòa na cá phục hoạt tại thần ma tế đàn chi hạ đích thần bí hoàng kim khô lâu, hữu một hữu quan hệ?

    Tôn phi đích tâm trung, luy tích liễu thái đa đích nghi vấn.

    Cửu tư vô quả, nhiễu trứ thôn lạc chuyển liễu nhất quyển, tôn phi chính yếu chiêu hô tam cá đại học sinh yểm mai liễu nhân loại đích thi thể, phản hồi doanh địa đích thì hậu, đột nhiên tâm trung nhất động, tại doanh địa ngoại vi viễn xử đích nhất phiến úc úc thông thông đích tiểu thụ lâm đích biên duyến, phát hiện liễu nhất ta chi tiền vị tằng chú ý đáo đích kỳ quái ngân tích.

    Giá thị nhất ta phân loạn cấp xúc đích cước ấn thải xuất lai đích tiểu lộ.

    Tuy nhiên kinh quá liễu tinh tâm đích yểm sức, đãn thị tại tôn phi giá dạng đích đại cao thủ đích nhãn trung, tử tế quan sát đích thoại, hoàn thị năng cú phát hiện nhất ta kỳ dị đích đoan nghê.

    "Ân? Nan đạo hữu nhân tòng giá lý đào thoát liễu?"

    Tôn phi khoái bộ tẩu quá khứ, ngận khoái phát hiện liễu canh đa, đắc xuất liễu lệnh tha hân hỉ đích kết luận.

    Giá tuyệt đối thị nhân loại triệt thối thì lưu hạ đích ngân tích, phủ tắc, hồn thân niêm trù dịch thể, thân hình bàng đại bổn trọng đích hải tộc tuyệt đối bất hội lưu hạ như thử khinh xảo đích hành tích.

    Quan bế

    Bất quá hạ nhất thuấn gian, tại ly địa tam tứ thập mễ đích thiên không chi trung, tôn phi đồng thì cảm ứng đáo liễu nhất lũ lũ hoàn vị triệt để tán khứ đích táo động bạo lệ đích thủy nguyên tố đích khí tức, ngận minh hiển, đào thoát đích nhân tộc tịnh một hữu hoàn toàn bãi thoát địch nhân, hữu nguyệt cấp cảnh giới dĩ thượng đích hải tộc cao thủ thuận trứ giá điều đạo lộ, phi hành trứ truy liễu hạ khứ!

    Tôn phi phát xuất nhất cá ước định hảo đích tín hào, kỳ ý hoàn trệ lưu tại thôn lạc lý đích tam cá đại học sinh cản khẩn cân thượng lai, tự kỷ tắc đệ nhất thì gian duyên trứ giá điều chi tiền bị hốt thị đích tiểu lộ truy liễu hạ khứ.

    Hi vọng giá nhất hội năng cú lai đắc cập cứu hạ kỷ cá hạnh tồn giả.

    Thì gian khẩn bách, tôn phi đích tốc độ ngận khoái, hoàng kim kiếm dực chấn động, hoa phá trường không, như đồng nhất đạo lưu quang, nhận chuẩn liễu phương hướng truy hạ khứ.

    Đại khái truy xuất tứ ngũ thiên mễ đích cự ly chi hậu, hạ phương đích thảo tùng chi thượng, hựu khai thủy lục tục xuất hiện liễu nhân loại đích thi thể —— giá thị nhất ta toàn phó vũ trang đích nhân loại vũ sĩ, thân thượng thậm chí xuyên trứ giới trị bất phỉ đích ma pháp khải giáp, binh khí đô thị cực vi phong lợi đích thượng hảo tinh cương đoán tạo.

    Giá ta vũ sĩ thực lực bất tục, đại khái đô tại tứ ngũ tinh cấp tả hữu, tương bỉ chi tiền đích thôn danh môn, tha môn đích tử trạng đảo thị hảo khán liễu nhất ta, hữu nhân bị băng trụ động xuyên, hữu nhân trực tiếp bị đống thành liễu băng khối, tử tiền hoàn bảo lưu trứ chiến đấu chi thì đích tư thái, hiển nhiên thị bị hải tộc băng hệ cao thủ cấp thuấn sát!

    Tiếp trứ, việt thị vãng tiền, chiến đấu hòa đào bào đích ngân tích tựu việt thị thanh tích.

    Nhân loại vũ sĩ đích thi thể dã việt lai việt đa.

    Bất quá, nhượng tôn phi cảm đáo ý ngoại đích thị, kỳ trung hoàn hữu nhất ta hải tộc cao thủ đích thi thể, cánh nhiên liên hải tộc đích nguyệt cấp cao thủ đô vẫn lạc liễu, hiển nhiên tại nhân loại chi trung, dã hữu trứ liễu bất đắc đích cường giả tồn tại.

    Tái vãng tiền, hữu liễu minh hiển đích song phương cường giả đại chiến chi thì lưu hạ đích chiến đấu ngân tích.

    Nhất lộ thượng, tham thiên cự mộc bị chiết đoạn, vạn cân nham thạch bị tạc đắc phấn toái, thảo địa biến thành liễu hoang thổ, không khí chi trung tàn lưu trứ cực kỳ cường hoành đích các chủng lực lượng khí tức, thậm chí hoàn hữu hỏa diễm hệ lực lượng đích quyền ý tinh thần lạc ấn hư không, trở đoạn liễu kế tục tiền tiến đích lộ tuyến, nhất đán xúc phát, thiên không địa diện chi thượng, tựu hữu hô khiếu trứ đích hỏa long đột nhiên bằng không phá không nhi xuất, hữu trứ phần tẫn bát hoang chi thế.

    Năng cú tố đáo giá nhất điểm đích nhân loại cao thủ, chí thiểu dã tại bán nguyệt cấp cảnh giới.

    Tại nội lục chi thượng, dã toán thị khả dĩ hùng cứ nhất phương đích cường giả liễu.

    Dữ thử đồng thì, địa diện thượng hải tộc cao thủ đích thi thể dã việt lai việt đa, truy tập nhi lai đích hải tộc cao thủ hiển nhiên tại giá ta thần xuất quỷ một đích quyền ý tinh thần lạc ấn hư không đích lực lượng chi hạ, cật liễu đại khuy, lục thất thiên mễ đích lộ thượng, chí thiểu hữu tứ vị hải tộc nguyệt cấp cao thủ vẫn lạc tại liễu giá lý, tử trạng thê thảm, trực tiếp bị hỏa diễm thiêu khảo thành vi liễu tiêu thán.

    Tôn phi hồi đầu khán liễu khán, tưởng đáo liễu thập yêu, tâm niệm nhất động, nhất cổ bàng bạc đích lực lượng dũng xuất, kim sắc đích lực lượng quang diễm thiểm thước, thuấn gian tương lạc ấn tại hư không chi trung đích quyền ý tinh thần toàn bộ tồi khô lạp hủ nhất bàn địa phá trừ, dĩ miễn thương hại đáo hậu lai đích lộ dịch tư tam nhân, nhiên hậu gia tốc truy liễu hạ khứ.

    Chung vu, hựu quá liễu kỷ phân chung, tiền phương chung vu truyện lai liễu kịch liệt đích đả đấu chi thanh.

    Viễn xử thị nhất xử sơn cốc địa hình, sơn cốc cốc khẩu đích phương hướng, cuồng bạo đích thủy nguyên tố hòa chích nhiệt đích hỏa nguyên tố đích ba động, tòng viễn xử khoách tán liễu khai lai, lão viễn tựu năng khán đáo nhân ảnh thiểm thước, thập kỷ đạo hải tộc cao thủ đích thân ảnh phong cuồng địa thiểm thước, hư không chi trung nhất trận trận triều khởi triều lạc bàn đích ba đào hung dũng chi thanh truyện lai, phảng phật hữu vô cùng vô tẫn đích đại lãng tại bành phái nhất bàn.

    "Khán lai cản đắc cập thì, hoàn hữu hạnh tồn giả!"

    ...

    "Sát! Sát quang giá ta đê tiện đích nhân tộc!"

    Nhất vị thân hình siêu quá liễu ngũ lục mễ đích cự hán, ngật lập tại không trung, lãnh lãnh địa khán trứ hạ phương đích chiến cục, thần sắc phẫn nộ, chủy lý phát xuất cổ lão đích âm tiết.

    Tha hắc sắc đích cơ nhục tượng thị cương thiết nhất bàn đích long khởi, thiểm thước trứ kim chúc nhất bàn đích chất cảm quang trạch, ca bạc, thủ tí, yêu, đại thối giản trực thô tráng đích bất tượng thoại, giá thị nhất vị cự kình tộc đích cường giả, thân thể đích mỗ ta bộ vị hoàn bảo lưu trứ kình ngư nhất tộc đích đặc chinh, thực lực đại khái tại bán nguyệt cấp trung giai cảnh giới, hiển nhiên thị giá ta hải tộc cao thủ đích thủ lĩnh.

    Lưỡng cá cuồng sa tộc đích nguyệt cấp cường giả nhất tả nhất hữu ngật lập tại tha đích thân biên, thần sắc phẫn nộ địa quan chú trứ chiến cục.

    Hạ phương đích địa diện thượng, bát danh hải tộc nguyệt cấp cường giả, chính tại vi công nhất vị bạch phát thương thương đích nhân loại cường giả.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


  4. Bài viết được 53 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    anh_gacon,Tuan_Anh,vuongbaongoclamhn,
  5. #798
    Clark's Avatar
    Clark Đang Ngoại tuyến Cầu Ma - Thủ Hộ Thần Chuyển Ngữ sơ cấp
    Ngày tham gia
    May 2011
    Bài viết
    1,983
    Xu
    20

    Mặc định


    Chương 777 : âm ảnh lý vi tiếu đích tiểu nam hài


    Vị này nhân loại cường giả là một vị hỏa hệ đấu khí đích Bán Nguyệt cấp cao thủ, sừng sững ở khe sâu đích cốc khẩu, liều mạng tử chiến, thà chết không lùi, bởi vì hắn phía sau bảo vệ chính là một cái cực kỳ chật hẹp đích sơn đạo, một cái màu tím tóc dài, mi tâm có hai điểm nguyên hình dường như bút son điểm sa giống nhau đích xích hồng sắc bớt đích mười ba bốn tuổi đích tiểu nam hài, nhắm hai mắt, lẳng lặng ở đứng ở trên sơn đạo, vẫn không nhúc nhích, nằm ở một loại cực kỳ quái dị đích trong trạng thái, tựa hồ là bị sợ choáng váng không dám mở mắt, lại tựa hồ là ở cảm thụ được bên ngoài đích chiến đấu.

    Một đường kiên trì đến nơi đây, bên người đích những hộ vệ khác cũng đã toàn bộ chết trận, tóc bạc lão nhân dùng tính dùng trí, một đường đánh chết không ít hải tộc cường giả.

    Nhưng đã đến lúc này, chính hắn cũng đã sắp đến nỏ mạnh hết đà.

    Chu vi tám vị hải tộc cường giả, có thân hình linh hoạt am hiểu tập kích, có giáp xác cứng rắn am hiểu phòng ngự, cũng có đích loan đao yếu ớt cụ có kịch độc, càng có đích đại khai đại hợp cuồng dã vô cùng, đều là cực kỳ đối thủ đáng sợ, hầu như tiêu hao hết tất hắn lão nhân trong cơ thể tất cả đấu khí, lúc này đích lão nhân, là ở tiêu hao trứ tánh mạng của mình miễn cưỡng chống đỡ trứ.

    Lão nhân trên thân, đã có tất cả lớn nhỏ mấy trăm cá miệng vết thương, quần áo màu xám đích trường bào đã bị tiên huyết nhuộm thấu.

    Vai phải bộ vị một tầng màu xanh đích sương lạnh tràn ngập, bụng là một cái sâu có thể đụng cốt đích vết thương khổng lồ, mơ hồ có thể thấy bụng đích ruột sắp bóc ra đi ra, hình dạng có thể nói là thê thảm bi tráng tới cực điểm, người bình thường muốn là bị hắn như thế thương thế nghiêm trọng, chỉ sợ là đã sớm chết một trăm lần.

    Thế nhưng rất hiển nhiên, có một cổ cố định đích tín niệm và lực lượng, ở chống đỡ trứ hắn không chịu rồi ngã xuống!

    "Buenos bộ tộc đích huyết mạch, tuyệt đối không thể diệt sạch ở các ngươi đây đàn đê tiện đích hải tộc trong tay!"

    Tóc bạc lão nhân râu tóc đều dựng, trợn tròn đôi mắt, lấy một loại cực kỳ cổ xưa đích ngôn ngữ, phát ra phẫn nộ mà lại không cam lòng đích rít gào, hắn một chưởng đánh ra, rít gào đích Hỏa Long từ trong lòng bàn tay của hắn tuôn ra, đem đối diện ba vị hải tộc cường giả ép khai, lại dùng mình đã sứt mẻ hiểu rõ thân thể ngạnh sinh sinh địa thừa nhận rồi một gã khác hải tộc đích lưỡi dao sắc bén, liều mạng thụ thương đích hạ tràng, đem một cổ đáng sợ đích hỏa diễm ám kình, oanh nhập vào trước mặt một vị cuồng sa tộc cường giả đích trong cơ thể, đem vị này hải tộc cường giả rõ ràng địa đốt thành tro bụi!

    Đồng quy vu tận đích đấu pháp.

    Nỏ mạnh hết đà đích tóc bạc lão nhân, cũng chỉ có thể đi qua loại thủ đoạn này đến uy hiếp đối thủ.

    Hàn quang lóe ra, cụt tay bay ngang.

    Một vị hải tộc cường giả nhân cơ hội thi triển đấu khí kỹ, một đao chém xuống tóc bạc lão nhân đích cánh tay trái.

    "Ách. . . Phốc!" Tóc bạc lão nhân thất tha thất thểu hơi kém rồi ngã xuống, hắn ngửa mặt lên trời bi thiết: "Chư thần ở trên, ta chết không đáng tiếc, thế nhưng thỉnh ngài đánh xuống kỳ tích, cứu vớt ngày xưa cứu vớt nhân tộc đích vinh quang anh hùng đích con nối dòng ba!"

    "A a a a a, chết tiệt chết tiệt chết tiệt! ! ! ! Lại tổn thất một gã cường giả, đây đê tiện bẩn bẩn đích nhân tộc, bắt sống hắn, đừng cho hắn chết đích thái thống khoái, ta muốn đem hắn áp tải đến lớn biển sâu chỗ, dùng biển sâu hỏa sơn đích hỏa diễm, tươi sống khảo chết cái này đê tiện đích nhân tộc!" Bầu trời trong đích cự kình tộc cường giả phẫn nộ địa gầm rú trứ.

    Hải tộc cường giả người đông thế mạnh, lại bị trước mắt cái này chỉ còn lại có một hơi thở đích nhân tộc cường giả dùng tính ở dọc theo đường đi giết không ít, tiếp theo chiếm cứ ở đây đích địa lợi ưu thế, khiến người của bọn họ sổ ưu thế không thể đầy đủ phát huy được, trong khoảng thời gian ngắn, thế nhưng khó có thể triệt để bắt đối thủ, trái lại lại hao tổn một gã Nguyệt cấp cường giả, đối với kiêu ngạo đích hải tộc mà nói, đây quả thực là khó có thể chịu được đích sỉ nhục.

    Điên cuồng đích vây công, tóc bạc lão nhân rốt cục lại mất đi một cánh tay.

    Đóng

    Lão nhân thất tha thất thểu địa chạy về đến khe sâu sơn đạo nhập khẩu, trợn tròn đôi mắt, râu tóc đều dựng, phảng phất là một đầu chuẩn bị làm ra một kích cuối cùng đích hùng sư thần long, vây công đích mấy vị hải tộc cường giả, trong khoảng thời gian ngắn hãi cho hắn đích uy mãnh chi thế, thế nhưng không dám tới gần.

    "Thiếu chủ nhân. . . Lão nô. . . Ta đã tận lực, những này Ác Ma giết chi bất tận, ta. . . Ta không thể bảo hộ ngươi. . . Thật sự là. . . Thật sự là thẹn với mất đi đích chủ nhân, thẹn với ngày xưa đích anh hùng a, ngài là anh hùng đích huyết mạch, tuyệt đối. . . Tuyệt đối không thể rơi vào dị tộc đích trong tay gặp khuất nhục, để. . . Lão nô và ngài cùng nhau tiến nhập tử thần đích ôm ấp, dùng tử vong, đến bảo vệ Buenos gia tộc huyết mạch đích tôn nghiêm ba!"

    Tóc bạc lão nhân cương liệt đến cực điểm, than thở khóc lóc địa quay trong sơn đạo đích tiểu nam hài nói.

    Chỉ cần có một phần vạn đích cơ hội, tóc bạc cũng sẽ thử bảo hộ cái này tiểu nam hài đích sinh mệnh, thế nhưng hiện tại, tất cả đã tuyệt vọng, cùng với rơi vào đây đàn Ác Ma đích trong tay bị tươi sống dằn vặt chết, còn không bằng cấp tiểu chủ nhân một cái thống khoái tôn nghiêm đích tử vong.

    "Không có chuyện gì, Belletti thúc thúc, ngươi không cần bi thương, tử vong cũng không đáng sợ, tử thần cũng không thể gạt bỏ Buenos ngày xưa đích vinh quang!"

    Đối mặt với gần phủ xuống đích tử vong, trong sơn đạo, toàn bộ người đã bị yểm trùm lên trong bóng tối đích tiểu nam hài, đúng là biểu hiện ra làm người ta khó có thể tin đích, và năm nào khinh không tương xứng đích lãnh tĩnh, tính trẻ con đích trên mặt thậm chí mang theo không rảnh đích mỉm cười.

    Tiểu nam hài chậm rãi nói: "Nếu như tử vong có thể làm cho nhân từ trong thống khổ giải thoát, vậy hẳn là nhất kiện chuyện vui sướng tình mới đúng a!"

    Đối mặt với bóng ma lý mỉm cười đích thiếu niên, tóc bạc lão nhân Belletti huyết lệ cuồn cuộn, trăm mối cảm xúc ngổn ngang, không biết nên nói cái gì cho phải.

    Đã biết vị Thiếu chủ nhân, trời sinh thông tuệ vô cùng, có trong truyền thuyết những này cái thế Hiền Giả môn mới có đích trí tuệ, cũng có chư thần giống nhau trách trời thương dân đích từ bi ôm ấp tình cảm, cho dù trời sinh tàn tật, nhưng[lại] vẫn luôn là toàn bộ thôn xóm trong được yêu thích nhất đích nhân, mặc dù là trời sinh hai mắt mù, nhưng là lại có thể sử dụng trên thế giới này thuần khiết nhất đích ánh mắt quan sát tất cả. ,

    Nếu như không phải là bởi vì trời sinh tàn tật không thể tập võ, hay là ở thì cách vô số năm sau khi, Buenos quần áo huyết mạch, rốt cục phải ra khỏi hiện một vị kinh thái tuyệt diễm đích siêu cấp đại nhân vật.

    Đáng tiếc, thiên đố anh tài, vận mệnh đa đoán.

    Vận rủi phủ xuống tới rồi Buenos di dân môn đích trên đầu, không tranh quyền thế đích tiểu chủ nhân, như vậy một cái tinh thuần không rảnh đích tuổi trẻ trí giả, thế nhưng cũng khó thoát khỏi cái chết. . . Thật sự là thượng thiên bất công a!

    Tóc bạc lão nhân Belletti khó khăn vận chuyển trong cơ thể cuối cùng một tia hỏa diễm đấu khí, đang muốn quay mỉm cười đích thiếu niên đánh ra, cùng tiểu chủ nhân cộng đồng chịu chết, ở nơi này cá chỉ mành treo chuông đích thời khắc, ngoài ý muốn đích biến hóa đến.

    Hưu!

    Xa xa một đạo gào thét đích kim sắc lưu quang ngay lập tức tức tới, dường như sao chổi phá không, đúng là không hề ngăn trở địa lướt qua mười mấy tên hải tộc cường giả đích ngăn cản, trong nháy mắt thì đứng ở bên cạnh hai người.

    Tóc bạc lão nhân bỗng nhiên kinh hãi, chợt vừa mừng như điên.

    Bởi vì, người vừa tới, thế nhưng là một người tộc.

    Một cái thực lực cực kỳ kinh người nhân tộc.

    Người này, tự nhiên chính là rốt cục tới rồi đích Quốc Vương bệ hạ.

    Tóc bạc lão nhân cơ hồ là một đầu mới ngã xuống Tôn Phi đích trong lòng, dùng một loại khiến Tôn Phi suốt đời khó quên đích nhãn thần, trành Tôn Phi liếc mắt, giùng giằng nói: "Thỉnh. . . Bảo hộ. . . Nhân tộc anh hùng đích huyết mạch. . . Buenos. . . Ta. . ." Hắn lại khó khăn quay đầu, nhìn thoáng qua cái kia đứng ở trong bóng ma đái mỉm cười, đóng chặt trứ hai mắt đích thiếu niên, làm như nhẹ giọng địa thở dài nói: "Tiểu chủ nhân, trong cuộc sống đa cực khổ. . . Thế nhưng. . . Ngươi. . . Nhất định phải vui sướng địa sống sót. . ."

    Nói xong, thân thể cứng đờ, một đời cường giả, hạp nhiên mất, khí tức đốn vô.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Giá vị nhân loại cường giả thị nhất vị hỏa hệ đấu khí đích bán nguyệt cấp cao thủ, ngật lập tại hạp cốc đích cốc khẩu, bính mệnh tử chiến, ninh tử bất thối, nhân vi tha thân hậu thủ hộ trứ đích thị nhất điều cực vi hiệp trách đích sơn đạo, nhất cá tử sắc trường phát, mi tâm hữu lưỡng điểm nguyên hình như đồng chu bút điểm sa nhất bàn đích xích hồng sắc thai ký đích thập tam tứ tuế đích tiểu nam hài, bế trứ song nhãn, tĩnh tĩnh tại trạm tại sơn đạo thượng, nhất động bất động, xử vu nhất chủng cực kỳ quái dị đích trạng thái chi trung, tự hồ thị bị hách sỏa liễu bất cảm tĩnh nhãn, hựu tự hồ thị tại cảm thụ trứ ngoại diện đích chiến đấu.

    Nhất lộ kiên trì đáo giá lý, thân biên đích kỳ tha hộ vệ đô dĩ kinh toàn bộ chiến tử, bạch phát lão nhân dụng kế dụng trí, nhất lộ kích sát liễu bất thiểu hải tộc cường giả.

    Đãn thị đáo liễu thử thì, tha tự kỷ khước dĩ kinh khoái yếu đáo cường nỗ chi mạt liễu.

    Chu vi bát vị hải tộc cường giả, hữu đích thân hình linh hoạt thiện trường tập kích, hữu đích giáp xác kiên ngạnh thiện trường phòng ngự, dã hữu đích loan đao u u cụ hữu kịch độc, canh hữu đích đại khai đại hợp cuồng dã vô bỉ, đô thị cực vi khả phạ đích đối thủ, kỷ hồ tiêu háo hoàn tất tha lão nhân thể nội sở hữu đích đấu khí, thử thì đích lão nhân, thị tại thấu chi trứ tự kỷ đích sinh mệnh miễn cường chi xanh trứ.

    Lão nhân thân thượng, dĩ kinh hữu liễu đại đại tiểu tiểu sổ bách cá sang khẩu, nhất tập hôi sắc đích trường bào dĩ kinh bị tiên huyết nhiễm thấu.

    Hữu kiên bộ vị nhất tằng thanh sắc đích hàn sương di mạn, phúc bộ thị nhất cá thâm khả cập cốt đích cự đại thương khẩu, ẩn ẩn khả dĩ khán đáo phúc bộ đích tràng tử khoái yếu thoát lạc xuất lai, hình trạng khả vị thị thê thảm bi tráng đáo liễu cực điểm, nhất bàn nhân yếu thị thụ liễu tha giá yêu nghiêm trọng đích thương thế, chích phạ thị tảo tựu tử liễu nhất bách thứ liễu.

    Đãn thị ngận hiển nhiên, hữu nhất cổ kiên định bất di đích tín niệm hòa lực lượng, tại chi xanh trứ tha bất khẳng đảo hạ!

    "Bất nghi nặc tư nhất tộc đích huyết mạch, tuyệt đối bất năng diệt tuyệt tại nhĩ môn giá quần đê tiện đích hải tộc thủ lý!"

    Bạch phát lão nhân tu phát giai trương, nộ mục viên tĩnh, dĩ nhất chủng cực vi cổ lão đích ngữ ngôn, phát xuất liễu phẫn nộ nhi hựu bất cam đích bào hao, tha nhất chưởng kích xuất, bào hao đích hỏa long tòng tha đích thủ chưởng chi trung dũng xuất, tương đối diện tam vị hải tộc cường giả bức khai, hựu dụng tự kỷ dĩ kinh tàn phá đích đích thân khu ngạnh sinh sinh địa thừa thụ liễu lánh ngoại nhất danh hải tộc đích lợi nhận, bính trứ thụ thương đích hạ tràng, tương nhất cổ khả phạ đích hỏa diễm ám kình, oanh nhập tiến liễu nghênh diện nhất vị cuồng sa tộc cường giả đích thể nội, tương giá vị hải tộc cường giả hoạt sinh sinh địa thiêu thành liễu tiêu thán!

    Đồng quy vu tẫn đích đả pháp.

    Cường nỗ chi mạt đích bạch phát lão nhân, dã chích năng thông quá giá chủng thủ đoạn lai uy hiếp đối thủ liễu.

    Hàn quang thiểm thước, đoạn tí hoành phi.

    Nhất vị hải tộc cường giả sấn ky thi triển liễu đấu khí kỹ, nhất đao trảm hạ liễu bạch phát lão nhân đích tả tí.

    "Ách. . . Phốc!" Bạch phát lão nhân lương lương thương thương soa điểm nhi đảo hạ, tha ngưỡng thiên bi hô: "Chư thần tại thượng, ngã tử bất túc tích, đãn thị thỉnh nâm hàng hạ kỳ tích, chửng cứu tích nhật chửng cứu liễu nhân tộc đích vinh diệu anh hùng đích tử tự ba!"

    "A a a a a, cai tử đích cai tử đích cai tử đích! ! ! ! Hựu tổn thất liễu nhất danh cường giả, giá đê tiện tạng tạng đích nhân tộc, hoạt tróc tha, bất yếu nhượng tha tử đích thái thống khoái, ngã yếu bả tha áp hồi đáo đại hải thâm xử, dụng thâm hải hỏa sơn đích hỏa diễm, hoạt hoạt khảo tử giá cá đê tiện đích nhân tộc!" Thiên không chi trung đích cự kình tộc cường giả phẫn nộ địa hống khiếu trứ.

    Hải tộc cường giả nhân đa thế chúng, khước bị nhãn tiền giá cá chích thặng hạ liễu nhất khẩu khí đích nhân tộc cường giả dụng kế tại nhất lộ thượng sát liễu bất thiểu, tiếp trứ chiêm cư liễu giá lý đích địa lợi ưu thế, nhượng tha môn đích nhân sổ ưu thế bất năng sung phân phát huy xuất lai, nhất thì chi gian, cánh nhiên nan dĩ triệt để nã hạ đối thủ, phản nhi hựu chiết tổn liễu nhất danh nguyệt cấp cường giả, đối vu kiêu ngạo đích hải tộc lai thuyết, giá giản trực tựu thị nan dĩ nhẫn thụ đích sỉ nhục.

    Phong cuồng đích vi công, bạch phát lão nhân chung vu hựu thất khứ liễu nhất chích thủ tí.

    Quan bế

    Lão nhân lương lương thương thương địa bào hồi đáo hạp cốc sơn đạo nhập khẩu, nộ mục viên tĩnh, tu phát giai trương, phảng phật thị nhất đầu chuẩn bị tố xuất tối hậu nhất kích đích hùng sư thần long, vi công đích kỷ vị hải tộc cường giả, nhất thì chi gian hãi vu tha đích uy mãnh chi thế, cánh nhiên bất cảm bức cận.

    "Thiểu chủ nhân. . . Lão nô. . . Ngã dĩ kinh tẫn lực liễu, giá ta ác ma sát chi bất tẫn, ngã. . . Ngã bất năng bảo hộ nhĩ. . . Thực tại thị. . . Thực tại thị quý đối thệ khứ đích chủ nhân, quý đối tích nhật đích anh hùng a, nâm thị anh hùng đích huyết mạch, tuyệt đối. . . Tuyệt đối bất năng lạc tại dị tộc đích thủ trung tao thụ khuất nhục, tựu nhượng. . . Lão nô hòa nâm nhất khởi tiến nhập tử thần đích hoài bão, dụng tử vong, lai hãn vệ bất nghi nặc tư gia tộc huyết mạch đích tôn nghiêm ba!"

    Bạch phát lão nhân cương liệt chí cực, thanh lệ câu hạ địa đối trứ sơn đạo chi trung đích tiểu nam hài thuyết đạo.

    Chích yếu hữu vạn phân chi nhất đích ky hội, bạch phát đô hội thường thí trứ bảo hộ giá cá tiểu nam hài đích sinh mệnh, đãn thị hiện tại, nhất thiết dĩ kinh tuyệt vọng, dữ kỳ lạc nhập giá quần ác ma đích thủ trung bị hoạt hoạt chiết ma tử, hoàn bất như cấp tiểu chủ nhân nhất cá thống khoái tôn nghiêm đích tử vong.

    "Một sự đích, bối lai đế thúc thúc, nhĩ bất tất bi thương, tử vong tịnh bất khả phạ, tử thần dã bất năng mạt sát bất nghi nặc tư tích nhật đích vinh diệu!"

    Diện đối trứ tức tương hàng lâm đích tử vong, sơn đạo chi trung, chỉnh cá nhân dĩ kinh bị yểm cái tại liễu hắc ám chi trung đích tiểu nam hài, cánh thị biểu hiện xuất liễu lệnh nhân nan dĩ trí tín đích, hòa tha niên khinh bất tương xưng đích lãnh tĩnh, trĩ khí đích kiểm thượng thậm chí đái trứ vô hạ đích vi tiếu.

    Tiểu nam hài hoãn hoãn thuyết đạo: "Như quả tử vong năng cú nhượng nhân tòng thống khổ chi trung giải thoát, na ứng cai thị nhất kiện khoái nhạc đích sự tình tài đối a!"

    Diện đối trứ âm ảnh lý vi tiếu đích thiểu niên, bạch phát lão nhân bối lai đế huyết lệ cổn cổn, bách cảm giao tập, bất tri đạo cai thuyết thập yêu tài hảo.

    Tự kỷ giá vị thiểu chủ nhân, thiên sinh thông tuệ vô bỉ, hữu trứ truyện thuyết chi trung na ta cái thế hiền giả môn tài hữu đích trí tuệ, dã hữu trứ chư thần nhất bàn bi thiên mẫn nhân đích từ bi tình hoài, túng sử thiên sinh tàn tật, khước nhất trực đô thị chỉnh cá thôn lạc chi trung tối thụ hỉ ái đích nhân, tuy nhiên thị thiên sinh song nhãn thất minh, đãn thị khước năng dụng giá cá thế giới thượng tối vi thuần khiết đích mục quang quan sát nhất thiết. ,

    Như quả bất thị nhân vi thiên sinh tàn tật bất năng tập vũ, dã hứa tại thì cách vô sổ niên chi hậu, bất nghi nặc tư nhất tập huyết mạch, chung vu yếu xuất hiện nhất vị kinh thải tuyệt diễm đích siêu cấp đại nhân vật liễu.

    Khả tích, thiên đố anh tài, mệnh vận đa đoán.

    Ách vận hàng lâm đáo liễu bất nghi nặc tư di dân môn đích đầu thượng, dữ thế vô tranh đích tiểu chủ nhân, giá dạng nhất cá thuần tịnh vô hạ đích niên khinh trí giả, cánh nhiên dã nan đào nhất tử. . . Thực tại thị thượng thiên bất công a!

    Bạch phát lão nhân bối lai đế gian nan địa vận chuyển thể nội tối hậu nhất ti hỏa diễm đấu khí, chính yếu đối trứ vi tiếu đích thiểu niên kích xuất, dữ tiểu chủ nhân cộng đồng phó tử, tựu tại giá cá thiên quân nhất phát đích thì khắc, ý ngoại đích biến hóa đáo lai liễu.

    Hưu!

    Viễn xử nhất đạo hô khiếu trứ đích kim sắc lưu quang thuấn tức tức chí, như đồng tuệ tinh phá không, cánh thị hào vô trở đáng địa việt quá liễu sổ thập danh hải tộc cường giả đích trở lan, thuấn gian tựu trạm tại liễu lưỡng nhân đích thân biên.

    Bạch phát lão nhân hoắc nhiên đại kinh, toàn tức hựu thị cuồng hỉ.

    Nhân vi, lai nhân, cánh nhiên thị nhất cá nhân tộc.

    Nhất cá thực lực cực kỳ kinh nhân đích nhân tộc.

    Giá nhân, tự nhiên chính thị chung vu cản lai đích quốc vương bệ hạ.

    Bạch phát lão nhân kỷ hồ thị nhất đầu tài đảo tại liễu tôn phi đích hoài lý, dụng nhất chủng nhượng tôn phi tất sinh nan vong đích nhãn thần, trành liễu tôn phi nhất nhãn, tránh trát trứ thuyết đạo: "Thỉnh. . . Bảo hộ. . . Nhân tộc anh hùng đích huyết mạch. . . Bất nghi nặc tư. . . Ngã. . ." Tha hựu gian nan địa nữu đầu, khán liễu nhất nhãn na cá trạm tại âm ảnh lý diện đái vi tiếu, khẩn bế trứ song nhãn đích thiểu niên, tự thị khinh thanh địa thán tức đạo: "Tiểu chủ nhân, nhân thế gian đa khổ nan. . . Đãn thị. . . Nhĩ. . . Nhất định yếu khoái nhạc địa hoạt hạ khứ. . ."

    Thuyết hoàn, thân khu nhất cương, nhất đại cường giả, hạp nhiên trường thệ, khí tức đốn vô.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


  6. Bài viết được 60 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    A Tinh~,anh_gacon,liketruyen,Tuan_Anh,vuongbaongoclamhn,
  7. #799
    Clark's Avatar
    Clark Đang Ngoại tuyến Cầu Ma - Thủ Hộ Thần Chuyển Ngữ sơ cấp
    Ngày tham gia
    May 2011
    Bài viết
    1,983
    Xu
    20

    Mặc định


    Chương 778 : Ngươi chính là nhân tộc cuồng ma đó?


    "Belletti thúc thúc..." Mỉm cười đích thiếu niên nhẹ nhàng thở dài một tiếng.

    Thở dài trong ẩn chứa một loại ăn no kinh thế sự tang thương đích ý tứ hàm xúc.

    Nghe vào Tôn Phi đích trong tai, phảng phất là một cái tham phá Hồng Trần đích tang thương Hiền Giả, vô thanh vô tức địa đứng ở bên cạnh mình, mà cũng không là một cái trẻ tuổi như vậy đích thiếu niên, thế nhưng hết lần này tới lần khác như vậy đích thở dài, theo như vậy một thiếu niên đích trong miệng phát sinh, rồi lại làm cho người ta nghĩ đương nhiên.

    Thiếu niên vươn ra gầy gò đích hai tay, nhẹ nhàng xoa tóc bạc lão nhân còn chưa khép lại đích hai mắt.

    Tôn Phi lúc này cũng trên cơ bản minh bạch rồi ở đây phát sinh đích tất cả, trong lòng đối với vị này kiên trì đến trình độ này đích tóc bạc lão nhân tràn đầy kính ý.

    Đây mới thực là cường giả trong lúc đó đích tỉnh táo tương tích.

    Đáng tiếc vẫn còn thoáng tới đã muộn một điểm, là Belletti đích tóc bạc lão nhân kiên trì đến trình độ này, hoàn toàn chính là dầu hết đèn tắt, chích là dựa vào trong lòng cuối cùng tín niệm ở chống đỡ, thấy đến từ cường viện sau khi, khẩu khí này thoáng thư giãn, cả người lúc đó sinh cơ đoạn tuyệt, coi như là bầu trời chư thần phủ xuống, cũng vô pháp đưa hắn vãn cứu về rồi.

    "Tê tê, đê tiện đích nhân loại... Giết!"

    Trải qua lúc ban đầu đích do dự sau khi, vây quanh ở bốn phương tám hướng đích hải tộc cường giả, rốt cục phản ứng qua đây, hai gã hải xà bộ tộc đích Nguyệt cấp cường giả, lộ ra tàn bạo dữ tợn đích mặt, gào thét vọt tới.

    Chỉ một thoáng trang nghiêm đích bầu không khí bị phá hư không còn.

    Không có tóc bạc lão nhân đích hỏa hệ đấu khí đích tồn tại, trong không khí thủy nguyên tố cuồng nổi hẳn lên, hoa lạp lạp sóng nước chi tiếng nổ lớn, một cổ cổ lam sắc đích quang diễm phóng lên cao, đem quanh thân ngàn mét trong vòng hoàn toàn bao phủ, trên mặt đất ngay lập tức liền đông lạnh đi ra từng tầng một màu chàm sắc đích Thanh Sương, cây cối và nham thạch tại đây dạng đích cực độ hàn khí dưới nổ tung ra, vỡ vụn trở thành băng tiết!

    "Đê tiện đích hải tộc!" Tôn Phi trong lòng sát khí phụt ra, căn bản là chưa từng xoay người, chỉ là trở tay một quyền đánh ra.

    Hai cá kim sắc đích dấu quyền, trong nháy mắt từ Quốc Vương bệ hạ đích trên nắm tay biến ảo ra.

    Đây kim sắc, là thế gian trí mạng nhất đích mỹ lệ.

    Dường như hai viên kim sắc đích cục đá bắn vào tới rồi mặt tiền cửa hiệu mà đến đích sóng lớn trong, nhìn như vô lực đích giãy dụa.

    Thế nhưng sinh ra kết quả lại là ai đều không ngờ rằng đích.

    Hai cá hải tộc cường giả căn bản không có phản kháng đích dư địa, đã bị dấu quyền nhập vào cơ thể mà qua.

    Thoáng dừng một chút ——

    'Phanh' 'Phanh' lưỡng tiếng nổ!

    Hai đại hải tộc cường giả trên mặt lộ ra bất khả tư nghị và tuyệt vọng đích thần sắc, như là bị ham chơi đích tiểu hài tử dùng sức thổi phồng sung bạo đích heo bàng quang như nhau, đột nhiên bạo liệt ra, lục sắc đích máu loãng và tàn chi đoạn tí mọi nơi văng ra, giống như thoáng qua nỡ rộ đích pháo hoa.

    Na mạnh mẽ vô cùng đích thân thể hóa thành một đoàn huyết tương huyết bọt, trong không khí na dâng trào đích lam sắc quang diễm, cực độ hàn khí và gào thét đích sóng biển có tiếng, cũng trong nháy mắt này líu lưỡi!

    Miểu sát!

    Còn lại đích hơn mười người hải tộc cường giả sợ ngây người.

    Bầu trời trong vị kia cự kình tộc đích cự nhân bàn cường giả, khóe miệng nhất thời khó có thể ngăn chặn địa co quắp đứng lên, bên cạnh hắn hai vị cuồng sa tộc đích Nguyệt cấp cường giả cũng trong nháy mắt sắc mặt tái nhợt, trên mặt đất cái khác sáu vị hải tộc cường giả nhất thời thất kinh địa dừng lại vọt tới trước đích cước bộ, nhìn Tôn Phi đích nhãn thần, giống như là nhìn tử thần giống nhau, na một đôi song băng lãnh tàn khốc đích tròng mắt lý, cũng nhảy ra khỏi thần sắc sợ hãi!

    Đây là đây trong nháy mắt đích giao thủ, thân là cường giả đích bọn họ, đã nhìn ra, cái này sau lại xuất hiện đích nhân tộc đích thực lực, đáng sợ tới cực điểm.

    Thanh Phong phật đến, sơn lâm gào thét.

    Sơn đạo trong bóng ma đích thiếu niên, nhẹ nhàng đi về phía trước một bước, xa vời cuối cùng một tia tia sáng xuyên thấu qua cánh rừng bao la và khe sâu chiếu bắn vào thiếu niên đích na tái nhợt thon gầy đích trên mặt, thần thái của hắn thần kỳ đích yên tĩnh, ký không có tóc bạc lão nhân vừa chết trận đích bi thương, cũng không có chính mình tuyệt cảnh phùng sinh đích mừng rỡ, chỉ là chậm rãi đưa ra băng lương đích tay nhỏ bé, dắt Tôn Phi đích góc áo.

    Đóng

    Tôn Phi có chút thương tiếc địa cầm thiếu niên đích bàn tay.

    Bàn tay băng lương.

    Đây là một gầy nhu nhược đích làm cho đau lòng người đích tiểu tử kia.

    "Nhân tộc, nói lên tên của ngươi, ngươi giết hải tộc đích dũng sĩ, đem đụng phải hải thần đích trừng phạt!" Bầu trời trong, cự kình tộc đích cường giả lên tiếng, âm thanh giống như là trầm thấp đích sấm rền giống nhau, chấn đắc khe sâu xa xa trên vách núi đá đích nham thạch ngã nhào, đại thụ rung động.

    Hắn sử dụng đích như cũ là thần ma thời đại đích đại lục thông dụng ngữ, âm tiết tối nghĩa, phát âm cổ quái hàm hồ, nhưng là lại cũng biểu đạt thanh ngoại trừ ý của mình.

    Tôn Phi theo ở nữ tu sĩ bác gái và Cain đại gia bên người, đã học thần ma thời đại đích đại lộ thông dụng ngữ, tự nhiên có thể minh bạch loại lời này, thế nhưng, nghe vậy nhưng không trả lời, lăng không ngoắc tay, một cổ kim sắc quang diễm võng đại dương mênh mông bàn phun ra ra, trên mặt đất mặt khác hai cá hải tộc đích Nguyệt cấp cường giả nhất thời bị một cổ không ai có có thể chống đối đích lực lượng bao lấy, thân bất do kỷ địa hướng phía Tôn Phi bay tới!

    "Không!"

    "Đáng chết, ta... Hải Hoàng trớ chú ngươi!"

    Hai đại cường giả giống như là bị cự long nắm ở bàn tay đích con gà con, căn bản không có chút nào phản kháng đích dư địa, chỉ có thể thất kinh địa chửi bới, trong mắt đã là tuyệt vọng vẻ, thì cách thiên nhiều năm đích thức tỉnh, vốn cho là có thể tái hiện ngày xưa đích quét ngang nhân tộc đích hùng phong... Bọn họ thực sự không muốn nhanh như vậy sẽ chết!

    Thế nhưng Tôn Phi hai tay đều xuất hiện, phân biệt cầm cổ của bọn hắn.

    Thủ đoạn nhẹ nhàng run lên.

    "Răng rắc! Ba!"

    Cốt đầu gãy đích giòn tiếng vang trong, sinh mệnh đích khí tức cấp tốc từ thân thể của bọn họ trong tiêu thất.

    Tiếp theo trong nháy mắt, Tôn Phi mày kiếm giơ lên.

    Khóe mắt đảo qua một bên kia hai cá thong thả lui về phía sau đích hải tộc cường giả, đem vật cầm trong tay hai cỗ khổng lồ thi thể nhẹ nhàng ra bên ngoài đẩy, oanh địa một tiếng, tiếp theo trong nháy mắt đây lưỡng cổ thi thể hung hăng địa bay ra ngoài đụng vào na hai gã hải tộc cường giả trên thân.

    Bang bang!

    Hai tiếng kêu thảm thiết, như là tứ đoàn khói lửa nỡ rộ, lục sắc và hồng sắc đích bột phấn vụ khí trên không trung bạo liệt nổ tung, hai gã hải tộc cường giả, rõ ràng địa bị đồng bạn đích thi thể va chạm thành thịt vụn!

    Bực này uy thế, quả thực khiến còn lại đích hải tộc cường giả tim và mật câu toái.

    Trên mặt đất còn lại đích bốn vị hải tộc cường giả, đâu còn có chiến đấu đích dũng khí, đều tự liếc nhau, đều thấy được đây đó trong ánh mắt na khó có thể che giấu đích sợ hãi, hét lên một tiếng, nhất tề xoay người chạy trốn.

    Tôn Phi cũng không truy kích, chỉ là trong nháy mắt nhẹ nhàng đánh ra tứ quyền.

    Tứ đạo kim sắc dấu quyền, từ Tôn Phi đích trên nắm tay biến ảo ra.

    "A, không, ta còn không muốn chết!"

    "Ta vừa mới cương thức tỉnh, ta là hải tộc đích tinh anh, ta..."

    "Cứu mạng a..."

    Mấy tiếng đích thảm trong tiếng hô, bốn vị chạy trốn đích hải tộc cường giả đều tự bị kim sắc dấu quyền nhập vào cơ thể bắn trúng, bang bang phanh liên tiếp khí cầu sung bạo đích nổ vang tiếng trong, lại có bốn gã hải tộc phấn thân toái cốt, hóa thành 【 một quyền hoành thiên 】 bệ hạ dưới nắm tay đích Vong Hồn!

    Sét đánh thiểm điện giống nhau đích miểu sát!

    Nghiêng về một phía đích tàn sát!

    Bầu trời trong cái khác ba vị hải tộc, trơ mắt nhìn, nhưng ngay cả viện thủ cũng không kịp.

    "A a a a, ta biết, ngươi là cái kia hung tàn cuồng ma? Cái kia tru diệt ta vô số hải tộc cao thủ đích 【 nhân tộc cuồng ma 】? Chết tiệt, là ngươi, ngươi thế nhưng đi tới trên đảo?"

    Thấy na kim sắc dấu quyền ánh sáng, bầu trời trong đích cự kình tộc cường giả tựa hồ cuối cùng nhớ ra cái gì, sắc mặt đại biến, cũng nữa khó có thể duy trì trấn định.

    Phía sau hai cá cuồng sa tộc đích cường giả, nghe được tên này sau khi, thân thể nhất thời không được ngăn chặn địa run rẩy lên, bọn họ bộ tộc trong, có hai vị thực lực trác tuyệt đích bậc cha chú cao thủ, ngay trước đó hai ngày đích hải chiến trong, bị cái này 【 nhân tộc cuồng ma 】 như là giết kê giết chó như nhau tàn sát.

    Hải tộc đích hung tàn hòa hảo chiến mọi người đều biết, nhất là cuồng sa bộ tộc, nhất khát máu lãnh khốc, từ không úy kỵ, thế nhưng mấy ngày qua Tôn Phi một đôi Thiết Quyền dưới, không biết chôn vùi bao nhiêu hải tộc cao thủ, thẳng giết toàn bộ phiêu hương hải vực đích hải tộc, từ vừa mới bắt đầu miệt thị, càng về sau đích phẫn nộ, lại đến cuồng bạo, lại đến tâm tình, lại đến chấn động, cuối cùng đến sợ hãi sợ run, thì cách thiên nhiều năm sau khi, lần thứ hai vi một nhân tộc đích tên mà sợ hãi kinh khủng!

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    "Bối lai đế thúc thúc..." Vi tiếu đích thiểu niên khinh khinh thán tức nhất thanh.

    Thán tức chi trung uẩn hàm trứ nhất chủng bão kinh thế sự thương tang đích ý vị.

    Thính tại tôn phi đích nhĩ trung, phảng phật thị nhất cá tham phá liễu hồng trần đích thương tang hiền giả, vô thanh vô tức địa trạm tại tự kỷ đích thân biên, nhi tuyệt phi thị nhất cá như thử niên khinh đích thiểu niên, đãn thị thiên thiên giá dạng đích thán tức, tòng giá dạng nhất cá thiểu niên đích khẩu trung phát xuất, khước hựu nhượng nhân giác đắc lý sở đương nhiên.

    Thiểu niên thân xuất tiêu sấu đích song thủ, khinh khinh phủ thượng liễu bạch phát lão nhân hoàn vị hợp thượng đích song nhãn.

    Tôn phi thử thì dã cơ bản thượng minh bạch liễu giá lý phát sinh đích nhất thiết, tâm trung đối vu giá vị kiên trì đáo giá cá trình độ đích bạch phát lão nhân sung mãn liễu kính ý.

    Giá thị chân chính cường giả chi gian đích tinh tinh tương tích.

    Khả tích hoàn thị sảo sảo lai đích trì liễu nhất điểm, khiếu tố bối lai đế đích bạch phát lão nhân kiên trì đáo giá cá trình độ, hoàn toàn tựu thị du tẫn đăng khô, chích thị y kháo tâm trung tối hậu tín niệm tại chi xanh, khán đáo lai tự cường viên chi hậu, giá khẩu khí sảo sảo tùng giải, chỉnh cá nhân tựu thử sinh ky đoạn tuyệt, tựu toán thị thiên thượng chư thần hàng lâm, dã vô pháp tương tha vãn cứu hồi lai liễu.

    "Tê tê, đê tiện đích nhân loại... Sát!"

    Kinh quá liễu tối sơ đích do dự chi hậu, vi tại tứ diện bát phương đích hải tộc cường giả, chung vu phản ứng liễu quá lai, lưỡng danh hải xà nhất tộc đích nguyệt cấp cường giả, lộ xuất liễu tàn bạo tranh nanh đích diện khổng, tê hống trứ trùng liễu quá lai.

    Siếp thì gian túc mục đích khí phân bị phá phôi nhất không.

    Một hữu liễu bạch phát lão nhân đích hỏa hệ đấu khí đích tồn tại, không khí chi trung thủy nguyên tố cuồng bạo liễu khởi lai, hoa lạp lạp thủy lãng chi thanh đại tác, nhất cổ cổ lam sắc đích quang diễm trùng thiên nhi khởi, tương chu biên thiên mễ chi nội hoàn toàn yêm một, địa diện thượng thuấn tức tiện đống xuất liễu nhất tằng tằng điện lam sắc đích thanh sương, thụ mộc hòa nham thạch tại giá dạng đích cực độ hàn khí chi hạ bạo tạc liễu khai lai, toái liệt thành vi liễu băng tiết!

    "Đê tiện đích hải tộc!" Tôn phi tâm trung sát ky bính xạ, căn bản tựu bất tằng chuyển thân, chích thị phản thủ nhất quyền kích xuất.

    Lưỡng cá kim sắc đích quyền ấn, thuấn gian tòng quốc vương bệ hạ đích quyền đầu chi thượng huyễn hóa nhi xuất.

    Giá kim sắc, thị thế gian tối vi trí mệnh đích mỹ lệ.

    Như đồng lưỡng khỏa kim sắc đích thạch tử xạ nhập đáo liễu phô diện nhi lai đích cự lãng chi trung, khán tự vô lực đích tránh trát.

    Đãn thị sản sinh đích kết quả khước thị thùy đô một hữu liêu đáo đích.

    Lưỡng cá hải tộc cường giả căn bản một hữu phản kháng đích dư địa, tựu bị quyền ấn thấu thể nhi quá.

    Sảo sảo đốn liễu đốn ——

    'Phanh' 'Phanh' lưỡng thanh cự hưởng!

    Lưỡng đại hải tộc cường giả kiểm thượng lộ xuất liễu bất khả tư nghị hòa tuyệt vọng đích thần sắc, tượng thị bị tham ngoạn đích tiểu hài tử sử kình sung khí sung bạo liễu đích trư la bàng quang nhất dạng, đột nhiên bạo liệt liễu khai lai, lục sắc đích huyết thủy hòa tàn chi đoạn tí tứ hạ phi tiên, uyển nhược sảo túng tức thệ trán phóng đích yên hoa.

    Na cường hoành vô bỉ đích khu thể hóa tác liễu nhất đoàn huyết tương huyết mạt, không khí chi trung na bành phái đích lam sắc quang diễm, cực độ hàn khí hòa hô khiếu đích hải lãng chi thanh, dã tại giá nhất thuấn gian kiết nhiên nhi chỉ!

    Miểu sát!

    Thặng hạ đích thập kỷ danh hải tộc cường giả kinh ngốc liễu.

    Thiên không chi trung na vị cự kình tộc đích cự nhân bàn cường giả, chủy giác đốn thì nan dĩ át chế địa trừu súc liễu khởi lai, tha thân biên lưỡng vị cuồng sa tộc đích nguyệt cấp cường giả dã thuấn gian kiểm sắc thương bạch, địa diện thượng kỳ tha lục vị hải tộc cường giả đốn thì kinh hoảng thất thố địa đình trụ liễu tiền trùng đích cước bộ, khán trứ tôn phi đích nhãn thần, tựu tượng thị khán trứ tử thần nhất bàn, na nhất song song băng lãnh tàn khốc đích nhãn châu tử lý, dã phiên xuất liễu khủng cụ đích thần sắc!

    Giá thị giá nhất thuấn gian đích giao thủ, thân vi cường giả đích tha môn, dĩ kinh khán xuất, giá cá hậu lai xuất hiện đích nhân tộc đích thực lực, khả phạ đáo liễu cực điểm.

    Thanh phong phất lai, sơn lâm hô khiếu.

    Sơn đạo âm ảnh chi trung đích thiểu niên, khinh khinh vãng tiền tẩu liễu nhất bộ, thiên biên tối hậu nhất ti quang tuyến thấu quá lâm hải hòa hạp cốc chiếu xạ tại liễu thiểu niên đích na thương bạch sấu tước đích kiểm thượng, tha đích thần thái xuất kỳ đích ninh tĩnh, ký một hữu bạch phát lão nhân cương cương chiến tử đích bi thích, dã một hữu tự kỷ tuyệt cảnh phùng sinh đích hân hỉ, chích thị hoãn hoãn địa thân xuất liễu băng lương đích tiểu thủ, khiên trụ liễu tôn phi đích y giác.

    Quan bế

    Tôn phi hữu ta liên tích địa ác liễu ác thiểu niên đích thủ chưởng.

    Thủ chưởng băng lương.

    Giá thị nhất cá tước sấu nhu nhược đích nhượng nhân tâm đông đích tiểu gia hỏa.

    "Nhân tộc, báo thượng nhĩ đích danh tự, nhĩ sát liễu hải tộc đích dũng sĩ, tương tao thụ đáo hải thần đích trừng phạt!" Thiên không chi trung, cự kình tộc đích cường giả xuất thanh, thanh âm tựu tượng thị đê trầm đích muộn lôi nhất bàn, chấn đắc hạp cốc viễn xử sơn bích thượng đích nham thạch cổn lạc, cự thụ chấn chiến.

    Tha sử dụng đích y cựu thị thần ma thì đại đích đại lục thông dụng ngữ, âm tiết hối sáp, phát âm cổ quái hàm hồ, đãn thị khước dã biểu đạt thanh trừ liễu tự kỷ đích ý tư.

    Tôn phi cân tùy tại tu nữ đại mụ hòa khải ân đại gia thân biên, học tập quá thần ma thì đại đích đại lộ thông dụng ngữ, tự nhiên năng cú minh bạch giá chủng thoại ngữ, đãn thị, văn ngôn khước tịnh bất hồi đáp, lăng không nhất chiêu thủ, nhất cổ kim sắc quang diễm võng uông dương bàn phún dũng nhi xuất, địa diện thượng lánh ngoại lưỡng cá hải tộc đích nguyệt cấp cường giả đốn thì bị nhất cổ phái nhiên mạc ngự đích lực lượng khỏa trụ, thân bất do kỷ địa triêu trứ tôn phi phi liễu quá lai!

    "Bất!"

    "Cai tử, ngã... Hải hoàng trớ chú nhĩ!"

    Lưỡng đại cường giả tựu tượng thị bị cự long ác tại chưởng trung đích tiểu kê tử, căn bản một hữu ti hào phản kháng đích dư địa, chích năng kinh hoảng thất thố địa chú mạ, nhãn trung dĩ kinh thị tuyệt vọng chi sắc, thì cách thiên đa niên đích tô tỉnh, nguyên bản dĩ vi khả dĩ trọng hiện tích nhật đích hoành tảo nhân tộc đích hùng phong... Tha môn chân đích bất tưởng giá yêu khoái tựu tử!

    Đãn thị tôn phi song thủ tề xuất, phân biệt ác trụ liễu tha môn đích bột cảnh.

    Thủ oản khinh khinh nhất đẩu.

    "Ca sát! Ba!"

    Cốt đầu đoạn liệt đích thúy hưởng thanh chi trung, sinh mệnh đích khí tức tấn tốc tòng tha môn đích thân thể chi trung tiêu thất.

    Hạ nhất thuấn gian, tôn phi kiếm mi thượng dương.

    Nhãn giác tảo quá lánh nhất trắc lưỡng cá hoãn mạn hậu thối đích hải tộc cường giả, tương thủ trung đích lưỡng cụ bàng đại thi thể khinh khinh vãng ngoại nhất thôi, oanh địa nhất thanh, hạ nhất thuấn gian giá lưỡng cụ thi thể ngoan ngoan địa phi xuất khứ chàng kích tại liễu na lưỡng danh hải tộc cường giả thân thượng.

    Phanh phanh!

    Lưỡng thanh thảm khiếu, tượng thị tứ đoàn yên hỏa trán phóng, lục sắc hòa hồng sắc đích phấn mạt vụ khí tại không trung bạo liệt tạc khai, lưỡng danh hải tộc cường giả, hoạt sinh sinh địa bị đồng bạn đích thi thể chàng kích thành liễu nhục tương!

    Giá đẳng uy thế, giản trực nhượng thặng hạ đích hải tộc cường giả tâm đảm câu toái.

    Địa diện thượng thặng hạ đích tứ vị hải tộc cường giả, na lý hoàn hữu chiến đấu đích dũng khí, các tự đối thị nhất nhãn, đô khán đáo liễu bỉ thử nhãn thần chi trung na nan dĩ yểm sức đích khủng cụ, tiêm khiếu nhất thanh, tề tề chuyển thân đào bào.

    Tôn phi dã bất truy kích, chích thị thuấn gian khinh khinh kích xuất liễu tứ quyền.

    Tứ đạo kim sắc quyền ấn, tòng tôn phi đích quyền đầu thượng huyễn hóa nhi xuất.

    "A, bất, ngã hoàn bất tưởng tử!"

    "Ngã tài cương cương tô tỉnh, ngã thị hải tộc đích tinh anh, ngã..."

    "Cứu mệnh a..."

    Nhất thanh thanh đích thảm hô thanh chi trung, tứ vị đào bào đích hải tộc cường giả các tự bị kim sắc quyền ấn thấu thể kích trung, phanh phanh phanh nhất liên xuyến khí cầu sung bạo đích tạc hưởng thanh chi trung, hựu hữu tứ danh hải tộc phấn thân toái cốt, hóa tác liễu 【 nhất quyền hoành thiên 】 bệ hạ quyền đầu chi hạ đích vong hồn!

    Tấn lôi thiểm điện nhất bàn đích miểu sát!

    Nhất biên đảo đích đồ sát!

    Thiên không chi trung kỳ tha tam vị hải tộc, nhãn tĩnh tĩnh địa khán trứ, khước liên viên thủ đô lai bất cập.

    "A a a a, ngã tri đạo liễu, nhĩ thị na cá hung tàn cuồng ma? Na cá đồ sát liễu ngã vô sổ hải tộc cao thủ đích 【 nhân tộc cuồng ma 】? Cai tử đích, thị nhĩ, nhĩ cánh nhiên lai đáo liễu đảo thượng?"

    Khán đáo na kim sắc quyền ấn chi quang, thiên không chi trung đích cự kình tộc cường giả tự hồ chung vu tưởng khởi liễu thập yêu, kiểm sắc đại biến, tái dã nan dĩ duy trì trấn định.

    Thân hậu lưỡng cá cuồng sa tộc đích cường giả, thính đáo liễu giá cá danh tự chi hậu, thân khu đốn thì bất khả át chỉ địa chiến đẩu liễu khởi lai, tha môn nhất tộc chi trung, hữu lưỡng vị thực lực trác tuyệt đích phụ bối cao thủ, tựu tại lưỡng thiên chi tiền đích hải chiến chi trung, bị giá cá 【 nhân tộc cuồng ma 】 tượng thị sát kê đồ cẩu nhất dạng đồ sát.

    Hải tộc đích hung tàn hòa hảo chiến chúng sở chu tri, vưu kỳ thị cuồng sa nhất tộc, tối thị thị huyết lãnh khốc, tòng bất úy cụ, đãn thị giá ta thiên lai tôn phi nhất song thiết quyền chi hạ, bất tri đạo táng tống liễu đa thiểu hải tộc cao thủ, trực sát đích chỉnh cá phiêu hương hải vực đích hải tộc, tòng nhất khai thủy miệt thị, đáo hậu lai đích phẫn nộ, tái đáo cuồng bạo, tái đáo tâm cảnh, tái đáo chấn hám, tối hậu đáo khủng cụ chiến lật, thì cách thiên đa niên chi hậu, tái thứ vi nhất cá nhân tộc đích danh tự nhi úy cụ kinh khủng!

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


  8. Bài viết được 61 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    A Tinh~,anh_gacon,liketruyen,Tuan_Anh,vuongbaongoclamhn,
  9. #800
    Clark's Avatar
    Clark Đang Ngoại tuyến Cầu Ma - Thủ Hộ Thần Chuyển Ngữ sơ cấp
    Ngày tham gia
    May 2011
    Bài viết
    1,983
    Xu
    20

    Mặc định


    Chương 779 : lãnh khốc giết chóc



    Nhận ra Tôn Phi đích thân phận sau khi, còn lại ba vị hải tộc cường giả không còn chút nào nữa đích chiến ý, phi thân chạy trốn.

    Tôn Phi lúc này trong lòng đã dần dần có một thứ đại khái đích ý nghĩ.

    Hắn cũng không có tái hạ sát thủ, mà là đưa tay ở trong hư không nắm chặt một trảo.

    Kim sắc quang diễm tuôn ra, nhất thời lực lượng vô hình hầu như đem xa xa đích hư không đều áp súc lên.

    Ba cái đang ở bôn đào đích hải tộc cường giả nguyên vốn đã hóa thành lưu quang đích thân thể, lập tức ngưng trệ xuống tới, ba cái đại gia hỏa hoàn vẫn duy trì bôn đào và kinh khủng đích tư thế thần thái, nhưng[lại] như là bị đọng lại ở hổ phách lý đích con nhện như nhau, nhất động bất năng động!

    Tôn Phi bàn tay ở trong hư không kéo trở về.

    Tam đại hải tộc cường giả trong tiếng kêu sợ hãi, thì bang bang phanh địa rơi vào Tôn Phi trước người đích trên mặt đất.

    Tôn Phi bàn tay vừa lộn, đè xuống cự kình tộc cường giả đích đầu lâu, một cổ kim sắc lực lượng dũng mãnh vào cái này to lớn hải tộc đích trong thân thể, rất nhanh thì biết rõ ràng cái này tàn bạo chủng tộc trong cơ thể lực lượng đích vận hành nguyên lý và thân thể của bọn họ cấu tạo, phong ấn ở mấy người tương tự với nhân loại đấu khí thông đạo đích trọng yếu trạm kiểm soát, cái này cự kình tộc cường giả nhất thời mất đi lực lượng, uể oải trên mặt đất.

    Quốc Vương bệ hạ tịnh không dừng tay, tiếp theo đem mặt khác một vị cuồng sa tộc đích cường giả lăng không nhiếp qua đây, đè xuống kỳ đầu lâu, lúc này đây cũng một cổ cực kỳ mạnh mẽ tinh thần lực dũng mãnh vào đến nơi này cá hải tộc cường giả đích trong đầu, đến từ chính 【 Tử Sắc Kỹ Năng Chi Thư 】 thượng tinh thần lực bí kỹ trong nháy mắt phát động, bắt đầu vô tình cướp đoạt đối phương trong đầu đích ký ức.

    Đây là đang nắm giữ đây môn cũng coi là thâm độc tinh thần lực bí kỹ sau khi, Tôn Phi lần đầu tiên ở trong thực chiến sử dụng.

    Dĩ vãng cho dù là đang cùng người Lyon, người Borussia đích trong chiến đấu, Tôn Phi cũng không từng khởi quá thi triển đây một môn có thương tích thiên và tinh thần lực bí kỹ đích ý niệm.

    Còn lần này, thật sự là bởi vì hải tộc đích tàn bạo hung ác độc địa đã triệt để chọc giận Quốc Vương bệ hạ, khiến trong lòng hắn không còn chút nào nữa đích thương hại và do dự, không chút do dự đem đáng sợ như vậy đích bí tịch, thi triển tại đây cái này chủng tộc đích trên thân.

    Dần dần địa, Tôn Phi trên mặt đích biểu tình không ngừng biến hóa, lộ ra giật mình đích thần sắc.

    Sau một hồi lâu, hắn phun ra một ngụm trọc khí, buông lỏng ra khấu ở cuồng sa tộc cường giả ót thượng đích bàn tay.

    Theo Tôn Phi bàn tay đích ly khai, 'Lạch cạch' một tiếng, cái này hải tộc cường giả vô lực địa phác ngã xuống trên mặt đất, mềm nhũn mất đi toàn bộ sinh cơ —— đây là gặp tinh thần lực bí kỹ cướp đoạt sau khi đích nghiêm trọng nhất tác dụng phụ, đại não đích sinh cơ và linh hồn đều bị trong mắt đích tổn thương, triệt để lâm vào tử vong trong.

    "Ngươi là ma quỷ, đáng sợ nhất đích ma quỷ! Ngươi hội đụng phải Hải Hoàng đích trớ chú, linh hồn của ngươi sẽ bị chìm vào đến đáy biển nham thạch nóng chảy trong, gặp vĩnh hằng đích dày vò!" Té trên mặt đất đích cự kình tộc cường giả thấy đồng bạn đích tao ngộ, điên cuồng mà rít gào trớ chú.

    Tôn Phi căn bản không để ý tới hắn.

    Trở tay nhất chiêu, đem còn lại một gã cuồng sa tộc cường giả nhiếp tới rồi dưới bàn tay.

    Bất quá lúc này đây, Tôn Phi đến không có ngay từ đầu liền khiến cho dùng tinh thần lực bí kỹ thanh tỉnh tìm tòi trí nhớ của hắn, mà là trước đem một cổ lực lượng oanh nhập trong cơ thể hắn, dò xét một phen cuồng sa tộc trong cơ thể lực lượng đích vận hành phương thức cùng với thân thể cấu tạo.

    Đóng

    Không ra Tôn Phi sở liệu, bất đồng chủng tộc đích hải tộc trong lúc đó, thân thể cấu tạo vẫn có trứ khá lớn đích khác nhau.

    Thế nhưng, bọn họ nhưng[lại] có tương đồng bản chất đích lực lượng.

    Đây là một loại và thủy nguyên tố lực rất giống nhau đích lực lượng, thế cho nên Tôn Phi ngay từ đầu cho rằng hải tộc cường giả toàn bộ đều là tu luyện thủy hệ ma pháp hoặc là thủy hệ đấu khí, trên thực tế không phải, hải tộc nắm giữ đích lực lượng và thủy nguyên tố rất giống nhau, nhưng bất tận tương đồng, vẫn có trứ bản chất đích khác nhau, căn cứ vừa tìm tòi tự cái kia cuồng sa tộc cường giả đích nhớ được biết, hải tộc chính mình, đem loại lực lượng này xưng là 'Hải lực', tự nhận là là một loại trên trời dưới đất là cao quý nhất đích lực lượng, tu luyện đến cao thâm chỗ, đích thật là phi thường kinh khủng đáng sợ!

    Trong hải dương có thiên thiên vạn vạn bất đồng loại hình đích hải tộc.

    Và cho tới nay đại đa số nhân suy đoán đích bất đồng, hải tộc cũng không phải là lấy đều tự chủng tộc trong lúc đó đích sai biệt phân loại chủng tộc, mà là lấy chỗ đích hải vực địa ngục bất đồng, phân thuộc về bất đồng hải tộc, tỷ như phiêu hương hải vực đích chiết một chi hải tộc, dựa theo cướp đoạt tới cuồng sa tộc cường giả đích ký ức đoạn ngắn sở bày biện ra tới tin tức, cái hải vực này từ xưa đến nay do trong truyền thuyết đích nhân ngư tộc thống trị, dưới trướng có cuồng sa tộc, cự kình tộc, hải mã tộc, hồng giải tộc, lân hà tộc, Thủy Mẫu tộc đẳng vượt quá tiến lên cá bất đồng đích chủng tộc.

    Các loại hải tộc mặc dù có bất đồng đích thân thể cấu tạo, nhưng là lại có tương đồng đích thiên phú, có thể cộng đồng tu luyện loại này hải tộc duy nhất có thể nắm giữ đích lực lượng ——

    'Hải lực' .

    Duy nhất đích khác biệt, chỉ là một chút cao đẳng hải tộc đang tu luyện 'Hải lực' phương diện đích thiên phú càng thêm ưu tú, mà cấp thấp hải tộc tắc phải kém sắc rất nhiều.

    Tôn Phi biết rõ ràng cuồng sa tộc đích thân thể cấu tạo sau khi, thu hồi lực lượng, lần thứ hai thi triển tinh thần lực bí kỹ, bắt đầu tìm tòi đối phương trong đầu đích ký ức, hy vọng có thể đối vừa lấy được tin tức tiến hành một ít bổ sung!

    "Ác Ma, ma quỷ, hung tàn đích nhân tộc, ngươi nhất định là từ địa ngục trong vực sâu đi tới đích ma quỷ!" Thảng ở một bên cự kình tộc cường giả điên cuồng giãy dụa, điên cuồng chửi bới, hắn tự biết hẳn phải chết không thể nghi ngờ, cho nên muốn muốn làm tức giận Tôn Phi, chết đích thống khoái một chút.

    Lạch cạch!

    Tên thứ hai cuồng sa tộc đích cường giả bị cướp đoạt xong ký ức, vô lực địa xụi lơ ở trên mặt đất, trong khoảng thời gian ngắn còn chưa hoàn toàn chết thấu, cũng đang bản năng co quắp giãy dụa, đầu óc của hắn đã bị phá hư hầu như không còn, đã sớm đánh mất trực giác và thần trí, thế nhưng thân thể đích bản năng như trước ở tỏ rõ, hắn trước trải qua cỡ nào thống khổ đích cực hình.

    "Bệ hạ!"

    "Hiệu trưởng!"

    Đúng lúc này, xa xa Louis, Pato và Oscar ba người cuồn cuộn tới.

    Ba cái sinh viên mang trên mặt lo lắng đích thần sắc, một đường đem hết toàn lực, truy tung trứ ẩu đả đích dấu vết, thật nhanh truy đến nơi này, chiến đấu đã kết thúc, bất quá khiến các tiểu tử đều cảm thấy hưng phấn chính là, lần này rốt cục cứu một nhân loại đích người sống sót, hơn nữa còn là một cái cùng bọn họ niên kỷ không sai biệt lắm đích tiểu nam hài.

    "Hắn thật là gầy, hình như là có cái gì bệnh ba?" Louis nhìn chằm chằm sắc mặt bình tĩnh đích thiếu niên, tỉ mỉ quan sát một trận, nhỏ giọng địa nói thầm nói.

    "Hắn thật đáng thương, những này tàn bạo đích hải tộc, khiến hắn mất đi tất cả thân nhân..." 【 tiểu cuồng nhân 】 Oscar tính tình nhu hòa, hắn từ nhỏ chính là một đứa cô nhi, sở dĩ nhìn vẫn nhắm mắt lại đích thiếu niên, tràn đầy đồng tình.

    "Các ngươi hảo, tên của ta, khiếu đại tư lặc." Thiếu niên buông lỏng ra Tôn Phi đích góc áo, từ sơn đạo đích trong bóng ma đi tới, từng bước một đi đích rất chậm, mang trên mặt điềm tĩnh đích mỉm cười, như là và huân đích gió đêm, làm người ta không kìm lòng nổi đích sản sinh một loại thân thiết cảm giác.

    Thiếu niên nhắm mắt lại, hướng phía ba cái bạn cùng lứa tuổi đưa ra tay của mình.

    Một màn này, chính là ngày sau Hương Ba thành mười hai hoàng kim thánh cung trong, được xưng cực mạnh, gần với thần nhất đích nam nhân, lần đầu tiên và những đồng bạn giao nhau thời gian đích tràng cảnh.

    Sách sử thượng, sẽ không ghi chép.

    Một khắc kia, mặt trời cuối cùng từ xa xa hải thiên đụng vào nhau đích trục hoành thượng, chậm rãi trầm luân xuống phía dưới.

    Hắc ám bao phủ đại địa.


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile




    Nhận xuất liễu tôn phi đích thân phân chi hậu, thặng hạ tam vị hải tộc cường giả tái vô ti hào đích chiến ý, phi thân đào thoán.

    Tôn phi thử thì tâm trung dĩ kinh tiệm tiệm hữu liễu nhất cá đại khái đích tưởng pháp.

    Tha tịnh một hữu tái hạ sát thủ, nhi thị thân thủ tại hư không chi trung nhất ác nhất trảo.

    Kim sắc quang diễm dũng xuất, đốn thì vô hình đích lực lượng kỷ hồ tương viễn xử đích hư không đô áp súc liễu khởi lai.

    Tam cá chính tại bôn đào đích hải tộc cường giả nguyên bản dĩ kinh hóa tác lưu quang đích thân khu, lập khắc ngưng trệ liễu hạ lai, tam cá đại gia hỏa hoàn bảo trì trứ bôn đào hòa kinh khủng đích tư thế thần thái, khước tượng thị bị ngưng cố tại hổ phách lý đích tri chu nhất dạng, nhất động bất năng động!

    Tôn phi thủ chưởng tại hư không chi trung vãng hồi nhất lạp.

    Tam đại hải tộc cường giả kinh khiếu thanh trung, tựu phanh phanh phanh địa lạc tại liễu tôn phi thân tiền đích địa diện thượng.

    Tôn phi thủ chưởng nhất phiên, án trụ liễu cự kình tộc cường giả đích đầu lô, nhất cổ kim sắc lực lượng dũng nhập giá cá cự hình hải tộc đích thân thể chi trung, ngận khoái tựu lộng thanh sở liễu giá cá tàn bạo chủng tộc thể nội lực lượng đích vận hành nguyên lý hòa tha môn đích thân thể cấu tạo, phong ấn trụ liễu kỷ cá loại tự vu nhân loại đấu khí thông đạo đích trọng yếu quan tạp, giá cá cự kình tộc cường giả đốn thì thất khứ liễu lực lượng, ủy đốn tại địa.

    Quốc vương bệ hạ tịnh bất đình thủ, tiếp trứ tương lánh ngoại nhất vị cuồng sa tộc đích cường giả lăng không nhiếp quá lai, án trụ liễu kỳ đầu lô, giá nhất thứ khước thị nhất cổ cực kỳ cường hoành đích tinh thần lực dũng nhập đáo liễu giá cá hải tộc cường giả đích não hải chi trung, lai tự vu 【 tử sắc kỹ năng chi thư 】 thượng đích tinh thần lực bí kỹ thuấn gian phát động, khai thủy vô tình địa sưu quát đối phương não hải chi trung đích ký ức.

    Giá thị tại chưởng ác liễu giá môn toán đắc thượng thị âm độc đích tinh thần lực bí kỹ chi hậu, tôn phi đệ nhất thứ tại thực chiến chi trung sử dụng.

    Dĩ vãng na phạ thị tại hòa lý ngang nhân, đa đặc mông đức nhân đích chiến đấu chi trung, tôn phi dã vị tằng khởi quá thi triển giá nhất môn hữu thương thiên hòa đích tinh thần lực bí kỹ đích niệm đầu.

    Nhi giá nhất thứ, thực tại thị nhân vi hải tộc đích tàn bạo hung ngoan dĩ kinh triệt để kích nộ liễu quốc vương bệ hạ, nhượng tha tâm trung tái vô ti hào đích liên mẫn hòa do dự, hào bất do dự địa tương giá dạng khả phạ đích bí tịch, thi triển tại giá giá cá chủng tộc đích thân thượng.

    Tiệm tiệm địa, tôn phi kiểm thượng đích biểu tình bất đoạn biến hoán, lộ xuất liễu cật kinh đích thần sắc.

    Bán thưởng chi hậu, tha thổ xuất nhất khẩu trọc khí, tùng khai liễu khấu tại cuồng sa tộc cường giả não môn thượng đích thủ chưởng.

    Tùy trứ tôn phi thủ chưởng đích ly khai, 'Ba tháp' nhất thanh, giá cá hải tộc cường giả vô lực địa phác đảo tại liễu địa diện thượng, nhuyễn miên miên thất khứ liễu toàn bộ đích sinh ky —— giá thị tao thụ liễu tinh thần lực bí kỹ sưu quát chi hậu đích tối nghiêm trọng phó tác dụng, đại não đích sinh ky hòa linh hồn đô thụ đáo liễu nhãn trung đích tổn thương, triệt để hãm nhập liễu tử vong chi trung.

    "Nhĩ thị ma quỷ, tối khả phạ đích ma quỷ! Nhĩ hội tao thụ đáo hải hoàng đích trớ chú, nhĩ đích linh hồn hội bị trầm nhập đáo hải để nham tương chi trung, tao thụ vĩnh hằng đích tiên ngao!" Đảo tại địa thượng đích cự kình tộc cường giả khán đáo đồng bạn đích tao ngộ, phong cuồng địa bào hao trớ chú.

    Tôn phi căn bản bất lý tha.

    Phản thủ nhất chiêu, tương thặng hạ nhất danh cuồng sa tộc cường giả nhiếp đáo liễu thủ chưởng chi hạ.

    Bất quá giá nhất thứ, tôn phi đáo một hữu nhất khai thủy tựu sử dụng tinh thần lực bí kỹ thanh tỉnh sưu tác tha đích ký ức, nhi thị tiên tương nhất cổ lực lượng oanh nhập tha đích thể nội, tham tra liễu nhất phiên cuồng sa tộc thể nội lực lượng đích vận hành phương thức dĩ cập khu thể cấu tạo.

    Quan bế

    Bất xuất tôn phi sở liêu, bất đồng chủng tộc đích hải tộc chi gian, khu thể cấu tạo hoàn thị hữu trứ bỉ giác đại đích khu biệt.

    Đãn thị, tha môn khước ủng hữu trứ tương đồng bản chất đích lực lượng.

    Giá thị nhất chủng hòa thủy nguyên tố chi lực cực vi tương tự đích lực lượng, dĩ chí vu tôn phi nhất khai thủy dĩ vi hải tộc cường giả toàn bộ đô thị tu luyện thủy hệ ma pháp hoặc giả thủy hệ đấu khí, thực tế thượng bất nhiên, hải tộc chưởng ác đích lực lượng hòa thủy nguyên tố cực vi tương tự, đãn khước bất tẫn tương đồng, hoàn thị hữu trứ bản chất đích khu biệt, căn cư cương tài sưu tác tự na cá cuồng sa tộc cường giả đích ký ức đắc tri, hải tộc tự kỷ, tương giá chủng lực lượng xưng chi vi'Hải chi lực', tự nhận vi thị nhất chủng thiên thượng địa hạ tối vi cao quý đích lực lượng, tu luyện đáo liễu cao thâm chi xử, đích xác thị phi thường khủng phố khả phạ!

    Hải dương chi trung hữu thiên thiên vạn vạn bất đồng loại hình đích hải tộc.

    Hòa nhất trực dĩ lai đại đa sổ nhân sai tưởng đích bất đồng, hải tộc tịnh phi thị dĩ các tự chủng tộc chi gian đích soa dị phân loại chủng tộc, nhi thị dĩ sở tại đích hải vực địa ngục bất đồng, phân chúc vu bất đồng hải tộc, bỉ như phiêu hương hải vực đích chiết nhất chi hải tộc, án chiếu sưu quát lai đích cuồng sa tộc cường giả đích ký ức phiến đoạn sở trình hiện xuất lai đích tín tức, giá phiến hải vực tự cổ dĩ lai do truyện thuyết chi trung đích nhân ngư tộc thống trì, huy hạ hữu cuồng sa tộc, cự kình tộc, hải mã tộc, hồng giải tộc, lân hà tộc, thủy mẫu tộc đẳng siêu quá thượng tiền cá bất đồng đích chủng tộc.

    Các chủng hải tộc tuy nhiên hữu trứ bất đồng đích khu thể cấu tạo, đãn thị khước cụ hữu tương đồng đích thiên phú, khả dĩ cộng đồng tu luyện giá chủng hải tộc duy nhất khả dĩ chưởng ác đích lực lượng ——

    'Hải chi lực' .

    Duy nhất đích soa biệt, chích thị nhất ta cao đẳng hải tộc tại tu luyện'Hải chi lực' phương diện đích thiên phú canh gia ưu tú, nhi đê đẳng hải tộc tắc yếu tốn sắc ngận đa.

    Tôn phi lộng thanh sở liễu cuồng sa tộc đích khu thể cấu tạo chi hậu, thu hồi lực lượng, tái thứ thi triển liễu tinh thần lực bí kỹ, khai thủy sưu tác đối phương não hải chi trung đích ký ức, hi vọng khả dĩ đối cương tài đắc đáo đích tín tức tiến hành nhất ta bổ sung!

    "Ác ma, ma quỷ, hung tàn đích nhân tộc, nhĩ nhất định thị tòng địa ngục thâm uyên chi trung tẩu xuất lai đích ma quỷ!" Thảng tại nhất biên cự kình tộc cường giả phong cuồng tránh trát, phong cuồng chú mạ, tha tự tri tất tử vô nghi, sở dĩ tưởng yếu kích nộ tôn phi, tử đích thống khoái nhất điểm.

    Ba tháp!

    Đệ nhị danh cuồng sa tộc đích cường giả bị sưu quát hoàn liễu ký ức, vô lực địa than nhuyễn tại liễu địa thượng, nhất thì chi gian hoàn vị hoàn toàn tử thấu, khước tại bản năng địa trừu súc tránh trát, tha đích đại não dĩ kinh bị phá phôi đãi tẫn, tảo tựu tang thất liễu trực giác hòa thần trí, đãn thị thân thể đích bản năng y cựu tại chiêu kỳ, tha chi tiền kinh lịch quá đa yêu thống bất dục sinh đích khốc hình.

    "Bệ hạ!"

    "Giáo trường!"

    Tựu tại giá thì, viễn xử lộ dịch tư, mạt thác hòa áo tư tạp tam nhân cuồng bôn nhi chí.

    Tam cá đại học sinh kiểm thượng đái trứ tiêu cấp đích thần sắc, nhất lộ bính tẫn toàn lực, truy tung trứ bác sát đích ngân tích, phi khoái địa truy đáo liễu giá lý, chiến đấu dĩ kinh kết thúc, bất quá nhượng tiểu hỏa tử môn đô cảm đáo hưng phấn đích thị, giá nhất hồi chung vu cứu hạ liễu nhất cá nhân loại đích hạnh tồn giả, nhi thả hoàn thị nhất cá hòa tha môn niên kỷ soa bất đa đích tiểu nam hài.

    "Tha khả chân sấu, hảo tượng thị hữu thập yêu bệnh ba?" Lộ dịch tư trành trứ diện sắc bình tĩnh đích thiểu niên, tử tế quan sát liễu nhất trận, tiểu thanh địa đích cô đạo.

    "Tha chân khả liên, na ta tàn bạo đích hải tộc, nhượng tha thất khứ liễu sở hữu đích thân nhân..." 【 tiểu cuồng nhân 】 áo tư tạp tính tình nhu hòa, tha tòng tiểu tựu thị nhất cá cô nhi, sở dĩ khán trứ nhất trực bế trứ nhãn tình đích thiểu niên, sung mãn liễu đồng tình.

    "Nhĩ môn hảo, ngã đích danh tự, khiếu đại tư lặc." Thiểu niên tùng khai liễu tôn phi đích y giác, tòng sơn đạo đích âm ảnh chi trung tẩu xuất lai, nhất bộ nhất bộ tẩu đích ngận mạn, kiểm thượng đái trứ điềm tĩnh đích vi tiếu, tượng thị hòa huân đích vãn phong, lệnh nhân tình bất tự cấm đích sản sinh nhất chủng thân thiết chi cảm.

    Thiểu niên bế trứ nhãn tình, triêu trứ tam cá đồng linh nhân thân xuất liễu tự kỷ đích thủ.

    Giá nhất mạc, tựu thị nhật hậu hương ba thành thập nhị hoàng kim thánh cung chi trung, hào xưng tối cường, tối tiếp cận thần đích nam nhân, đệ nhất thứ hòa đồng bạn môn tương gian thì hậu đích tràng cảnh.

    Sử thư thượng, bất hội ký tái.

    Na nhất khắc, thái dương chung vu tòng viễn xử hải thiên tương tiếp đích thủy bình tuyến thượng, hoãn hoãn địa trầm luân liễu hạ khứ.

    Hắc ám lung tráo liễu đại địa.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile

    ---QC---


  10. Bài viết được 60 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    A Tinh~,anh_gacon,liketruyen,Tuan_Anh,

Thông tin về chủ đề này

Users Browsing this Thread

Có 1 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 1 khách)

DMCA.com Protection Status