TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Hướng dẫn đăng truyện trên website mới
Đăng ký convert hoặc Thông báo ngừng
Trang 57 của 78 Đầu tiênĐầu tiên ... 747555657585967 ... CuốiCuối
Kết quả 281 đến 285 của 386

Chủ đề: Ngục Thánh - Get Backer

  1. #281
    Ngày tham gia
    Dec 2012
    Bài viết
    746
    Xu
    0

    Mặc định

    Fanpage của truyện: https://www.facebook.com/ngucthanhgetbacker/



    Dao găm

    Chương 17
    Ngày phán xét


    Vô Phong tỉnh giấc và chuẩn bị tinh thần chiến đấu gần như ngay lập tức. Những cảnh tượng cuối cùng mà hắn nhìn thấy là phi thuyền lao xuống một cánh rừng Vương Quốc Cũ, nó đâm sầm vào những ngọn cây lá kim, văng bên nọ đập bên kia. Người, ghế, thùng hàng, dù cứu hộ, động cơ… mọi thứ lộn tùng phèo như nồi súp bị quăng quật trên sàn bếp. Tất cả kết thúc bằng cú tiếp đất kinh hoàng lẫn ánh sáng nhá lên như lửa cháy, rồi đôi mắt Vô Phong bị nhấn chìm vào đêm tối. Hắn biết mình đã bất tỉnh ít lâu.

    Nhưng cảnh tượng mở ra trước mắt Vô Phong lại hoàn toàn khác. Không phải tuyết, không có xác chết, cũng chẳng có phi thuyền cháy hay bóng tối đen đặc nào.

    Lúc này, tên tóc đỏ đang dạo bộ trên một con đường với nhiều tòa nhà hình vòng cung màu trắng ngà. Chúng nằm bên bờ sông chảy dọc thành phố, bao các khúc lượn và trông xuống mặt nước bằng dãy cửa sổ lớn lợp kính nhiều màu. Trời quang, sông dềnh nắng hắt lên cửa sổ từng đụn băng tuyết còn sót lại sau đêm lạnh giá. Nắng ấm hanh khô len lỏi khắp nơi tựa sự hân thưởng cho thành phố đã chịu đựng mùa đông buốt ẩm kéo dài. Con người nhào ra phố rong chơi, ăn uống, mua sắm, kể lể vô khối chuyện buồn chán trong những ngày nằm nhà tránh rét. Máy chiếu ba chiều, điện thoại… đủ thứ phương tiện liên lạc hiện đại nhưng cư dân thành phố này vẫn muốn chia sẻ với nhau như thế.

    Thong dong giữa dòng người, tên tóc đỏ vô tình lắng nghe nhiều câu chuyện không đầu không cuối. Hắn hiểu nhiều điều mà cũng có điều chẳng biết. Nhưng dù hiểu dù không thì hắn vẫn cảm giác thế giới rộng hơn một ít, lớn hơn một ít. Khi nương nhờ bản thân trong những chuyện kể, hắn mường tượng mình đang dạo qua nhiều thế giới, nhiều khung cảnh và được “sống”.

    Dạo bộ một quãng, tên tóc đỏ dừng chân ở băng ghế công cộng dưới một cây phong trụi lá rồi ườn mình tận hưởng nắng ấm thanh bình. Phóng mắt qua tán cây trọc, hắn nhìn ngắm từng bức hình họa trên các ô cửa sổ lợp kính nhiều màu rồi chăm chú từng đường nét diễn tả Vạn Thế, Nữ Thần Tiên Tri, Bát Đại Hộ Vệ, những vị vua của triều đại Thần Đế từng cai trị Phi Thiên, những vị thần đã lùi vào dĩ vãng hay truyền thuyết cổ xưa ít người biết đến. Hắn biết rõ thành phố này. “Cội thành” – mọi người gọi thành phố này như thế – một nơi đầy tác phẩm nghệ thuật, di tích quá khứ phản chiếu Tâm Mộng. Ở đây, hắn tự do ngắm nhìn thế giới mà không bị thế giới phán xét. Ở đây hắn được sống. Hắn yêu Cội thành.

    “Đang nhìn gì vậy, Phong? À, các bức họa hình? Đó là phong cách nghệ thuật triều đại Thần Đế, gọi là “họa kính”. Người thời ấy không thể hiện tranh vẽ lên giấy mà vẽ trên kính. Họ trưng bày họa kính ở nơi công cộng cho mọi người bình phẩm và phơi ra trước cát bụi thời gian. Nếu các vị thần động lòng, họa kính sẽ trường tồn, còn không nó sẽ nhạt màu và xấu xí, cuối cùng bị gỡ bỏ. Thời đó, họa sĩ giỏi nhất không phải người vẽ đẹp nhất, mà là người sở hữu họa kính lâu bền nhất. Họ quan niệm nghệ thuật khác chúng ta bây giờ…”

    Lời thuyết giảng cứ thế rót vào tai Vô Phong bất chấp hắn nghe hay không. Nó được cất lên bằng giọng nữ thanh, cao, hơi lảnh lót, chừng như xuất phát từ một cổ họng ưa cười. Nhưng tên tóc đỏ chẳng lấy làm phiền phức. Hắn biết chủ nhân của giọng nói ấy, biết rằng người đó sẽ vặn vẹo mình bằng những lời nhõng nhẽo khó trả lời.

    “Sao vậy, Phong? Anh nghĩ gì thế? Chắc chắn là anh đang nghĩ. Hãy nói cho em nghe! Không nói? Anh làm vậy mà cũng thấy được ư? Thì anh cứ làm đi, em sẽ không buồn đâu, rồi một ngày nào đấy anh sẽ thấy hối hận và day dứt! Anh cảm thấy làm vậy mà vẫn hít thở không khí được à? Anh cảm thấy làm vậy mà tim phổi vẫn tuần hoàn máu được à?”

    Đồng hành với mấy lời kể trên là mái tóc màu hạt dẻ cùng đôi mắt xanh lơ đầy sức sống. Vô Phong giơ tay đầu hàng đoạn mỉm cười. Hắn đã quen hình ảnh này như quen thuộc đường đi lối lại trong thành phố. Và hắn cũng yêu mái tóc hạt dẻ lẫn đôi mắt xanh lơ như yêu Cội thành.

    “Tôi đang nghĩ về thứ em nói… họa kính… phải, là thứ đó. Tôi nghĩ mình giống họa kính. Tôi không biết diễn đạt như em, nhưng tôi cảm giác mình giống thứ đó. Chính bản thân tôi phản chiếu những gì tôi đã, đang và sẽ làm, giống các họa kính. Em biết đấy, tôi là lính Thổ Hành. Vạn Thế sẽ phán xét tôi như phán xét các họa kính. Tôi được sống thanh thản hay phải đền tội đều do cây mẹ quyết định. Một lúc nào đấy, Vạn Thế sẽ định đoạt số mệnh cho tôi.”

    Vô Phong không lảm nhảm. Hắn biết mình nói gì, thậm chí hình dung được viễn cảnh đương chờ sẵn ở tương lai. Trong tương lai đó, hắn một mình lê bước giữa bóng tối, cuối cùng gục xuống, chịu đày đọa hàng thiên niên kỷ trước khi bị màu đen nuốt chửng. Vốn dĩ hắn không suy nghĩ nhiều như thế bởi hắn chỉ “tồn tại”, nhưng kể từ lúc gặp cô gái tóc hạt dẻ, hắn biết “sống” đồng thời biết cả “chết”. Hắn nhận ra chỉ có sống thực sự mới biết đến cái chết thực sự.

    “Liệu rằng Vạn Thế phán xét chúng ta như đã làm điều tương tự với Năm Đế Chế Cổ Đại? Em không tin đâu! Đó chỉ là giáo điều mà Thánh Vực dạy chúng ta, chẳng có một bằng chứng rõ ràng nào hết! Phán xét ư? Cái chết không phải là phán xét, nó là món quà mà Tử Thần gửi tặng con người để họ biết cách sống. Tử Thần không phán xét ai, Vạn Thế càng không. Chúng ta phán xét lẫn nhau và tự phán xét chính mình mà thôi, vậy nên họ mới lập ra tòa án thay vì dẫn nhau tới và chờ đợi thánh thần lên tiếng. Cứ sống thôi, Phong à, kệ quách mọi thứ! Sống tới khi nào Tử Thần gõ cửa, ta sẽ vùng vẫy chống lại ông ta, hoặc mời Tử Thần trò chuyện lần cuối trước khi theo ông ta tới Tụ Hồn Hải. Anh đáng được sống mà?! Tại sao anh không nghĩ mọi chuyện đơn giản hơn nhỉ?”

    Mái tóc màu hạt dẻ đung đưa trước mắt Vô Phong, vài sợi tóc khẽ rây lên với gió rồi đùa cợt nắng ấm. Cô gái nói đúng. Ở đây chẳng có ai phán xét hắn. Ở đây và ở bên cô gái tóc màu hạt dẻ, hắn được sống đàng hoàng.

    Hôm ấy nắng đẹp như sự hân thưởng từ Vạn Thế ban cho Vô Phong.

    *
    * *

    Tên tóc đỏ mở mắt, đầu ong ong. Mùi lửa cháy, mùi điện bốc khét lẹt, gió tuyết lạnh toát cùng những cơn đau thể xác đang tấn công ngũ quan của Vô Phong. Không còn nắng ấm thanh bình hay những tòa nhà lắp họa kính, đây là thực tại khắc nghiệt ở Vương Quốc Cũ.

    Lúc này, Vô Phong bị kẹt dưới một đống thiết bị máy móc nặng như cối câm, chúng bị long khỏi trần phi thuyền sau vụ va chạm. Vừa mệt vừa đau nhưng hắn cố lèn người, hất đổ đống máy móc bằng bả vai và lưng. Mỗi lần gồng sức, hắn cảm thấy nội tạng sắp phọt qua vết đâm bên sườn phải, chảy túa lua thành một đống sệt bết đặc dính. Kiên trì mãi, rốt cục tên tóc đỏ cũng thoát ra. Hắn nằm vật trên mặt sàn ngổn ngang rồi thở hồng hộc, hầu như phó mặc số phận cho may rủi. Nếu Thú xuất hiện, sinh vật săn đêm đi ngang qua hoặc phi thuyền chập điện phát nổ thì hắn cũng chẳng thể làm gì. Sức người đã đến giới hạn.

    Nhưng chẳng có gì xảy ra ngoài gió tuyết gào thét trên ngọn rừng. Vô Phong nhổm dậy nhìn quanh. Khung cảnh tù mù dưới ánh đèn đỏ tù mù, mọi thứ đều bất động. Cách Vô Phong dăm bước, ông chuyên gia khảo cổ Pháp Lãi nằm ngửa trên ghế, hai mắt nhắm nghiền như say ngủ. Tên tóc đỏ lê thân tới chỗ Pháp Lãi đoạn cất lời:

    -Ông già? Ông già! Nghe tôi nói gì không?!

    Pháp Lãi không đáp. Vô Phong cũng ngừng gọi khi nhận ra nửa sau đầu của ông chuyên gia chảy ròng ròng máu, chừng như bị va đập rất mạnh khi phi thuyền cắm mặt tiếp đất. Vô Phong không thể làm gì hơn với thương tích kiểu này. Hắn mò lên khoang lái chính, tiếp tục phát hiện hai phi công đều đã chết. Tay lái chính bị đạn bắn, gã lái phụ bị một nhành cây lớn đâm thủng ngực. Tại đây, Vô Phong là sinh mạng duy nhất còn tồn tại.

    Tên tóc đỏ rời phi thuyền. Gió lạnh buốt thấu tim phổi làm hắn ho sù sụ. Qua tán rừng rậm rạp, hắn trông thấy một bầu trời quang đãng cùng hai mặt trăng đang rọi qua lớp mây mỏng. Nhưng chừng ấy ánh sáng chỉ làm nổi lên những gờ gợn sần sùi trên cổ thụ tán lá thấp chen chúc hay những cung đường mập mờ đầy nguy hiểm dưới tán cây lá kim, chứ chẳng thể soi rọi bóng tối chốn rừng sâu. Từ bóng tối đen thẳm đó đương vọng ra vô số âm thanh đáng ngờ làm Vô Phong rét gáy. Rừng Vương Quốc Cũ không có loài tàn ảnh giống miền cực bắc song lại có lũ “rúc nhủi” – một loại quái vật lông trắng gần giống mèo với thân dài, tứ chi mảnh khảnh nhưng cực khỏe, sở hữu hàm răng thu ngắn kéo dài tùy ý, móng vuốt sắc bén, có thể ẩn mình hàng giờ chờ chực con mồi. Chúng đi thành nhóm và sẽ tấn công ngay khi có cơ hội. Bởi vậy người thám hiểm Vương Quốc Cũ luôn đi thành nhóm đông, ít nhất phải từ bảy người trở lên.

    Nghĩ đến lũ quái vật, Vô Phong bỗng nghe bóng tối vọng lên vài tiếng hú, có thể là thú săn đêm bình thường mà cũng có thể là bọn rúc nhủi. Nhưng dù là thứ gì thì hắn phải khẩn trương rời khỏi đây. Vô Phong kiểm tra hộp đựng sau lưng, thấy di cốt vẫn yên vị trong lớp mút nhung, không chút tổn hại hay suy chuyển. Hắn mở ba lô tìm đồ thiết yếu. Bên trong có quần áo, đèn pin, súng ngắn, lựu đạn, băng đạn, đá mài kiếm, dụng cụ điện tử, đồ sơ cứu, vài món quà tặng bánh kẹo cùng con thỏ vải từ đứa bé Át Sa họ Cát Giá… nhưng tất cả đều không phải thứ mà hắn cần. Có lúc, hắn nghĩ rằng đã làm mất nó.

    Lần tay qua đống tạp phí lù, Vô Phong tạm thở phào khi mò được một chiếc bật lửa. Hồi rời Phi Thiên thành đến vùng Mù Thủy, hắn được Tiểu Hồ tặng thứ này nhưng chưa từng sử dụng[1]. Hắn vận nội lực bật lửa để chắc chắn nó vẫn hoạt động tốt, sau gắn nó vào cái khoen ở gốc cán thanh kiếm Pháo Tép. Hắn lôi ra quần áo rồi cắt chúng thành nhiều mảnh nhét túi quần, giữ một mảnh buộc kín đầu nhằm che đi màu tóc đỏ nổi bật giữa đêm trăng nhập nhoạng. Xong xuôi đâu đấy, hắn vội vã chạy vào bóng tối, không quên kích hoạt thiết bị khẩn cấp đeo ở vai. Nhờ thiết bị này, đại thống lĩnh Khai Y sẽ biết hắn gặp nguy hiểm và cử người giúp đỡ. Hắn hy vọng người Băng Hóa tỏ lòng tốt dù rằng “Người Băng Hóa không bao giờ tốt”.

    -Si Giáng… cô nghe thấy tôi nói không? Si Giáng?! – Vô Phong gọi vào bộ đàm – Vong Liêm? Vong Liêm đầu trọc?! Hai người nghe tôi nói không? Mấy người đang ở đâu?

    Đáp lại tên tóc đỏ là tiếng rè rè vô nghĩa. Vô Phong tự nhủ bọn họ đã chết. Tại chốn hoang vu thăm thẳm này chỉ còn hắn và Thú truy đuổi nhau. Bị văng khỏi phi thuyền với tốc độ cao, người thường như Si Giáng hay Vong Liêm chắc chắn tan xác, nhưng Thú thì không vì gã không phải người. Con quái vật sẽ tỉnh dậy và săn lùng mục tiêu tới lúc hoàn thành nhiệm vụ.

    Vô Phong biết điều đó.

    Theo ánh đèn pin cùng la bàn chỉ dẫn, Vô Phong chạy về hướng nam. Được một quãng, hắn mở bản đồ xác định lại vị trí của mình, vạch ra con đường ngắn nhất để thoát khỏi khu rừng và chạy ra vùng đồng bằng. Chỉ cần tới được đồng bằng, phi thuyền tiếp viện của Khai Y sẽ đón hắn. Di cốt Biệt Liên Đa Xuyến đang nằm trong tay hắn, Khai Y không thể trở mặt.

    Vô Phong leo qua một đám rễ cây bùi nhùi, vung Pháo Tép chặt bớt cây khô lá mục giăng lối chắn đường. Phía sau Vô Phong, bóng đêm vẫn thở phà phà những âm trầm đục như bốc ra từ một dạ dày khổng lồ. Hai mặt trăng lúc tỏ lúc mờ vì mây che khuất, hoặc vì tán rừng chỗ thưa chỗ dày, đẽo khảm những mảng sáng nhợt nhạt trên cổ thụ, cây khô, trên những bức tượng dính tuyết hay những khối kiến trúc đổ nát sót lại của Vương Quốc Thịnh Vượng. Tên tóc đỏ nhảy qua, leo trèo hoặc vung kiếm chặt phăng mọi thứ cản đường. Hắn đang chạy trốn bóng tối, bọn ăn đêm và Thú.

    Thú đang đến. Hắn biết điều đó.

    Phạt ngang một đống bùi nhùi cành lá khô, Vô Phong hoảng hồn khi thấy một bức tượng người không đầu án ngữ trước mặt. Nhưng chừng ấy chỉ dọa rồ chứ không thể đánh gục hắn. Hắn phải chạy, bởi lẽ nỗi sợ thực sự không ở phía trước mà nằm phía sau. Bóng tối lại phả làn hơi mới vào lưng tên tóc đỏ. Hắn nghe trong làn hơi ấy có tiếng gió hú, thú vật tru, lá khô lạo xạo, răng nghiến trèo trẹo, hơi thở sặc mùi đói khát. Là thật hay tưởng tượng, Vô Phong không chắc. Là bọn ăn đêm, lũ rúc nhủi… hay Thú? – Hắn chẳng rõ.

    Có thứ gì đấy tựa những móng tay dài ngoẵng cào lưng Vô Phong. Hắn giật thót đoạn lăn người theo phản xạ, tay rọi đèn pin về đằng sau. Luồng sáng soi ngang dọc, luồn qua tán cây len vào cội rễ sục sạo bóng tối.

    Không có gì cả.

    Không có ai.

    Không có Thú.

    Vô Phong thở hồng hộc, quên luôn các vết thương trên thân thể. Có lẽ thứ vừa cào lưng Vô Phong chỉ là ngọn gió hoặc lá khô, hắn vì quá căng thẳng mà phản ứng thái quá. Tên tóc đỏ định thần rồi co giò chạy tiếp. Vết thương bên sườn đang rỉ máu nhưng hắn không được nghỉ. Hắn không thể nghỉ.

    Đường đi mỗi lúc khó khăn hơn. Nhiều lối bị cây tán thấp che kín, cành lớn cành nhỏ chen chúc đặc kín, thanh Pháo Tép không sao chém nổi. Vô Phong phải tìm ngả khác, vừa chạy vừa nhìn la bàn để không mất phương hướng. Sương mù bắt đầu xuất hiện. Thứ sương mù băng ở Vương Quốc Cũ vừa dày vừa lạnh, quánh dẻo tựa lớp kẹo đường mỏng bám dính thân thể, khó chịu vô cùng. Giữa lớp sương mù ngưng tụ nhiều tinh thể băng lơ lửng, hễ chạm vào Vô Phong là tan vỡ hoặc rơi lộp độp xuống đất. Vô Phong không thích điều này, hắn đang ồn ào quá mức. Ở rừng sâu, chỉ bản thân khu rừng mới được quyền to tiếng, những thứ khác thì không.

    -Hi hi hi…

    Vô Phong giật thót, lập tức lẩn ra phía sau gốc cây lá kim, tay trái soi đèn, tay phải nắm chắc kiếm. Đèn rọi bóng tối soi sương mù, hắt luồng sáng lên tán lá um tùm trên cao, dội xuống từng lùm cây xào xạc lá lẫn tuyết. Không có gì. Vẫn không có gì! – Vô Phong tự nhủ. Nhưng hắn cảm giác tiếng cười nào đấy vừa cất lên cùng gió rít. Thú hay cười như thế: điệu cười kệch cỡm, giễu nhại như trêu chọc mà man rợ tựa đồ tể. Từ ngày gặp Thú ở Hồi Đằng, tên tóc đỏ không thể quên thứ âm thanh đó.

    Nhưng bóng tối vẫn im lìm. Dường như tên tóc đỏ bị căng thẳng nên thính giác nhãn quan nhạy cảm quá mức, nghe tiếng gió ra tiếng cười, thấy lá rơi mà tưởng kẻ địch. Dù vậy, Vô Phong không lơi là cảnh giác. Hắn lùi bước, tay rọi đèn phía trước phía sau rồi chạy tiếp. Hắn phải chạy thật nhanh.

    Thú đang tới.

    Dưới ánh trăng, bóng dáng Vô Phong luồn lách lùm cây bụi rậm, nhảy phốc qua đá tảng, chốc chốc chạy vòng quanh những khối kiến trúc cổ xưa đổ nát. Hắn nhận ra cây tán thấp đang ít dần, lùm bụi cũng thưa bớt – những dấu hiệu cho thấy vùng đồng bằng đã rất gần, cách đây khoảng nửa tiếng đi bộ. Nhưng đường tới đó không dễ dàng. Trong gió tuyết táp mặt, Vô Phong nghe thấy vài âm sắc mỏng mảnh như tiếng rít vọng ra từ kẽ răng. Hắn biết đó là “Kẽ Nứt” – những khe vực nhỏ nằm rải rác giữa các cánh rừng Vương Quốc Cũ.

    Tên tóc đỏ dừng chân, mở ba lô lấy kính nhìn đêm, đôi chân dò bước thận trọng. Vội vàng lúc này chỉ mở đường tới Tụ Hồn Hải nhanh hơn. Bởi lẽ Kẽ Nứt có bề rộng chỉ to hơn khúc suối nhưng sâu vô tận, bờ vực đổ dốc được tuyết che kín mà nếu chẳng may dẫm vào sẽ trượt chân, không sao dừng được. Chúng đã ở đây trước khi Vương Quốc Thịnh Vượng thành lập, trước cả khi người phương bắc hình thành bộ tộc. Người ta đồn thổi dưới đáy Kẽ Nứt có một vương quốc khác, một thế giới khác. Nhưng Vô Phong không còn hơi đâu tò mò. Hắn cần sống.

    -Hi hi hi…

    Vô Phong lập tức quay lại. Hắn không giật mình. Hắn đã chuẩn bị cho tình huống này. Bóng tối vẫn im lìm. Tên tóc đỏ liền nhào qua, nấp mình sau một gốc cây lá kim rồi thủ thanh Pháo Tép ngang ngực. Giờ này, hắn dám khẳng định thứ âm thanh nọ là điệu cười kệch cỡm ưa giễu nhại đồng thời là tiếng cười đồ tể từng giết hàng trăm người ở sa mạc Hồi Đằng.

    Thú đang ở đây.

    Chắc chắn Thú đang ở đây.

    Con quái vật đang ở đây.

    Có tiếng bước chân. Có tiếng nghiến răng. Có tiếng va đập vào những tinh thể băng trong sương mù. Có sự tăng tốc hối hả nhịp thở. “Đến rồi! Đến rồi!” – Vô Phong thở gấp, mắt liếc sang trái. Ở phía đó, một bóng đen vụt tới mang theo móng vuốt lẫn răng nanh thở hơi tanh lòm. Hắn ngả người vung kiếm theo bản năng. Thanh Pháo Tép quật trúng cái bóng, tiếng rên ư ử phát ra ngay tức khắc. Cái bóng ngã xuống, trượt dài trên tuyết. Nhưng chưa hết. Một cái bóng khác hùng hục chạy đến, cũng răng nanh, cũng móng vuốt. Không còn đà vung kiếm, Vô Phong liền nhảy sang, vừa kịp thoát một cú táp mạnh bạo. Hắn lăn lông lốc đoạn rọi đèn pin về hướng những cái bóng.

    Không phải Thú, mà là rúc nhủi. Lũ săn đêm đã tới. Một con bị thương với vệt máu kéo lê trên tuyết, con còn lại nhe răng với Vô Phong, bốn chiếc năng thụt ra co vào như lời dọa dẫm. Con thú không sợ ánh đèn pin, càng không sợ thanh Pháo Tép của tên tóc đỏ bởi nó còn đồng bọn. Chỉ vài giây sau, đàn rúc nhủi gồm sáu con lộ diện từ sau những gốc cây. Chúng bao vây Vô Phong, cặp mắt màu xanh tím ma quái định vị sẵn mục tiêu cắn xé. Tên tóc đỏ rọi đèn pin, chúng nheo mắt gào ầm ĩ đoạn chậm rãi tiến đến. Lũ thú không sợ ánh sáng.

    -Thế cơ đấy! – Vô Phong gằn giọng – Vậy thế này thì sao?

    Tên tóc đỏ vận lực. Chiếc bật lửa gắn ở móc khoen Pháo Tép bùng cháy tạo ngọn lửa bao trùm Pháo Tép, biến thanh kiếm thành ngọn đuốc nóng bỏng. Nhờ Phong kỹ, tên tóc đỏ có thể khuếch đại ngọn lửa và chừng nào hắn còn nội lực, chiếc bật lửa còn cháy. Vừa thấy hơi lửa, lũ rúc nhủi rú lên từng tràng. Chúng không sợ ánh sáng hiện đại mà khiếp hãi ánh sáng nguyên thủy. Vô Phong vung vẩy kiếm, hơi nóng hực tràn ra thiêu đốt tinh thể băng lơ lửng, hất vào mặt lũ rúc nhủi. Chúng gào rú, cắn táp nhặng xị nhưng không con nào dám thử sức với ngọn lửa. Sau rốt cả đàn quái vật hò nhau rút lui, bỏ mặc con bị thương ở lại. Chúng đủ thông minh để đánh giá con mồi. Vô Phong thở phào.

    Đương trấn tĩnh, Vô Phong chợt nghe tiếng chạy đằng sau lưng. Chạy nhanh. Rất nhanh! – Hắn tự nhủ đoạn quay lại vung kiếm. Ánh lửa chớp nhoáng cho hắn thấy một con quái vật mảnh khảnh với tứ chi dài ngoẵng. Nhưng đó không phải rúc nhủi bởi lẽ không con rúc nhủi nào có mái tóc nhờn nhẫy, đeo kính râm và một cái miệng biết cười. Ở khoảnh khắc đó, con quái vật đã cười.

    Con quái vật cúi người né kiếm, tay phải vươn đến, năm đầu ngón bật ra vuốt kim loại cắm vào bụng Vô Phong rồi nhấc bổng cả tên tóc đỏ lên không trung. Con quái vật chạy rầm rập, lấy thân thể Vô Phong húc vào thân cây đến “bình” một tiếng, bộ vuốt cắm vào sâu hơn, chừng như sắp chạm tới ổ ruột. Tên tóc đỏ đau thấu xương, hắn thở:

    -Thú… là mày… là mày…

    -Chào bé Vô Phong dễ thương! Tao đến rồi đây! – Thú cười hềnh hệch, hàm răng bịt sắt nhe nhởn – Bé hư quá, đi chơi không về! Tới giờ về nhà rồi!

    Gã bóp mạnh, bộ vuốt chực đâm sâu hơn và lôi hết ổ ruột của Vô Phong ra ngoài. Tên tóc đỏ vội túm tay Thú, đau tới nỗi không thể hô mật khẩu triệu hồi thần hộ mệnh, gương mặt đỏ lựng gần bằng màu tóc. “Vô Phong là đồ cà tẩm!” – Chỉ mấy chữ nhưng hắn không nói nổi. Con quái vật ghé sát mặt gần tên tóc đỏ, cười khà khà:

    -Nào, nào, bé cưng! Ngoan! Ngoan nào! Ui Vạn Thế ơi, bé ngoan phải nghe lời người lớn! Hi hi hi! – Thú thọc tay mạnh hơn, năm đầu vuốt lủng sâu da thịt chảy ròng máu – Ngoài này lạnh lắm, bé cưng không nên chạy lung tung, bé cưng theo ta về nhà thôi! Ôi chu choa, đừng chống cự nữa, phải nghe lời người lớn chứ?!

    Vô Phong nghiến răng, thanh quản bị đau đớn bóp nghẹt, không nói nổi một chữ rõ ràng. Hắn đang cận kề cái chết. Cùng lúc đó, đôi mắt hắn tràn ngập màu đỏ. Không phải máu, mà là sắc đỏ quỷ quái luôn ám ảnh hắn trong giấc ngủ hay những thời khắc nguy hiểm nhất. Ở thẳm sâu thâm tâm, nó đang thuyết phục hắn rằng hãy để nó chữa trị vết thương và điều khiển thân thể. “Giải thoát cho tao, rồi chúng ta sẽ trở thành một!” – Sắc đỏ quỷ quái liên tục kêu gào. Giờ phút đó, Vô Phong đã buông xuôi.

    Cuộc giằng co tới hồi ngã ngũ, Vô Phong không thể chịu đựng lâu hơn. Bỗng từ sương mù, một bóng đen khác bất thình lình xuất hiện. Vào đúng tầm, bóng đen nọ vung lên thanh kiếm màu xám bạc nhằm thẳng đầu Thú. Con quái vật kính râm phản đòn, cẳng tay trái bật ra lưỡi đao xỉn chống đỡ. Tiếng va chạm vang dội khắp khoảnh rừng, những tinh thể băng lơ lửng giữa sương mù rung bần bật. Thanh kiếm xám bạc rung bần bật, ngân âm sắc chói lói chọc thẳng vào màng nhĩ của Thú, xoắn nghẹt từng dây thần kinh não. Thứ bí kỹ khuếch đại âm thanh của Si Giáng mạnh mẽ gấp nhiều lần vẻ ngoài nhỏ nhắn của cô nàng. Con quái vật choáng váng, thân thể trong phút chốc bủn rủn mềm nhũn. Chẳng bỏ lỡ thời cơ, Vô Phong liền đấm vào mặt Thú rồi đạp gã ra, bàn tay móng vuốt rời ổ bụng mang theo vài miếng da thịt lẫn máu văng tung tóe. Tên tóc đỏ tạm thời được cứu.

    Vô Phong đổ gục. Hắn lồm cồm bò dậy, rút những mảnh vải trong túi quần bịt miệng vết thương, lại quấn chúng thành nhiều vòng siết chặt cơ bụng. Máu chảy nhiều, chừng như dạ dày đã tổn thương song chưa quá nguy hiểm. Hắn học cách tự sơ cứu này từ người Tuyệt Tưởng Thành, nó không thực sự tốt nhưng sẽ giúp hắn cầm cự phần nào. Đợi thần tình trấn tĩnh, hắn ngẩng mặt lên và nhận ra cái bóng vừa cứu mình là Si Giáng. Cô gái chưa chết. Không giống một cô gái vô tư vui vẻ, đôi mắt Si Giáng bây giờ chỉ còn giận dữ. Cô ả đánh hăng, liên tục chém xả mấy nhát trên người Thú. Dường như nữ thần Nê Mê đã bảo hộ Si Giáng trước cái chết và dẫn cô gái đến tận đây để báo thù.

    Phiền nỗi báo thù với Thú là câu chuyện khác. Bị chém lốc da thịt nhưng con quái vật không chùn bước mà cười ầm ĩ. Sau ít phút khổ sở chịu đòn, gã dùng bộ đao ở cẳng tay lẫn móng vuốt phản đòn Si Giáng tới tấp. Cô gái dần lọt thỏm trước con quái vật cao hơn hai mét. Một chút bất cẩn, Si Giáng trượt chân ngã ngửa. Thú liền bổ tới, hai lưỡi đao cắm xuống một góc vuông cuồng bạo. Si Giáng chỉ kịp giương ngang kiếm đỡ đòn. Thanh kiếm xám bạc xẻ sâu vào tay Thú nhưng con quái vật không ngừng, lại còn khoái trá hơn. Gã nhìn Si Giáng qua cặp kính râm, chặc chặc lưỡi như dỗ dành trẻ con:

    -Nào, bé cưng ngoan nào! Không được cãi lời người lớn! Ồ, sao gương mặt bé quen thế? Tao đã gặp ở đâu rồi nhỉ? Sao tao không nhớ nhỉ? Á há há!

    Thú nhe răng cười, bộ hàm bọc sắt nhểu dãi. Si Giáng gào lên vì kinh tởm và vì mũi đao đang xuyên qua da thịt của cô nàng. Thấy vậy, Vô Phong lấy hơi tàn rút súng đoạn bóp cò, súng nổ liên hồi, những tia đạn vàng găm ngập thân thể Thú. Con quái vật khựng lại đôi chút vì chấn động. Ngay lúc ấy, Si Giáng vận lực, thanh kiếm xám bạc chia đôi: một nửa vẫn cắm ngập tay Thú, nửa kia tách rời cùng những sợi dây kim loại mỏng mảnh. Cô nàng lách người thoát ra, lanh lẹ điều khiển bó dây kim loại trói người Thú rồi vòng lên siết chặt cổ con quái vật. Bó dây kim loại nghiến sâu da thịt, Thú gầm lên, cổ họng sùi bọt. Si Giáng đạp một chân lên lưng gã làm điểm tựa rồi kéo dây mạnh hơn. Cô nàng thở hồng hộc:

    -Chết đi… thằng khốn… mày phải chết…

    Vô Phong biết rõ vũ khí của Si Giáng. Nó vốn là hai thanh kiếm, gọi là “Vĩ” và “Cầm”. Sau ngày Si Thăng chết, cả hai nhập thành một. Thanh kiếm Vĩ Cầm có thể tách đôi và siết cổ đối thủ bằng dây kim loại tổng hợp; giả sử Si Thăng còn sống và phối hợp với Si Giáng, Thú đã đứt đầu từ lâu. Thần Nê Mê đang phù hộ cho Si Giáng.

    Nhưng thần Nê Mê tính nợ giữa người với người, không tính nợ với quái vật.

    Bị chém, bị bắn, bị đâm, bị trói chặt nhưng Thú không cạn sức. Con quái vật gồng lưng đẩy ngược chân Si Giáng, sau đó chạy giật lùi đẩy cả hai vào gốc cây, tán lá rung dữ dội rũ tuyết. Cả tấm lưng bị va đập, Si Giáng choáng váng và vô thức buông dây kim loại. Được giải thoát, con quái vật gầm lên vui sướng rồi quay lại bóp cổ cô gái nhấc bổng lên. Si Giáng nghẹt thở, chỉ kịp quay ra nhìn Vô Phong, môi mấp máy:

    -Chạy… chạy đi…

    Thú cười hỉ hả. Con quái vật vung đao đâm lủng ngực cô gái, máu túa dòng chảy đẫm tuyết. Si Giáng thở hấp hối, bàn tay cố gắng cào cấu gương mặt Thú trong bất lực. Gã quái vật kính râm cười, sau rút đao, ném cô gái đi như quăng đồ vật đã hết giá trị. Gã khạc nhổ đống máu:

    -Chà, chà! Thật mệt à nha! Giờ thì tao với mày tiếp tục nói chuyện nhé, Phong? Ủa, Phong…? Ủa? Ủa??? Mày đâu rồi? Ủa? Mày đâu rồi, Phong? Mày trốn đâu rồi? Sao lại trốn thế? Tao chưa nói chuyện xong với mày mà?

    Trước mặt Thú, tên tóc đỏ đã biến mất. Con quái vật kính râm mò tới chỗ Vô Phong vừa nằm, quệt dấu máu vào lưỡi rồi nhai nuốt, hít hửi. Gã cười:

    -Ồ không, mày không đi đâu. Mày đang ở đây, mày đang chơi trốn tìm với tao, đúng không? Tao biết mà! Cục cưng Vô Phong bé bỏng của tao không bỏ rơi tao! Chúng mình chơi trốn tìm, nha? Tao đi tìm mày, nha? Ôi chu choa, bé cưng Vô Phong muốn chơi kìa!

    Con quái vật khom người hít hửi, bò trên đất bằng cả tay lẫn chân như con chó săn mồi. Cách đấy chục mét, Vô Phong ẩn mình giữa lùm cây và nín thở quan sát Thú. Hắn không còn khả năng chiến đấu, chất độc đã lan khắp cơ thể, thương thế vượt quá sức chịu đựng. Hắn chỉ còn cách trốn, nhưng trốn tới bao giờ và tới khi nào trước con quỷ đeo kính râm kia thì hắn không biết. Lúc này, con quỷ đó hết trườn mình trên tuyết lại dò dẫm các gốc cây, vừa săn lùng con mồi vừa ngêu ngao:

    -Bé Vô Phong ơiiiiiiiii! Bé Vô Phong ààààààà! Có nghe thấy tao nói gì không? Ra đây chơi nào! Bé Vô Phong ààààà! Ôi chu choa, ra đây nào, rồi chúng ta cùng chơi! Hi hi hi!

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile




    [1]: xem lại Quyển 3 Chương 68

    ______________

    Phản hồi bình luận tại đây: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=76455
    ---QC---


  2. Bài viết được 6 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    adbn,dungcoi89,lKai,quangheo,SpaceWolf,thefriend1122,
  3. #282
    Ngày tham gia
    Dec 2012
    Bài viết
    746
    Xu
    0

    Mặc định

    Fanpage của truyện: https://www.facebook.com/ngucthanhgetbacker/


    Dao găm

    Chương 18
    Cổ tích



    Chẳng ai trong đội Thổ Hành biết rõ Thú bằng Hắc Hùng, nhưng nó cũng chỉ giới hạn ở “biết” chứ không phải “hiểu”.

    Khi còn loanh quanh thế giới trên phi thuyền Thần Sấm, sau mỗi buổi luyện tập là tên tóc đỏ đổ vật ra sàn, vừa thở dốc vừa nghe Hắc Hùng tán chuyện. Chuyện phiếm lăng nhăng, hắn nghe câu được câu chăng và nhiều lúc bỏ ngoài tai. Nhưng có một hôm tên tóc đỏ chưa mệt đến mức ù đặc hai lỗ nhĩ, còn gã đội trưởng Thổ Hành ngứa mồm thế nào lại nói về Thú. Lúc ấy, Hắc Hùng rất nghiêm túc. Suốt cuộc nói chuyện, Vô Phong chẳng thấy gã cười. Đó không phải là đội trưởng Thổ Hành thích khoe hàm răng trắng bóng mà Vô Phong biết.

    “Thú… hừm… tôi không biết nhiều về nó. Phải, cậu không nghe nhầm đâu. Là “nó”, không phải “hắn”, vì Thú là “thú”. Tuy ở cùng đội nhưng nó hiếm khi chịu sự quản lý của tôi, cũng ít hoạt động cùng thành viên khác. Không ai muốn gần Thú và nó cũng không muốn gần ai. Nhưng vậy cũng tốt, Thú hiệu quả hơn khi hoạt động độc lập. Trong đội, nó chỉ nghe lời tôi, đơn giản là tôi từng tiễn nó vào bệnh viện. À, lần đấy tôi cũng vào bệnh viện. Ngoài ra nó cũng nghe lời các pháp quan kiểu chó vẫy đuôi chủ. Nhưng các pháp quan già yếu tay chân khòng khèo, còn Thú là con chó dữ. Người già đừng nên dắt chó, cậu hiểu chứ?

    Thú đến từ đâu? Tôi không rõ. Ai rảnh hơi hỏi con chó đến từ đâu hoặc sinh ra từ cái ổ nào? Tôi chỉ biết rằng Thú là thành viên Thổ Hành đầu tiên. Hội Đồng Pháp Quan chỉ định tôi làm đội trưởng và tuyển lựa thành viên nhưng khi tôi đến, Thú đã ở đấy từ trước. Đám pháp quan đùn việc dắt chó cho tôi, họ là một lũ khôn lỏi. Thú bao nhiêu tuổi ư? Tôi không chắc. Nó từng nói mình chỉ mười tuổi, khi lại nói đã hơn trăm tuổi. Nhưng có một sự thật là nó biết rất nhiều. Tôi từng dạy cậu những quy luật của “trò chơi đi săn”, vậy cậu nghĩ tôi có giáo trình? Không, tôi học điều đó từ Thú.

    Đừng để con quái vật ấy đánh lừa, tóc đỏ. Nó sẽ làm vài hành động ngu xuẩn, thốt ra vài câu đần độn, cười hi hi ha ha như không thể kiểm soát hành vi. Nó làm như thế để người ta xao nhãng vẻ ngoài của nó là một con quái vật cao hơn hai mét, khắp cơ thể chứa đầy vũ khí và sở hữu mọi giác quan nhạy bén hơn con người. Nó không mang bất cứ đặc điểm nào của loài người. Nó là con quái vật từ trong ra ngoài, từ linh hồn đến da thịt, chỉ trừ bộ óc. Trừ bộ óc! Nó là tập hợp giữa bản năng thú vật, vũ khí giết chóc và được quản lý bằng bộ não con người. Cậu không thể đe dọa, không thể uy hiếp, không thể bẻ gãy tinh thần của Thú. Tại sao ư? Vì quái vật không sợ người, chỉ có chúng ta sợ nó.

    Nếu một ngày phải đối đầu Thú, hãy chạy trốn, hoặc nếu phải chiến đấu thì hãy dốc mọi thứ mà cậu đang có. Mọi thứ! Như thể ngày mai chẳng bao giờ đến! Đâm chém nhiều, bắn hết cả băng đạn chẳng có nghĩa lý với Thú; mà phải bẻ gãy từng khúc xương, chặt đứt từng phần thân thể của nó, sau đó châm lửa đốt tới khi không còn mảnh vụn. Trong lúc đốt, đừng lại gần vì rất có thể con quái vật sẽ nhào ra bóp cổ cậu. Nhưng như thế chưa phải là chấm hết, bởi lẽ con quái vật đó sẽ ám ảnh cậu nhiều năm liền từ giấc ngủ, bữa ăn, thậm chí đi vệ sinh, và chúng sẽ làm đổ vỡ hạnh phúc gia đình – nếu cậu có ý định lập gia đình.

    Thực ra, dù muốn dù không thì Thú cũng giết cậu, nó sẽ giết được một cái gì đó của cậu. Khi đối đầu nó, cậu sẽ mất niềm tin vào loài người, sẽ phải thắc mắc tại sao Vạn Thế để một giống loài như nó tồn tại và phải chăng cây mẹ gửi nó đến Tâm Mộng để trừng phạt con người?

    Vậy nên hãy cầu nguyện từ bây giờ, tóc đỏ, rằng Thú sẽ không mò tới cậu. Cứ để con quái vật sống trong lời kể. Đừng thì thầm, đừng hát, đừng gọi tên nó, đừng làm sống dậy những cổ tích. Cổ tích đẹp với trẻ con nhưng là cơn ác mộng với người lớn. Cậu biết nguồn gốc cổ tích chứ? Chúng bắt nguồn từ ác mộng và được vẽ ra bởi những kẻ điên. Khi đủ điên, cậu sẽ viết ra cổ tích.”

    Hồi đó, Vô Phong chỉ nghe cho vui, nhưng chuyện phiếm ngày nào nay đã thành sự thật.

    Lúc này, hắn nằm trong thế giới cổ tích chuyên hù dọa trẻ con: rừng tuyết, bóng tối, sương mù ken đặc quánh dính, ánh trăng lạt lòa như sữa loãng pha nước, từng đợt gió lạnh chặt phạt không gian. Và một con ngoáo ộp. Ở đây, hắn là đứa trẻ không chịu lên giường ngủ, ham thích rong chơi và lỡ sa vào tầm tay của con ngoáo ộp. Quái vật đang săn lùng đứa trẻ tóc đỏ.

    -Mày đâu rồi, Phong? Mày đang ở đâu nhỉ? Tại sao mày không ra đây chơi với tao? Ngoan nào, bé tóc đỏ yêu quý, bé ham chơi quá rồi, giờ bé phải về nhà thôi! Ôi chu choa, mày đang ở đâu? Bé Vô Phong ơiiiiii! Bé Vô Phong àààààà! Ra đây nàoooooo! Hi hi hi!

    Tiếng cười của con quái vật vọng khắp cánh rừng nhưng Vô Phong chẳng thấy nó. Sương mù giăng kín không gian, giấu giếm những âm thanh ma quỷ đang cào mặt tuyết, lẩn quất dưới gốc cây hoặc xào xạc trên tán lá. Tai mắt bị bưng bít nhưng Vô Phong không nhọc công tìm kiếm Thú. Hắn biết rõ Thú sẽ không xuất hiện trừ phi con quái vật muốn thế. “Trò chơi đi săn” đã bắt đầu. Nhưng trái với lần ở Mù Thủy, bây giờ Vô Phong là thỏ, là con mồi. Còn Thú là sói, là thợ săn.

    Gió ào ạt, rừng lá kim nghiêng mình. Từ các nhành cây, tuyết rỏ xuống lẫn vào sương mù như đường quậy sữa, thi thoảng làm rớt tinh thể băng rơi lụp bụp. Gió chốc chốc luồn lách, thổi bụi tuyết qua những trảng sáng ánh trăng rồi mất hút vào bóng tối. Càng về đêm, hai mặt trăng càng sáng tới nỗi gần như hòa lẫn màu tuyết. Ở phương bắc, trăng luôn rực rỡ hơn cả và không nơi nào trên thế giới sánh bằng. Nhưng khác mặt trời, ánh trăng chỉ đứng im ở nơi nó ngự trị rồi tự vun vén cái lộng lẫy cho bản thân, tuyệt không bố thí cho khung cảnh xung quanh, ích kỷ vô cùng. Cả khoảnh rừng lẫn lộn giữa màu trăng sáng, màu sương mù mịt cùng màu bóng tối đen kịt.

    Đâu đấy trong những mảng màu, Thú lẩn quất còn Vô Phong ẩn nấp. Đứng từ ngoài nhìn vào, dẫu cặp mắt tinh tường nhất cũng không thể tìm ra bọn họ. Thợ săn và con mồi giấu mình rất kĩ, cả hai đều thuộc nằm lòng mọi quy tắc của “trò chơi đi săn”. Tuyết đã vùi dấu máu, gió đã xua hơi tanh lẫn mùi mồ hôi, tiếng rít ù tai từ các Kẽ Nứt vọng lên giấu giếm hơi thở. Kẻ đi săn và kẻ bị săn không dùng ngũ quan bình thường để tìm nhau mà kiên nhẫn đợi chờ, dựa vào trực giác để cảm nhận đối thủ.

    Cả hai đang rình mò nhau trong một trận chiến im lặng.

    Ngay lúc này, chỉ Vạn Thế mới biết Vô Phong đang vùi mình cạnh một gốc cổ thụ lá kim. Hắn nằm sâu xuống lòng tuyết, để phần bề mặt che lấp thân thể rồi đùn lên thành một đụn nhỏ, một nửa khuất lấp trong bóng tối còn nửa kia chuồi ra khoảnh trăng sáng. Mái tóc được buộc chặt, mắt đeo kính nhìn đêm, súng và kiếm sẵn sàng bật dậy bất cứ lúc nào – Vô Phong đã chuẩn bị mọi thứ.

    Nhưng thời gian không ủng hộ Vô Phong. Thuốc đang hết tác dụng, chất độc ngấm dần phủ tạng tên tóc đỏ. Chất độc tựa bó dây thừng từng giây từng phút cuốn vào, co kéo từng đoạn xương chực mở phanh lồng ngực. Chết rục như con cá đông lạnh hoặc lao ra sống mái một lần – Vô Phong có hai lựa chọn.

    -Bé Vô Phong ơiiiiii? Bé Vô Phong ààààà? Bé đang ở đâu đấyyyyy? Ra đây chơi nàoooo!

    Con quái vật ngêu ngao hát. Vô Phong không nghe, gió đã làm nhiễu âm thanh nên dùng thính giác xác định vị trí là vô ích. Cơn đau lồng ngực phát tác ngoạm chặt chín phần não bộ, chỉ chừa cho Vô Phong một phần đầy rẫy sợ hãi lẫn thương tổn – quá ít để nhờ cậy trực giác. Giờ hắn chỉ tin tưởng kính nhìn đêm, máy móc công nghệ không biết nói dối.

    -Bé ơi bé à, bé à bé ơi, mau ra đây chơiiiiiiiii! Cục cưng Vô Phong đâu rồi? Tóc đỏ đâu rồi? Sao tao không thấy mày nhỉ? Sao tao không ngửi thấy mày? Ôi chu choa, kỳ vậy ta? Mày định chơi trốn tìm với tao đến bao giờ?

    Giọng nói bất thình lình cất lên. Đương thở phù phù vì đau vì lạnh, Vô Phong bỗng câm bặt như bị cắt lưỡi. Giọng nói to, rõ, ngay cả gió cũng không thể lấn át.

    Thú đang ở gần đây.

    Tệ hại hơn, con quái vật thở phà phà ngay sau lưng hắn. Không cần ngoảnh lại, Vô Phong cũng biết Thú đang trườn bò bằng tứ chi, sục mũi xuống tuyết hít hửi, bộ răng bịt sắt thi thoảng cạp cạp bâng quơ nếm vị không khí. Chưa đầy mười bước chân nữa, Thú sẽ đến chỗ hắn.

    -Hình như tao biết mày ở đâu, tóc đỏ! Tao sắp tìm ra rồi! – Con quái vật hỉ hả – Đừng chạy nhé! Tao đến liền nàyyyy!

    Tiếng sục tuyết chậm rãi tiến đến. Vô Phong định nhổm dậy chiến đấu nhưng bất khả. Chất độc phát tác mạnh bó chặt thân thể tên tóc đỏ. Dưới lớp tuyết, hắn nín thở cầu mong Vạn Thế thương xót. Đối mặt cái chết mà không thể phản kháng, không thể kêu la, hắn chưa bao giờ sợ Tử Thần như lúc này. Hắn thà tan xác pháo ở chiến trường Tuyệt Tưởng Thành còn hơn chết rục ở xó xỉnh thế giới và bị một con quái vật gặm nhấm đánh chén.

    Con người không sợ chết, mà là sợ cái chết không theo ý mình.

    Một trận gió tràn qua tạt bụi tuyết. Vô Phong nghe thấy bước di chuyển của Thú chậm dần, sau dừng hẳn. Có lẽ con quái vật đang phân vân. Gió đã thổi bay mùi và làm cái mũi thính nhạy của nó mất phương hướng. Thú dậm chân bình bịch, ngoạc mồm gào liên hồi:

    -Bé ơi bé à, mau ra đây chơi nàoooo! Cục cưng Vô Phong bé bỏng đâu?! Tao đến rồi nàyyyy! Ra đây chơi nào!

    “Trò chơi đi săn” tối kị ồn ào nhưng Thú thuộc đẳng cấp khác. Con quái vật sử dụng ồn ào như một vũ khí tra tấn tinh thần khiến con mồi có động thái chống trả. Ngay lúc con mồi – vì quá sợ hãi – rời vị trí ẩn nấp cũng là lúc Thú mang cái chết ập đến. Thú có thể cảm nhận sự tồn tại của Vô Phong song không biết vị trí chính xác, gã đang ép buộc tên tóc đỏ lộ diện. Nếu không phải vì cơn đau, Vô Phong đã tự cuốn mình vào trò chơi của con quái vật.

    Chờ mãi không thấy động tĩnh, Thú thay đổi kế hoạch. Thay vì ồn ào, con quái vật lặng lẽ di chuyển với những bước chân câm lặng, giống hệt con mèo. Dù ở rất gần nhưng Vô Phong không thể nghe hay cảm nhận bất cứ âm thanh nào. Mãi tới khi một cái bóng lừ lừ lọt vào tầm mắt, hắn mới biết Thú ở sát sạt mình, chỉ cách nhau tầm hai mét. Hai mét! – Vô Phong nín thở. Trong kính nhìn đêm, Thú hiện lên với thân hình đen sì không rõ mặt mũi, chỉ thấy chiếc kính râm phản chiếu mặt trăng như hai con ngươi tròn vo rực sáng. Con quái vật ngó quanh ngó quất, bất thình lình ngoạc mồm hát rõ to, ca từ méo mó tuôn qua hàm răng bịt sắt nhểu dãi:

    Bé ơi bé à, bé à bé ơi
    Đêm đã khuya rồi, mau ra đây chơiiiiiii…
    Đừng làm con ngoan, đừng biết nghe lời
    Mau rời chăn êm, mau rời nệm gối
    Trốn nhà mau thôi, khám phá điều mớiiiiiiii!

    Đi nào, đi nào, rồi bé sẽ thấy:

    Có bà tiên tốt, mắt đỏ tai dơi
    Có ông thần đẹp, lợi rụng răng rơi
    Có chú quỷ nhỏ, lưỡi dài miệng hôi
    Có nàng thiếu nữ, da lở xương rời

    Ôi chu choa, ôi chù chòa! Oa oa oa! Bé đừng khóc mà! Hà hà hà!

    Bé à bé ơi, bé ơi bé à
    Chớ lưu luyến mẹ, đừng nhớ bóng chaaaaa…
    Rừng già cưa gỗ, xương khô kéo xà
    Sao mờ trộn vữa, trăng lạnh dựng nóc
    Cùng ở lại nhé?! Hai ta xây nhààààà!

    Ở đây, ở đây, rồi bé sẽ thấy:

    Ta đốt lửa trại, cùng bày tiệc nhaaaaaa?!
    Món quay vừa chín, chén đĩa dọn ra
    Tay thui, chân nướng, kia món súp óc
    Thịt tươi kết lá, máu đỏ đơm hoa

    Tinh tinh! Tinh tinh! Tinh tinh! Giờ ăn đến rồi, ôi chu choa, ăn nào cả nhà! Oa oa oa! Bé đừng khóc mààààà!
    Chớ lưu luyến mẹ, đừng nhớ bóng chaaaa!
    Họ ở trên đĩa, trông thật đẹp ha?
    Bé về làm chi? Ở đây vui màààààààà!

    Con quỷ hát ông ổng, bóng dáng đen kịt dần biến mất vào lớp sương dày. Đợi nó khuất hẳn, Vô Phong mới dám thở nhẹ. Hắn nhận ra toàn thân đang run lên, thiếu chút nữa vãi ra quần. Hắn thực sự sợ hãi. Đáng lẽ trước đây hắn nên làm theo lời Hắc Hùng: trở thành con chiên ngoan đạo của Vạn Thế rồi cầu nguyện ngày này đừng đến. Nhưng nó đã đến, đã ở đây và chờ đợi thời khắc phán xét.

    Lồng ngực co thắt dữ dội, Vô Phong không kìm nổi, miệng túa máu lẫn dãi dớt. Không phải tưởng tượng mà hắn cảm nhận rõ một lỗ thủng đang xuất hiện ở ngực mình, cơn đau lúc nhúc bên trong như có đàn dòi bọ ăn sống quả tim. Tên tóc đỏ chẳng mảy may nghi ngờ nếu vài phút nữa lồng ngực của mình thủng toang hoác rồi quả tim rớt xuống cùng phèo phổi lòng thòng. Hắn cũng chẳng còn sức để chạy thoát ra vùng đồng bằng, mà kể cả chạy được thì Thú cũng bắt kịp.

    Vô Phong vẫn còn một sự trợ giúp. Nó đang gào thét đòi giúp đỡ nhưng hắn bỏ qua. Hắn là người, không phải Thú, không phải quái vật.

    Giữa lúc con quái vật vẫn hát ông ổng vọng khắp cánh rừng, Vô Phong bỗng chú ý những khoảng sáng ánh trăng. Tại đó, ánh trăng bạc chói mắt như được rọi từ đèn cao áp cỡ lớn. Nó hòa lẫn màu tuyết, làm cây cối bụi cỏ hiện lên mờ mờ tựa những nét phác thảo bằng bút chì. Nghĩ ngợi một lúc, tên tóc đỏ tháo dây buộc tóc đoạn lẩm nhẩm:

    “Vô Phong là đồ cà tẩm!”

    Chiếc dây buộc tóc bùng lửa. Ngọn lửa vàng cam cuộn hình con báo rồi chồm lên cây cao, thiêu đốt hàng chục hàng trăm nhành cây lá kim. Giọng hát loa rè kệch cỡm của Thú liền câm bặt như tay ca sĩ lần đầu bước lên sân khấu bị khán giả la ó. Trong chốc lát, khoảnh rừng bị hun đốt, cháy rụi từng mảng lớn nhỏ. Lửa chỉ tồn tại vài phút rồi tắt ngấm trước gió táp xứ tuyết, nhưng cũng đủ khoét sâu tán rừng cho ánh trăng tràn xuống. Mặt đất tối tăm bên dưới xuất hiện thêm nhiều khoảng sáng mới xen kẽ bóng tối.

    Nhân lúc ấy, Vô Phong vùng dậy chạy sang vùng sáng. Bằng vẻ mặt thản nhiên như không, hắn bỗng dang tay cười cợt:

    -Mày muốn gặp tao vậy sao, Thú? Chúng ta chưa bao giờ nói chuyện tử tế với nhau, nhỉ? Vậy ra đây xem nào?

    Thú không trả lời. Vô Phong tiếp tục:

    -Ra đây coi, Thú! Nói chuyện tử tế một lần xem! Mày muốn gặp tao cơ mà?! Sao giờ im mồm thế?! Ồ, mày sợ sao? Mày bắt nạt được những kẻ yếu hơn, nhưng tại sao mày sợ tao vậy?

    Không gian rợp gió lẫn lửa tàn, hoàn toàn không có câu trả lời cho Vô Phong. Nhưng tên tóc đỏ thừa biết kẻ địch đang chuẩn bị. Thú dễ dàng xác định Vô Phong ngay từ lúc hắn cất lời – con quái vật sở hữu thính giác tốt gấp nhiều lần người thường; chỉ là Thú đang tự hỏi tại sao tên tóc đỏ tự làm lộ vị trí và phán đoán xem có cạm bẫy hay không. Tên tóc đỏ lại cao giọng:

    -Sao nào, thằng ngợm? Mày chỉ biết hù dọa thôi à? – Vô Phong gằn giọng nén cơn đau – Ồ, tao biết, mày chỉ là thằng ngợm bò dưới chân mấy lão pháp quan. Mày làm ghế ngồi cho lão già Trần Độ lâu chưa?

    Gió cợn rợn tiếng lá xào xạc, tiếng lửa lom dom cháy dở, Kẽ Nứt vọng lên tiếng ù ù. Tên tóc đỏ không nghe thấy trong gió có bước chân di chuyển hay hàm răng nhai nuốt gầm gừ. Nhưng hắn biết Thú đang tới. Đó là quy tắc tối quan trọng trong “trò chơi đi săn”: hai bên đều cảm nhận được sự tồn tại của nhau.

    Vô Phong khom lưng cúi người trên tuyết ghìm cơn đau, đồng thời sẵn sàng phản đòn dù không biết Thú sẽ tấn công từ hướng nào. Hắn thở:

    -Mày chỉ biết dọa người khác thôi, Thú à! Mày tấn công người khác khi họ không thể phản kháng. Hay là chúng ta thương lượng? Mày để tao đi, đợi tao khỏe, chúng ta đánh nhau tiếp nhé?!

    Gió cuốn vù vù át mọi tạp âm, bụi tuyết tựa sóng cuốn tràn qua che mờ dấu chân lấp đi dấu máu, bóng dáng tên tóc đỏ thoáng chốc biến mất. Trang phục trắng trên người hắn đã đồng điệu với ánh trăng lẫn tuyết. Nếu Thú vô hình trong bóng tối thì Vô Phong ẩn dạng dưới ánh trăng. Đây là cuộc chiến lẩn lút giữa trắng và đen, giữa người và quái vật, tất cả sẽ kết thúc chỉ sau một hoặc hai lần chạm mặt.

    Đột nhiên từ sương mù, một bóng đen xồ ra cùng bàn tay móng vuốt. Thú đã tới nhưng chỉ tóm được tuyết lẫn tinh thể băng. Gã bị phơi bày dưới ánh trăng, từng mảng cơ thể đen đúa bị bóc tách thành các múi nhỏ ám máu tởm lợm. Thú cúi xuống hít hửi, hy vọng lần được mùi Vô Phong còn sót lại. Gã sục mũi vào tuyết như con chó săn tìm mồi, nhưng chẳng tìm thấy gì ngoài một chùm lựu đạn đã kích hoạt giờ nổ. Con quái vật nhe răng cười:

    -Ồ… đau đấy!

    Lựu đạn thay phiên nhau cày xới đất và Thú. Con quái vật văng ra, thân thể nồng mùi khói găm đầy mảnh lựu đạn, một phần mặt bị thổi bay lòi cả xương. Nhưng xương Thú gắn đầy kim loại lẫn vi mạch, nom như một cỗ máy đắp da người. Thú đã kịp quăng chuỗi lựu đạn ra xa trước khi chúng băm nát thân thể gã – Vô Phong chọn sai thời điểm nổ.

    Chưa hết choáng vì vụ nổ, Thú lại trông thấy một con báo lửa chạy tới. Nó vồ vập, cào xé gã bằng bộ vuốt bỏng rãy. Không thể đánh một thứ vô định hình, Thú bỏ chạy. Gã trèo lên cây, chuyền thân từ cây nọ sang cây kia nhằm thoát con báo lửa song vẫn chú mục xuống dưới để tìm Vô Phong. Bản năng săn mồi bảo gã rằng tên tóc đỏ sẽ chiến đấu tới cùng thay vì bỏ trốn. Không gian quánh mùi khói đốt nhưng Thú vẫn ngửi thấy hơi thở chết dần chết mòn mà con mồi đang phát ra. Gã biết Vô Phong không thể chạy.

    Con báo lửa hộ mệnh dần biến mất, để lại vô số vệt cháy sém khắp thân cây hoặc mặt tuyết. Từ tán cây trên cao, Thú nương nhờ bóng tối rồi quan sát mặt đất. Gã nhìn vài khe Kẽ Nứt thổi gió u u, những gốc cây và các đụn tuyết. Thằng tóc đỏ đang loanh quanh ở đây! – Gã khẳng định. Trực giác, thính giác, khứu giác, nhãn quan… hết thảy đều đồng tình với Thú. Vẫn là quy tắc căn bản nhất “trò chơi đi săn”: thợ săn và con mồi cảm nhận được nhau.

    Thú đảo mắt. Gã tập trung các gốc cây nhiều hơn vì con mồi thường chọn một điểm tựa khi ẩn nấp thay vì phơi mình giữa địa hình trống trải. Vả lại Vô Phong từng là lính, từng tham gia chiến tranh. Một tên lính dày dạn kinh nghiệm luôn tìm đến những điểm tựa như vậy. Thú biết tất cả, bởi gã là thợ săn.

    Con quái vật ngó nghiêng hồi lâu, hốt nhiên dừng lại ở một đụn tuyết thuộc khoảnh sáng ánh trăng. Cái đụn nằm giữa đá tảng và gốc cây, gần một Kẽ Nứt. Nó giống như bao đụn tuyết khác nhưng bên cạnh còn sót lại một dấu giày mờ. Thú tiếp tục quan sát, nhận ra bề mặt phía trước đụn tuyết phẳng lì hơi thái quá – dấu hiệu cho thấy một bàn tay đã cố gắng dọn dẹp hiện trường. Gã tin chắc dưới lớp tuyết phẳng lì đó là một thanh kiếm, còn ẩn trong cái đụn tuyết bình thường kia là con mồi.

    Nghĩ tới đó, Thú lặng lẽ chuyền cành. Cái đụn tuyết vừa cẩn thận vừa sơ hở đó là tác phẩm của con người. Nó được vun đắp bằng bàn tay nhiều kinh nghiệm nhưng không thể tính toán tất cả. Đầy hoàn mỹ mà cũng đầy mâu thuẫn, đầy thông minh mà cũng ngu ngốc vô cùng, loài người trong mắt Thú là như vậy. Từ bóng tối, gã nhảy bổ xuống vùng ánh sáng như tên bắn cùng điệu cười sằng sặc:

    -Bé cưng ơi! Ta đến nèèèèèè!

    Con quái vật vung bộ vuốt đâm sục nền tuyết, giáng toàn bộ trọng lượng lẫn tốc độ vào cú đánh. Mặt đất nổ đùng, tuyết văng tung tóe. Bật lên trước mắt gã là thanh Pháo Tép màu đen xám. Nhưng chỉ có kiếm, không có người. Vô Phong không ở đây.

    Khoảnh khắc đó, Thú nhận ra mình sai lầm.

    Và cũng khoảnh khắc đó, Vô Phong từ đụn tuyết cách đấy năm bước chân trồi dậy, lấy hết sức bình sinh nhằm tới Thú cùng thanh Bộc Phá. Thú biết con mồi nghĩ gì còn Vô Phong biết thợ săn nghĩ gì. Đó là quy tắc khác trong “trò chơi đi săn”: thợ săn và con mồi có thể đổi chỗ bất cứ lúc nào.

    Nhưng rồi Vô Phong khuỵu chân, mũi kiếm chệch hướng. Chất độc đã tàn phá chút tỉnh táo cuối cùng trong đầu hắn. Thú kịp lách mình né tránh trước khi Bộc Phá nhồi đầy dung dịch nổ cày tung mặt đất. Vô Phong gục người, hai tay không thể cử động vì dư chấn vụ nổ, ngực áo đẫm máu tươi. Thú bật cười:

    -Mày thắng, tóc đỏ. Lâu rồi tao không đi săn nên ngu ngốc rồi! Mày thắng, tao ghi nhận! Nhưng mà, cục cưng tóc đỏ àààà, tới giờ cục cưng theo ta về nhà rồiiiiii! Hi hi hi!

    Tên tóc đỏ lảo đảo đứng dậy, tâm trí hoàn toàn phó mặc cho tế bào Ngục Thánh điều khiển. Nhưng trước khi hắn kịp làm gì, Thú đã vung đao. Máu đỏ tuôn rơi, cánh tay trái văng lên không trung như cành cây bị chặt đứt. Nó rớt bịch xuống, cũng là lúc Vô Phong đổ gục. Cổ họng hắn đã đông cứng, không một tiếng thét cũng chẳng một tiếng kêu la.

    Giờ chết đã điểm.

    Vô Phong ôm cánh tay bị đứt bò lết trên tuyết, miệng sủi bọt trắng. Ngày lúc này, hắn cần lắm một phép màu cổ tích. Nhưng chiến tranh Tuyệt Tưởng Thành dạy hắn rằng chẳng có cổ tích nào tồn tại. Thú nhẩn nha bước theo, đâm thẳng một đao xuống bắp chân tên tóc đỏ. Đao đâm xương xuyên thịt cắm ngập tuyết, Vô Phong không thể lết thêm. Con quái vật giật chiếc ba lô trên lưng Vô Phong rồi vật ngửa hắn ra. Chiếc ba lô văng tung tóe đạn dược, quần áo, con búp bê vải từ Át Sa và cả hộp đựng di cốt Biệt Liên Đa Xuyến. Mảnh di cốt lăn lóc trên tuyết ám máu Vô Phong. Nhưng Thú chẳng quan tâm. Con quái vật cười nhe bộ răng bịt sắt:

    -Tao không thích giết mày! Tao quý lắm, cục cưng tóc đỏ à, lắm lắm lắm ý! Nhưng Hội Đồng Pháp Quan bảo tao giết mày, vậy thì làm sao đây? Ôi chu choa, khó nghĩ làm sao, đau đớn làm sao! Nhưng tao có một cách! Hãy để tao ăn mày, và mày có thể tồn tại vĩnh viễn trong thân thể này! – Gã vỗ vỗ bụng – Tao ăn mày rồi, chúng ta có thể cùng nhau làm điều mình muốn! Chúng ta không cô đơn nữa!

    -Mày… mày ăn… bao nhiêu rồi? – Vô Phong gặng hỏi.

    -Mày là đứa thứ một trăm mười bảy(117)! Hi hi hi! – Thú cười – Thôi, tao đói lắm rồi! Tao ăn nha!

    Không lời tiễn biệt, Thú vung đao. Đao lạnh sắc nhễu đầy máu sắp làm thịt Vô Phong. Tên tóc đỏ chịu thua, ngay cả tế bào Ngục Thánh cũng không thể giúp hắn. Cửa chết khai mở, hắn bắt đầu hối hận. Chỉ cần nghe lời Ngục Thánh, để mất nhân tính một chút, có lẽ hắn đã sống lâu hơn.

    Lưỡi đao lạnh chặt xuống như xé tan không gian. Nhưng bất thình lình một luồng sáng tím đỏ bùng lên đẩy ngược con quái vật. Thú loạng choạng suýt ngã. Gã thò cổ nhỏng như kền kền dõi xem chuyện gì vừa xảy ra. Giờ đây, phía trước Vô Phong là một ảo ảnh màu tím đỏ tuôn ra từ di cốt Biệt Liên Đa Xuyến. Ảo ảnh đó mang hình dáng một phụ nữ tóc đen dài, dáng cao gầy mặc váy truyền thống của người Diệp quốc, xinh đẹp tựa nữ thần giáng thế. Nhưng với Thú, vẻ đẹp loài người không có nghĩa lý. Gã cười hỉ hả:

    -Thấy rồi… thấy rồi nha!

    Nói rồi gã lao tới vung đao. Cô gái ảo ảnh giương tay ngăn chặn, một tấm khiên tím đỏ xuất hiện đánh bật Thú. Con quái vật văng xa hơn trước. Thú điên cuồng lao vào mà không sao phá nổi tấm khiên. Vô Phong nheo mắt nhìn cảnh tượng kỳ lạ rồi ngắm cô gái ảo ảnh, thốt lên:

    -Mục Á? Sao lại là cô…? Sao lại là cô… Mục Á…?

    Nghe thấy Vô Phong, ảo ảnh nọ quay lại cùng nụ cười. Đó là tất cả những gì Vô Phong nhìn thấy trước lúc ngất đi. Mục Á, bằng cách nào đó đã trở về từ cõi chết để cứu hắn.

    Phía bên kia, Thú đã mất kiên nhẫn. Con quái vật gồng mình sẵn sàng đợt tấn công kế tiếp. Nó sẽ đánh cho tới khi đoạt lại con mồi. Nó đang đói. Nhưng cơn đói chưa làm Thú mất lý trí. Con quái vật cảm nhận được một thứ gì khác đang tiến đến. Một thứ gì đó kinh khủng và đầy áp lực. Gã ngoảnh lại, nhận ra một cô gái tóc vàng xuất hiện từ sau gốc cây. Thú nhe răng cười:

    -Mày là ai nhỉ? Ồ, mày muốn trở thành đứa một trăm mười tám(118) sau cục cưng tóc đỏ sao? Ôi chu choa, đêm nay nhiều món ghê! Này cục cưng tóc vàng, cưng tên gì?

    Cô gái nọ cởi áo khoác, bỏ ba lô, lôi ra một thanh kim loại hình trụ chữ nhật rồi đáp cụt lủn:

    -Mi Kha.

    Dứt lời, Mi Kha vận lực, đôi mắt xám bỗng chuyển thành lòng đen tròng trắng, cùng với nó là nỗi sợ khủng khiếp từ thế giới người chết. Thú bỗng chốc cứng người, đôi chân vô thức lùi bước. Quái vật tàn bạo hơn con người nhưng lại biết sợ hơn con người. Gã lắc lắc đầu:

    -Cái này… không vui à nha…

    Mi Kha lướt người tấn công, thân thể nhòa vào gió tuyết. Thanh kim loại trong tay cô ả tách đôi để lộ ra một lưỡi kiếm thẳng và mỏng. Hai mảnh kim loại chập nhau làm cán, lưỡi kiếm bật lên làm mũi, cơ chế y hệt dao bướm. Mi Kha dậm bước chân cuối cùng, tay vươn đến đâm kiếm thẳng vào một gã Thú đã bất động vì sợ hãi. Kiếm như mũi khoan xoay thủng ngực, xoáy tung những khớp xương gắn kim loại, thục sâu quả tim đương đập thình thịch. Lực đâm mạnh tới nỗi đẩy văng Thú đi một đoạn dài kéo lết nền tuyết. Mi Kha lầm lũi bước tới. Con quái vật ngẩng đầu thở dốc:

    -Không vui rồi… không vui rồi… từ từ đã… ôi chu choa… xin đừng mà…

    Thú trăn trối chưa hết, Mi Kha đâm thêm một kiếm thủng cổ gã. Con quái vật thở bục máu, lưỡi lè ra đầy dãi nhớt. Cô nàng tóc vàng rút kiếm đoạn đạp Thú. Con quái vật lăn xuống một Kẽ Nứt, thân thể va đập vách đá côm cốp rồi bị đáy vực đen ngòm nuốt chửng.

    “Trò chơi đi săn” kết thúc.

    Mi Kha trở lại chỗ Vô Phong, nhận ra cô gái ảo ảnh vẫn ở đó. Nhờ Mắt Trắng, không quá khó để cô nàng đoán ra đấy là Mục Ngỗ Á. Hồi tới Khẩu Lỗ thành, Mi Kha từng nhìn thấy hình dáng sinh mệnh bên trong Mục Á, nó tương đồng với ảo ảnh này. Bất quá thứ ảo ảnh không toàn vẹn, dường như chỉ là một phần ý thức còn sót lại tại thế giới thực. Mi Kha đoán rằng khi Vô Phong tìm hiểu ký ức của Mục Á, một phần suy nghĩ từ Mục Á cũng thâm nhập rồi trú ngụ ở tiềm thức tên tóc đỏ. Căn cứ theo lý thuyết “mộng lưu” mà Thát Khan xây dựng rằng ý nghĩ tư duy là một dạng vật chất, thì việc Mục Á ký thác ý thức của mình vào tên tóc đỏ không phải chuyện lạ.

    Nhưng Mục Á cố ý hay vô tình? – Mi Kha không biết. Và tại sao cô ta bảo vệ Vô Phong? – Mi Kha không thể giải thích. Là cổ tích hay sự ngẫu nhiên? – Mi Kha lắc đầu chịu thua. Thế giới Tâm Mộng vốn đầy rẫy bí mật mà chẳng có câu trả lời.

    Ảo ảnh Mục Á nhìn Mi Kha, hơi cúi đầu rồi biến mất vào di cốt. Sẽ mất một thời gian nữa, Mi Kha mới hiểu chính xác tại sao Mục Á có thể xuất hiện nhờ di cốt họ Biệt Liên. Nhưng giờ đó không phải chuyện mà cô nàng quan tâm. Mi Kha cởi áo Vô Phong, phát hiện một lỗ thủng toác hoác trên ngực tên tóc đỏ cùng trái tim bị ăn mòn chảy rữa. Hắn cũng không còn mạch đập, toàn thân bất động. “Đừng có chết chứ, tóc đỏ?!” – Mi Kha tự nhủ.

    Không gian vang động tiếng chó sủa cùng ánh đèn pin. Đội cứu hộ Băng Hóa quốc đã đến. Họ nhanh chóng sơ cứu cho Vô Phong rồi đặt gã lên cáng. Mi Kha thu dọn mớ đồ đạc vung vãi trên tuyết, chợt nhận ra con búp bê vải. Tên tóc đỏ không bao giờ biết con búp bê đó chứa một sợi tóc của mình. Khi hắn ở dinh thự họ Cát Giá, con bé Át Sa đã lấy tóc hắn để làm bùa hộ mệnh. Nhờ vậy, con búp bê vải trở nên đặc biệt trong thế giới Mắt Trắng vốn chỉ tồn tại một số ít màu sắc, và chỉ riêng nó mang sắc đỏ. Cũng nhờ con búp bê mà Mi Kha tìm thấy Vô Phong giữa Vương Quốc Cũ rộng lớn.

    Đội cứu hộ mang Vô Phong ra khỏi rừng cùng hộp di cốt. Nhưng tên tóc đỏ không phải người duy nhất nằm trên cáng. Người thứ hai là Si Giáng – Mi Kha tìm thấy cô gái trên đường đi. Thú đã đâm thủng ngực Si Giáng mà chẳng thể ngờ trái tim cô gái có dị tật bẩm sinh là nằm lệnh hẳn về bên phải. Cô gái chảy nhiều máu nhưng không nguy kịch. Có vẻ nữ thần báo thù Nê Mê vẫn phù hộ cho Si Giáng.

    Lát sau, phi thuyền cứu hộ rời Vương Quốc Cũ. Gió tuyết vẫn mịt mùng như chính tương lai của mảnh đất này. Mi Kha hết nhìn Si Giáng lại ngó sang Vô Phong. Bên cạnh tên tóc đỏ, máy đo nhịp tim đứt quãng, mãi hồi lâu mới vang một tiếng “tít” khô khốc. Gương mặt Mi Kha vẫn lạnh tanh nhưng bàn tay cô nàng bất giác vần vò mái tóc đỏ. Trông gương mặt Vô Phong chìm vào máy thở, Mi Kha nghĩ thầm:

    “Đừng có chết! Chúng ta chưa xong nợ với nhau đâu!”

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile




    “Trò chơi đi săn” từng xuất hiện Quyển 3, Chương 77

    ____________________

    Phản hồi bình luận tại đây: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=76455

  4. Bài viết được 4 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    dungcoi89,lKai,SpaceWolf,thefriend1122,
  5. #283
    Ngày tham gia
    Dec 2012
    Bài viết
    746
    Xu
    0

    Mặc định

    Fanpage của truyện: https://www.facebook.com/ngucthanhgetbacker/


    Dao găm

    Chương 19
    Dọn dẹp vệ sinh



    Sáu tiếng, năm mươi phút và Đa Lạt đang chờ đợi kim giây nhích lên số bốn mươi. “Sáu, năm, bốn” – ông học giả mong chờ một dãy số liền mạch như thế; nó không có ý nghĩa hay gợi nhớ sự kiện đặc biệt nào, chỉ đơn giản là thú vui cá nhân. Thói quen này xuất hiện từ ngày Đa Lạt chập chững vào nghề điều phối thương lượng. Với Đa Lạt, những con số khô khốc có cái hay riêng: tuân theo công thức, lớn nhỏ rõ ràng, tuần tự, chính xác, không phàn nàn về vai trò của mình. Chúng tao nhã duyên dáng hơn hẳn loài người vốn ưa tranh cãi đòi quyền lợi.

    Sáu tiếng, năm mươi phút, bốn mươi mốt giây. Dãy số đẹp không còn. Đa Lạt thở dài. Khoảnh khắc đẹp chỉ tồn tại một giây, mà mớ bòng bong ở dinh thự Ẩn Lý Thị đã kéo dài hơn sáu tiếng đồng hồ.

    Băng Hóa quốc nằm cách Diệp quốc một hoang mạc Đồng Gió cộng thêm một Bắc Thần quốc. Dù thuộc hai liên minh đối nghịch nhưng hai quốc gia hiếm khi đối đầu trực tiếp, họ cũng chẳng nói nhiều về nhau. Cùng là xứ tuyết nhưng người Băng Hóa thích quây quanh bàn rượu, còn người Diệp quốc thu mình trong góc nhỏ với ấm trà nóng. Trên bàn đàm phán, Đa Lạt ở con đường bên này, vợ chồng Ẩn Lý Điền Chức mãi tít ngả đường xa xăm bên kia; hai bên chẳng tìm được lối rẽ chung. Giống hệt thứ lịch sử nhạt nhẽo giữa hai quốc gia mà thậm chí nước lã vẫn đậm đà hơn.

    Dù vậy, giữa cuộc thương lượng bế tắc nứt ra một kẽ sáng le lói là Ẩn Lý Thị tạm hủy cuộc báo thù. Vì quá thương tiếc cháu gái, ông bà Điền Chức đã bỏ sót hai chi tiết và chỉ khi nghe pháp sư Thôn Cơ cắt nghĩa, họ mới vỡ lẽ. Thứ nhất: họ cần Vô Phong sống nếu muốn nghe lời trăn trối từ cháu gái. Điều thứ hai: nhiều bằng chứng về thân phận của Mục Á đang nằm trong tay tên tóc đỏ. Danh hiệu “vũ nữ thần linh” thuộc về Ẩn Lý Thị, nhưng nó phải được thông qua bởi một hội đồng thẩm định gồm hoàng gia và đại diện các dòng họ lâu đời ở Diệp quốc. Ông bà Điền Chức không thể khơi khơi khắc dòng chữ “vũ nữ thần linh” lên bia mộ cháu gái – mọi thứ đều có luật.

    “Hai người tuy già nhưng chưa đủ già với luật lệ Diệp quốc…” – Pháp sư Thôn Cơ nói với vợ chồng Điền Chức – “…Đừng quên Mục Á từng làm gái điếm, như vậy quá thừa để hội đồng hủy bỏ tư cách kế thừa danh hiệu của cô bé. Không phải mọi vũ nữ thần linh đều xuất thân cao quý trong sạch, song rất hiếm. Liệu Mục Á nằm trong số hiếm đó? Liệu hai người đủ sức chống lại hội đồng thẩm định? Tất nhiên hai người có thể phản kháng hội đồng và khắc danh hiệu lên bia mộ cô bé, nhưng các dòng họ khác sẽ nghĩ thế nào? Hai người có thể chịu đựng điều tiếng hay dị nghị? Hỡi ôi Vạn Thế, tôi không phải kẻ lắm điều, mà bởi xứ sở này lắm điều hơn cả mụ đàn bà ưa cằn nhằn nhất! Hai người đã hiểu hay vẫn muốn tiếp tục báo thù?

    Ít nhất là có tiến bộ! – Đa Lạt tự động viên. Nhưng ông không dám chắc lệnh hủy nhiệm vụ đã đến tai đội hộ giả dòng họ Ẩn Lý. Vương Quốc Cũ xa xôi cách trở, sóng điện thoại kém, e chừng mệnh lệnh chưa đến nơi thì tên tóc đỏ đã cứng xác dưới tuyết. Mới hưởng chút lạc quan, ông học giả lại nhận cục bất an to đùng.

    Một thứ bất an to tướng khác là gia đình họ Thát, sự xuất hiện của họ chỉ khiến Đa Lạt thêm lạc lõng. Bên kia bàn đàm phán, vợ chồng Điền Chức có gã doanh nhân Đổng Ngư mau mồm mau miệng biết nhiều thứ về Mục Á, và gã chỉ là tình nhân. Trong khi gia đình họ Thát – những người đằng nhà chồng của Mục Á – lại im như hến và để Đa Lạt chống đỡ mọi thứ, bởi lẽ vốn liếng từ ngữ mà họ dành cho cô con dâu vốn chỉ loanh quanh “con điếm” hoặc “Sukka”. Không khó để pháp sư Thôn Cơ nhận ra mối quan hệ tồn tại mà không tồn tại giữa Mục Á và họ Thát. Con đường đưa di hài Mục Á về phương bắc lại càng xa hơn, hệt khoảng cách từ Diệp quốc đến Băng Hóa.

    Cốc trà trong tay ông học giả đã nguội mà chưa vơi nổi một giọt. Ông không uống vì suy nghĩ đã lấp đầy dạ dày và đang ợ lên thực quản. Vừa lúc đó, người Ẩn Lý Thị thông báo cuộc đàm phán sắp tiếp tục. Đa Lạt uể oải gật đầu đoạn ngó đồng hồ. Ở Diệp quốc đang là trưa ngày 6 tháng 4, nhưng ở Vương Quốc Cũ đã đêm tối và chỉ vài tiếng nữa là kết thúc hạn định mà đại thống lĩnh Khai Y đặt ra từ ngày 7 tháng trước[1]. Tuy còn rất ít thời gian nhưng Đa Lạt bỏ ngay ý nghĩ xin thỏa thuận lại. Bởi ông không nghi ngờ gì Khai Y sẽ rộng lượng đồng ý làm thỏa thuận mới cùng vô số điều kiện kèm theo. Ấy là bản sắc người Băng Hóa. “Người Băng Hóa không bao giờ tốt!” – Ông tự nhủ.

    Các bên trở lại bàn đàm phán. Ông học giả thôi ngó đồng hồ. Ông không muốn người Ẩn Lý Thị phát hiện mình bị áp lực thời gian đè nặng. Phía bên kia, hai vợ chồng Điền Chức vẫn bình thản như đã chuẩn bị cho một cuộc thương lượng dài hơi mà người chiến thắng cuối cùng là họ. Đa Lạt dự cảm mình sẽ mắc kẹt ở chốn này tận đêm khuya rồi bất lực nhìn Khai Y lật lọng thỏa thuận với gã tóc đỏ. Nghĩ tới đó, nỗi xấu hổ nghề nghiệp bên trong Đa Lạt tăng dần đều.

    Những ngả đường xa xăm chẳng bao giờ chạm mặt nhau, nhưng người ta có thể đào một lối rẽ hoặc xây một cây cầu gắn kết chúng. Vấn đề là người ta muốn làm hay không. Mà ở cuộc thương lượng này, chẳng ai chịu đứng ra. Như đã quá chán nản trước đám người thiếu thiện chí, pháp sư Thôn Cơ lên tiếng:

    -Các vị giải lao đủ rồi chứ? Rất tốt, tôi cũng giải lao đủ rồi và tôi đã có suy nghĩ riêng. Chúng ta không thể tranh cãi như thế này, khi mà các vị luôn cho rằng Mục Á phải thuộc về bên này hay bên kia. Các vị nghĩ đúng, nhưng các vị chưa bao giờ hỏi ý kiến gia đình Mục Á. Tôi không nói ông bà Điền Chức, các vị đã từng là gia đình của Mục Á. “Đã từng” thôi! Xin hiểu cho! Gia đình của cô bé bây giờ là họ Thát, họ là người cuối cùng có liên hệ với Mục Á.

    Hết thảy mọi người ngạc nhiên rồi hướng cái nhìn chằm chằm vào nữ pháp sư, nhất là vợ chồng Điền Chức. Nhưng họ không cắt ngang, chỉ lặng im đợi vị quan tòa nhấp ngụm trà nóng. Thôn Cơ xuýt xoa một hồi, tiếp lời:

    -Mục Á đã cưới Thát Khan, cô bé là người nhà họ Thát. Đàn bà Đông Thổ lấy chồng tức là thành người nhà chồng và không còn liên hệ với gia đình cũ. Tất nhiên chúng ta không thể sống mãi cùng mớ cũ kĩ như rêu mọc vách nhà đó, nhưng với các dòng tộc ở Diệp quốc, truyền thống là tất cả và các dòng tộc phải tôn trọng dù ít dù nhiều. Xin lỗi ông bà Điền Chức nhưng tôi phải nói rằng họ Ẩn Lý tạm thời không thể lưu giữ di hài Mục Á. Nếu hai người vẫn coi trọng tôi, xin hãy hiểu cho!

    Vợ chồng Điền Chức nhìn nhau song chẳng nói câu gì, sau rốt cùng cúi đầu trước nữ pháp sư. Thôn Cơ liền quay sang Đa Lạt:

    -Mục Á có liên hệ với Băng Hóa quốc, là hậu duệ trực hệ của Biệt Liên Đại Đế; bởi vậy Băng Hóa có quyền giữ di hài cô bé. Nhưng đến giờ vẫn chưa có bất cứ bằng chứng nào ngoài gia phả và lời đồn đại về Biệt Liên Đa Xuyến – người duy nhất sống sót sau vụ thảm sát cách đây hơn bảy mươi năm. Các ngài cũng không thể chứng minh bà ấy là mẹ đẻ Mục Du Cổ, cha ruột Mục Á. Các ngài cũng không hề có tin tức về Mục Du Cổ vì anh ta đã chết ở Cội Gió. Cho tới khi chứng minh được quan hệ huyết thống giữa Mục Á với họ Biệt Liên, Băng Hóa quốc cũng không được phép giữ di hài Mục Á. Ta cần bằng chứng, và ta tin rằng hoàng gia Băng Hóa cũng cần bằng chứng để xác nhận vị nữ hoàng của họ. Ông bằng lòng chứ?

    Hàm răng Đa Lạt mở ra như vừa có vật gì chẹn vào. Ông học giả muốn nói. Nhưng thương lượng là thế, kết quả cuối cùng luôn khiến mỗi bên kém hài lòng một chút. Vả lại ông cần một kết quả để thông báo với Khai Y. Không mất nhiều thời giờ, Đa Lạt gật đầu đồng ý. Vị nữ pháp sư bỏ qua gã doanh nhân Đổng Ngư rồi chuyển sang gia đình họ Thát:

    -Từ đầu đến giờ, các vị không hề nói, không phản đối, không đồng tình. Nhưng tôi không coi đó là sự bàng quan, mà tôi nghĩ các vị khó xử. Thật khó chấp nhận rằng con trai mình đã mất, rằng người con dâu là hậu duệ Biệt Liên Đại Đế, rằng các vị là thông gia với dòng họ cổ xưa nhất Diệp Quốc. Cũng giống lúc tôi nhìn đứa con của mình già đi, bệnh tật, không thể tự đi vệ sinh, không biết nấu ăn, luôn đánh đổ mọi thứ trong nhà bếp; nó chẳng biết làm gì ngoài chơi với lũ mèo. Nhưng thế giới Tâm Mộng luôn đối xử với con người chúng ta như vậy, các vị sẽ hiểu. Giờ đây, các vị mới là người quyết định số phận di hài Mục Á. Chúng ta không thể để cô bé trong phòng lạnh, giữ sắc đẹp trường tồn bằng phép thuật lẫn hóa chất. Người Băng Hóa khác người Diệp quốc, chúng ta khác nhau, nhưng tôi tin chúng ta đều không bất kính với người chết.

    Trước vị pháp sư nhỏ bé, ông Thát Hãn bệ vệ bỗng rúm ró như cục giấy vò. Người đàn ông giàu có, uy quyền nhất Hoàng Hôn Cảng bỗng quay sang vợ và con trai tựa thể tìm kiếm lời khuyên. Rồi ông ta vuốt ngực áo như dằn xuống sự bỡ ngỡ, sau trả lời rành rọt:

    -Thưa bà, là chúng tôi?! Việc này thật kỳ lạ, nhưng nếu phải vậy thì chúng tôi đồng ý. Nhưng chúng tôi có thể giúp gì cho Mục Á? Giúp thế nào?

    -Không phải giúp mà là “quyết định”. Cũng không phải “Mục Á”, vì cô bé là con dâu của các vị, là thành viên gia đình họ Thát. Cô bé là con gái của ông bà. – Nữ pháp sư nhẹ giọng – Là cha mẹ, ông bà phải quyết định sẽ chôn cất con cái mình ở đâu.

    Gia đình họ Thát nhìn nhau ần hai. Dường như họ bối rối chưa biết xử lý thế nào trước một khái niệm mới. Pháp sư Thôn Cơ tiếp lời:

    -Họ Thát có hai lựa chọn. Thứ nhất: nếu thực sự coi Mục Á là con dâu, ông bà hãy đưa di hài cô bé về Hoàng Hôn Cảng, cử hành lễ tang trọng thể và thông báo rộng rãi. Người Diệp quốc chúng tôi coi trọng tính chính danh. Lựa chọn thứ hai: nếu cảm thấy cuộc hôn nhân miễn cưỡng và rằng thân phận của Mục Á làm tổn hại họ Thát, ông bà có thể gửi trả di hài cô bé về Ẩn Lý Thị; những chuyện sau này của cô bé, Ẩn Lý Thị sẽ toàn quyền quyết định, không phiền tới họ Thát nữa. Trước khi vấn đề huyết thống tỏ tường, Mục Á vẫn mang danh gái điếm hoặc “Sukka” như người phương bắc gọi. Việc xác định danh phận cho Mục Á có thể mất nhiều năm, thậm chí hàng chục năm, liệu họ Thát có thể chờ đợi ngần ấy thời gian? Liệu họ Thát có thể chịu đựng tai tiếng? Xin tùy ông bà quyết định.

    Người Băng Hóa lẫn Diệp quốc cố nhiên không thích ý tưởng này. Đa Lạt lên tiếng trước tiên:

    -Chôn cất Mục Á ở Hoàng Hôn Cảng? Vậy khi xác định danh phận Mục Á, chúng tôi phải làm sao?

    -Hãy hỏi họ Thát. Di hài Mục Á đến Băng Hóa hay ở lại sẽ do họ Thát quyết định, các ông phải tôn trọng ý nguyện của gia đình cô bé. – Thôn Cơ đáp – Vả lại Hoàng Hôn Cảng thuộc phương bắc, vốn dĩ chẳng khác biệt so với Băng Hóa.

    Nữ pháp sư dứt lời, bà Điền Chức liền nói:

    -Chúng tôi coi trọng truyền thống, thưa pháp sư. Chỉ là tôi nghi ngờ quyền hạn của họ Thát. Dù không mắt thấy tai nghe nhưng tôi biết cháu gái mình bị họ Thát xua đuổi. Họ từ chối để con bé bước lên thềm nhà mình, từ chối đối xử với Mục Á như một vị khách. Tại sao chúng tôi phải phó mặc số phận cháu gái mình cho những người như thế?

    Thôn Cơ chắp tay trên đùi, đôi môi khẽ mím lại vì khó xử. Ngay cả Đa Lạt cũng không thể phản bác trước sự thật rành rành. Cả căn phòng đương im lặng, bà Thát Hãn – vốn im lặng suốt buổi – chợt lên tiếng:

    -Chúng tôi đã chấp nhận cô gái đó. Không… không… ý tôi là Mục Á! Gia đình tôi đã chấp nhận Mục Á là con dâu. Năm ngoái, Vô Phong đi tìm con trai tôi và tôi đã nhờ cậu ta gửi một bức thư, trong trường hợp cậu ta tìm thấy Thát Khan. Trong thư, chúng tôi khuyên thằng bé quay về cùng Mục Á. Hơn mười năm qua… gia đình tôi không gặp mặt Thát Khan, chúng tôi nhớ thằng bé. Chúng tôi chấp nhận rằng Thát Khan có chính kiến riêng và tự nó định đoạt cuộc đời mình. Vô Phong đã gặp lại gia đình tôi, cậu ta nói Thát Khan không chọn lầm người.

    Nói rồi bà Thát Hãn trao thư. Vị nữ pháp sư nhận lấy, đọc một hồi. Được ít phút, nữ pháp sư ngẩng đầu:

    -Vô Phong nhận thư này? Cậu ta biết chuyện gia đình bà không? Ý tôi là cậu ta đã biết họ Thát chấp nhận Mục Á?

    -Cậu ta biết một chút, nhưng không phải tất cả. – Bà Thát Hãn trả lời – Sự việc tế nhị, tôi không thể giãi bày trước người ngoài…

    Đương chăm chú nghe, bà Ẩn Lý Điền Chức chợt xen vào:

    -Bà vẫn nói với anh chàng Vô Phong đó rằng Mục Á là “Sukka”, như ngôn ngữ mà người phương bắc gọi?

    Bà Thát Hãn nhất thời á khẩu, cuộc thương lượng trở nên căng thẳng vì hai người phụ nữ. Pháp sư Thôn Cơ nhìn đôi bên, nhìn bức thư, nhìn một nơi xa xăm nằm ngoài căn phòng. Như đã quyết định, vị nữ pháp sư đứng dậy nói:

    -Hãy đợi khi có tin tức của Vô Phong. Anh chàng tóc đỏ là nhân chứng duy nhất, là người gỡ rối tất cả nút thắt. Anh ta phải sống. Không có Vô Phong, chúng ta thiếu đi phần lớn câu chuyện và tất cả sẽ ra về trong bực bội. Hãy cầu Vạn Thế rằng Vương Quốc Cũ hay đội hộ giả Ẩn Lý Thị chưa nuốt chửng anh ta. Nhưng việc cần làm thì phải làm trước tiên. Xin hãy quyết định, thưa ông bà Thát Hãn. Tất cả chúng tôi đợi các vị!

    Thời khắc quan trọng nhất đã đến, cả căn phòng nín thở. Đa Lạt có nghe về họ Thát ở Hoàng Hôn Cảng. Họ trọng danh dự lẫn sĩ diện hơn bất cứ ai, hơn mọi dòng tộc ở phương bắc. Giờ mang tiếng có con dâu hành nghề gái điếm thực là nỗi sỉ nhục với họ. Ngay lúc này, Đa Lạt cầu cho thứ sĩ diện ấy bị đánh đập bầm dập bởi lòng yêu thương con cái của ông bà Thát Hãn.

    Dân phương bắc không phải quái vật, họ vẫn là con người.



    Khi cuộc thương lượng ở Diệp quốc đến hồi kết và các bên liên quan bắt tay nhau tạm thời làm hòa, thì tại vùng tây bắc Băng Thổ, một chiếc phi thuyền cứu hộ hạ dần độ cao. Nó đáp xuống một quân doanh cách Vương Quốc Cũ khoảng ba trăm cây số về hướng nam. Lúc này là mười giờ đêm ngày 6 tháng 4. Từ phi thuyền, hai chiếc giường cứu thương lướt ra khỏi khoang chứa. Chúng bay lơ lửng, mang theo Vô Phong và Si Giáng. Cả hai người phải nhờ máy hỗ trợ thở, khắp thân thể gắn dây truyền dịch duy trì sự sống. Theo sau họ là binh lính cùng Mi Kha.

    Đoàn người khẩn trương tiến vào quân doanh rồi dừng lại trước phòng cấp cứu. Phần còn lại thuộc về y bác sĩ. Qua ô cửa kính, Mi Kha trông thấy tên tóc đỏ bị lột trần, ngực thủng một lỗ toác hoác to bằng nắm đấm, cánh tay trái đứt lìa và phần còn lại của nó đang nằm trong hộp đá. Ở phòng bên cạnh, bác sĩ lẫn y tá đang chuẩn bị máy kích tim để cứu một Si Giáng đã ngừng thở. Máu đỏ thoáng chốc chảy tong tong quanh bàn mổ, chấm những chấm sậm màu lên căn phòng trắng tinh. Mi Kha lặng lẽ theo dõi từng cuộc phẫu thuật, ánh mắt chăm chăm vào những mũi dao lưỡi kéo đang thọc sâu vào hai cơ thể bất động. Người bình thường có thể sợ nhưng Mi Kha nhìn mấy thứ này đã thành quen. Tuổi thơ lẫn công việc hiện tại của cô ả luôn gắn liền với hai gam màu trắng – đỏ. Một màu sạch sẽ đến tức mắt, còn màu kia đậm đặc dính nhớp.

    Đồng hồ chậm chạp nhích từng giây, nhưng hễ con người nhãng đi là nó phi nhanh như ngựa chạy. Mi Kha đứng mãi, đứng mãi, tới lúc ngó xuống thì thấy ngày mới đã bắt đầu được mười phút. Vừa lúc ấy cửa phòng cấp cứu Si Giáng bật mở, đám y bác sĩ trở ra cùng tin tức tốt lành. Si Giáng vừa thoát khỏi tay Tử Thần, có điều vài phần cơ thể sẽ được thay thế bằng bộ phận cơ sinh học.

    Nhưng bên Vô Phong lại khác. Căn phòng đó vẫn im lìm với cánh cửa đóng chặt, y bác sĩ hối hả dao kéo, những bàn tay đeo găng y tế nhuộm đầy máu, dụng cụ phẫu thuật chất đống và loang đỏ trong khay nước. Gương mặt đám bác sĩ ý tá bối rối thấy rõ, bởi họ chẳng tìm được loại máu phù hợp với Vô Phong, cũng như phải cứu chữa một quả tim đã chảy rữa quá nửa. Trông bọn họ, Mi Kha bất giác âu lo. Cô ả không muốn tên tóc đỏ chết sớm như thế.

    -Hắn sẽ ổn thôi. Chúng ta đều muốn hắn sống, cô bé, vì hắn phải sống để trả nợ.

    Mi Kha ngoảnh lại tìm người vừa mở lời. Nhận ra đó là đại thống lĩnh Khai Y, cô nàng liền cúi đầu chào trả. Vị đại thống lĩnh tươi cười, ôm lấy cô ả một cách thân tình đoạn tiếp lời bằng giọng trầm ấm:

    -Ta có lời cảm ơn cô, Mi Kha, dù rằng ta không hề yêu cầu và đáng lẽ cô không nên xuất hiện ở Vương Quốc Cũ. Nhưng vì những gì cô đã làm hay đang làm cho Băng Hóa, ta sẽ coi như cô là vị cứu tinh thay vì một kẻ nhiều chuyện. Thực sự là cô đã giúp ta.

    -Vô Phong nợ tôi tiền và ông giáo sư Đốc Lãm, thưa ngài. – Mi Kha trả lời – Tôi chỉ đòi hỏi quyền lợi chính đáng.

    -Ta hiểu. Nhưng có lẽ cô nên quên ông giáo sư Đốc Lãm là vừa. – Khai Y nói.

    Vị đại thống lĩnh mang theo một mớ tin tức chẳng hề vui vẻ. Đội cứu hộ Băng Hóa không tìm thấy giáo sư Đốc Lãm, ông ta đã mất tích. Bốn tay lính đánh thuê đi theo đoàn chết gần hết, chỉ còn gã Mông Nhão sống sót. Đáng tiếc nhất là đoàn khảo cổ vô tình bị cuốn vào cuộc chiến; ông trưởng đoàn Pháp Lãi chết vì tai nạn phi thuyền, những thành viên còn lại bị giết ở Tàn Tích Lớn – chẳng ai biết người nào hay cái gì đã sát hại bọn họ. Điều duy nhất an ủi Mi Kha là hai thành viên Lạn Bà và Vong Liêm vẫn sống. Đội cứu hộ tìm thấy Vong Liêm trong rừng, gã này gãy hai chân và được Vạn Thế phù hộ mới không lọt vào mũi của bọn quái vật rúc nhủi.

    Đương nói chuyện, điện thoại trong túi áo của đại thống lĩnh réo vang. Nhìn số gọi tới, Khai Y ngẫm nghĩ một chút rồi bắt máy trả lời. Ông ta nói chuyện tự nhiên và chẳng hề quan tâm Mi Kha đang đứng kế bên:

    -Đa Lạt? Anh bạn tròn vo đấy à? Ồ, cậu có tin tốt? – Khai Y nói – Hừm… hừm… ồ… ra vậy?! Ồ, ra vậy! Hừm… vậy ư? Chẳng phải ta nói rằng cậu nên nghỉ dưỡng thay vì quan tâm chuyện ở đó? Nhưng được thôi, nếu Ẩn Lý Thị nói vậy thì đó quả là tin tốt. Giao kèo? Chà, cậu vẫn nhớ giao kèo giữa chúng ta ư? Ha ha, được thôi, như ý cậu, ta sẽ để yên cho gã tóc đỏ. Vậy nhé, nghỉ ngơi đi, anh bạn!

    Đại thống lĩnh tắt máy sau quay sang Mi Kha. Không giấu giếm, không chơi chữ hoặc quanh co ngôn từ, Khai Y kể cho cô ả nghe bí mật về hậu duệ Biệt Liên Đại Đế, mục đích chuyến đi tới Vương Quốc Cũ và những thỏa thuận với tên tóc đỏ. Hai người nom như cha con đang tâm tình. Người cha tin tưởng cô con gái; hay nói đúng hơn là người cha biết rằng cô con gái sẽ giữ mồm giữ miệng. Bởi lẽ vị đại thống lĩnh biết Mi Kha đang dự tính chuyện gì ở quê nhà Biên Ngoại thành nhưng ông ta làm ngơ, đổi lại Mi Kha phải giữ kín chuyện ở Vương Quốc Cũ. Họ tự ngầm thỏa thuận trong trò chơi trao đổi.

    -Hơi phức tạp một chút! – Khai Y nhún vai vẻ bất đắc dĩ – Xin lỗi vì chuyện giáo sư Đốc Lãm cũng như không giải thích rõ ràng từ đầu, nhưng ta có cái khó, mong cô hiểu. Được rồi, cô nên nghỉ ngơi, mọi chuyện để ta lo.

    Vị đại thống lĩnh vỗ vai Mi Kha thay lời cảm ơn, đồng thời muốn nói rằng cô ả đã hết nghĩa vụ ở nơi này. Nhưng Mi Kha không phải con cừu dễ bảo. Thay vì ra đi im lặng, cô nàng ở lại cùng nỗi thắc mắc:

    -Trước khi vào Vương Quốc Cũ, tôi đã ghé qua trại gia súc, nơi nghỉ chân dành cho người thám hiểm Vương Quốc Cũ. Ông chủ trại là một kẻ khó chịu, bẩn tính, thiếu hợp tác. Bởi vậy, tôi phải dùng Mắt Trắng nhằm làm ông ta thân thiện hơn. Ông ta nói rằng vào đêm mà đoàn Vô Phong nghỉ chân, có ba người đã sử dụng cái máy phát sóng cũ mèm ở đó để gửi tin nhắn. Theo ông ta mô tả, ba người đó là Si Giáng, giáo sư Đốc Lãm và tay đánh thuê Mông Đồng. Kiểm tra cái máy, tôi phát hiện họ đều gửi tin đến tài khoản MPA-7221908, đó là tài khoản của đám “bốc mả”.

    -Có chuyện như thế sao? – Khai Y ngạc nhiên.

    Mi Kha gật đầu xác nhận rồi tiếp lời:

    -Đám “bốc mả” hiểu rằng sẽ gặp vô số rắc rối khi công khai tài khoản. Nhưng vì tình thế cấp bách, bọn họ phải làm vậy. Để giảm thiểu rắc rối, họ chỉ công khai tài khoản đến những nhân vật cấp cao nhất của giới đánh thuê hoặc tình báo. Dân đánh thuê đồn thổi truyền tai nhau suốt nhưng thực sự chẳng mấy ai trông thấy mặt mũi tài khoản của đám “bốc mả”. Mông Đồng đã rời khỏi giới đánh thuê từ lâu nên không biết, giáo sư Đốc Lãm càng không thể biết.

    -Vậy còn Si Giáng? Ý cô là… Si Giáng thông báo? – Khai Y hỏi.

    -Không, vì con bé làm việc cho tôi, thưa ngài. – Mi Kha đáp – Cũng giống ngài, tôi cần Vô Phong sống để trả nợ, vậy nên tôi muốn Si Giáng thông báo lịch trình của gã tóc đỏ ngay khi có thể. Con bé đã làm vậy nhưng sai địa chỉ. Hẳn là Si Giáng không hề biết mình gửi tọa độ cho lũ “bốc mả”. Nếu người chị Si Thăng còn sống, con bé Si Giáng sẽ không bao giờ phạm sai lầm như vậy.

    Ông đại thống lĩnh chau mày:

    -Sai lầm kiểu nào mà nhắn tin cho lũ “bốc mả”? Ai đã cho cô ta số tài khoản?

    Nói nhiều buồn mồm, Mi Kha rút điếu thuốc. Cô ả rít hơi dài, miệng phả khói thuốc như bễ lò hừng hực đang thổi lửa đúc khuôn những thanh kiếm sắc lạnh:

    -Si Giáng quá trẻ cho nghề đánh thuê, nó chưa tới sinh nhật mười tám tuổi. Từ ngày mất người chị, con bé ngơ ngẩn ít nhiều, tiêu tiền vô tội vạ vào quần áo mỹ phẩm đắt tiền, thậm chí đánh bạc. Nó tiêu sạch số tiền kiếm được từ chiến tranh Tuyệt Tưởng Thành, ôm khoản nợ rất lớn khoảng hơn một nghìn thùng vàng. Biết chuyện, tôi tạo điều kiện cho nó làm việc với Vô Phong. Con bé bỏ công sức, tôi trả tiền, sòng phẳng! Nhưng tôi phát hiện khoảng vài ngày sau khi cập bến Vương Quốc Cũ, tài khoản của Si Giáng đã nhận đủ tiền trả nợ trong khi tôi chưa thanh toán. Ai đấy đã trả nợ giùm con bé.

    -Vậy con nhỏ đó nhận tiền từ lũ “bốc mả”, làm lộ vị trí của Vô Phong? – Khai Y hỏi.

    -Ngay cả tôi còn không rõ số tài khoản lũ “bốc mả” thì Si Giáng không thể biết. – Mi Kha lắc đầu – Con bé đó chưa ngốc nghếch tới độ ấy, nhưng lại bị lừa phỉnh bởi một cái mồm dẻo quẹo. Cái mồm dẻo quẹo ấy hiểu rõ tôi đang nhờ Si Giáng bám theo tên tóc đỏ, và cũng nắm được tình hình con bé đang nợ đầm đìa. Có lẽ… cái mồm dẻo quẹo đó tự nhận rằng gã đang làm việc với tôi, và dối trá với Si Giáng rằng tôi đang dùng tài khoản MPA-7221908.

    Khai Y nhíu mày:

    -Si Giáng không nghi ngờ gì?

    Mi Kha trả lời:

    -Chắc vậy, bởi lẽ con bé bị thuyết phục đúng thời điểm đặt chân tới Vương Quốc Cũ. Nơi đó không có sóng điện thoại, không sóng mạng, tất cả đều phụ thuộc máy phát sóng cổ lỗ sĩ ở những trạm nghỉ chân. Hãy quay lại vấn đề. Khi đoàn Vô Phong đặt chân tới Vương Quốc Cũ, cũng là lúc bọn “bốc mả” công khai tài khoản, vậy làm thế nào mà Si Giáng, giáo sư Đốc Lãm và Mông Đồng biết chuyện trong khi không hề có phương tiện tiếp cận tin tức? Vì họ được cung cấp thông tin từ kẻ biết chuyện. Trong lúc đoàn Vô Phong tiến vào Vương Quốc Cũ, ba người khác là Vong Liêm, Lạn Bà và Mai Hoa ở bên ngoài lo hậu cần. Tôi biết Vong Liêm và Lạn Bà, họ đều có tài năng nhưng chỉ là lính đánh thuê bình thường, họ cũng không biết ăn nói lắm, chửi bới thì có thể.

    Khai Y gật gù:

    -Vậy cái mồm dẻo quẹo đó là Mai Hoa.

    -Tôi đoán vậy. – Mi Kha đáp – Dường như gã đã thuyết phục giáo sư Đốc Lãm, một người bất mãn với Băng Hóa quốc, rằng có người cần di cốt họ Biệt Liên. Ông giáo sư khốn khổ đó đã tin tưởng hoàn toàn. Và gã biết Mông Đồng là một tên đánh thuê giải nghệ đang túng thiếu, cái nghề giáo viên tiểu học không đủ bù đắp thói đỏ đen cờ bạc của Mông Đồng. Tên đó đã lợi dụng Vô Phong làm mồi nhử để dẫn dụ bọn “bốc mả”, gã biết bán đầu lũ “bốc mả” sẽ được nhiều tiền hơn, nhiều danh tiếng hơn. Cả ba người đều dùng chung một máy phát sóng, cùng một số tài khoản, bởi lẽ ấy lũ “bốc mả” mò đến.

    Thông tin nhiều nhưng ông đại thống lĩnh không biến sắc mặt, chỉ hỏi:

    -Vậy cô tính sao với Mai Hoa?

    -Tôi biết làm gì đây? – Mi Kha cười – Nói sao nhỉ? Mai Hoa không tự dưng làm thế, nhất là khi Vô Phong có thỏa thuận với ngài. Gã không thể đối đầu Băng Hóa quốc nếu không có lợi ích. Nhưng tôi nghĩ một chuyện đơn giản hơn thế: gã làm vậy bởi vì chính ngài cho gã lợi ích, ngài mở đường để gã làm vậy. Nói cách khác, ngài mượn tay Mai Hoa đưa bọn “bốc mả” đến Vương Quốc Cũ.

    Sự im lặng nở phồng giữa Mi Kha và Khai Y. Trong một thoáng, Mi Kha hơi hối hận vì xổ toẹt với ông đại thống lĩnh. Cô ả không chắc mình tưởng tượng hay là Khai Y đột nhiên cao lớn, thân hình vạm vỡ trong bộ quân phục đen choán hết ánh sáng xung quanh. Rồi Khai Y bỗng cười ha hả:

    -Cô nói gì thế, cô bé? Ta không hiểu?!

    Mi Kha phân vân. Nếu nói tiếp, họ Cát Giá của cô ả có nguy cơ bị bóp nát. Nhưng nếu không nói, cô nàng tức muốn phát điên. Mi Kha ghét nhất bị người khác lỡm mặt hoặc thông đồng sau lưng mình. Như đã nghĩ kĩ, cô ả tiếp tục:

    -Tôi chỉ phỏng đoán thôi, thưa ngài. Vô Phong sống hay chết đều có lợi cho ngài. Nếu hắn bị đám “bốc mả” giết, ngài có thể lấy đó mà thương lượng với Ẩn Lý Thị về di hài Mục Á. Ngài đâu tự nhiên có mặt tại quân doanh này? Tôi đoán ngài đã triển khai lực lượng bao vây Vương Quốc Cũ để ngăn lũ “bốc mả” trở ra. Nếu Vô Phong còn sống, ngài sẽ đem hắn làm vật trao đổi cho Ẩn Lý Thị, hoặc trao đổi vì mục đích lớn hơn. Kể cả không thể trao đổi, ngài sẽ giữ Vô Phong làm vật thí nghiệm, vì ngài biết hắn là Ngục Thánh – một vũ khí sinh học có giá trị. Ngay từ đầu, tên tóc đỏ đã ký vào một thỏa thuận không lối thoát. Giao kèo giữa ngài với ông Đa Lạt chỉ là thứ vớ vẩn, vì ngay từ đầu ngài đã trù tính lật lọng. Ngài thuê Mai Hoa vì không muốn nhúng tay trực tiếp. Tôi nói phải chứ?

    Nụ cười trên môi đại thống lĩnh nhạt dần, thay vào đó là một đường kẻ thẳng băng và lạnh lẽo. Chợt có tiếng bước chân cồm cộp vọng tới cắt ngang giữa hai người. Kẻ mới đến là Mai Hoa, gã vừa trở về từ Vương Quốc Cũ, trên tay xách theo một cái túi nặng trịch. Thấy bọn Mi Kha, gã cười giả lả định quay gót thì ông đại thống lĩnh gọi:

    -Không cần đâu, anh bạn. Cô gái thông minh đây biết cả rồi.

    Nghe thế, con cú vọ bốn mắt cười tợn. Gã bước tới rồi đặt túi xuống đoạn mở khóa. Trong túi là một lô lốc thủ cấp của đám “bốc mả”, lẫn trong số ấy có đầu của Mông Đồng và ông giáo sư Đốc Lãm. Gã đánh thuê hám tiền lẫn ông giáo sư phản quốc đã hết giá trị. Phi Thiên dùng Thú xử lý cả đoàn khảo cổ vô tội nhằm bịt đầu mối, còn Khai Y dùng Mai Hoa dọn dẹp mọi thứ liên quan để phủi sạch trách nhiệm cho Băng Hóa. Đây là cuộc chơi dành cho những nhân viên vệ sinh. Mai Hoa liếc vào phòng Si Giáng, cười:

    -Còn thiếu một cái đầu nữa thì phải?

    Mi Kha lừ mắt. Nếu không phải nể đại thống lĩnh, cô ả đã đè con cú vọ kia xuống đất và đấm vỡ bản mặt nhâng nháo của gã. Khai Y cất lời:

    -Nếu đã biết thì cô định làm gì nữa, Mi Kha? Cô muốn cứu tên tóc đỏ hay định cản trở tôi?

    Ngay lúc đó, Mi Kha cảm thấy mình vô dụng. Rốt cục thẳng thắn toạc móng heo chỉ làm cô nàng sướng miệng chứ không thể giúp tên tóc đỏ. Thậm chí Mi Kha không chắc mình có thể yên phận rời khỏi quân doanh, bởi trước mắt cô ả là đại thống lĩnh Khai Y – một kẻ không biết đùa.



    Bên ngoài quân doanh, một chiếc phi thuyền khác vừa hạ cánh xuống bãi đáp. Từ phi thuyền có hai người trở ra và thẳng tiến đến cửa quân doanh. Người đi đầu là một phụ nữ trung tuổi với mái tóc bạch kim cùng gương mặt nghiêm nghị như một khối băng nhũ tua tủa gai. Nhận thẻ cá nhân từ bà ta, đám lính gác cổng ngạc nhiên:

    -Là bà tổng giám sát? Chào bà! – Đám lính liền nghiêm mình chào kiểu nhà binh – Nhưng thưa bà, đại thống lĩnh đã có lệnh không ai được vào trong!

    -Ta có việc quan trọng. – Bà tổng giám sát trả lời – Mệnh lệnh từ đại thống lĩnh áp dụng với tất cả mọi người, trừ tổng giám sát như ta. Vậy các anh để ta vào hay đứng ngoài cửa đây?

    Đám lính gác đành nhường đường cho người phụ nữ, họ sợ đại thống lĩnh Khai Y nhưng còn sợ người phụ nữ này hơn thế. Theo sau bà tổng giám sát là một người đàn ông khoác áo da, đầu đội mũ rộng vành dính đầy tuyết. Người này chào đám lính, chân tung tẩy như vừa tìm thấy một nơi thú vị. Đợi cánh cổng sau lưng đóng lại, gã đàn ông cười:

    -Đừng như vậy chứ! Em cứ như thế thì bao giờ mới kiếm được chồng đây? Bộ em định như vậy tới già sao? Người ta không thích những cô gái giận dữ nữa là một bà già giận dữ. Em là bà già giận dữ đấy!

    -Vậy thì TẠI AI? – Bà tổng giám sát nổi quạu – Ai bỏ chạy khi tôi muốn cưới?

    Gã đàn ông vội ôm vai bà tổng giám sát, cười cười nói nói:

    -Được rồi, tại tôi, được chưa? Là tại gã Đại Bác tồi tệ này bỏ rơi em! Đừng giận! Nhanh lên nào, tôi muốn gặp lại ông bạn Khai Y quá! Sao vậy? Em còn giận ư? Để xem có căn phòng trống nào không? Hay chúng ta vui vẻ một tí rồi gặp Khai Y sau?

    Gã vừa nói vừa tiện tay bóp mông bà tổng giám sát. Người phụ nữ nổi cáu, đấm vai gã liên hồi. Gã đàn ông cười ngất. Khác đại thống lĩnh Khai Y, gã rất thích đùa.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile




    [1]: xem lại Quyển 3 – Dao Găm, Chương 10. Khi đó là ngày 7 tháng 3.


    _______________

    Phản hồi bình luận tại đây: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=76455
    Lần sửa cuối bởi Get_Backer, ngày 18-11-2018 lúc 23:30.

  6. Bài viết được 5 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    dungcoi89,eet751,lKai,SpaceWolf,thefriend1122,
  7. #284
    Ngày tham gia
    Dec 2012
    Bài viết
    746
    Xu
    0

    Mặc định

    Logo của truyện sắp có, hãy cập nhật tình hình tại fanpage của truyện: https://www.facebook.com/ngucthanhgetbacker/


    Dao găm

    Chương 20
    Xứ thổ tả



    Từ bé, Mi Kha tự biết mình đặc biệt, là tặng phẩm mà Vạn Thế gửi đến thế giới Tâm Mộng để mọi cá thể sống biết thế nào là “sợ”. Mọi thứ đều khiếp hãi trước Mắt Trắng của cô nàng. Nhưng Khai Y không nằm trong số đó – Mi Kha dám khẳng định như thế dù chưa từng thử sức với ông ta. Và chính cô ả mới là người phải sợ. Băng Hóa quốc dọa người bằng lịch sử đẫm máu, mùa đông tàn nhẫn và đại thống lĩnh Khai Y.

    -Hãy suy nghĩ, cô bé… – Khai Y nói, tay chắp sau hông như đang chọn lựa những kế hoạch mà ông ta sắp sẵn từ trước – …Biên Ngoại thành đang tái thiết, họ Cát Giá đang phục hưng, hàng gạch chưa khô vữa và đừng để nó ướt nước mưa.

    Mi Kha hơi dẩu mỏ, môi buộc túm lại những từ ngữ thiếu suy nghĩ. Ngày đầu đến dinh thự họ Xuy Hạ, Mi Kha tám tuổi rúm ró nấp sau lưng anh trai khi thấy ông đại thống lĩnh. Bây giờ, Mi Kha của gần hai mươi năm sau một mình đối diện ông ta, không sợ hãi, không rúm ró nhưng vẫn còn nguyên cảm giác về một người đàn ông như quả núi băng, sắt đá và cao vời vợi không thấy đỉnh. Tâm trí cô ả tập trung vào Khai Y đến nỗi không để ý điện thoại rung liên hồi trong túi quần. Đại thống lĩnh hất hàm, cười:

    -Cô có điện thoại.

    Mi Kha rút điện thoại nhưng không rời mắt khỏi ông đại thống lĩnh. Ở đầu máy bên kia vang lên một giọng điệu sốt ruột:

    “Chào, Tiểu Hồ đây! Cô đang ở đâu? Đã tìm thấy Phong chưa?”

    Bấy giờ Mi Kha mới liếc mắt sang màn hình điện thoại. Mười cuộc gọi nhỡ từ lúc cô ả còn ở Vương Quốc Cũ. Những rắc rối đang bắt đầu ập đến. Nếu từ chối Tiểu Hồ, cô nàng cùng họ Cát Giá sẽ trở thành mục tiêu kế tiếp của Ẩn Lý Thị; suy cho cùng, Mục Á chết do một phần lỗi từ Mi Kha. Nhưng nếu từ chối Khai Y, công sức gây dựng dòng tộc của cô ả bỗng thành xương cho chó gặm. Tiến thoái lưỡng nan, Mi Kha chỉ biết trách Vạn Thế khéo sắp đặt cho cô nàng dính vào ngôi sao quả tạ tóc đỏ.

    Sau một hồi cân nhắc nặng nhẹ, Mi Kha trả lời điện thoại:

    -Chưa. Vương Quốc Cũ quá rộng lớn, tôi không thể đi hết mọi chỗ. Tôi không biết tóc đỏ đang ở đâu. Như mò kim đáy bể vậy!

    Đầu dây bên kia không có phản hồi. Mi Kha nghe tiếng ồn ào vọng lại, phỏng chừng Tiểu Hồ đang ở đâu đó trên những con phố tấp nập của Diệp quốc. Âm thanh huyên náo bao nhiêu, Tiểu Hồ im lặng bấy nhiêu. Phụ nữ im lặng khi họ đặt nghi vấn. Không để nghi vấn biến thành nghi ngờ, Mi Kha tiếp lời:

    -Tôi trở về trạm lấy thêm thực phẩm, nghỉ ngơi một chút rồi sẽ quay lại Vương Quốc Cũ. Nếu có tin tức, tôi sẽ thông báo cho cô.

    “Cảm ơn. Hy vọng cô giữ đúng lời hứa.” – Tiểu Hồ đáp.

    Rồi cúp máy. Cuộc đối thoại kết thúc một cách cụt ngủn. Chừng đó đủ cho Mi Kha biết rằng mớ rắc rối mang tên “Tiểu Hồ” sắp bám vấy mình dài dài. Nhưng trên đời hiếm có sợi dây nào đủ vững chắc để người ta hết đu bên nọ rồi đu bên kia mãi, mà nếu có, sẽ có lúc họ phải chọn lựa trước khi dây đứt. Mi Kha đã có quyết định, và dĩ nhiên là ông đại thống lĩnh rất hài lòng:

    -Cảm ơn cô bé! Không uổng công ta luôn tin tưởng cô và họ Cát Giá. Nếu rảnh rỗi, hãy đến thủ đô rồi ghé qua dinh thự họ Xuy Hạ, chúng ta luôn mở cửa chào đón cô. Mẹ của ta hay hỏi cô lắm! Đừng lo lắng về Si Giáng, ta đảm bảo sẽ chăm sóc con bé chu đáo. Và cả phần thưởng nữa. Si Giáng đã cứu gã tóc đỏ, phải chứ?

    Mi Kha im lặng. Đã rất lâu kể từ hồi gặp chị em Si Thăng – Si Giáng, cô nàng mới để tâm một kẻ xa lạ. Ở xứ sở coi trọng huyết thống dòng tộc hơn tất cả, nỗi niềm đó như món xa xỉ phẩm. Nó đến từ một đêm ở Đồng Gió, chỉ có vậy và chỉ như vậy. Người phương bắc phóng đãng, tranh thủ làm tình bởi họ tranh thủ yêu thương trước ngày trở giáo vào mặt nhau. Yêu thương chỉ một hồi còn phản bội là vĩnh viễn – tên tóc đỏ không hiểu điều đó.

    Phe đã chọn, phận sự đã hết, Mi Kha chẳng thể làm gì hơn. Cô nàng cúi đầu đoạn rời đi. Nhưng được mươi bước, cô ả quay lại, cặp mắt xám xoáy vào Mai Hoa:

    -Mấy ngày nay, tôi mới biết rằng anh từng phục vụ đội tra khảo ở Đại Hội Đồng, sau chuyển sang làm việc cho Phi Thiên quốc. Anh từng dẫn người Phi Thiên tới sa mạc Hồi Đằng, phải chứ?

    -Phải, không sai. – Mai Hoa cười mỉm – Đó là một chuyến đi dài và thú vị!

    Mi Kha gật gù như vừa xác nhận điều gì đó. Cô ả chỉ tay lên ngực, đáp lời:

    -Chúng ta còn gặp nhau, chắc chắn thế! Sói chưa chết đâu, nó sẽ quay lại tìm anh. Còn một điều nữa… – Mi Kha hơi ngoảnh sang ông đại thống lĩnh rồi lại nhìn gã cú vọ – …leo núi thì lâu mà rơi xuống thì nhanh đấy!

    Cô ả ném cho Mai Hoa nụ cười đểu rồi bỏ đi. Vẫn nụ cười thường trực trên môi, gã cú vọ cúi đầu cho tới khi bóng dáng Mi Kha khuất hẳn sau cửa khu cấp cứu. Gã lau chiếc kính cận vấy máu, khóa chiếc túi đựng đầy đầu người để mùi tanh khỏi xộc lên và chen ngang cuộc nói chuyện với đại thống lĩnh Khai Y. Công việc chưa kết thúc, gã còn nhiều thứ phải làm, phải bàn bạc thêm.

    Cách đây hai tháng, hồi Vô Phong còn vật lộn ở sáu nước miền đông bắc lục địa, Mai Hoa nhận được cuộc gọi từ đại thống lĩnh Khai Y. Ông ta muốn sử dụng chính tên tóc đỏ để trao đổi với Ẩn Lý Thị. Đổi lại, Mai Hoa cần dẫn dụ đám “bốc mả” đến và giấu nhẹm sự can thiệp của ông đại thống lĩnh. Ba người Si Giáng, ông giáo sư Đốc Lãm cùng tay đánh thuê Mông Đồng bị gã biến thành ba con tốt thí. Hai trong số ấy đã về Tụ Hồn Hải, chỉ còn Si Giáng may mắn ở lại thế giới người sống.

    Nhưng sự tình bây giờ khác trước. Vô Phong không còn là món hàng trao đổi. Cuộc thương lượng giữa Đa Lạt và Ẩn Lý Thị đã thống nhất rằng tên tóc đỏ là nhân chứng duy nhất xác nhận thân phận cho Mục Á. Hắn cần được bảo vệ. Hết dày công sắp đặt kế hoạch rồi tiêu tốn cả mạng người, cuối cùng không thu được lợi ích, ông đại thống lĩnh cố nhiên khó chịu.

    -Ẩn Lý Thị ngừng báo thù, nhà họ Thát mang di hài Mục Á về Hoàng Hôn Cảng. – Khai Y cất lời – Ẩn Lý Thị cần gã tóc đỏ đối chất. Giờ ta mà đưa Vô Phong ra, coi như lỗ nặng.

    -Ngài tính làm gì với hắn? – Mai Hoa hỏi.

    -Chưa biết, nhưng chắc chắn hắn không thể ra khỏi Băng Hóa. Hãy coi như hắn đã chết ở Vương Quốc Cũ. – Khai Y trả lời – Dù sao chúng ta đã có di cốt Biệt Liên Đa Xuyến, chừng ấy là đủ chứng minh huyết thống hoàng gia cho Mục Á.

    Gã cú vọ nhìn vào phòng cấp cứu nơi Vô Phong đang nằm giữa vòng vây của dụng cụ phẫu thuật. Mọi quốc gia đều thèm muốn vũ khí mang thương hiệu Phi Thiên quốc, nhất là vũ khí sống như tên tóc đỏ. Là tướng lĩnh, là chính khách, Khai Y phải làm điều tốt nhất cho đất nước mình.

    Cửa khu cấp cứu tách đôi, Mai Hoa liền ngoảnh ra phía ấy. Gã thấy những người bước vào không phải y bác sĩ mà là một nam một nữ. Người nam khoác áo da đội mũ rộng vành, còn người nữ tóc bạch kim mặc quân phục đen của Băng Hóa quốc. Gã phỏng đoán hai người đều là khách không mời, bởi lẽ gương mặt ông đại thống lĩnh chẳng có sự chuẩn bị nào trước sự xuất hiện của họ. Mai Hoa lẳng lặng xách túi bước ra phía sau, để lại không gian cho Khai Y và hai vị khách lạ. Ông đại thống lĩnh ngạc nhiên:

    -Tổng giám sát? Cô làm gì ở đây? Còn… Đạn Đạo? Sao cậu cũng tới? Chuyện này là thế nào? – Khai Y ngạc nhiên.

    “Tổng giám sát quân đội Băng Hóa là nữ à?” – Mai Hoa nghĩ thầm, ngạc nhiên chẳng kém. Trước nay gã luôn tưởng rằng vị tổng giám sát đó hẳn đã già cỗi, vai vế lớn hơn cả đại thống lĩnh Khai Y. Nhưng người phụ nữ kia nom mới trạc tuổi bốn mươi, trẻ trung, quý phái, chẳng có vẻ gì là lệu khệu sắp xuống lỗ.

    Khác nhiều quốc gia, Băng Hóa quốc có vị trí đặc biệt là “tổng giám sát”. Chức vị này quản lý tướng lĩnh, đảm bảo quân đội thực thi đúng nhiệm vụ. Năm xưa, vụ thảm sát họ Biệt Liên xảy ra vì các tướng lĩnh sở hữu quá nhiều quyền lực. Bởi vậy chức vị tổng giám sát ra đời và được trao vào tay một người trưởng thành từ khối dân sự, không phải người nhà binh như đại thống lĩnh Khai Y. Mai Hoa liếc mắt, thấy bảng tên trước ngực của người phụ nữ đề “Thác Đáo Lao Trâm”, thuộc dòng họ Thác Đáo vốn nhiều ảnh hưởng và nổi tiếng chẳng kém họ Xuy Hạ.

    -Tôi nghe tin ngài đang làm nhiều việc thiếu minh bạch. Mạn phép cho tôi hỏi: gã tóc đỏ kia là tội phạm bị truy nã? – Lao Trâm chỉ vào phòng cấp cứu – Tại sao một tên tội phạm lại có mặt trong quân doanh Băng Hóa chúng ta? Tôi yêu cầu một lời giải thích.

    -Và nguồn tin của cô là…?

    Đại thống lĩnh đáp lời, đôi mắt hướng về Đạn Đạo. Gã tóc vàng Đạn Đạo cười tươi, tay phải giơ lên xác nhận đồng thời gửi lời chào cho người bạn cũ. Nữ tổng giám sát đến đây vì Đạn Đạo, còn Đạn Đạo đến đây vì tên tóc đỏ. Nhưng Vô Phong không hề nhờ vả gã, mà kể cả chuyện đó xảy ra, Đạn Đạo cũng sẽ suy nghĩ chán chê hoặc đưa ra cả tá điều kiện. Thế giới đã quá nhiều người hùng, gã không muốn chen chân thử vai đó.

    Nhưng Đạn Đạo không thể chối từ lời khẩn cầu từ người thầy.

    *
    * *

    Đầu tháng 3, trước ngày rời Băng Hóa thành, Vô Phong đến ngân hàng mở tài khoản mà đại thánh sứ Tây Minh để lại. Hành trình dài lắm chi phí phát sinh, hắn cần một lượng tiền mặt dự phòng. Khi rút tiền, hắn nhận ra tài khoản này có một lệnh gửi từ ngày 25 tháng 5 năm 7517. Nghĩ ngợi một lúc, Vô Phong bèn mở bức thư mà đại thánh sứ viết cho mình, thấy hai dòng cuối cùng viết thế này[1]:

    “…
    Ngày 25 tháng 5 năm 7517
    Tây Minh

    ...

    Tái bút 2: trong tài khoản đó có một lệnh gửi đã khởi động sẵn. Cậu chỉ việc chấp thuận, lệnh gửi sẽ hoàn thành. Nhớ là ấn nút chấp thuận, đừng để sai sót.

    Tái bút 3: hãy truy cập tài khoản đó ngay khi có thể.
    Ngày viết thư và ngày đặt lệnh gửi trùng nhau. Theo nghĩa nào đó, đại thánh sứ muốn Vô Phong hoàn thành nốt việc dang dở. Lệnh gửi ghi tài khoản nhận nhưng không đề tên chủ tài khoản, cũng chẳng có thông tin chi tiết về món hàng gửi. Nhưng Vô Phong không nghĩ điều đó đáng bận tâm. Hắn tin tưởng đại thánh sứ Tây Minh như mọi người trên thế giới đã luôn tin vào ngài. Tên tóc đỏ ấn nút chấp thuận, sau đó mang tiền rời khỏi Băng Hóa thành.

    Vô Phong sẽ chẳng bao giờ biết lệnh gửi đó chuyển thẳng về tài khoản của Đạn Đạo. Món hàng gửi bao gồm nguyên liệu phép thuật, cổ vật quý giá, mảnh xương hoặc móng vuốt quái vật không trung mà Tây Minh thu thập được trong suốt quãng đời phiêu lưu. Tận mắt chứng kiến đống vật báu, Đạn Đạo hét ầm lên sung sướng như vừa chiến thắng trò chơi tìm kho báu. Có những thứ mà gã nằn nì năn nỉ đại thánh sứ cả chục năm không được, có thứ tưởng đã biến mất khỏi thế gian, nay đều xuất hiện. Trong sung sướng, Đạn Đạo tính nghỉ hưu non rồi chết già với rượu, gái và mớ báu vật vô giá.

    Lục kiện hàng, Đạn Đạo mò được một bức thư. Người thầy quá cố viết thư thỉnh cầu giúp đỡ. Đạn Đạo lên đường đi ngay. Cho dù đại thánh sứ chỉ gửi thư mà không gửi quà, gã vẫn đi. Đạn Đạo giúp cả thế giới với điều kiện thế giới phải trả giá tương đương, nhưng gã luôn có thời gian cho người thầy.

    *
    * *

    Trong những năm tháng theo chân đại thánh sứ, Khai Y gặp vô số rắc rối, đa phần vì thói hám gái của ông bạn đồng hành Đạn Đạo. Ba thầy trò có thể đối mặt lũ khủng bố đông cỡ trung đội, nhưng phải lếch thếch chạy khi bị một gia đình đuổi đánh vì Đạn Đạo tòm tem con gái của họ. Thời học trường sĩ quan Băng Hóa, Đạn Đạo nổi tiếng chim chuột và làm hư hỏng hầu hết tiểu thư trong thành phố, tới nỗi đám quý tộc đến tận viện nội trú chửi rủa và Khai Y phải muối mặt hứng đòn. Ông đại thống lĩnh không bao giờ quên tấn hài kịch Đạn Đạo bị bắt quả tang, nhảy rào rách quần rồi tồng ngồng chạy khắp phố. Thời trai trẻ giữa họ lắm chuyện hài hước, tới giờ đã hơn hai mươi năm.

    Nói vụ nhảy rào rách quần, Đạn Đạo khi đó nông nổi động chạm vào cô tiểu thư Lao Trâm, họ Thác Đáo. Sau hai mươi năm, cô tiểu thư ngày nào bước lên vị trí tổng giám sát. Mọi tướng lĩnh hay binh lính đều nể sợ người đàn bà này, ngay cả Khai Y cũng ngán ngại ít nhiều bởi Lao Trâm đại diện cho hoàng đế Băng Hóa. Mà quan hệ giữa Khai Y và hoàng đế tại nhiệm chẳng mấy tốt đẹp, ông đại thống lĩnh không muốn tốn thời gian giải trình. Trong sự căm ghét vốn không có khái niệm giải trình.

    -Nhiều chuyện chưa thể giải thích ngay, nhưng tôi đang vì lợi ích của chúng ta. – Khai Y cất lời – Gã tóc đỏ kia sẽ có ích cho Băng Hóa.

    -Ích lợi chỉ một thoáng, còn rắc rối thì cả nùi nếu người Phi Thiên biết chuyện, thưa ngài. – Bà tổng giám sát trả lời – Chúng ta đang tranh chấp với Phi Thiên nhiều mặt, không thể vướng thêm rắc rối ngoại giao. Phi Thiên sẽ đòi dẫn độ tội phạm, ngài biết điều đó.

    Ông đại thống lĩnh tặc lưỡi:

    -Tôi sẽ giải thích trực tiếp với hoàng đế…

    -Tôi đã hỏi hoàng đế. – Lao Trâm nói ngay – Ngài ấy chỉ thị tống khứ tên tội phạm càng sớm càng tốt, trước khi người Phi Thiên rêu rao khắp phương tiện truyền thông. Người Phi Thiên tuy đối đầu nhưng cũng giúp chúng ta. Hồi năm ngoái, họ cử Thổ Hành tới và giải quyết kha khá phiến quân lẫn khủng bố[2]. Họ đang tiếp tục làm việc đó. Vì một tên tội phạm mà mất sự trợ giúp, thực không đáng.

    Ông đại thống lĩnh cười khẩy:

    -Giúp? Hay vì họ muốn ngăn Nhất Thống Cục lẫn Trục Chữ Thập nhảy vào? Hay vì họ đang dòm ngó sáu nước miền đông lục địa? Chẳng có sự giúp đỡ miễn phí nào đâu, cô gái!

    -Bởi vì chúng ta thiếu nhân lực, thưa ngài! – Lao Trâm không chút nao núng trước ông đại thống lĩnh – Hệ thống quân viễn chinh của chúng ta đã dàn trải khắp lục địa, giờ nó mỏng manh như miếng bột mì kéo dài, càng dài càng dễ đứt. Trong khi phiến quân khủng bố quá nhiều! Bởi vậy chúng ta cần Thổ Hành của Phi Thiên quốc. Như ngài nói: không có sự giúp đỡ nào miễn phí, vì vậy đừng khiến người Phi Thiên tăng phí!

    Khai Y không nói thêm cũng chẳng buồn thanh minh thanh nga, môi mấp máy hai chữ “Đàn bà!”. Trong vài khía cạnh, ông là người phân biệt giới tính và không tin tưởng phụ nữ. Phụ nữ càng thông minh bao nhiêu, ông càng ít tin tưởng bấy nhiêu. Với Khai Y, sự thông minh của phụ nữ tỉ lệ thuận với độ khùng.

    -Đêm nay, tôi sẽ quay về Băng Hóa giải trình trực tiếp với hoàng đế. – Khai Y nói với bà tổng giám sát – Nếu không phiền, cô có thể cho tôi trò chuyện với bạn cũ?

    Lao Trâm gật đầu đoạn rời đi. Gã tóc vàng Đạn Đạo nhìn theo, không quên nháy mắt tình tứ với nữ tổng giám sát. Con cú vọ Mai Hoa cũng lẩn đi ngay, không nán lại dù chỉ nửa giây.

    Hành lang khu cấp cứu chỉ còn hai người bạn cũ. Họ cùng trông vào nơi Vô Phong đương vật lộn sống chết, tự nhìn bóng hình của nhau phản chiếu qua cửa kính thay vì đối diện thẳng mặt. Đạn Đạo lục túi áo, lôi ra một bình rượu rồi ngửa đầu tu một chặp, sau chuyển qua bên cạnh. Khai Y nhận lấy, tu một hơi ừng ực, thở khà một tiếng khoan khoái:

    -Ngon đấy! Rượu ngày xưa hả? Tôi tưởng không còn nữa?!

    -Phải, rượu cũ, công thức cũ, người chủ cũ. – Đạn Đạo cười – Chỉ còn ba chai như thế trên thế giới này, và ba chai đó đều là của tôi. Hề hề!

    Ông đại thống lĩnh bật cười, nói:

    -Cậu thuyết phục Lao Trâm kiểu gì vậy? Đừng nói là trò cũ nhé?

    -Đáng tiếc, vẫn là trò cũ thôi! Hê hê! – Đạn Đạo nhún vai – Tôi hẹn gặp cô ấy, nói chuyện, giải thích và nghe cô ấy chửi rủa. Tôi xin lỗi cô ấy. Rồi chúng tôi làm những thứ mà hơn hai mươi năm trước chưa có dịp thử nghiệm. Giờ tôi mới biết cô ấy thích không gian phòng làm việc. Phụ nữ thông minh thường khùng mà!

    Đang uống rượu, Khai Y ho sặc vì cười. Chừng ấy là quá đủ để giảm bớt căng thẳng cho một cuộc đối thoại khó khăn. Ông đại thống lĩnh nói:

    -Tại sao cậu tới? Tại sao cậu biết chuyện ở đây? Cậu không bao giờ quan tâm mấy chuyện thế này. Để tôi đoán nhé: là thầy phải không?!

    -Phải, là thầy. – Đạn Đạo gật đầu – Thầy sợ thằng nhóc tóc đỏ gặp chuyện không hay nên nhờ tôi giúp đỡ. Dù sao tôi cũng thích thằng nhóc đó! Nó mà chết là uổng lắm! Hê hê!

    Gã tóc vàng cười tươi, còn nụ cười trên mặt Khai Y tắt ngấm:

    -Thầy không tin tưởng tôi? Thầy nghĩ tôi sẽ hại gã tóc đỏ?

    Đạn Đạo ngần ngừ, vặn vẹo cơ thể một hồi như tìm lời lẽ thích hợp, sau thở phù:

    -Có lẽ là thế. Thầy không nói rõ ràng. Thầy viết “vẫn tin tưởng Khai Y, nhưng ngộ nhỡ có vấn đề xảy ra thì chưa biết”. Nguyên văn thư của thầy là vậy.

    -Mọi thứ sau chữ “nhưng” đều là khẳng định. – Khai Y lắc đầu.

    -Và thầy đoán đúng. – Đạn Đạo cười – Quả thực cậu có ý không tốt với thằng nhóc tóc đỏ. Cậu tính toán nhiều quá, Khai Y. Từ ngày làm đại thống lĩnh, cậu tính toán quá nhiều! Cậu trở thành tỷ phú bận rộn rồi, bạn tôi.

    Khai Y nhếch mép:

    -Vì tôi không phải gã tỷ phú thời gian như cậu. Câu chuyện của tôi không có gái, rượu, đánh lộn, làm tình hay con rơi con vãi. Mỗi quốc gia đứng lên vì những người đàn ông như tôi và mỗi quốc gia sụp đổ vì những gã trai như cậu.

    -Vậy người đàn ông đó không cần ai lắng nghe mình tâm sự?

    Ông đại thống lĩnh mở miệng toan nói, rồi bất chợt lặng im. Đạn Đạo lấy lại bình rượu, lắc lắc đầu:

    -Đáng tiếc, chỉ có gã trai chưa lớn chịu lắng nghe người đàn ông vì chẳng thằng đàn ông nào chịu nghe nhau đâu, bạn tôi à! Suy nghĩ kĩ, Khai Y. Khi cậu đứng quá cao, cậu sẽ chẳng thấy gì bên dưới ngoài mây mù.

    Gã tóc vàng giơ tay chào rồi lững thững rời khu cấp cứu. Hành lang chỉ còn một mình Khai Y. Ông đại thống lĩnh cao lớn, sắt đá, vượt lên trên tất cả nhưng trơ trọi. Ở đây không có người đàn ông nào lắng nghe Khai Y.

    Lát sau, gã cú vọ Mai Hoa trở vào. Nhưng gã không nghe ông đại thống lĩnh tâm sự mà mang tới câu hỏi:

    -Giờ ông tính sao, ngài đại thống lĩnh? Thả Vô Phong hay thế nào?

    Khai Y tặc lưỡi. Đạo Đạo không lầm, trên đời chẳng có thằng đàn ông nào chịu nghe thằng đàn ông khác tâm sự, vì tất cả đều mải miết trên bước đường của mình. Ông đại thống lĩnh nói:

    -Còn tùy. Nhưng trước đó ta hắn muốn trả nợ. Anh bạn biết ai trả giá cho tên tóc đỏ này?

    -Có ba người. Họ sẵn sàng trả giá cao, thưa ngài. Hi hi! – Mai Hoa cười – Trước tiên là một người ở Phi Thiên quốc, ngày 19 tháng 4 này, kẻ đó sẽ ra điều trần trước quốc hội Phi Thiên. Gặp hắn, ngài sẽ có giá hời.



    Ít người biết rằng ở tận cùng những Kẽ Nứt đều có sông ngầm. Chúng chảy theo những khúc quanh co, hòa lẫn nhau tạo thành nhiều lối chằng chịt ẩn dưới Vương Quốc Cũ. Một số đổ về hướng đông, số khác lại chảy xuôi về phương nam, vượt khỏi Vương Quốc Cũ và trào ra những dòng sông lộ thiên hoặc đổ vào những ngọn thác.

    Dưới bầu trời tuyết, một chiếc phi thuyền nhỏ rọi đèn lùng sục khắp sông thác phía nam. Nó đã loanh quanh như thế khoảng hai tiếng đồng hồ. Cho tới khi phát hiện một cục đen thùi lùi bên bờ sông băng, chiếc phi thuyền hạ cánh để một người bên trong bước xuống. Người đó mặc áo chùng, vai đeo quyển sách nặng trĩu, bước đi cứng nhắc thiếu tự nhiên, từng khớp xương lạo rạo bài ca tuổi già. Người đó tiến đến, nặn mấy cục tuyết to bằng nắm tay rồi ném vào cục đen bất động, vừa ném vừa gọi:

    -Dậy! Thú! Dậy mau! Thú! Thú! Không ngủ nữa!

    Bị ném tuyết, khối đen thui bất ngờ trở dậy, tay vung vẩy hai ngọn đao cắt tuyết. Nó gầm lớn, gương mặt hoang dại chỉ chực cắn xé thứ gì đó. Người mặc áo chùng liền quẳng ra một cái túi hở miệng. Túi rớt bịch xuống tuyết, vài bộ phận cơ thể người lông lốc lăn ra, khối đen thui nọ liền sà tới nhai nuốt ngấu nghiến. Người mặc áo chùng cất lời:

    -Vô Phong vẫn sống chứ? Này, Thú?! Nghe ta hỏi không? Tóc đỏ vẫn sống chứ?

    Con quái vật nửa gật nửa lắc, nó đang bận ăn. Người ta vẫn nói đừng đụng vào chó khi nó đang ăn. Người mặc áo chùng chỉ dựa theo thói quen của nó mà đoán rằng số phận Vô Phong không rõ ràng. Những số phận đặt chân tới phương bắc đều mịt mù như chính mảnh đất này.

    Tiếng động từ rừng cây vang tới làm người mặc áo chùng ngoảnh lại. Đó là một âm thanh có chủ ý. Trông thấy một kẻ đeo mặt nạ trắng, áo liền quần kẻ ca rô nhức mắt đang tiến về phía mình, người mặc áo chùng cất lời:

    -Tiếu hả? Đến sớm nhỉ?

    -Tôi ở đây lâu rồi, hề! – Tiếu cười, giọng nhừa nhựa không giống nam cũng chẳng giống nữ – Ngài pháp quan Trần Độ khỏe chứ? Ngài nên mặc áo ấm, trời lạnh không thương người già đâu! Hề!

    Trần Độ không để ý mấy lời mỉa mia, chỉ đáp:

    -Hiện chưa biết gã tóc đỏ thế nào. Thú đang ăn, khi nào nó tỉnh táo, ta mới có thể hỏi rõ ràng. Có thể Vô Phong còn sống, cũng có thể đã chết. Ta không chắc.

    Tiếu vỗ tay, đôi chân rà trên tuyết như sắp bắt đầu một điệu nhảy:

    -Vậy thì hắn sẽ sống. Trừ phi tôi thấy đầu của hắn, còn không, hắn sẽ sống! Vô Phong không thể chết được! Hề! Cảm ơn ngài pháp quan đã nương tay. Tôi biết ơn ngài! Biết ơn lắm! Tôi sẽ nợ ngài sau! Hề!

    Kiểu cách của tên vũ công làm Trần Độ khó chịu. Lão pháp quan nói:

    -Dù sao ta cũng cần Vô Phong sống. Nhưng ngươi cần gì ở tên tóc đỏ? Tại sao ngươi cũng muốn hắn sống.

    -Vì sao á? Vì – hắn – phải – trả – nợ! – Tiếu đánh vần từng chữ – Ngài biết đấy, kinh tế sẽ bất ổn nếu nhiều nợ xấu. Phải có ai đấy trả nợ chứ?!

    Tên vũ công cười khanh khách. Lão pháp quan tiếp lời:

    -Giờ ngươi tính làm gì?

    Tiếu vươn vai, đáp:

    -Về phương đông. Có nhiều thứ đang ngáng đường và tôi cần phải giải quyết. Hẹn gặp lại, ngài pháp quan yêu quý. Cho tôi gửi chào anh bạn kia nhé! – Tiếu chỉ vào Thú – Bảo hắn rằng tôi chúc hắn ngon miệng!

    Tên vũ công nhảy chân sáo vào rừng lá kim, dáng hình điệu đà mất hút giữa đêm tối. Trần Độ nhìn theo, cặp mắt trũng sâu hơi nhăn lại. Lão ghét những kẻ che giấu mặt thật. Lão cũng ghét mùa đông, giá rét vốn không thương người già. Và lão càng ghét nuôi chó. Nhưng phương bắc lại có tất cả những thứ mà người ta căm ghét. Cái xứ thổ tả! – Lão già bực mình chửi thầm.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile




    [1]: bức thư của đại thánh sứ gửi Vô Phong, xem lại Quyển 3: Dao Găm – Chương 7

    [2]: xem lại Quyển 3 Chương 56, ở đó các pháp quan và Đệ Thập đã thống nhất là giúp Liên Minh Phương Bắc và Băng Hóa quốc

    ____________

    Phản hồi bình luận tại đây: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=76455

  8. Bài viết được 4 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    dungcoi89,lKai,SpaceWolf,thefriend1122,
  9. #285
    Ngày tham gia
    Dec 2012
    Bài viết
    746
    Xu
    0

    Mặc định

    Fanpage của truyện: https://www.facebook.com/ngucthanhgetbacker/



    Bài ca cánh đen

    Chương 3
    Yêu





    Phương đông luôn khó hiểu.

    Sách vở mô tả phương đông chẳng thiếu, Liệt Giả đọc nhiều, thậm chí nhẵn mặt vài quyển. Anh có thể gọi tên những vị tà thần từng ngự trị xứ sở này, những vương quốc cổ không còn chút bụi di sản, những vị anh hùng vốn xa lạ với người phương tây, những cuộc chiến đẫm máu ngang Trận Sông Đỏ ở Hoa Thổ. Chúng làm anh tự hào, thậm chí có quyền lên mặt trước bọn thánh sứ thực tập ngày ngày đau khổ vì bài tập luận văn, mà đại thánh sứ Tây Minh luôn giao cho chúng nhiều bài tập. Dù rằng anh mới đặt chân tới Đông Thổ dăm ba lần.

    Mèo Hen thì khác. Gã không đánh giá cao mấy loại kiến thức đó.

    Ba tháng trước, Mèo Hen tới mặt trận phương đông. Trước giờ lên phi thuyền, gã gặp Liệt Giả, cười nói huyên thuyên đủ thứ chuyện. Liệt Giả nghe hay không, gã vẫn nói. Mèo Hen coi anh như vật cầu may.

    “Cậu biết quy trình làm giấy chứ?” – Mèo Hen nháy mắt – “Xẻ gỗ, lột vỏ, nghiền nhỏ, ngâm với nước rồi quậy lên thành hỗn hợp nhão nhoét. Rồi từ thứ nhão nhoét bốc mùi thối hơn phân đó, chúng ta có giấy trắng sạch sẽ, đẹp đẽ, thơm phức. Vậy cậu biết sách được viết thế nào không?”

    “Tập hợp tư liệu, nghiên cứu, lựa chọn ngôn từ, sắp xếp đoạn văn, rồi viết.” – Liệt Giả trả lời.

    “Vậy đấy!” – Mèo Hen nhún vai – “Trước khi viết, những ngôn từ được lựa chọn cẩn thận, bỏ vào cái nồi chứa đầy sự thật rồi quậy lên, thối um! Từ cái nồi thối hết phần phân này, ta có những văn bản ngọt ngào say đắm. Hà!”

    Liệt Giả cười:

    “Ít ra sách vở cũng giúp chúng ta hiểu biết phần nào đó.”

    “Phần nào đó chứ không phải tất cả, mà cái “tất cả” lại là phương đông.” – Mèo Hen tiếp lời – “Tôi đã tới Đông Thổ mười lần. Mỗi lần ra về, tôi cảm giác mình thật thông thái, thật hiểu biết. Nhưng mỗi lần trở lại, tôi nhận ra mình chỉ là thằng ngu bước vào nhà người khác. Người phương đông khác chúng ta, bạn tôi. Họ thân thiện nhưng không hợp tác, dễ mến nhưng khó gần, thông thái nhưng trẻ con, cởi mở những thứ chẳng đáng và giấu rịt những thứ cần nói. Họ yêu con trai và điên cuồng vì con trai, trong lĩnh vực này, một vị vua phương tây phải xách giày chạy theo một gia đình nông dân phương đông. Họ thích an phận, bình lặng nhưng khát máu; tựa con quái vật say giấc dưới tán rừng xinh đẹp đầy nắng. Lòng báo thù của họ không tính từ đầu xuống đất, mà tính từ đầu lên trời. Sách vở ư? Thơm tho đấy, nhưng thử nhúng tất cả vào nước xem, chúng sẽ…”

    “Nhão nhoét và mềm oặt như phân vậy!” – Liệt Giả nói tiếp – “Nhưng ít nhất là không thối.”

    Mèo Hen cười phì phì:

    “Dù sao thì sách vở rất tốt ở chiến trường phương đông. Hãy mang theo vài quyển. Rồi cậu sẽ biết ơn chúng khi hết giấy vệ sinh. Hà!”

    Gã lính cười nham nhở. Đôi lúc, Liệt Giả tin rằng cây mẹ đã trao nhầm linh hồn của một tên láu cá chớt nhả vào thân xác Mèo Hen có vẻ ngoài thư sinh dễ mến.

    Nhưng Liệt Giả không để tâm lời cảnh báo từ người bạn. Chiến trường ở đâu cũng giống nhau, từ Thượng Cổ thơ mộng đến Băng Hóa khắc nghiệt. Trong guồng quay chiến tranh, máu thịt loài người đều chung một dạng. Giống như thịt bò, thịt gà, thịt lợn, thịt cừu, thịt cá… chúng khác nhau, nhưng đều xuất ra một loại thành phẩm sau khi bỏ vào máy xay. Liệt Giả không tin máu thịt của người phương đông khác biệt. Anh nghĩ Mèo Hen nói quá. Từ ngày làm đội trưởng Thổ Hành, gã thư sinh dễ mến đó thích bi hài hóa mọi vấn đề. Hoặc nếu là cố tình dọa dẫm Liệt Giả thì Mèo Hen chỉ phí công.

    Năm năm đi chiến trường, Liệt Giả không chắc còn điều gì có thể làm anh sợ hãi. Anh vô cảm. Sự vô cảm bất đồng điệu với chức nghiệp thánh sứ – một sứ giả mang niềm an ủi cho loài người. Nhưng quả thực anh vô cảm. Những lời cầu nguyện trở thành bài học thuộc lòng, lễ ban phước trở thành thủ tục và giáo điều được nhắc đi nhắc lại như một đoạn quảng cáo sản phẩm tiêu dùng. Liệt Giả dợm nghĩ Thánh Vực là một công ty, bản thân anh là nhân viên lao ra ngoài chiến trường, chào bán các mặt hàng “hy vọng” và “an ủi”. Sự thật là sau mỗi cuộc chiến tranh, người ta lại đến giáo đường nhiều hơn, tham gia thi tuyển thánh sứ nhiều hơn, tất cả đều nhờ những nhân viên tài năng như Liệt Giả.

    Ở thời đại này, chiến trường là thị trường.

    Ba tháng sau, Liệt Giả đến phương đông, đặt chân lên Xích Quỷ quốc. Chiến Tranh Tài Nguyên chưa kết thúc. Anh cũng không biết bao giờ chiến tranh kết thúc. Người ta đồn đại về một hiệp ước chừng như sẽ được ký kết ở đâu đó tại lục địa Thượng Cổ. Một bản hiệp ước đầy những thỏa thuận, không có bên chiến thắng đích thực cũng chẳng có phe chiến bại rõ ràng. Vài người thông thái tin rằng Phi Thiên quốc đã thắng.

    Liệt Giả chẳng tin lời đồn. Chiến thắng có thể đã xuất hiện ở đâu đấy nhưng không phải ở nơi anh đang đóng quân. Nơi này từng có nhiều ngôi nhà gỗ trên từng bậc đồi, chiều chiều ngả bóng bên đường mòn. Những cái bóng xiêu xiêu, cà rỡn với bóng tán rừng trong niềm hạnh phúc nhỏ nhắn của khói củi, mùi thức ăn đun nấu lẫn tiếng trẻ con cười đùa. Liệt Giả từng tới đây, rảo chân trên đường mòn bao quanh quả đồi, bước vào từng ngôi nhà và thậm chí nếm thử đồ ăn. Thức ăn xứ bản địa vừa mặn vừa cay lại nặng mùi, Liệt Giả phải ăn với một bộ mặt gượng cười như bị táo bón. Và lần đó anh bị táo bón thật. Nhưng sự bất tiện khôi hài ấy chân thật. Người bản địa đối tốt với Liệt Giả bằng chính con người họ, không ngại phô bày những điều có thể khiến anh khó chịu. Người phương đông là vậy.

    Nhưng đấy là vài năm trước. Quả đồi bây giờ trọc thốc lốc, không cỏ cây, không chim chóc. Mọi thứ bị thổi bay sau vô số trận oanh tạc. Những đường mòn vụn vỡ vì bom đạn. Hàng ngàn hàng vạn đá sỏi lổn nhổn, mềm oặt, cháy sém như món thịt băm quá lửa cháy khét dưới đáy nồi. Khi mưa xuống, nồi thịt băm khổng lồ đó chảy nhão và bốc mùi như một bãi phân khổng lồ. Liệt Giả đang ở đó, ngay trên bãi phân của phương đông. Đơn vị của anh được lệnh giữ chặt cứ điểm này bằng mọi giá. “Có huân chương không? Khi trở về Phi Thiên, chính phủ có trao huân chương cho chúng ta vì kiên trì ôm đống cứt này không?” – Vài gã lính tếu táo với Liệt Giả. Anh không đáp, chỉ cười.

    Hai tháng kế tiếp như màn tra tấn. Từ quả đồi thịt băm hoặc “quả đồi cứt” mà đám lính hay gọi, giàn pháo điện từ được triển khai và ngày đêm nã xuống khu rừng phía đông. Rừng cháy xơ xác ngùn ngụt khói đen che mặt trời. Kẻ thù không phản ứng; Xích Quỷ là một nước nghèo, thiếu thốn đủ thứ song chưa tới mức bị đồng minh bỏ rơi. Có điều động thái của họ khiến người Phi Thiên khó hiểu. Đôi lúc Liệt Giả nghĩ khu rừng chẳng hề có người, hoặc nếu có thì đã nằm sâu dưới ba tấc đất.

    Hai tháng ấy, trời mưa tầm tã. Những cơn mưa xứ nhiệt đới mang theo cả tá ruồi muỗi lẫn bệnh tật. Mưa một tí lại nắng. Cả ngày nắng chang chang, tối mưa gió đùng đùng. Hơi đất hơi bùn bốc lên làm thể xác ngứa ngáy khó chịu khôn tả, da dẻ sưng rộp lên vì dị ứng. Rồi những cái chết xuất hiện dù thuốc men thừa mứa. Tất cả chỉ vì thiếu giấy vệ sinh; chúng hết nhanh hơn cả đạn dược hay thực phẩm. Hết giấy vệ sinh, mọi quyển sách bị lôi ra. Giáo điều Vạn Thế, tài liệu chiến tranh, lịch sử phương đông… từng trang sách bị xé dần để nhét dưới mông. Họa may giấy tờ công văn sống sót trong cuộc thảm sát giấy vệ sinh đó. Liệt Giả nhận ra Mèo Hen đùa cợt một cách chân thật, thật từng chút một. May thay, anh mang theo khá nhiều sách.

    Hai tháng đó, mọi thứ diễn ra một cách tẻ nhạt trong tiếng ồn ào của đạn pháo. Trời quang đãng hơn vì khu rừng phía đông chẳng còn gì để bốc cháy. Mỗi tối, Liệt Giả lại ngồi bên máy chiếu cá nhân đợi thư. Vì đợi thư, anh mới bám trụ mặt trận và tiếp tục dấn thân vào cuộc chiến. Sự kiên nhẫn của Liệt Giả đến giới hạn và anh bắt đầu chán ngấy chiến trường.

    Hai tháng ấy không có thư.

    Tháng thứ ba trên quả đồi thịt băm, người Phi Thiên mệt mỏi. Trong khi đó, người Xích Quỷ bắt đầu phản công. Chẳng dùng pháo kích hay không lực, họ đánh bằng người. Biển người.

    Tháng thứ ba, các đại đội Xích Quỷ tiến đánh quả đồi. Không xe thiết giáp, không pháo yểm trợ, không phi thuyền cường kích, người Xích Quỷ chỉ có kiếm, súng, lựu đạn, bất cứ vũ khí tự chế nào và chính họ. Chính bản thân họ. Máu thịt của họ. Người Phi Thiên ban đầu cười nhạo vì họ có pháo điện từ. Và quả thực kẻ thù không chịu nổi. Bốn đại đội, hơn ba trăm người Xích Quỷ nằm lại ở bìa rừng vốn đã tan xác. Xác người chồng xác rừng.

    Nhưng rồi người Xích Quỷ vẫn đánh, các đại đội vẫn tụ tập về đây, hôm sau đông hơn hôm trước. Và dường như họ biết cách tránh đạn, ít thương vong hơn, tiếp cận quân doanh Phi Thiên quốc gần hơn. Mỗi ngày một gần. Họ không nghỉ, đánh từ sáng sớm đến đêm khuya, hết lớp này tới lớp khác. Dù vậy toàn đơn vị Phi Thiên chưa chết một ai, chỉ có xác chết chất đầy trước mắt họ. Liệt Giả không tham chiến. Anh chỉ xuất hiện khi trận pháo kích kết thúc, mang theo bộ áo trắng thánh sứ cầu nguyện cho những người lính Xích Quỷ. Rất khó để tìm ra người sống giữa biển xác chết. Nhưng người sống lại chẳng cần Liệt Giả dẫn đường tới cái chết. Họ trả lời anh bằng giọng trọ trẹ:

    “Cút về phương tây đi, thằng mắt xanh mũi lõ! Tao không cần Tụ Hồn Hải, tao sẽ ở đây, trở thành oan hồn và bóp cổ mày! Đây là đất Xích Quỷ, không phải đất của chúng mày!”

    Liệt Giả không thể thốt ra lời cầu siêu nào cho tới khi người lính đó chết hẳn. Người phương đông không cần cầu siêu. Họ sẵn sàng làm ma để báo thù.

    Người Phi Thiên bắt đầu sợ. Pháo điện từ không chịu nổi, các thanh ray phát điện chập mạch, lõi nam châm nóng bỏng rát. Tử thi chồng chất và đầy mầm bệnh dịch nhưng không ai dám ra dọn dẹp, trong khi máy xúc không thể lên đỉnh đồi. Ngày đó chưa có những cỗ máy vượt địa hình như hai thập niên sau đó.

    Một ngày nọ, người Xích Quỷ ngừng tấn công. Cứ như vậy khoảng một tuần. Nhiều ngày mất ngủ, toàn đơn vị Phi Thiên rã ra như cục đường ngâm nước. Họ không còn nhạy bén. Rồi một buổi sáng, người ta phát hiện lính gác bị giết, họ bị cắt cổ bởi một tên chơi dao có nghề. Đơn vị ra lệnh canh gác nhiều hơn, đi tuần dày đặc hơn. Nhưng kể từ hôm ấy, đêm nào cũng có người bị cắt cổ. Người Phi Thiên lại chẳng thể ngon giấc.

    Tồi tệ hơn, cơn ác mộng biển người lại tiếp diễn. Lần này, những trận đấu kiếm đấu súng đã lan vào doanh trại, ngay cả Liệt Giả cũng phải chiến đấu. Ban ngày đánh nhau, ban đêm nơm nớp vì sợ bị giết, toàn đơn vị suy sụp. Nhiều cuộc truy lùng diễn ra nhưng chẳng ai tìm ra bóng ma cắt cổ đó. Bấy giờ, người Phi Thiên mới biết dân Xích Quỷ quốc vẫn thờ phụng những vị tà thần của họ, trong ấy có vị thần thích ăn thanh quản của người sống.

    -Nếu là tà thuật thì các ông không thể làm gì, tôi sẽ xử lý vụ này. – Liệt Giả nói với vị thống lĩnh chỉ huy – Nhưng tôi nghĩ là con người chứ chẳng phải tà thuật. Có lẽ các vị thần từng tham gia chiến tranh, nhưng họ bị con người giết cả rồi.

    Đêm hôm ấy, Liệt Giả không ngủ. Anh sắp xếp bùa chú khắp nơi và cả máy dò tầm nhiệt. Và như anh dự đoán, chẳng tà thuật hay vị thần nào tham gia chiến tranh, ở đây chỉ có con người. Nửa đêm, người Phi Thiên phát hiện gã sát thủ nhỏ thó lẻn vào doanh trại cùng lưỡi dao sắc nhọn. Nực cười thay, con dao đó chẳng to hơn dao gọt hoa quả là mấy. Chẳng ai biết gã mò vào doanh trại bằng cách nào.

    Liệt Giả xuất hiện trước khi tên sát thủ kịp giết người. Binh lính cùng chó săn tràn tới, bủa vây như giăng lưới nhưng tên sát thủ vẫn lọt qua mắt lưới nhỏ nhất. Liệt Giả chạy bộ đuổi theo, từ đỉnh đồi qua biển xác chết ngập các đường mòn. Dù chưa được công nhận nhưng anh đã đẳng cấp đại thánh sứ và có thể bay, nhưng ở chiến trường, anh dễ trở thành mục tiêu của lũ bắn tỉa và pháo phòng không.

    Liệt Giả truy đuổi theo kẻ thù đến tận khu rừng trọc lá. Vừa lúc ấy trời đổ mưa, khu rừng trở nên nhão nhoẹt, sùi bùn và sình trương xác chết. Mưa dữ dội nhưng không thể rửa trôi mùi hôi thối bốc lên. Xác chết quá nhiều, đàn ông, đàn bà, người già, trẻ con, cứ như thể toàn bộ người Xích Quỷ đều ở đây. Họ nhìn Liệt Giả bằng đôi mắt người chết, trống rỗng nhưng đầy hận thù. Liệt Giả bất giác sợ hãi. Đã lâu lắm anh mới có cảm giác này.

    Từ bóng đêm, một thứ mảnh dẻ vun vút lao đi. Nó xé gió, xé nước mưa, xé toác da thịt Liệt Giả. May thay, nó chưa găm vào xương mà cắm chặt vào khúc cây sau lưng anh. Đó là một mũi tên được mài giũa cẩn thận như thể sinh ra chỉ có một mục đích là găm vào thân thể đám “mắt xanh mũi lõ” phương tây. Không còn cách nào khác, Liệt Giả rút thánh giới. Một thanh trường kiếm dáng cổ điển, đốc kiếm có những bánh răng ăn khớp nhau và liên tục xoay đều, chúng sẽ xoay tới chừng nào Liệt Giả còn cầm kiếm. Anh gọi thánh giới của mình là Thu Lôi.

    -Đừng vào đây! – Liệt Giả gọi bộ đàm – Tôi sẽ tìm hắn, không ai được vào!

    Đó là một trận chiến trên mảnh đất bầy nhầy nhão nhoẹt như hố phân khổng lồ, hai con người trườn qua biển tử thi và lần tìm nhau dưới cơn mưa tầm tã. Ở nơi cây mẹ bỏ quên ấy, những mũi tên và đạn súng ngắn găm chi chít trên thân cây lẫn xác chết. Bốn tiếng đồng hồ là bốn tiếng mà Liệt Giả sống trong nỗi lo bị tên cắm lủng đầu, bốn tiếng lần mò giữa bãi lầy đầy nội tạng lẫn phân người. Anh chưa từng trải qua trận chiến nào tồi tệ hơn thế. Có lúc anh muốn chết.

    Cuộc chiến đi tới hồi kết bằng một tiếng nổ. Thánh giới Thu Lôi tích tụ năng lượng, bùng ra một khối cầu lửa lẫn lôi điện thổi tung mảng rừng. Liệt Giả đi về hướng đó và tìm thấy tên sát thủ. Vừa thấy kẻ nọ, Liệt Giả chợt nhớ về ngôi nhà nhỏ đầy tiếng trẻ con và đồ ăn cay mặn. Anh vô thức lên tiếng:

    -Là ông?

    Gã sát thủ chẳng phải tà thần, chẳng phải chiến binh, cũng không phải cựu binh. Người đàn ông đó từng sống trên quả đồi xanh mướt nay tan tác thành đồi thịt băm, cả đời cúi gằm mặt xuống thửa ruộng để cày cấy, có mười đứa con, chuyên nấu món ăn cay mặn. Người đàn ông đó từng mời Liệt Giả uống rượu và ngủ cùng giường với ông ta. Thuở ấy ông ta còn trung niên, giờ đã thành ông già bạc trắng râu tóc. Liệt Giả bật cười. Cười vì gặp người quen, cười vì kẻ thù chỉ là một nông dân, mà cuộc chiến gian khổ nhất đời anh cũng vì ông nông dân này.

    Như nhận ra Liệt Giả, người đàn ông cũng cười thay vì phỉ nhổ vào mặt anh như bao người Xích Quỷ khác:

    -Ồ, cậu thánh sứ tóc đỏ…?

    -Ai dạy ông bắn cung? – Liệt Giả hỏi – Bắn tên trong mưa và đêm tối, thời nay chẳng còn ai làm được như thế. Là ai dạy ông?

    Người đàn ông thều thào với bộ mặt cháy sém quá nửa:

    -Tự học… tự ta học lấy. Người Phi Thiên các anh phá quả đồi… vợ con ta không còn nữa… những đứa trẻ. Ta quá tuổi, không thể tham gia quân đội. Vậy nên ta tình nguyện chiến đấu. Không có vũ khí… ta tự làm… tự học lấy.

    -Vợ con ông chết cả? – Liệt Giả nhíu mày.

    -Chỉ còn một đứa con trai. – Người đàn ông đáp.

    Mưa rơi tầm tã, Liệt Giả im lặng một hồi. Anh từng chơi với bọn trẻ. Rồi anh cất lời:

    -Ông báo thù bằng cách cắt cổ đồng đội của tôi? Họ vừa mới đến trận địa. Họ không biết chuyện gì đã xảy ra.

    Người đàn ông cười, ho bục máu. Ông ta đang hấp hối. Liệt Giả niệm chú ngữ, sau lưng tỏa đôi cánh trắng rực rỡ giữa đêm mưa. Anh lầm rầm lời cầu nguyện:

    -Cầu xin Vạn Thế toàn năng, cầu xin Nữ Thần Tiên Tri chứng giám, cầu xin đấng…

    -Cậu nghĩ ta báo thù? – Người đàn ông cắt ngang lời Liệt Giả – Không… không phải vậy… Đồng đội của cậu, những người bị ta cắt cổ, họ không thể làm vợ con ta sống lại. Dù rằng… ta thừa nhận là… vợ con ám ảnh ta trong giấc ngủ, nhưng không phải báo thù.

    Liệt Giả nhăn trán:

    -Vậy thì vì cái gì? Vì quốc gia? Hay như đám người các ông nói chúng tôi là bọn ác quỷ mắt xanh mũi lõ xâm lược mảnh đất này? Đây là Chiến Tranh Tài Nguyên, đất Xích Quỷ các ông có mỏ quang tố nào khiến chúng tôi thèm muốn? Các ông gán mọi tội lỗi mà chúng tôi chưa từng làm!

    Người đàn ông lắc đầu:

    -Không, chỉ vì con trai ta ghét các cậu. Vậy thôi… Nó ghét người Phi Thiên, bởi vậy ta cũng ghét người Phi Thiên… Nó muốn người Phi Thiên chết, ta sẽ chiến đấu cho nó. Chừng ấy là đủ. Còn trách nhiệm quốc gia? Xâm lược? Mấy thứ đó lớn lao quá, ta không hiểu…

    -Người đàn ông làm theo trái tim mình chứ không phải nghe lời ai khác.

    -Cậu yêu bao giờ chưa? – Người đàn ông hỏi – Yêu thương đủ nhiều để cậu tiếp tục chiến đấu ở cái hố phân bốc mùi này? Yêu thương đủ nhiều để cậu tiếp tục lăn lộn nơi đây và chờ ngày trở về?

    Liệt Giả á khẩu. Anh là thánh sứ, anh yêu thương con người bất kể đồng đội hay kẻ thù. Ngay cả gã sát thủ đang chìm sâu dưới bùn lầy này – kẻ đã cắt cổ hơn chục mạng lính Phi Thiên, anh cũng yêu thương. Đó là trách nhiệm của Liệt Giả. Nhưng anh không chắc có ai yêu thương và đợi mình trở về. Mẹ đã ở lại chốn Thượng Cổ vĩnh hằng, thầy Tây Minh chưa phải là “cha” và thầy cũng chưa coi anh là “con”. Năm năm trước, ngày đi chiến trường, anh muốn về nhà. Năm năm sau, anh chẳng thiết tha về nữa bởi chiến trường là nhà anh, là nơi anh trưởng thành. Lớn lên ở đâu thì chết ở đấy.

    Người đàn ông già kéo cổ áo để lộ một chiếc dây chuyền gỗ khắc hình kỳ quái. Người phương đông vẫn thường gọi thứ này là bùa cầu may. Ông ta thều thào:

    -Khi chiến tranh kết thúc… gửi cho con trai tôi… có địa chỉ… túi áo…

    Rồi ông già chết. Liệt Giả lần túi áo ông ta, móc ra một xấp thư. Thư nào cũng nguệch ngoạc những lời lẽ của một đứa trẻ khoảng năm, sáu tuổi, hỏi rằng cha của nó ăn uống đầy đủ hay không, rằng cha của nó đã giết bao nhiêu kẻ địch, rằng nó được dạy phải căm thù bọn mắt xanh mũi lõ Phi Thiên quốc. Nước mưa làm nhòa chữ viết, sấm chớp lúc nhá lúc không, Liệt Giả đọc câu được câu chăng. Anh nhận ra lâu lắm rồi mình không có thư.

    Chiếc máy chiếu cá nhân trong túi Liệt Giả rung nhẹ. Anh nghĩ cấp trên gửi công văn nhưng không phải. Mà là thư. Liệt Giả có thư. Dưới cơn mưa tầm tã, luồng sáng xanh máy chiếu rọi lên những dòng chữ nhỏ:


    “Gửi Liệt Giả,

    Xin lỗi vì biên thư muộn. Tôi muốn lắm, nhưng ở đây lắm việc quá, thời gian rảnh hiếm lắm. Chiến trường mà! Tôi vừa trở về từ trạm xá. Người bị thương nhiều lắm!

    Bên đó thế nào? Tôi nghe nhiều người đi chiến trường Xích Quỷ bảo nơi ấy khổ sở khắc nghiệt gấp trăm lần bình thường, có người giải ngũ vì phát điên. Tôi thấy lo. Anh vẫn ổn chứ, tóc đỏ? Vết thương cũ sao rồi? Tôi đoán nó đã lành hẳn, nhưng không phải vì thế mà anh tự cho mình cái quyền liều lĩnh. Không ai bắt thánh sứ phải trở thành anh hùng, tóc đỏ, và thánh sứ không phải anh hùng. Đây là năm 7490, kỷ Vạn Thế thứ ba, không phải thời xa xưa khi mà các thánh sứ phải làm mọi việc từ dọn chuồng trại, khám bệnh, đỡ đẻ cho tới làm anh hùng. Tin tôi đi, tóc đỏ, mọi người trong đơn vị của anh cũng mong anh như thế.

    Đừng làm tôi lo lắng, tóc đỏ. Chúng ta có giao kèo đấy nhé!

    Tôi đang ở miền trung Thượng Cổ. Đơn vị của tôi đóng quân ở một thành phố bỏ hoang, nơi này đã như vậy khoảng nửa năm rồi. Không còn ai ở đây nữa, dân chúng bỏ chạy hết. Cũng đúng thôi, làm sao mà họ có thể ở lại khi nhà cửa bị phá hết và vườn tược cháy rụi? Tôi chẳng muốn mô tả đâu, tóc đỏ à, cảnh đổ nát nơi nào cũng giống nhau thôi, mà anh chứng kiến còn nhiều hơn tôi.

    Nhưng liệu anh có đồng ý với tôi rằng chốn đổ nát cũng có cái đẹp của riêng nó? Tôi không có ý tôn vinh sự hủy diệt đâu, tóc đỏ. Những mái nhà thủng nóc, những con đường bị lật tung bê tông lẫn nhựa… chúng chẳng có gì hay ho. Nhưng khi ngày ngày phải chứng kiến cái chết và bệnh tật trong lán cứu thương, đọc lời xá tội cho người hấp hối, băng qua trận pháo kích từ kẻ thù, tôi bỗng yêu sự đổ nát. Bởi vì chúng im lặng. Chúng lặng lẽ đổ bóng dưới ánh chiều tà đỏ như món trứng lòng đào, không la hét, không kêu ca, gợi cho chúng ta nhớ về những ngày tháng vui vẻ, rằng thành phố nơi quê nhà vẫn bình yên, rằng cha nuôi vẫn mạnh khỏe. Khung cảnh ấy chỉ tồn tại trong nửa tiếng thôi, tóc đỏ. Nửa tiếng bình yên nhất trong một ngày, không phải lúc ngủ. Bởi vì khi ngủ, tôi gặp ác mộng nhiều hơn.

    Tháng 11 rồi, liệu chúng ta có thể về Phi Thiên quốc trước lễ năm mới không? Tôi nhớ Phi Thiên thành quá.

    Ngày 7 tháng 11 năm 7490
    Dạ Bích

    Cho tôi gửi lời hỏi thăm ống khói và con mèo chết trôi. Tôi nhớ họ.

    Lần trước, anh nói sẽ làm hộ vệ cho tôi. Một thánh sứ làm hộ vệ cho thánh sứ khác, tôi nghe kỳ cục sao đó?! Nhưng nếu được thì tôi không từ chối đâu.

    Tôi nhớ anh nữa, nhớ rất nhiều.”
    Thư vỏn vẹn vài chữ nhưng Liệt Giả đọc đi đọc lại. Anh ngồi bên cái xác của người đàn ông, ngắm nghía mãi không thôi. Anh cười rồi khóc. Anh khóc gục đầu, đôi cánh thánh sứ rủ bóng trên vũng bùn của phương đông. Anh chưa nói lời cầu nguyện cứu rỗi kẻ thù, nhưng kẻ thù đã gửi lời cứu rỗi anh.

    Rốt cục anh cũng có nhà để về.

    Một năm sau, Chiến Tranh Tài Nguyên chấm dứt.

    *
    * *

    Mặc dù những ngăn kệ ký ức đã đổ nát nhưng Liệt Giả vẫn nhớ như in câu chuyện hơn hai mươi năm trước ở quả đồi thịt băm xứ Xích Quỷ. Gã không biết tại sao nó lại xuất hiện trong tâm trí mình, ngay lúc này, khi mà gã đang hướng đến Vạn Thế. Chỉ vài bước chân nữa, gã sẽ chạm vào cây mẹ.

    Hoặc bởi vì chắn giữa gã và Vạn Thế là một thánh sứ. Người đàn ông đó quỳ trên đất, áo choàng trắng ướt đẫm màu đỏ, khắp thân thể cháy sém vì Oán Hồn Dạ Hỏa. Anh ta còn trẻ, còn đầy khao khát giống như Liệt Giả hơn hai mươi năm trước. Liệt Giả thở phì:

    -Tránh ra.

    Vị thánh sứ đó lắc đầu, anh ta gắng gượng cất lời dù linh hồn đang bị Oán Hồn Dạ Hỏa tàn phá:

    -Chúng ta từng gặp nhau, ngài vẫn nhớ chứ?

    Nói rồi người ấy kéo cổ áo, một chiếc dây chuyền gỗ rớt xuống. Nhìn nó, Liệt Giả im lặng hồi lâu, sau bật cười như gặp chuyện thú vị. Gã hất hàm:

    -Cậu kết hôn chưa?

    -Đã, thưa ngài. – Vị thánh sứ trả lời – Tôi có một đứa con trai.

    -Cậu yêu thằng bé chứ?

    -Nhiều hơn những gì tôi có, thưa ngài. – Vị thánh sứ trả lời – Nhiều tới mức để tôi tiếp tục chiến đấu. Nhiều tới mức để tôi trở về. Tôi không chiến đấu cho Vạn Thế hay giáo điều; mấy thứ đó xa vời quá, tôi không hiểu.

    -Tốt – Liệt Giả cười.

    Gã tóc đỏ bước tới, trên tay xuất hiện thánh giới Thu Lôi. Gã đâm một đường nhanh gọn vào ngực vị thánh sứ đó, nhìn thẳng vào đôi mắt đang trợn trừng của anh ta. Rồi gã bước qua cái xác, đặt một tay lên rễ cây Vạn Thế, đôi cánh thánh sứ rủ bóng dưới bầu trời đất thánh đầy lửa và bom đạn.

    Liệt Giả sắp về nhà
    .

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile





    Phản hồi bình luận tại đây: http://www.tangthuvien.vn/forum/showthread.php?t=76455
    Lần sửa cuối bởi Get_Backer, ngày 10-12-2018 lúc 02:01.

    ---QC---


  10. Bài viết được 6 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    adbn,dungcoi89,lKai,quangheo,SpaceWolf,thefriend1122,
Trang 57 của 78 Đầu tiênĐầu tiên ... 747555657585967 ... CuốiCuối

Thông tin về chủ đề này

Users Browsing this Thread

Có 1 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 1 khách)

DMCA.com Protection Status