TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Hướng dẫn đăng truyện trên website mới
Đăng ký convert hoặc Thông báo ngừng
Trang 111 của 304 Đầu tiênĐầu tiên ... 1161101109110111112113121161211 ... CuốiCuối
Kết quả 551 đến 555 của 1519

Chủ đề: Vô Tiên - Kỳ Huyễn Tu Chân - 无仙

  1. #551
    EnKaRTa's Avatar
    EnKaRTa Đang Ngoại tuyến Ngoan nào...không đau đâu Chuyển Ngữ tông sư
    Ngày tham gia
    Nov 2009
    Đang ở
    Saigon city
    Bài viết
    11,672
    Xu
    0

    Mặc định

    Chương 545: cần phải chú ý
    Converter: EnKaRTa


    Ngọn núi bất quá trăm trượng cao, đỉnh núi này phiến địa phương ở lại mười mấy người, cũng là bắt mắt.

    Dưới chân phi kiếm độn quang dần dần thu, tới gần lúc, ánh mắt của Lâm Nhất xẹt qua mọi người. Hắn mang theo nhàn nhạt tiếu dung, chắp tay nói ra: "Gặp qua Yến Tông chủ, Lãnh Các chủ! Gặp qua chư vị đạo hữu!"

    Lâm Nhất từ trên trời giáng xuống, trên ngọn núi mọi người đều đứng dậy chào. Mộc Thiên Viễn cùng Ngọc Lạc Y đối hắn báo dùng tiếu dung, Đông Phương Sóc sớm liền khom người bái xuống, đứng dậy giờ đã là không kìm được vui mừng. Cái kia Hồng Vân Cung Hồng Nhi cũng là chắp chắp tay, ánh mắt lại là chằm chằm vào người tới, thần sắc không rõ.

    Hai chân chạm đất thời khắc, ánh mắt của Lâm Nhất đã rơi vào này ba cái ngồi ngay ngắn bất động trên thân người. Yến Khởi mặt không biểu tình mà hướng về phía hắn gật gật đầu, Lãnh Thúy mang theo khó có thể nắm lấy tiếu dung chắp lên hai tay. Một người là Chính Dương Tông Tông chủ, Đại Hạ Nguyên Anh tiền bối; một người là Tông chủ phu nhân, có Kim Đan hậu kỳ tu vi Đan Dương Các Các chủ. Hai người này tại trước mặt mình bưng cái giá, còn chuyện có thể nguyên. Mà thần sắc ngạo mạn người thứ ba nhìn thấy lạ mặt! Hắn tóc đen đậm đặc râu lộ ra không có huyết sắc khuôn mặt, thực tế này nhô lên hai gò má cùng lõm hạ hốc mắt, cả người thần sắc có vẻ âm lãnh. Người kia là ai a?

    "Vị này chính là ta Chính Dương Tông Thiên Xu Các Các chủ Lăng Bá, bởi vì thường niên bế quan không ra nguyên nhân, cùng người thiếu lui tới. Hai người các ngươi không ngại thân cận một phen!" Lãnh Thúy mang theo cười yếu ớt chân thành đứng dậy, ý muốn vi hai người dẫn kiến.

    "A! Nguyên lai là Lăng Các chủ. . ." Giật mình nói một tiếng, Lâm Nhất chậm rãi chắp lên hai tay. Mà đối phương khoanh chân ngồi chung một chỗ trên tảng đá cũng không đứng dậy, chỉ là tùy ý địa đem hai tay lược lược một ôm, liền híp mắt liếc tròng mắt hướng hắn đánh giá hạ, hờ hững mở miệng nói ra: "Ngươi chính là cái kia Lâm Nhất? Lại làm cho Tông chủ cùng Lãnh Các chủ nơi này chỗ hậu ngươi hơn tháng, thật sự là thật lớn danh đầu a!"

    Lâm Nhất này chắp lên hai tay một bữa, lại theo tay áo một ném, 'Xoạt' thoáng cái lưng đến sau lưng. Hắn đuôi lông mày gảy nhẹ, nhàn nhạt nhìn xem Lăng Bá nói ra: "Ta không thích tại không biết chút nào thời điểm, giống như này chờ! Ngươi Lăng Bá như là hướng ta Lâm Nhất sinh lòng bất mãn, vừa lại không cần giả mượn người khác tên cho hả giận đâu?"

    Lăng Bá biến sắc, con mắt bỗng nhiên trợn tròn. Hắn bỗng nhiên đứng dậy, ngón tay Lâm Nhất cả giận nói: "Ngươi. . . Ngươi không coi ai ra gì! Ta. . . Ta liền đối với ngươi bất mãn, lại có thể thế nào?"

    Ngươi bất kính trước đây, ta vừa lại không cần cùng ngươi lưu tình mặt! Lâm Nhất hừ lạnh một tiếng, nói: "Hừ! Đánh nhau, ngươi không là đối thủ! Cãi nhau? Ta không có cái này thời gian rỗi!"

    Trần trụi nhục nhã a! Cái này cùng lấy tay quặc mặt có gì khác nhau đâu? Dù thế nào chính mình cũng là Chính Dương Tông Các chủ, như thế như vậy, thật đúng là dọa người ném về đến nhà! Mặt tái nhợt, hiện lên khác thường đỏ ửng, Lăng Bá duỗi ra tay chỉ, run rẩy lên. Hắn giận dữ sinh cười, thần sắc có chút dữ tợn, cao giọng trách mắng: "Thật sự là cuồng vọng! Thật sự là kiêu ngạo! Yến Tông chủ người xem xem. . ."

    Ai ngờ, có người càng nghĩ vãn hồi một ít mặt, đã có người đem cái tát vô tình địa một cái rốt cuộc. Lăng Bá lời nói không rơi, Lâm Nhất bỗng nhiên hai hàng lông mày nghiêng dựng thẳng, lạnh lùng nói: "Ngươi câm miệng!" Lờ đi đối phương kinh ngạc, hắn chuyển hướng Yến Khởi, thần sắc nhàn nhạt, lời nói trì hoãn chuyển, còn nói: "Còn không biết Yến Tông chủ nơi này chỗ chờ chực, ngược lại là tại hạ thất lễ! Mà ta nghĩ, cái này còn không đến mức làm hỏi tội nguyên do a?"

    Lâm Nhất hiện thân mới bắt đầu, chính là thoải mái huy sái bộ dáng. Này cao ngất thân hình, đao gọt loại trên hai gò má lạnh nhạt thần sắc, tại lời nói cử chỉ trong, ẩn ẩn có vài phần cao nhân khí độ. Mà trong lúc lơ đãng toát ra tới lười nhác cùng tùy ý, thêm nữa tuổi trẻ tướng mạo, thường giúp người quên mất thứ nhất thân tu vi. Cái này, chỉ là một tuổi trẻ tu sĩ mà thôi! Có thể hắn hữu ý vô ý gian lời nói trong, lại hàm ẩn lời nói sắc bén, lại thêm quanh thân chỗ cô đọng khí thế, làm cho người không dám bễ nghễ. Cái này, chính là đánh tàn bạo Kim Đan hậu kỳ cao thủ cao thủ!

    Đây cũng là ta sư phụ! Đông Phương Sóc đã nhô lên lồng ngực, trước kia buồn bực hễ quét là sạch. Trở ngại đồng môn, lại là vãn bối, Mộc Thiên Viễn cùng Ngọc Lạc Y bọn người không tốt lên tiếng, chỉ phải sống chết mặc bây. Duy nhất người ngoài cuộc chính là cái kia ngưng lại không đi Hồng Nhi, con mắt tại hai cái tranh chấp trên thân người chuyển không ngừng, cũng không biết suy nghĩ cái gì.

    Lăng Bá tròng mắt đã phồng lên, trên mặt kỳ dị đỏ ửng giảm đi, lập tức bị một tầng sương lạnh bao trùm. Bất quá, này nhìn xem Lâm Nhất trong ánh mắt, có nổi giận, không hề phẫn, còn có mấy phần nghi kị cùng ẩn ẩn kiêng kị, thật sự là ngũ vị tạp trần. Người này dám chất vấn nâng Tông chủ đến đây, mà đối phương cũng không tức giận dấu hiệu

    "Lâm Nhất! Ngươi không nên tới!" Tại tại chỗ xoay người lại, Yến Khởi như trước ngồi ngay ngắn. Hắn tay vuốt râu đen, ý nghĩa lời nói không rõ. Ánh mắt như trùy, lạnh lùng đã đâm tới.

    Lâm Nhất vi ngạc, lẳng lặng nhìn đối phương, hỏi: "Yến Tông chủ chớ không phải là nói, tại hạ đứng ở Đan Dương Sơn tĩnh hậu tin lành là được. . ."

    "Nhưng cũng!" Yến Khởi thần sắc làm cho người khó có thể nắm lấy.

    Trước mắt vị này Yến Tông chủ, cùng cái kia Nhạc Thành Tử là giống nhau tâm tư. Chỉ đợi tìm Hắc Sơn Tông tăm tích rồi sau đó bẩm báo, liền xem như thực hiện trước cái kia ước định. Có thể tìm ra thù còn tu chính mình động thủ, không có người đại lao. Đã như vậy, ta vì sao không thể tự mình đi một lần đâu! Như vậy nghĩ, Lâm Nhất không cho là đúng mà lắc lắc đầu.

    "Ngươi lúc này phản hồi Đan Dương Sơn, không vi muộn vậy!" Không để cho Lâm Nhất rất muốn, Yến Khởi còn nói thêm: "Có thể ngươi đã có quyết đoán, được thôi. . ." Nói, hắn chậm rãi đứng dậy.

    Ta có gì quyết đoán? Lâm Nhất thầm cảm thấy không ổn, ngược lại chung quanh. Yến Khởi nói tiếp: "Hồng Vân Cung chư vị đồng đạo, tại một tháng trước bị người của Hắc Sơn Tông ám toán. Bổn tông dục sức một mình tiến đến cứu, ngươi lại ly khai Đan Dương Sơn. . ."

    Lâm Nhất đem ánh mắt chuyển hướng về phía Lãnh Thúy, đối phương mang theo hi cùng tiếu dung xem ra. Yến Khởi nói ra: "Ngươi gây thù hằn quá nhiều, lại thế đơn lực bạc. Bất đắc dĩ phía dưới, bổn tông chỉ phải triệu tập nhân thủ, để ngừa không ngờ. . ."

    Được rồi! Đây hết thảy đã thành lỗi lầm của ta! Đây cũng là ta không nên tới chính thức duyên cớ? Lâm Nhất ám thở dài dưới, nói ra: "Nếu có ngoài ý muốn, những này Trúc Cơ tu sĩ vu sự vô bổ, vì sao. . ." Không đợi hắn đem nói cho hết lời, Yến Khởi thốt ra: "Thân là tông môn đệ tử, đương có một phen ma luyện!"

    Vốn định nói không nên tới chính là Đông Phương Sóc cùng Mộc Thiên Viễn bọn người, lại bị một câu chắn trở về. Rơi vào đường cùng, Lâm Nhất nhẹ nhàng nhíu mày.

    Có lẽ là ngực thành công tính, Yến Khởi thần sắc hòa hoãn rất nhiều. Hắn tự tay ném ra ngoài một quả ngọc giản, nói ra: "Đem này truyền đọc một lần, sau đó lên đường!"

    "Khốn Long Cốc! Như thế nào là như vậy cá địa danh?"

    Đảo mắt liền đem trong ngọc giản dư đồ ghi nhớ, Lâm Nhất đem đưa về phía cách đó không xa một lão già. Đối phương bước lên phía trước vài bước duỗi ra hai tay, nói ra: "Đa tạ Lâm sư huynh!"

    Lãnh Thúy mang đến bốn vị Kim Đan tu sĩ trong, không có gì ngoài Lăng Bá bên ngoài, Lâm Nhất chỉ nhận được cái này Nhan Thủ Khuyết. Gặp đối phương không có từ trước ác ý, hắn cũng không nghĩ nhiều làm để ý tới, liền đem ánh mắt dời về phía mặt khác hai cái Kim Đan sơ kỳ tu sĩ. Đó là hai người trung niên, hướng hắn lộ ra hiền lành tiếu dung.

    Lâm Nhất mỉm cười gật gật đầu, liền xoay người sang chỗ khác, một cái hồng nhạt thân ảnh đến trước mặt, ôn nhu dễ nghe lời nói vang lên

    "Lâm tiền bối! Còn nhận ra Hồng Nhi?"

    Khóe mắt nhẹ giơ lên, khóe môi nhếch lên một tầng tiếu dung, Lâm Nhất nói ra: "Tim sen cùng Hồng Nhi, một đôi hảo tỷ muội a! Ta lại có thể nào quên đâu!"

    Lúc này, Đông Phương Sóc tiến đến phụ cận, cười nói: "Sư phụ, ha ha! Không biết tim sen là ai a! Có vị này Hồng Nhi sư tỷ mỹ mạo sao?"

    Hồng Nhi trong thần sắc hiện lên một vẻ bối rối, bề bộn lui về sau một bước, chắp tay nói ra: "Chư vị sắp lên đường, vãn bối không dám quấy rầy, đi đầu cáo từ!" Nàng xoay người ngự kiếm rời đi, hơi hiển vội vàng! Lâm Nhất đem ánh mắt theo hắn bóng lưng dời, chuyển hướng Đông Phương Sóc nói ra: "Nàng kia chính là Hồng Nhi sư tỷ! Băng thanh ngọc khiết loại bộ dáng, đáng tiếc a. . ." Hắn khẽ thở dài một tiếng, giơ lên bước hướng Mộc Thiên Viễn đi đến.

    "Đáng tiếc a?" Đông Phương Sóc nhắc tới một câu, chợt nói: "Chẳng lẽ là không tại nhân thế . . . Sư phụ, có phải là như thế a?" Hắn lòng có hiếu kỳ, bề bộn truy hỏi tới. Hắn sau lưng đạo đó đi xa kiếm cầu vồng, trong lúc đó bớt chút có lẽ trôi chảy, nhiều vài phần trệ sáp, hoảng sợ bay về phía Vân Nghê Phong.

    . . .

    Chính Dương Tông một chuyến, vi Hồng Vân Cung trông coi một tháng sơn môn sau, lên đường !

    Yến Khởi vứt xuống dưới một câu 'Theo kịp!', tại qua trong giây lát không có bóng dáng. Nguyên Anh tu sĩ ngự không mà đi, thần tốc dị thường, há lại ngự kiếm có thể so sánh. Những người còn lại tránh không được kinh ao ước một phen, liền đều tự đạp nâng kiếm cầu vồng đến giữa không trung. Lãnh Thúy thu tiền xâu đi ở phía trước, mà Lâm Nhất mang theo Đông Phương Sóc mấy người xuyết đi phía sau.

    Hơn mười đạo kiếm cầu vồng cao cao bay qua không trung, chỉ để lại nhàn nhạt cầu vồng ảnh.

    Lần đi bất quá năm nghìn dặm, ngự kiếm phi hành muốn không được bao nhiêu công phu. Có thể lộ trình đi hơn phân nửa sau, Lâm Nhất hội ngẫu nhiên phóng tới mặt đất bay lên một đoạn đường, tại mọi người khó hiểu lúc, lại lần nữa mang theo một vò rượu đuổi đến đi lên.

    "Sư phụ! Ở dưới mặt mua rượu lúc, có hay không có chỗ phát hiện?" Khó được một hồi xuống núi đi xa, lại là người đông thế mạnh, càng có sư phụ tương bồi, Đông Phương Sóc rất là hưng phấn. Hắn gặp Lâm Nhất hành tích quỷ dị, không tiện nói thẳng muốn hỏi, liền tự cho là đúng địa suy đoán. Một bên Mộc Thiên Viễn cùng Ngọc Lạc Y đối với cái này có chỗ lưu ý, liền cùng nhau xoay người nhìn lại.

    Tu sĩ kết bạn người đi đường thời điểm, đều có thần thức truyền âm có thể dùng, lẫn nhau câu thông không ngại.

    "Không cần hỏi nhiều! Hai người các ngươi cũng không tu rất muốn!" Lâm Nhất không muốn nhiều lời, mà Đông Phương Sóc lại là không chịu ngồi yên, truyền âm nói: "Sư phụ, Hồng Vân Cung môn quy cực nghiêm, vi mọi người đều biết. Mà cái kia Hồng Nhi cô nương đã không phải tấm thân xử nữ, có chút kỳ quặc a! Ngoài ra, cô gái này nói chuyện thời khắc ánh mắt hàm xuân, mà lại lập loè bất định, hẳn là ngực không đồng nhất chi người!"

    Một cái nữ tu phá thân thể, mất âm nguyên, bản không thể gạt được thần thức của tu sĩ. Bất quá, cử động lần này có phần hiển vô lễ, người bình thường khinh thường đi làm. Mà có thể từ đó nhìn ra những thứ khác bất đồng, có thể thấy được Đông Phương Sóc không tầm thường chỗ.

    Đoàn người trong, sợ là không có mấy người xuyên qua nàng kia chân diện mục. Nhưng này có thể đã lừa gạt Yến Khởi cùng Lãnh Thúy sao?

    Lâm Nhất thuận miệng đáp: "Phi lễ chớ nhìn! Ngươi sao hảo như thế nhìn xem một nữ tử?"

    Nói không sai, Đông Phương Sóc đắc ý nói ra: "Ha ha! Cái này cùng thần thức không quan hệ! Sư phụ chớ quên, đệ tử chính là con cháu cả sảnh đường chi người! Nhậm nàng kia mọi cách làm vẻ ta đây, lại có thể nào tránh được ta đây song trải qua hồng trần pháp nhãn!" Hắn vốn định nói mình am hiểu sâu chuyện nam nữ, lại là không dám nói ra miệng.

    Gặp hai thầy trò cười cười nói nói, Mộc Thiên Viễn hai người khó hiểu ý nghĩa. Lâm Nhất đột nhiên cùng phụ cận ba người truyền âm, nói ra: "Lần đi hung hiểm dị thường, cần phải chú ý. . .


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Sơn phong bất quá bách trượng cao, phong đính na phiến địa phương ngốc trước thập lai cá nhân, đảo dã tỉnh mục.

    Cước hạ phi kiếm đích độn quang tiệm thu, lâm cận chi thì, lâm nhất đích nhãn quang lược quá chúng nhân. Tha đái trước đạm đạm đích tiếu dung, củng thủ thuyết đạo: "Kiến quá yến tông chủ, lãnh các chủ! Kiến quá chư vị đạo hữu!"

    Lâm nhất tòng thiên nhi hàng, sơn phong thượng đích chúng nhân phân phân khởi thân kiến lễ. Mộc thiên viễn dữ ngọc lạc y đối kỳ báo dĩ tiếu dung, đông phương sóc tảo tảo tiện cung thân bái hạ khứ, khởi thân thì dĩ thị hỉ bất tự cấm. Na cá hồng vân cung đích hồng nhi diệc thị củng củng thủ, nhãn tình khước thị trành trước lai nhân, thần sắc bất minh.

    Song cước trước địa chi tế, lâm nhất đích nhãn quang lạc tại liễu na tam cá đoan tọa bất động đích nhân thân thượng. Yến khởi diện vô biểu tình địa trùng trước tha điểm điểm đầu, lãnh thúy đái trước nan dĩ tróc mạc đích tiếu dung củng khởi song thủ. Nhất cá thị chính dương tông đích tông chủ, đại hạ đích nguyên anh tiền bối; nhất cá thị tông chủ đích phu nhân, hữu trước kim đan hậu kỳ tu vi đích đan dương các các chủ. Giá nhị nhân vu tự kỷ diện tiền đoan trước giá tử, thượng tình hữu khả nguyên. Nhi giá thần tình ngạo mạn đích đệ tam nhân thu trước diện sinh! Kỳ hắc phát nùng nhiêm sấn trước một hữu huyết sắc đích đích diện bàng, vưu kỳ na tủng khởi đích song giáp dữ ao hạ đích nhãn oa, chỉnh cá nhân đích thần tình hiển đắc âm lãnh. Giá nhân thị thùy a?

    "Giá vị thị ngã chính dương tông thiên xu các đích các chủ lăng bá, nhân thường niên bế quan bất xuất đích duyên cố, dữ nhân thiếu liễu lai vãng. Nhĩ nhị nhân bất phương thân cận nhất phiên!" Lãnh thúy đái trước thiển tiếu khoản khoản khởi thân, ý dục vi nhị nhân dẫn kiến.

    "Nga! Nguyên lai thị lăng các chủ. . ." Hoảng nhiên thuyết liễu nhất thanh, lâm nhất mạn mạn củng khởi liễu song thủ. Nhi đối phương bàn tất tọa tại nhất khối thạch đầu thượng tịnh vị khởi thân, chích thị tùy ý địa tương song thủ lược lược nhất bão, tiện mị phùng trước nhãn tình trùng kỳ đả lượng liễu hạ, mạc nhiên khai khẩu thuyết đạo: "Nhĩ tựu thị na cá lâm nhất? Cánh nhượng tông chủ dữ lãnh các chủ vu thử xử hậu nhĩ nguyệt dư, chân thị hảo đại đích danh đầu a!"

    Lâm nhất na củng khởi đích song thủ nhất đốn, hựu tùy trước tụ bào nhất suất, 'Xoát' đích nhất hạ bối đáo liễu thân hậu. Tha mi sao khinh thiêu, đạm đạm khán trước lăng bá thuyết đạo: "Ngã bất hỉ hoan tại hào bất tri tình đích thì hậu, hữu như thử đích đẳng hậu! Nhĩ lăng bá nhược thị đối ngã lâm nhất tâm sinh bất mãn, hựu hà tu giả tá tha nhân chi danh tiết phẫn ni?"

    Lăng bá đích kiểm sắc nhất biến, nhãn tình mãnh địa trừng viên liễu. Tha khoát nhiên khởi thân, thủ chỉ lâm nhất nộ đạo: "Nhĩ. . . Nhĩ mục trung vô nhân! Ngã. . . Ngã tiện đối nhĩ bất mãn, hựu năng như hà?"

    Nhĩ bất kính tại tiên, ngã hựu hà tu dữ nhĩ lưu tình diện! Lâm nhất lãnh hanh nhất thanh, đạo: "Hanh! Đả giá, nhĩ bất thị đối thủ! Sảo giá? Ngã một giá nhàn công phu!"

    Xích lỏa lỏa đích tu nhục a! Giá dữ dĩ thủ quặc diện hà dị? Chẩm ma trước tự kỷ diệc thị chính dương tông đích các chủ, như thử giá bàn, khả chân thị đâu nhân đâu đáo gia liễu! Thương bạch đích kiểm, thiểm quá dị dạng đích hồng vựng, lăng bá thân xuất đích thủ chỉ, chiến đẩu khởi lai. Tha nộ cực sinh tiếu, thần tình hữu ta tranh nanh, cao thanh xích đạo: "Chân thị cuồng vọng! Chân thị hiêu trương! Yến tông chủ nâm khán khán. . ."

    Thùy liệu, hữu nhân dũ tưởng vãn hồi nhất điểm nhi nhan diện, tựu hữu nhân tương nhĩ quang vô tình địa nhất phiến đáo để. Lăng bá đích thoại ngữ vị lạc, lâm nhất hốt nhi song mi tà thụ, lãnh xích đạo: "Nhĩ bế chủy!" Bất thải đối phương kinh ngạc, tha chuyển hướng yến khởi, thần tình đạm đạm, thoại ngữ hoãn chuyển, hựu thuyết: "Thượng bất tri yến tông chủ vu thử xử cửu hậu, đảo thị tại hạ thất lễ liễu! Nhi ngã tưởng, giá thượng bất chí vu tác vi vấn tội đích nguyên do ba?"

    Lâm nhất hiện thân sơ thủy, tiện thị khinh tùng huy sái đích mô dạng. Na đĩnh bạt đích thân khu, đao tước bàn diện giáp thượng đạm nhiên đích thần sắc, vu ngôn đàm cử chỉ trung, ẩn ẩn hữu kỷ phần cao nhân đích khí độ. Nhi bất kinh ý gian lưu lộ xuất lai đích lại tán dữ tùy ý, gia chi niên khinh đích tương mạo, thường thường sử nhân vong khước kỳ nhất thân đích tu vi. Giá, chích thị nhất cá niên khinh đích tu sĩ nhi dĩ! Khả tha hữu ý vô ý gian đích thoại ngữ trung, hựu ám hàm cơ phong, kiêm chi chu thân sở ngưng luyện đích khí thế, lệnh nhân bất cảm bễ nghễ. Giá, khả thị thống ẩu kim đan hậu kỳ cao thủ đích cao thủ!

    Giá tiện thị ngã sư phụ! Đông phương sóc dĩ đĩnh khởi liễu hung thang, nguyên tiên đích úc muộn nhất tảo nhi không. Ngại vu đồng môn, hựu thị vãn bối, mộc thiên viễn dữ ngọc lạc y đẳng nhân bất hảo xuất thanh, chích đắc tác bích thượng quan. Duy nhất đích cục ngoại nhân tiện thị na cá trệ lưu bất khứ đích hồng nhi, nhãn tình tại lưỡng cá tranh chấp đích nhân thân thượng chuyển cá bất đình, diệc bất tri đạo tại tưởng ta thập ma.

    Lăng bá đích nhãn châu tử dĩ cổ liễu khởi lai, kiểm thượng kỳ dị đích hồng vựng đạm khứ, tấn tức bị nhất tằng hàn sương phúc cái. Bất quá, na khán trước lâm nhất đích nhãn thần trung, hữu tu nộ, hữu bất phẫn, hoàn hữu kỷ phần nghi lự dữ ẩn ẩn đích kị đạn, chân thị ngũ vị tạp trần. Giá nhân cánh cảm chất vấn khởi tông chủ lai liễu, nhi đối phương tịnh vô não nộ đích tích tượng ——

    "Lâm nhất! Nhĩ bất cai lai!" Vu nguyên địa chuyển quá thân lai, yến khởi y cựu đoan tọa trước. Tha thủ phù thanh nhiêm, ngữ ý bất minh. Mục quang như trùy, lãnh lãnh trát liễu quá khứ.

    Lâm nhất vi ngạc, tịnh tịnh khán trước đối phương, vấn đạo: "Yến tông chủ mạc bất thị thuyết, tại hạ ngốc tại đan dương sơn tịnh hậu giai âm tiện khả. . ."

    "Nhiên dã!" Yến khởi đích thần tình lệnh nhân nan dĩ tróc mạc.

    Nhãn tiền giá vị yến tông chủ, dữ na cá nhạc thành tử thị tương đồng đích tâm tư. Chích đãi tầm liễu hắc sơn tông đích hạ lạc nhi hậu tương cáo, tiện toán thị lý hành liễu chi tiền đích na cá ước định. Khả tầm cừu hoàn tu tự kỷ động thủ, một nhân đại lao. Ký nhiên như thử, ngã vi hà bất năng thân thân tẩu nhất tao ni! Giá bàn tưởng trước, lâm nhất bất dĩ vi nhiên địa diêu diêu đầu.

    "Nhĩ thử thì phản hồi đan dương sơn, vị vi vãn hĩ!" Bất dung lâm nhất đa tưởng, yến khởi hựu thuyết đạo: "Khả nhĩ ký nhiên hữu liễu quyết đoạn, diệc bãi. . ." Thuyết trước, tha hoãn hoãn trạm khởi thân lai.

    Ngã hữu hà quyết đoạn? Lâm nhất ám giác bất diệu, chuyển nhi tứ cố. Yến khởi tiếp trước thuyết đạo: "Hồng vân cung đích chư vị đồng đạo, vu nhất nguyệt tiền tao hắc sơn tông đích nhân ám toán. Bản tông dục nhất kỷ chi lực tiền khứ đáp cứu, nhĩ khước ly khai liễu đan dương sơn. . ."

    Lâm nhất tương nhãn quang chuyển hướng liễu lãnh thúy, đối phương đái trước hi hòa đích tiếu dung khán lai. Yến khởi thuyết đạo: "Nhĩ thụ địch thái đa, hựu thế đơn lực bạc. Bất đắc dĩ chi hạ, bản tông chích đắc triệu tập nhân thủ, dĩ phòng bất ngu. . ."

    Hảo ba! Giá nhất thiết đô thành liễu ngã đích quá thác! Giá tiện thị ngã bất cai lai đích chân chính duyên cố? Lâm nhất ám hu liễu hạ, thuyết đạo: "Nhược hữu ý ngoại, giá ta trúc cơ tu sĩ vu sự vô bổ, vi hà. . ." Bất đãi kỳ tương thoại thuyết hoàn, yến khởi thoát khẩu nhi xuất: "Thân vi tông môn đệ tử, đương hữu nhất phiên ma lệ!"

    Bản tưởng thuyết bất cai lai đích thị đông phương sóc dữ mộc thiên viễn đẳng nhân, khước bị nhất cú thoại đổ liễu hồi lai. Vô nại chi hạ, lâm nhất khinh khinh trứu khởi liễu mi đầu.

    Hứa thị hung hữu thành toán, yến khởi đích thần sắc hoãn hòa liễu hứa đa. Tha thân thủ phao xuất nhất mai ngọc giản, thuyết đạo: "Tương thử truyền duyệt nhất biến, sảo hậu khải trình!"

    "Khốn long cốc! Chẩm hội thị giá ma cá địa danh?"

    Chuyển nhãn tiện tương ngọc giản trung đích dư đồ ký hạ, lâm nhất tương kỳ đệ hướng bất viễn xử đích nhất lão giả. Đối phương mang thượng tiền kỷ bộ thân xuất song thủ, thuyết đạo: "Đa tạ lâm sư huynh!"

    Lãnh thúy đái lai đích tứ vị kim đan tu sĩ trung, trừ khước lăng bá chi ngoại, lâm nhất chích nhận đắc giá cá nhan thủ khuyết. Kiến đối phương một liễu tòng tiền đích ác ý, tha diệc bất tưởng đa tác lý hội, tiện tương mục quang di hướng lánh ngoại lưỡng cá kim đan sơ kỳ đích tu sĩ. Na thị lưỡng cá trung niên nhân, trùng kỳ lộ xuất hòa thiện đích tiếu dung.

    Lâm nhất hàm tiếu điểm liễu điểm liễu đầu, tiện chuyển quá thân khứ, nhất cá phấn sắc thân ảnh đáo liễu cân tiền, nhu mỹ hảo thính đích thoại ngữ hưởng khởi ——

    "Lâm tiền bối! Khả hoàn nhận đắc hồng nhi?"

    Nhãn giác khinh sĩ, chủy giác quải trước nhất mạt tiếu dung, lâm nhất thuyết đạo: "Liên tâm dữ hồng nhi, nhất đối hảo tỷ muội a! Ngã hựu chẩm năng vong ký ni!"

    Thử thì, đông phương sóc thấu đáo cận tiền, tiếu đạo: "Sư phụ, a a! Bất tri liên tâm hựu thị thùy a! Hữu giá vị hồng nhi sư tỷ đích mỹ mạo mạ?"

    Hồng nhi thần sắc trung thiểm quá nhất ti hoảng loạn, mang vãng hậu thối liễu nhất bộ, củng thủ thuyết đạo: "Chư vị tức tương khải trình, vãn bối bất cảm tương nhiễu, tiên hành cáo từ!" Tha chuyển thân ngự kiếm ly khứ, sảo hiển thông mang! Lâm nhất tương nhãn quang tòng kỳ bối ảnh di khai, chuyển hướng đông phương sóc thuyết đạo: "Na nữ tử nãi thị hồng nhi đích sư tỷ! Băng thanh ngọc khiết bàn đích nhân nhi, khả tích liễu a. . ." Tha khinh thán liễu nhất thanh, sĩ bộ vãng mộc thiên viễn tẩu khứ.

    "Khả tích liễu a?" Đông phương sóc niệm thao liễu nhất cú, hoảng nhiên đạo: "Mạc phi thị bất tại nhân thế liễu. . . Sư phụ, thị bất thị như thử a?" Tha tâm hữu hảo kỳ, mang truy vấn khởi lai. Kỳ thân hậu na đạo viễn khứ đích kiếm hồng, đột nhiên gian thiếu liễu ta hứa đích lưu sướng, đa liễu kỷ phần đích trệ sáp, hoàng hoàng phi hướng liễu vân nghê phong.

    . . .

    Chính dương tông nhất hành, vi hồng vân cung khán thủ liễu nhất cá nguyệt đích sơn môn chi hậu, khải trình liễu!

    Yến khởi đâu hạ nhất cú'Cân thượng lai!', vu chuyển thuấn gian một liễu tung ảnh. Nguyên anh tu sĩ đích ngự không nhi hành, thần tốc dị thường, khởi thị ngự kiếm khả bỉ. Dư hạ đích nhân miễn bất liễu kinh tiện nhất phiên, tiện các tự đạp khởi kiếm hồng đáo liễu bán không trung. Lãnh thúy đả đầu tẩu tại tiền diện, nhi lâm nhất đái trước đông phương sóc kỷ nhân chuế hành kỳ hậu.

    Thập dư đạo kiếm hồng cao cao phi quá không trung, chích lưu hạ đạm đạm đích hồng ảnh.

    Thử khứ bất quá ngũ thiên lí, ngự kiếm phi hành yếu bất liễu đa thiếu công phu. Khả lộ trình tẩu đại bán chi hậu, lâm nhất hội ngẫu nhĩ trùng hướng địa diện phi thượng nhất đoạn lộ, vu chúng nhân bất giải chi thì, hựu tái thứ linh trước nhất đàn tửu cản liễu thượng lai.

    "Sư phụ! Vu hạ diện mãi tửu chi thì, thị phủ hữu sở phát hiện?" Nan đắc nhất hồi hạ sơn viễn du, hựu thị nhân đa thế chúng, canh hữu sư phụ tương bồi, đông phương sóc ngận thị hưng phấn. Tha kiến lâm nhất hành tích quỷ dị, bất tiện trực ngôn tương vấn, tiện tự dĩ vi thị địa sai trắc khởi lai. Nhất bàng đích mộc thiên viễn dữ ngọc lạc y đối thử hữu sở lưu ý, tiện nhất đồng chuyển thân vọng khứ.

    Tu sĩ kết bạn cản lộ đích thì hậu, tự hữu thần thức truyền âm khả dụng, bỉ thử câu thông vô ngại.

    "Bất tất đa vấn! Nhĩ nhị nhân diệc vô tu đa tưởng!" Lâm nhất bất nguyện đa thuyết, nhi đông phương sóc khước thị nhàn bất trụ, truyền âm đạo: "Sư phụ, hồng vân cung đích môn quy cực nghiêm, vi chúng sở chu tri. Nhi na cá hồng nhi cô nương dĩ bất thị xử tử chi thân, pha vi hề khiêu a! Thử ngoại, giá nữ tử thuyết thoại chi tế nhãn quang hàm xuân, thả thiểm thước bất định, tất thị tâm khẩu bất nhất chi nhân!"

    Nhất cá nữ tu phá liễu thân tử, thất liễu âm nguyên, bản man bất quá tu sĩ đích thần thức. Bất quá, thử cử pha hiển vô lễ, nhất bàn nhân bất tiết vi chi. Nhi năng tòng trung khán xuất kỳ tha đích bất đồng lai, khả kiến đông phương sóc đích bất tục chi xử.

    Nhất hành nhân trung, phạ thị một kỷ nhân thức phá na nữ tử đích chân diện mục. Khả giá năng phiến quá yến khởi dữ lãnh thúy mạ?

    Lâm nhất tùy khẩu đáp đạo: "Phi lễ vật thị! Nhĩ chẩm hảo như thử khuy thị nhất cá nữ tử?"

    Sở ngôn bất soa, đông phương sóc đắc ý thuyết đạo: "Cáp cáp! Giá dữ thần thức vô quan! Sư phụ mạc vong liễu, đệ tử khả thị nhi tôn mãn đường chi nhân! Nhậm na nữ tử bách bàn tác thái, hựu chẩm năng đào quá ngã giá song lịch kinh hồng trần đích pháp nhãn!" Tha bản tưởng thuyết tự kỷ thâm am nam nữ chi sự, khước thị một cảm thuyết xuất khẩu.

    Kiến sư đồ lưỡng hữu thuyết hữu tiếu, mộc thiên viễn nhị nhân bất giải kỳ ý. Lâm nhất đột nhiên dữ cận tiền đích tam nhân truyền âm, thuyết đạo: "Thử khứ hung hiểm dị thường, vụ tất tiểu tâm. . .


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    ---QC---


  2. Bài viết được 166 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    atula6100,caohuuphuc,chieuly,chuoingoai,conga1102,cop3mong,cungbuon,dhktongle,dombz,dunam,hongliendang,hongtecbem,hoover,hungphat,ian2222,khanhlta,khanhtl,myancongchua,mysoultrue,nghiencuusinh,ngokhong,ongnoibephuong,phuhuyle,pippy68,quocson,readonly,Sutrang,thanhlong1511,thantoc,Thiên Đế,thongle100157,Ti3uNguNhi,tuanta564,U_Itachi,windtran3110,
  3. #552
    EnKaRTa's Avatar
    EnKaRTa Đang Ngoại tuyến Ngoan nào...không đau đâu Chuyển Ngữ tông sư
    Ngày tham gia
    Nov 2009
    Đang ở
    Saigon city
    Bài viết
    11,672
    Xu
    0

    Mặc định

    Chương 546: đến như gió mưa
    Converter: EnKaRTa


    Càng đi phía trước đi, núi lớn càng hiểm trở.

    Phi kiếm độn quang xẹt qua bầu trời, núi non trong rừng rậm thỉnh thoảng có kinh hồng loại bóng người lóe lên, liền lại vội vàng biến mất. Nơi này chỗ tham gia náo nhiệt không ít người, Chính Dương Tông một chuyến tiếp tục đi phía trước.

    Tứ năm canh giờ qua đi, phía trước là một mảnh tĩnh mịch sơn cốc, một bên trên đỉnh núi xuất hiện vài người tu sĩ, ngồi tại không đồng nhất, Yến Khởi cũng trong đó. Hơn mười đạo kiếm cầu vồng thế đi dừng một chút, Lãnh Thúy dẫn đầu bay xuống

    Trên đỉnh núi ngồi hai vị, phân biệt là Yến Khởi cùng Nhạc Thành Tử. Còn lại đứng thẳng bốn người, vi Huyền Thiên Môn Quảng Tề Tử, Hoằng Đạo, cùng với hai vị Kim Đan trung kỳ tu sĩ. Chờ đợi nơi này cái này một nhóm người, đều là thần sắc ngưng trọng bộ dáng. Hai nhà gặp mặt đều có một phen hàn huyên, Lâm Nhất thì là thẳng đi đến vách đá, yên lặng đánh giá phía dưới sơn cốc.

    Chỗ này sơn cốc không lớn, có bốn năm dặm phương viên, lại là cực kỳ tĩnh mịch. Đúng là cỏ cây tươi tốt tiết, ngàn trượng sâu đáy cốc lại là không có một ngọn cỏ hoang vu cảnh tượng, này trụi lủi thung lũng làm một tầng màu hồng đám sương chỗ bao phủ, lộ ra không hiểu quỷ dị!

    Lâm Nhất men theo thung lũng hướng đông nhìn lại, cuối cùng có một ngăm đen sơn động, mấy trượng cao trong động khẩu, có màu hồng sương mù tại chậm rãi lưu động trước, thần thức vậy mà biện không rõ tình hình bên trong.

    Hồng Vân Cung người ở đâu? Người của Hắc Sơn Tông lại đi nơi nào? Còn có, Huyền Thiên Môn Nhạc Thành Tử bọn người xác nhận sớm tới chỗ này, lại canh giữ ở cái này phiến trên đỉnh núi, là đang chờ đợi trước cái gì?

    Nghĩ kĩ tư thời khắc, lâm một nghe được có người nói chuyện, rõ ràng là hướng về phía hắn tới.

    "Lâm tiểu hữu, tại sao muốn một người nhìn phong cảnh đâu?" Nhạc Thành Tử thủy chung tại lưu ý lấy Lâm Nhất động tĩnh, hơi có nhàn rỗi liền cùng hắn đả khởi mời đến.

    Lâm Nhất xoay người lại, chắp chắp tay nói ra: "Hai nhà sư trưởng đang nói chuyện, ta một vãn bối cũng không dám gom góp cái kia náo nhiệt!"

    Tại Lãnh Thúy dẫn kiến hạ, dựa vào trưởng ấu chi tự, Lăng Bá bọn người cùng Huyền Thiên Môn đồng đạo chào qua đi, liền đều tự thối ở một bên. Có Nhạc Thành Tử phát ra tiếng, cái kia một mình trượt đến một bên nhìn phong cảnh người, chỉ một thoáng đã trở thành rất nhiều ánh mắt cùng xuất hiện chỗ.

    "Ha ha! Đúng a! Ngươi không nên gom góp cái này náo nhiệt!" Nhạc Thành Tử tay vuốt râu dài ha ha cười. Hắn cùng với Yến Khởi mặt hướng sơn cốc mà ngồi, hai bên theo thứ tự là hai nhà tu sĩ.

    Vi ngạc phía dưới, dựng ở vách đá Lâm Nhất cõng lên hai tay, ánh mắt trong lúc vô tình xẹt qua Yến Khởi, đối phương thờ ơ bộ dáng. Hắn ngược lại nhìn xem Nhạc Thành Tử nói ra: "Tiền bối nói hạ ý, ta Lâm Nhất không nên tới chỗ này?"

    Nhạc Thành Tử chậm rãi nhẹ gật đầu, nụ cười kia làm cho người khó có thể phỏng đoán.

    Yến Khởi từng nói qua lời này, còn làm cho người ta không cho là đúng. Mà cá Nhạc Thành Tử vậy mà nói ra lời giống vậy, tuyệt không phải trùng hợp. Chẳng lẽ nói cái này sau lưng khác có huyền cơ! Nếu là như vậy, lúc trước suy đoán liền có xuất nhập. . .

    Trầm ngâm hạ, Lâm Nhất mang theo vài phần nghi hoặc nhìn xem Nhạc Thành Tử, hỏi: "Bởi vì ta đến, đây hết thảy liền có bất đồng?"

    Quăng đến có chút ít thâm ý thoáng nhìn, Nhạc Thành Tử thần sắc như trước, chậm rãi nói ra: "Nước đổ, tất đá ra! Vừa lại không cần hỏi nhiều đâu!"

    Hừ! Lời nói chỉ nói ba phần, lại cất giấu thập thành tâm tư! Mà lại xem là như thế nào một phen tra ra manh mối! Âm thầm lắc đầu, Lâm Nhất không nói thêm gì nữa, mà là vung lên vạt áo tại tại chỗ ngồi xuống. Hắn như vậy không coi ai ra gì, cũng không rước lấy Nhạc Thành Tử không vui, ngược lại là làm cho người nào đó lặng lẽ yên lòng.

    Bất quá, đối mặt hai vị Nguyên Anh tiền bối, Lâm Nhất thiếu xứng đáng ý sợ hãi cùng kính ý, ngược lại là bày ra địa vị ngang nhau tư thế, quả thực làm cho người ngạc nhiên. Cái kia Lăng Bá kinh ngạc ngoài, nhiều vài phần do dự thần sắc! Mà Mộc Thiên Viễn bọn người sớm đã là đúng này thấy nhưng không thể trách, chỉ có một bên Đông Phương Sóc thần sắc vui vẻ, cùng có vinh yên!

    Hơi sự nghỉ tạm sau, Huyền Thiên Môn Quảng Tề Tử liền đem nơi đây tình hình đại khái nói một chút

    Một tháng trước, nhận được Hồng Vân Cung cầu cứu tín giản sau, Nhạc Thành Tử mang theo mười vị Kim Đan đệ tử tới chỗ này. Cái gọi là 'Khốn Long Cốc' địa thế trong sáng, có thể thấy được tu sĩ đấu pháp dấu vết, lại không thấy có người tung xuất hiện, mà này chỗ sơn động là được một cái khả nghi địa phương.

    Xét thấy trong cốc đám sương có trở ngại cách thần thức chi kỳ, Nhạc Thành Tử không dám khinh thường, liền mệnh hai người đệ tử đi trước trong sơn động xem xét. Mà hắn cùng những người khác thì là thủ ở một bên trên núi, tĩnh hậu tin tức.

    Hai cái Kim Đan đệ tử tại nhập động chi sơ, liền phát hiện một bả rơi mất phi kiếm, ứng vi Hồng Vân Cung tu sĩ tất cả. Mà Nhạc Thành Tử cũng không vì vậy mà trầm tĩnh lại, mệnh đối phương tiếp tục xâm nhập dò xét. Ai ngờ nghĩ, mười ngày quá khứ, hai người này không thấy quay lại.

    Đây chính là hai cái Kim Đan trung kỳ tu sĩ, cứ như vậy một đi không trở lại, chắc là gặp bất trắc. Huyền Thiên Môn Chưởng môn Quảng Tề Tử cùng Trưởng lão Hoằng Đạo ngồi không yên, liền muốn liên thủ nhập động tìm tòi. Nhạc Thành Tử không đồng ý, ngược lại là phái mặt khác hai người xuống dưới.

    Như thế lại qua mười ngày, sau nhập động giả một người trong đó phản hồi. Trong động tình hình cực kỳ quỷ dị, người này cùng đồng bạn thất lạc sau, bất đắc dĩ phía dưới, chỉ phải một mình trở về bẩm báo. Nhạc Thành Tử lại phái hai người theo hắn trọng vào sơn động, mệnh hắn ven đường lưu lại biển báo giao thông, cũng có lẽ dùng mười ngày làm hạn định, nếu có không ngờ, chắc chắn hậu viên.

    Ánh nến không rõ, lại dùng cái này thêm dầu vậy sách lược, quả thực làm cho người khó hiểu. Nhạc Thành Tử kiên duy trì ý kiến của mình, Quảng Tề Tử cùng Hoằng Đạo lại là lược qua có điều ngộ ra, liền an tâm tại cái này chỗ đỉnh núi đợi xuống dưới.

    Mười ngày đảo mắt liền qua, nhập động đệ tử lại không có động tĩnh. Sáu cái Kim Đan tu sĩ liền như vậy không có, Chưởng môn Quảng Tề Tử còn là luống cuống thần. Tựu tại hắn còn muốn hỏi đối sách lúc, Chính Dương Tông đoàn người đến đây.

    ". . . Theo báo, này trong động có động, phảng phất mê cung vậy, tình hình rắc rối khó phân biệt. Nếu là có người của Hắc Sơn Tông ẩn núp trong đó, quả nhiên là hung hiểm nặng nề a! Về phần bước tiếp theo lại nên như thế nào. . ." Nói đến chỗ này, Quảng Tề Tử ánh mắt miết hướng về phía sư thúc Nhạc Thành Tử. Gặp đối phương tại nhẹ nhàng vuốt cằm ý bảo, hắn liền hướng về phía Yến Khởi chắp chắp tay, nói tiếp: "Mong rằng Yến Tông chủ vui lòng chỉ giáo!"

    Yến Khởi tính tình cao ngạo đã lâu, hôm nay lại là Đại Hạ Nguyên Anh tu sĩ ba người một trong, càng là tiên môn trong điên phong vậy tồn tại, nội liễm và có mặt khắp nơi uy thế càng hơn trước kia. Quảng Tề Tử muốn hỏi, hắn không để ý tới, mà là nhìn xem Nhạc Thành Tử hỏi ngược lại: "Chúng ta tới đây dùng ý là sao?"

    Nhạc Thành Tử vuốt râu cười, cũng không lên tiếng, ánh mắt lại là miết hướng về phía cái kia một mình đối mặt sơn cốc mà ngồi màu xám bóng lưng. Đem thần sắc nhìn ở trong mắt, Yến Khởi bất động thanh sắc, nói tiếp: "Chúng ta tới đây dụng ý có ba. . ." Hắn chậm rãi duỗi ra một ngón tay

    Ở đây mọi người đều nín thở ngưng thần, chi nổi lên lỗ tai.

    "Vâng chịu đạo nghĩa vi trước, gấp rút tiếp viện Hồng Vân Cung mưa lành đạo hữu, cho một. . ." Yến Khởi không chút hoang mang nói ra: "Hắc Sơn Tông đi ngược lại, hủy ta căn cơ, loạn ta tiên môn, làm hại Đại Hạ lâu vậy! Ta bối đang tại tay gạt bỏ chi, dùng chính Càn Khôn. Đây là tiếp theo!"

    Lời nói ở đây, Yến Khởi vươn đệ ba ngón tay, thần sắc rụt rè. Nhiều lần, hắn lại đem hắn nhẹ nhàng thu hồi lại dấu tại trong tay áo, nói ra: "Cái này thứ ba không nói được thôi, mong rằng Nhạc Thành Tử đạo hữu chớ để đã quên trước ước định mới tốt!"

    "Ha ha! Yến đạo hữu nói, cũng chính là ta Huyền Thiên Môn chi dụng ý chỗ a!" Nhạc Thành Tử ha ha cười một tiếng, lại khiêm tốn nói: "Chúng ta vây hãm với này, mong rằng Chính Dương Tông gây viện thủ mới tốt a!"

    Hai cái Nguyên Anh cao thủ, tại nói ba xạo trong lúc đó đạt thành chung nhận thức. Có thể Nhạc Thành Tử còn là không quên cho thấy, đã Huyền Thiên Môn bận việc một tháng lại là đồ lao vô công, kế tiếp nên ngươi Yến Khởi xuất lực .

    Yến Khởi trầm mặc một lát, ứng thừa nói: "Như vậy liền dựa vào đạo hữu chỗ nói. . ."

    "Ta có sáu gã đệ tử hãm vào sơn động đến nay chưa về, có thể thấy được hắn hung hiểm khó lường a! Đã có yến đạo hữu tương trợ, ta và ngươi không ngại chờ lâu một ngày. . ." Nhạc Thành Tử gặp Yến Khởi không cho là đúng gật đầu, liền còn nói thêm: "Công Dã Can người này không thể không phòng! Nhớ năm đó, ta nhưng là bị hắn mệt nhọc mười năm! Nếu là hôm nay ta và ngươi giẫm lên vết xe đổ, thử nghĩ Đại Hạ lại sẽ là một phen như thế nào tình hình đâu!"

    Nghe tiếng, Yến Khởi quay đầu cùng một bên Lãnh Thúy thay đổi cá ánh mắt, lẫn nhau khuôn mặt có chút động. Nhạc Thành Tử bị nhốt này mười năm, Đan Dương Sơn gặp nạn, đúng là tiên môn đại loạn thời điểm!

    . . .

    Yến Khởi cùng Nhạc Thành Tử đám người nói chuyện lúc, Lâm Nhất hướng về phía phía dưới sơn cốc yên lặng xuất thần.

    Hắc Sơn Tông Công Dã Can bọn người, sớm đã mai danh ẩn tích rất nhiều năm, đột nhiên tại Đại Hạ Nam Cương hiện thân, cũng nơi này chỗ sơn cốc thiết hạ bẫy rập đến tính toán Hồng Vân Cung. Cái này đối với Đại Hạ rất nhiều tiên môn mà nói, bất thí vu tình thiên một thanh âm vang lên lôi, không thể không khiến người cảm thấy khiếp sợ cùng kinh ngạc!

    Hồng Vân Cung chính là Đại Hạ đều biết vài cái đại tiên môn một trong, lại bị Hắc Sơn Tông đem cao thủ một mẻ hốt gọn, cái này so với năm đó Chính Dương Tông tình hình muốn càng thêm không chịu nổi. Kim Đan tu sĩ chính là tiên môn trong trụ cột, không có những người này che chở cùng chèo chống, Vân Nghê Phong đem sụp đổ!

    Bởi vậy có thể thấy được, mưu đồ đã lâu Hắc Sơn Tông đem trọng nâng gợn sóng, thế tất nhấc lên một hồi gió tanh mưa máu. Mà cái kia định hải tông lại hội không đếm xỉa đến sao?

    Như thế kinh thiên một việc, cũng đang Yến Khởi cùng Nhạc Thành Tử lời nói và trên nét mặt, không thấy được bất luận cái gì nghi vấn cùng ngoài ý muốn, giống như đây hết thảy phát sinh đều là đương nhiên. Mà bản thân chính là một cái ngoài ý muốn!

    Còn có, hai vị này cao nhân theo lời ba cái dụng ý, bất quá là tại đạt thành một cái ăn ý thôi! Cứu người, có lẽ chỉ là một cờ hiệu. Đối phó Hắc Sơn Tông, có lẽ là dựa thế hơi bị. Mà chân thật dụng ý, là hướng hắn Lâm Nhất tới?

    Nghĩ đến đây, trong lòng của Lâm Nhất ẩn ẩn rét run. Thầm nghĩ, vô luận là nên đến còn là không nên tới, ta đều đến đây! Phòng ngừa chu đáo luôn cản không nổi thế sự biến hóa, chỉ phải tùy cơ ứng biến. Bất quá, Hắc Sơn Tông dụng ý vậy là cái gì đâu?

    Cái này 'Khốn Long Cốc', chính là rõ ràng một cái bẫy! Mà Hồng Vân Cung, càng giống là một cái mồi. . .

    Lâm Nhất lâm vào trầm tư thời điểm, có người ở một bên nói chuyện

    "Sư phụ! Một người đang suy nghĩ gì đấy?"

    Còn muốn ở chỗ này chờ một ngày, hai nhà tiên môn người đều tự tại trên đỉnh núi chiếm cứ ba thước chi địa, tĩnh tọa nghỉ tạm. Đông Phương Sóc hợp thời tiến đến Lâm Nhất bên cạnh ngồi xuống, trong thần sắc lộ ra ân cần.

    "Ta suy nghĩ. . . Còn là uống rượu tới thống khoái, ha ha!" Nói, Lâm Nhất đưa tay cởi xuống bên hông Tử Kim Hồ Lô, ngẩng đầu liền tưới một ngụm. Theo một ngụm tửu khí từ từ nhổ ra, hắn thần sắc thư trì hoãn mà lạnh nhạt.

    Đối tiên môn trong sự biết đại khái Đông Phương Sóc, cùng nhau đi tới, lòng có cảm xúc. Mà sư phụ thâm trầm trong lại lộ ra không cấm cùng thoải mái, khiến cho nghiêng ao ước, liền lên tiếng phụ họa nói: "Chính như mưa gió bỗng nhiên, và đi giống như vi bụi. . . Không bằng rượu một vò, mặc hắn Xuân Thu đi! Ha ha!"

    "Đến như gió mưa, đi giống như vi bụi. . ." Mặc niệm một câu, Lâm Nhất cầm ra một cái bình rượu ném cho Đông Phương Sóc, giương giọng cười nói: "Uống rượu. . ."

    Lúc này, vài đạo kiếm cầu vồng đột nhiên xuất hiện tại tây phương là bầu trời bao la trong. . .


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Dũ vãng tiền hành, đại sơn dũ phát đích hiểm tuấn.

    Phi kiếm đích độn quang hoa quá thiên không, sùng sơn mật lâm chi trung bất thì hữu kinh hồng bàn đích nhân ảnh nhất thiểm, tiện hựu thông thông tiêu thất. Vu thử xử thấu nhiệt nháo đích nhân bất thiếu, chính dương tông nhất hành kế tục vãng tiền.

    Tứ ngũ cá thì thần quá hậu, tiền phương thị nhất phiến u thâm đích sơn cốc, nhất bàng đích sơn đính thượng xuất hiện kỷ cá tu sĩ, tọa lập bất nhất, yến khởi diệc tại kỳ trung. Thập dư đạo kiếm hồng đích khứ thế nhất hoãn, lãnh thúy đái đầu phi liễu hạ khứ ——

    Sơn đính thượng tọa trước đích lưỡng vị, phần biệt vi yến khởi dữ nhạc thành tử. Dư hạ trạm lập tứ nhân, vi huyền thiên môn đích quảng tề tử, hoằng đạo, dĩ cập lưỡng vị kim đan trung kỳ đích tu sĩ. Thủ hậu vu thử đích giá nhất hỏa nhân, giai thị thần tình ngưng trọng đích mô dạng. Lưỡng gia kiến diện tự hữu nhất phiên hàn huyên, lâm nhất tắc thị kính tự tẩu chí nhai biên, mặc mặc đả lượng trước hạ diện đích sơn cốc.

    Giá xử sơn cốc bất đại, hữu tứ ngũ lí đích phương viên, khước thị cực vi đích u thâm. Chính thị thảo mộc mậu thịnh thì tiết, thiên trượng thâm đích cốc để khước thị thốn thảo bất sinh đích hoang lương cảnh tượng, na quang ngốc ngốc đích cốc địa vi nhất tằng đạm hồng đích bạc vụ sở lung tráo, thấu trước mạc danh đích quỷ dị!

    Lâm nhất tuần trước cốc địa vãng đông khán khứ, tận đầu hữu nhất cá ửu hắc đích sơn động, sổ trượng cao đích động khẩu chi trung, hữu đạm hồng đích yên vụ tại hoãn hoãn lưu động trước, thần thức cánh nhiên biện bất thanh lí diện đích tình hình.

    Hồng vân cung đích nhân hà tại? Hắc sơn tông đích nhân hựu khứ liễu na lí? Hoàn hữu, huyền thiên môn đích nhạc thành tử đẳng nhân ứng thị tảo tảo lai đáo thử xử, khước thủ tại giá phiến sơn đính thượng, thị tại đẳng hậu trước thập ma?

    Thốn tư chi tế, lâm nhất thính đáo hữu nhân thuyết thoại, phần minh thị trùng trước tha lai đích.

    "Lâm tiểu hữu, duyên hà yếu nhất cá nhân tiều phong cảnh ni?" Nhạc thành tử thủy chung tại lưu ý trước lâm nhất đích động tịnh, sảo hữu không hạ tiện dữ kỳ đả khởi liễu chiêu hô.

    Lâm nhất chuyển quá thân lai, củng củng thủ thuyết đạo: "Lưỡng gia sư trường tại thuyết thoại, ngã nhất vãn bối khả bất cảm thấu na cá nhiệt nháo!"

    Tại lãnh thúy đích dẫn kiến hạ, y trước trường ấu chi tự, lăng bá đẳng nhân dữ huyền thiên môn đích đồng đạo kiến lễ quá hậu, tiện các tự thối tại nhất bàng. Hữu nhạc thành tử đích phát thanh, na cá độc tự lưu chí nhất bàng tiều phong cảnh đích nhân, siếp thì gian thành vi liễu chư đa mục quang giao tập đích sở tại.

    "A a! Thị a! Nhĩ bất cai thấu giá cá nhiệt nháo!" Nhạc thành tử thủ phù trường tu a a nhất tiếu. Tha dữ yến khởi diện hướng sơn cốc nhi tọa, lưỡng bàng phần biệt thị lưỡng gia đích tu sĩ.

    Vi ngạc chi hạ, lập vu nhai biên đích lâm nhất bối khởi liễu song thủ, nhãn quang vô ý gian lược quá yến khởi, đối phương vô động vu trung đích mô dạng. Tha chuyển nhi khán trước nhạc thành tử thuyết đạo: "Tiền bối đích ngôn hạ chi ý, ngã lâm nhất bất cai lai đáo thử xử?"

    Nhạc thành tử hoãn hoãn điểm liễu điểm đầu, na tiếu dung lệnh nhân nan dĩ sủy ma.

    Yến khởi tăng thuyết quá giá thoại, hoàn nhượng nhân bất dĩ vi nhiên. Nhi giá cá nhạc thành tử cánh nhiên thuyết xuất liễu đồng dạng đích thoại, tuyệt phi xảo hợp. Nan đạo thuyết giá bối hậu lánh hữu huyền cơ! Nhược thị giá bàn, tiên tiền đích sai trắc tiện hữu liễu xuất nhập. . .

    Trầm ngâm liễu hạ, lâm nhất đái trước kỷ phần nghi hoặc khán trước nhạc thành tử, vấn đạo: "Nhân ngã đích đáo lai, giá nhất thiết tiện hữu liễu bất đồng?"

    Đầu lai bất vô thâm ý đích nhất miết, nhạc thành tử đích thần sắc như cựu, hoãn hoãn thuyết đạo: "Thủy lạc, tắc thạch xuất! Hựu hà tu đa vấn ni!"

    Hanh! Thoại chích thuyết tam phần, khước tàng trước thập thành đích tâm tư! Thả khán thị chẩm dạng đích nhất phiên thủy lạc thạch xuất! Ám ám diêu liễu diêu đầu, lâm nhất bất tái thuyết thoại, nhi thị liêu khởi liễu y bãi vu nguyên địa tọa hạ. Tha giá bàn đích bàng nhược vô nhân, tịnh vị nhã lai nhạc thành tử đích bất khoái, phản nhi thị nhượng mỗ nhân tiễu tiễu phóng hạ tâm lai.

    Bất quá, diện đối lưỡng vị nguyên anh tiền bối, lâm nhất thiếu liễu ứng hữu đích cụ ý dữ kính ý, phản nhi thị bãi xuất liễu phần đình kháng lễ đích giá thế, trước thực lệnh nhân ngạc nhiên. Na cá lăng bá kinh sá chi dư, đa liễu kỷ phần trù trừ đích thần sắc! Nhi mộc thiên viễn đẳng nhân tảo dĩ thị đối thử kiến quái bất quái, chích hữu nhất bàng đích đông phương sóc thần sắc hân nhiên, dữ hữu vinh yên!

    Sảo sự hiết tức chi hậu, huyền thiên môn đích quảng tề tử tiện tương thử địa đích tình hình đại trí thuyết liễu nhất hạ ——

    Nhất nguyệt tiền, thu đáo liễu hồng vân cung cầu cứu đích tín giản chi hậu, nhạc thành tử đái trước thập vị kim đan đệ tử lai đáo thử xử. Sở vị đích'Khốn long cốc' địa thế minh lãng, khả kiến tu sĩ đấu pháp đích ngân tích, khước vị kiến hữu nhân tung xuất hiện, nhi na xử sơn động tiện thành liễu nhất cá khả nghi đích địa phương.

    Giám vu cốc trung đích bạc vụ hữu trở cách thần thức chi kỳ, nhạc thành tử bất cảm đại ý, tiện mệnh lưỡng cá đệ tử tiên khứ sơn động trung tra khán. Nhi tha dữ kỳ tha nhân tắc thị thủ tại nhất bàng đích sơn thượng, tịnh hậu tiêu tức.

    Lưỡng cá kim đan đệ tử vu nhập động chi sơ, tiện phát hiện liễu nhất bả di lạc đích phi kiếm, ứng vi hồng vân cung tu sĩ sở hữu. Nhi nhạc thành tử tịnh vị nhân thử nhi phóng tùng hạ lai, mệnh đối phương kế tục thâm nhập thám tra. Thùy liệu tưởng, thập nhật quá khứ, giá lưỡng nhân bất kiến hồi chuyển.

    Na khả thị lưỡng cá kim đan trung kỳ đích tu sĩ, tựu giá ma nhất khứ bất phản, tưởng tất thị tao liễu bất trắc. Huyền thiên môn đích chưởng môn quảng tề tử dữ trường lão hoằng đạo tọa bất trụ liễu, tiện dục liên thủ nhập động nhất thám. Nhạc thành tử bất doãn, phản nhi thị phái liễu lánh ngoại lưỡng nhân hạ khứ.

    Như thử hựu quá liễu thập nhật, hậu nhập động giả đích kỳ trung nhất nhân phản hồi. Động lí đích tình hình cực vi quỷ dị, giá nhân dữ đồng bạn thất tán chi hậu, bất đắc dĩ chi hạ, chích đắc độc tự hồi lai bẩm báo. Nhạc thành tử hựu phái lưỡng nhân tùy kỳ trọng nhập sơn động, mệnh kỳ duyên đồ lưu hạ lộ tiêu, tịnh hứa dĩ thập nhật vi hạn, nhược hữu bất ngu, định hữu hậu viện.

    Chúc hỏa bất minh, khước dụng liễu giá thiêm du nhất bàn đích sách lược, trước thực lệnh nhân phí giải. Nhạc thành tử kiên trì kỷ kiến, quảng tề tử dữ hoằng đạo khước thị lược hữu sở ngộ, tiện an tâm vu giá sơn đính xử đẳng liễu hạ khứ.

    Thập nhật chuyển nhãn tiện quá, nhập động đích đệ tử hựu một liễu động tịnh. Lục cá kim đan tu sĩ tiện giá ma một liễu, chưởng môn quảng tề tử hoàn thị hoảng liễu thần. Tựu tại tha yếu tuân vấn đối sách chi thì, chính dương tông nhất hành nhân lai liễu.

    ". . . Cư báo, na động trung hữu động, phảng nhược mê cung nhất bàn, tình hình thác tống nan biện. Nhược thị hữu hắc sơn tông đích nhân tiềm phục kỳ trung, đương chân thị hung hiểm trọng trọng a! Chí vu hạ nhất bộ hựu cai như hà. . ." Thuyết đáo thử xử, quảng tề tử đích nhãn quang miết hướng liễu sư thúc nhạc thành tử. Kiến đối phương tại khinh khinh hạm thủ kỳ ý, tha tiện trùng trước yến khởi củng củng thủ, tiếp trước thuyết đạo: "Hoàn vọng yến tông chủ bất lận tứ giáo!"

    Yến khởi đích tính tình cô ngạo dĩ cửu, như kim hựu thị đại hạ nguyên anh tu sĩ đích tam nhân chi nhất, canh thị tiên môn trung điên phong nhất bàn đích tồn tại, nội liễm nhi hựu vô sở bất tại đích uy thế canh thắng vãng tích. Quảng tề tử tương vấn, tha bất dư lý hội, nhi thị khán trước nhạc thành tử phản vấn đạo: "Ngã đẳng lai thử đích dụng ý vi hà?"

    Nhạc thành tử niêm tu nhất tiếu, tịnh bất tác thanh, nhãn quang khước thị miết hướng liễu na cá độc tự diện đối sơn cốc nhi tọa đích hôi sắc bối ảnh. Tương kỳ thần tình khán tại nhãn lí, yến khởi bất động thanh sắc, tiếp trước thuyết đạo: "Ngã đẳng lai thử dụng ý hữu tam. . ." Tha hoãn hoãn thân xuất nhất căn thủ chỉ ——

    Tại tràng đích chư nhân giai bình khí ngưng thần, chi khởi liễu nhĩ đóa.

    "Bỉnh thừa đạo nghĩa vi tiên, trì viện hồng vân cung đích cam vũ đạo hữu, vi kỳ nhất. . ." Yến khởi bất hoảng bất mang thuyết đạo: "Hắc sơn tông đảo hành nghịch thi, hủy ngã căn cơ, loạn ngã tiên môn, vi họa đại hạ cửu hĩ! Ngã bối đương trước thủ tiễn trừ chi, dĩ chính càn khôn. Thử vi kỳ thứ!"

    Thoại đáo thử xử, yến khởi thân xuất liễu đệ tam căn thủ chỉ, thần sắc căng trì. Vị kỷ, tha hựu tương kỳ khinh khinh thu hồi lai yểm vu tụ bào chi trung, thuyết đạo: "Giá kỳ tam bất thuyết diệc bãi, hoàn vọng nhạc thành tử đạo hữu mạc yếu vong liễu chi tiền đích ước định tài hảo!"

    "A a! Yến đạo hữu sở ngôn, diệc chính thị ngã huyền thiên môn chi dụng ý sở tại a!" Nhạc thành tử a a tiếu liễu nhất thanh, hựu khiêm hòa địa thuyết đạo: "Ngã đẳng khốn túc vu thử, hoàn vọng chính dương tông thi gia viện thủ tài hảo a!"

    Lưỡng cá nguyên anh cao thủ, tại tam ngôn lưỡng ngữ chi gian đạt thành liễu cộng thức. Khả nhạc thành tử hoàn thị bất vong biểu minh, ký nhiên huyền thiên môn mang hoạt nhất cá nguyệt khước thị đồ lao vô công, tiếp hạ lai cai nhĩ yến khởi xuất lực liễu.

    Yến khởi trầm mặc liễu hội nhi, ứng thừa đạo: "Na ma tiện y đạo hữu sở thuyết. . ."

    "Ngã hữu lục danh đệ tử hãm nhập sơn động chí kim vị quy, khả kiến kỳ hung hiểm mạc trắc a! Ký nhiên hữu yến đạo hữu đích tương trợ, nhĩ ngã bất phương đa đẳng nhất nhật. . ." Nhạc thành tử kiến yến khởi bất dĩ vi nhiên địa điểm điểm đầu, tiện hựu thuyết đạo: "Công dã can thử nhân bất đắc bất phòng! Tưởng đương niên, ngã khả thị bị tha khốn liễu thập niên! Nhược thị kim nhật nhĩ ngã trọng đạo phúc triệt, thí tưởng đại hạ hựu hội thị nhất phiên chẩm dạng đích tình hình ni!"

    Văn thanh, yến khởi hồi thủ dữ nhất bàng đích lãnh thúy hoán liễu cá nhãn thần, bỉ thử vi vi động dung. Nhạc thành tử bị khốn đích na thập niên, đan dương sơn tao nan, chính thị tiên môn đại loạn đích thì hậu!

    . . .

    Yến khởi dữ nhạc thành tử đẳng nhân thuyết thoại chi thì, lâm nhất trùng trước hạ diện đích sơn cốc mặc mặc xuất thần.

    Hắc sơn tông đích công dã can đẳng nhân, tảo dĩ tiêu thanh nặc tích liễu hứa đa niên, đột nhiên vu đại hạ đích nam cương hiện thân, tịnh vu thử xử sơn cốc thiết hạ hãm tịnh lai toán kế hồng vân cung. Giá đối vu đại hạ đích chư đa tiên môn lai thuyết, bất thí vu tinh thiên đích nhất thanh hưởng lôi, bất năng bất sử nhân cảm đáo chấn kinh hòa nhạ dị!

    Hồng vân cung nãi thị đại hạ hữu sổ đích kỷ cá đại tiên môn chi nhất, khước bị hắc sơn tông tương kỳ cao thủ nhất võng đả tận, giá bỉ đương niên chính dương tông đích tình hình yếu canh vi đích bất kham. Kim đan tu sĩ nãi thị tiên môn trung đích đính lương trụ, một hữu giá ta nhân đích tí hộ dữ chi xanh, vân nghê phong tương phần băng ly tích!

    Do thử khả kiến, súc mưu dĩ cửu đích hắc sơn tông tương trọng khởi ba lan, thế tất hiên khởi nhất tràng huyết vũ tinh phong lai. Nhi na cá định hải tông hựu hội trí thân sự ngoại mạ?

    Như thử kinh thiên đích nhất kiện sự tình, khước tại yến khởi dữ nhạc thành tử đích thoại ngữ cập thần tình trung, kiến bất đáo nhậm hà đích chất nghi dữ ý ngoại, hảo tượng giá nhất thiết đích phát sinh đô thị lý sở đương nhiên. Nhi giá bản thân tiện thị nhất cá ý ngoại!

    Hoàn hữu, giá lưỡng vị cao nhân sở thuyết đích tam cá dụng ý, bất quá thị tại đạt thành nhất cá mặc khế bãi liễu! Cứu nhân, hoặc hứa chích thị nhất cá kỳ hào. Đối phó hắc sơn tông, hứa thị tá thế vi chi. Nhi chân thực đích dụng ý, thị trùng tha lâm nhất lai đích?

    Tưởng đáo thử xử, lâm nhất đích tâm đầu ẩn ẩn phát lãnh. Ám thốn, vô luận thị cai lai hoàn thị bất cai lai, ngã đô lai liễu! Vị vũ trù mâu tổng thị cản bất thượng thế sự đích biến hóa, chích đắc tùy cơ ứng biến. Bất quá, hắc sơn tông đích dụng ý hựu thị thập ma ni?

    Giá'Khốn long cốc', tiện thị minh bãi trước đích nhất cá hãm tịnh! Nhi hồng vân cung, canh tượng thị nhất cá nhị. . .

    Lâm nhất hãm nhập trầm tư đích thì hậu, hữu nhân tại nhất bàng thuyết thoại ——

    "Sư phụ! Nhất cá nhân tại tưởng thập ma ni?"

    Hoàn yếu tại thử xử đẳng hậu nhất nhật, lưỡng gia tiên môn đích nhân các tự vu sơn đính thượng chiêm cư tam xích chi địa, tịnh tọa hiết tức. Đông phương sóc thích thì thấu đáo lâm nhất đích thân bàng tọa hạ, thần sắc trung thấu trước quan thiết.

    "Ngã tại tưởng. . . Hoàn thị hát tửu lai đích thống khoái, a a!" Thuyết trước, lâm nhất thân thủ giải hạ yêu gian đích tử kim hồ lô, ngang thủ tiện quán liễu nhất khẩu. Tùy trước nhất khẩu tửu khí từ từ thổ xuất, kỳ thần sắc thư hoãn nhi đạm nhiên.

    Đối tiên môn trung sự lược hữu sở tri đích đông phương sóc, nhất lộ tẩu lai, tâm hữu cảm xúc. Nhi sư phụ đích thâm trầm trung hựu thấu trước bất ky dữ thích nhiên, sử kỳ khuynh tiện, tiện xuất thanh phụ hòa đạo: "Chính như phong vũ sậu nhiên, nhi hựu khứ tự vi trần. . . Bất nhược tửu nhất đàn, nhậm tha xuân thu khứ! A a!"

    "Lai như phong vũ, khứ tự vi trần. . ." Mặc niệm liễu nhất cú, lâm nhất trảo xuất nhất cá tửu đàn tử nhưng cấp liễu đông phương sóc, dương thanh tiếu đạo: "Hát tửu. . ."

    Thử thì, kỷ đạo kiếm hồng đột nhiên xuất hiện tại tây phương đích thiên không trung. . .


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



  4. Bài viết được 161 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    atula6100,caohuuphuc,chieuly,chuoingoai,conga1102,cop3mong,cungbuon,dhktongle,dombz,dovloc,dunam,hongliendang,hongtecbem,hoover,ian2222,khanhlta,khanhtl,myancongchua,mysoultrue,nghiencuusinh,ngokhong,ongnoibephuong,phuhuyle,pippy68,quocson,readonly,st00342,tazanboy12a10,thanhlong1511,thichdoctruyen10,thongle100157,Ti3uNguNhi,truymenh,tuanta564,U_Itachi,VanHung3110,windtran3110,
  5. #553
    EnKaRTa's Avatar
    EnKaRTa Đang Ngoại tuyến Ngoan nào...không đau đâu Chuyển Ngữ tông sư
    Ngày tham gia
    Nov 2009
    Đang ở
    Saigon city
    Bài viết
    11,672
    Xu
    0

    Mặc định

    Chương 547: đi giống như vi bụi
    Converter: EnKaRTa


    Theo kiếm cầu vồng tới gần, năm cái dáng người thướt tha nữ tu xuất hiện ở trước mặt mọi người. Cầm đầu áo trắng giả, đúng là Hồng Nhi. Đi theo bốn người, cùng vi Trúc Cơ sơ kỳ Hồng Vân Cung đệ tử.

    Không kịp trên đỉnh núi mọi người hiểu được, Hồng Nhi đã dẫn đầu nhảy xuống phi kiếm, hướng về phía Yến Khởi cùng Nhạc Thành Tử bọn người sâu thi lễ, rồi sau đó cung kính nói: "Gặp qua chư vị tiền bối. . ."

    Cái này năm nữ tử vi Hồng Vân Cung đệ tử không giả, có thể thế tới vội vàng, khiến người sờ không được đầu mối. Nhạc Thành Tử tả hữu đánh giá hạ, tay vuốt râu dài, chậm rãi mở miệng hỏi: "Ngươi cô gái này muốn làm chuyện gì, còn có nói?"

    Gặp Nhạc Thành Tử trên mặt tiếu dung, là ôn hòa lão già bộ dáng. Hồng Nhi đôi mắt đẹp lóe lên, nói tiếp: "Vị tiền bối này chắc là vì ta Hồng Vân Cung mà đến, mà lại nghe vãn bối nói ra nỗi khổ tâm. . ."

    Lời nói ngừng tạm, cô gái này lại là chắp lên hai tay, thần sắc khẩn thiết địa còn nói: "Ta Cung chủ và chư vị Trưởng lão bị khốn ở phía dưới trong sơn động, hai tháng đến không thấy bất cứ động tĩnh gì. Có thể chư vị tiền bối chích ở chỗ này thật lâu chờ, cái này cùng khoanh tay đứng nhìn có gì khác nhau đâu? Vãn bối khẩn cầu hai nhà tiên môn ra tay, cứu ta Hồng Vân Cung các trưởng bối tại nước hỏa!" Nói, nàng cúi xuống thân đi, đằng sau bốn vị nữ tu đồng thanh khẩn cầu

    "Thỉnh hai nhà tiên môn ra tay cứu!"

    "Ha ha! Vài vị nữ oa oa kính xin an tâm một chút chớ vội! Lão phu đã sai người nhập động dò xét." Đem cái này cầm đầu nữ tu quan sát hạ xuống, Nhạc Thành Tử từ chối cho ý kiến địa cười nói.

    "Tiền bối! Tục ngữ có vân, cứu người như cứu hỏa! Như thế trì hoãn xuống dưới, đã có bội lẽ thường. . ." Nói chuyện, Hồng Nhi thần sắc cũng lo lắng.

    Bị một cái tiểu bối như thế chất vấn, đổi lại người khác, trên mặt sợ là không nhịn được . Có thể Nhạc Thành Tử lại là thần sắc như cũ, ngược lại hướng về phía Yến Khởi cùng Lãnh Thúy ha ha cười.

    "Ồn ào!"

    Đột nhiên vang lên một tiếng lãnh khiển trách, giống như trong lòng vang lên một đạo sấm sét, sợ tới mức Hồng Nhi toàn thân khẽ run rẩy. Hắn sau lưng mấy cái nữ tử hoảng loạn lên, có người đã lui về sau đi.

    Con ngươi mở hạp, có tinh quang hiện lên. Đem mấy nữ nhân tử thần thái xem tại trong mắt, Yến Khởi trầm mặt, tiếp tục lạnh giọng nói ra: "Như thế nào cứu người, bổn tông cùng Nhạc Thành Tử đạo hữu tự có chừng mực, há lại cho ngươi một cái tiểu bối khoa tay múa chân?"

    Cùng người nói chuyện cho tới bây giờ sắc mặt không chút thay đổi, Yến Khởi trời sinh tính như thế. Huống chi, cái này mấy nữ nhân đã tu luyện không phải lúc đâu! Bất quá, cái này có phải là hắn cùng với Nhạc Thành Tử đạt thành lại một cái ăn ý, không được biết.

    Đè xuống trong lòng kinh hoàng, kiệt lực sử chính mình trấn định lại, Hồng Nhi âm thầm cắn chặt môi. Gặp sau lưng vài vị sư muội sinh ra thoái ý, nàng bỗng nhiên nhô lên lồng ngực, mang theo vài phần run rẩy tiếng nói, cao giọng nói ra: "Tục ngữ có vân, cầu người tu cầu đại trượng phu, tế người tu giúp đỡ trong lúc khó khăn giờ không! Mà cầu người chi bằng cầu mình, ta cùng với sư muội môn không ngại làm một lần nữ trong trượng phu. . ."

    Không hề để ý tới ở đây mọi người, Hồng Nhi xoay người vung tay duyên dáng gọi to: "Sư môn trưởng bối gặp nạn, chúng ta há có thể ngồi yên không lý đến? Chư vị sư muội, theo ta tiến đến sơn động cứu người!" Ngôn từ kịch liệt, thần sắc nghiêm nghị, khiến cho đã trở thành đại nghĩa chỗ. Nàng không làm chần chờ, đạp nâng kiếm cầu vồng liền bay xuống sơn cốc, bốn Trúc Cơ sơ kỳ nữ tử bề bộn theo quá khứ.

    Yến Khởi sợ run lên, có chút nhíu mày. Nhạc Thành Tử lại là nhặt trước râu dài, nhẹ nhàng lắc đầu.

    Hồng Nhi cử chỉ, vượt quá ở đây mỗi người đoán trước. Mà lúc này không có người nói chuyện, đều hướng trong sơn cốc nhìn lại. Này vài đạo nhỏ bé và yếu ớt thân ảnh, làm việc nghĩa không được chùn bước địa bổ ra màu hồng sương mù, tiện đà lại biến mất tại cái đó khó lường trong sơn động.

    "Hô "

    Nghển cổ nhìn quanh Đông Phương Sóc thở dài ra một hơi, âm thầm cảm khái! Cái này Hồng Nhi cô nương tới kỳ quặc, mà hắn cử chỉ không Vô Bi tráng ý, càng có vài phần không cho tu mi khí khái a! Cầu người tu cầu đại trượng phu! Ta cùng với sư phụ không phải là đại trượng phu sao?

    Lâm Nhất vẫn uống rượu, giống như vừa rồi hết thảy, chưa bao giờ phát sinh qua. . .

    . . .

    Ngày kế tiến đến, chậm rãi đến vào lúc giữa trưa, trong sơn cốc tình hình như hôm qua.

    Ngày đó đầu ngã về tây thời điểm, trong sơn cốc còn là không thấy có Huyền Thiên Môn đệ tử quay lại, cũng không gặp mấy cái nữ tử thân ảnh.

    Nơi này chỗ trông một ngày sau, Yến Khởi thận trọng lên. Hắn đem trưng cầu ánh mắt quăng hướng về phía Nhạc Thành Tử, đối phương bất đắc dĩ nói ra: "Ta sáu cái Kim Đan trung kỳ đệ tử, chính là gặp được Công Dã Can bản thân, cũng có thể chạy trốn ra ngoài một hai người. Nhưng hôm nay tình hình. . . Chúng ta chỉ phải nhập động tìm tòi !"

    Nhẹ gật đầu, Yến Khởi chậm rãi đứng người lên, nói ra: "Huyền Thiên Môn đã có người trước hành một bước, Chính Dương Tông lại sao hảo đồng ý người sau? Lăng Bá, Lâm Nhất, hai người các ngươi đều tự mang theo một vị sư đệ và Trúc Cơ đệ tử tiến đến dò đường, bổn tông cùng Nhạc Thành Tử đạo hữu bọn người sau điện, cameras tiếp ứng. . ."

    Yến Khởi mà nói âm đem rơi, liền có người lĩnh mệnh đồng ý. Nhạc Thành Tử cùng Quảng Tề Tử bọn người cũng đứng dậy, hai nhà tiên môn khởi hành sắp tới, đã có một người ngồi ngay ngắn, còn ra vừa nói nói: "Chậm đã! Nghe ta một lời. . ."

    Người của Huyền Thiên Môn duy có Nhạc Thành Tử lộ ra tiếu dung, dư giả đều thờ ơ lạnh nhạt. Mà Chính Dương Tông bên này, sắc mặt của Yến Khởi âm trầm, ẩn có tức giận thoáng hiện. Một bên Lãnh Thúy thì là nga mi cau lại, trên nét mặt lộ ra nghi hoặc. Mộc Thiên Viễn bọn người trong ánh mắt mang theo vài phần sầu lo, mà Lăng Bá thì là nhân cơ hội nhảy đi ra, duỗi ngón gầm lên: "Lâm Nhất, Tông chủ có lệnh, chẳng lẽ ngươi dám không theo?"

    Thủ ở sau lưng Lâm Nhất Đông Phương Sóc, gặp có người làm khó dễ, ánh mắt của hắn trừng lên, lại trở ngại thân phận cùng tu vi, chỉ phải cố nén lửa giận! Hừ! Dám hướng ta sư phụ gọi, Lăng Bá, ta nhớ kỹ ngươi!

    Đối Lăng Bá kêu gào coi như không thấy, Lâm Nhất chỉ là lẳng lặng nhìn xem Yến Khởi, thần sắc bình thản như nước.

    Giây lát qua đi, Yến Khởi còn là mặt không biểu tình mà gật gật đầu.

    "Sáu vị Huyền Thiên Môn đạo hữu đến nay chưa về, có thể thấy được này trong sơn động không chỉ có là địa hình rắc rối khó phân biệt, vẫn tồn tại khó lường hung hiểm. . ." Lâm Nhất lời còn chưa dứt, Yến Khởi quay đầu hắn chú ý, thần sắc hơi có không nại.

    Những này đạo lý lớn người nào cũng biết, Nhưng ta muốn nói cũng không phải là những này! Lâm Nhất âm thầm lắc đầu, nói tiếp: "Sáu vị Kim Đan trung kỳ tu sĩ, đặt mình trong trong động cũng không thể toàn thân trở ra, chúng ta kết cục có thể nghĩ. . ."

    Yến Khởi bỗng nhiên xoay người lại, quanh thân khí thế ngưng mà không phát, lại lộ ra vài phần hàn ý, lạnh giọng quát lên: "Lâm Nhất, ngươi chẳng lẽ khiếp đảm?"

    "Yến Tông chủ, có thể không để cho ta đem nói cho hết lời. . ." Vung lên vạt áo, chậm rãi đứng dậy, tay áo nhẹ vung, Lâm Nhất ngẩng đầu nhìn thẳng Yến Khởi, nói tiếp: "Cùng với làm cho Chính Dương Tông những này Trúc Cơ đệ tử trước đi chịu chết, không bằng làm cho bọn hắn trở về! Về phần ta có hay không khiếp đảm. . . Vào khỏi trong động, hết thảy gặp mặt sẽ hiểu!"

    Lâm Nhất nói cho hết lời , mười phần một mảnh hảo tâm, bất quá là muốn bảo toàn vài cái Trúc Cơ đệ tử. Có lẽ, hắn chân thật dụng ý vẫn là vì đồ đệ của mình. Mà hắn bản thân sẽ thành thành thật thật vào sơn động. . . Yến Khởi nghĩ kĩ tư thời khắc, Lăng Bá không mất thời cơ nói: "Thân là Chính Dương Tông đệ tử, tự nhiên có một phen ma luyện, lại sao có thể biết khó mà lui. . ."

    Cái này Lăng Bá ngược lại hội đầu cơ trục lợi, vậy mà đem Yến Khởi chỗ nói qua mà nói lấy ra cùng chính mình ngột ngạt. Lâm Nhất đuôi lông mày gảy nhẹ, ánh mắt lạnh lùng, há miệng quát lên: "Lời lẽ sai trái! Biết rõ không thể làm được, thật là không khôn ngoan!" Hắn ngược lại hướng về phía Yến Khởi vừa chắp tay, nói ra: "Nếu không khiến cái này Trúc Cơ đệ tử rời xa nơi đây, ta Lâm Nhất quay người liền đi, ngày khác nữa trả thù thôi, này sơn động lại chơi ta chuyện gì?"

    Gặp Yến Khởi ngực tại nhẹ nhàng phập phồng, vẫn nghĩ kĩ tư không nói. Mà cách đó không xa Nhạc Thành Tử vui vẻ dần dần dày, rõ ràng là đang nhìn Chính Dương Tông chê cười. Một bên Lãnh Thúy nhịn không được lên tiếng nói ra: "Lâm Nhất, ngươi cùng Tông chủ trong lúc đó, theo không có nói không mở mà nói. Chớ vội vàng xao động a!"

    Lâm Nhất thì là nhìn về phía Yến Khởi, gặp đối phương thần sắc không rõ, hắn hướng về phía Lãnh Thúy hai tay một quán, ý bảo chính mình rất bất đắc dĩ, xoay người lớn tiếng nói: "Phương đông, theo sư phụ rời đi nơi này. . ."

    Trong lòng vui vẻ, Đông Phương Sóc còn không kịp lên tiếng. Yến Khởi đột nhiên nói ra: "Lâm Nhất, bổn tông đáp ứng ngươi chính là, vừa lại không cần như thế làm vẻ ta đây, gọi ngoại nhân nhìn náo nhiệt!"

    Lâm Nhất lần nữa xoay người lại, Yến Khởi trên mặt có mơ hồ vui vẻ lóe lên tức không có. Gặp chi, trong lòng hắn vừa động, bất an dần dần lên. Vị này Yến Tông chủ chính là thường niên không thấy khuôn mặt tươi cười nhân vật, mà vừa rồi còn là mặt trầm như sương, trong nháy mắt liền như như tắm gió xuân vậy, là vật gì làm hắn như thế đắc ý?

    "Nhan Thủ Khuyết ba người, mang theo Trúc Cơ đệ tử phản hồi Vân Nghê Phong chờ! Trên đường nếu có không ngờ, tự hành phản về sơn môn!" Yến Khởi phân phó nói. Nhan Thủ Khuyết và hai người khác Kim Đan sơ kỳ tu sĩ tiến lên nghe lệnh, ngược lại liền mời đến vài vị Trúc Cơ đệ tử rời đi.

    "Sư phụ!"

    Việc đã đến nước này, Lâm Nhất vừa rồi một phen dụng tâm lương khổ không nói cũng hiểu. Từ biệt thời khắc, Đông Phương Sóc vẫn còn lưu luyến không rời. Mộc Thiên Nguyên cùng Ngọc Lạc Y cũng đi đến phụ cận, nhẹ nhàng nói một tiếng trân trọng.

    Trên mặt treo nhàn nhạt tiếu dung, hướng về phía ba người khoát khoát tay, đưa mắt nhìn từng đạo kiếm cầu vồng đi xa, Lâm Nhất lúc này mới xoay người lại, bỗng có chút ít kinh ngạc địa nhìn phía sơn cốc

    Tới gần sơn động bốn phía, màu hồng sương mù một hồi nhẹ nhàng cuồn cuộn, tiếp theo liền từ động khẩu trong chạy ra khỏi vài bóng người.

    Nhạc Thành Tử cùng Yến Khởi đã đoạt trước một bước hướng đỉnh núi, tiếp theo chính là Lãnh Thúy cùng Quảng Tề Tử bọn người, Lâm Nhất đã rơi vào đằng sau. Làm sơ trì hoãn, hắn nấp trong trong tay áo tay, cực kỳ bí ẩn đi xuống đất ném một cái, vài miếng ngọc phù bỗng nhiên không có xuống dưới đất không thấy. Lập tức, hắn túc hạ vân giày sinh gió, lăng không nâng lên thân hình, chậm rãi theo quá khứ.

    Cách sơn động xa hơn mười trượng một chỗ ruộng dốc trên, sương mù bị một trận gió thổi đi, mấy nữ nhân tử chính đem mang một người buông, có tiếng khóc vang lên

    "Thủy Liên sư thúc!"

    Trên mặt đất nằm một người trung niên nữ tử, xác nhận cái này mấy nữ nhân tử sư môn trưởng bối.

    Trên đỉnh núi mọi người rơi xuống thời khắc, theo Nhạc Thành Tử cùng Yến Khởi hai người ống tay áo huy động, vài trong vòng mười trượng sương mù vi không còn một mống, tới gần sơn động cái này một miếng đất lớn phương, lập tức nhẹ nhàng khoan khoái không ít.

    Sau đó mọi người rơi xuống thân hình, chậm rãi phụ cận. Này vây tại một chỗ mấy nữ nhân tử vẻ mặt buồn bã dung, trong đó Hồng Nhi xoay người lại, trên hai gò má vệt nước mắt còn tại, có chút ít hận ý nói: "Nếu là chư vị tiền bối sớm cho kịp xuất thủ cứu giúp, ta Thủy Liên sư thúc như thế nào lại gặp nạn. . ."

    Đối mặt một nữ tử quát lớn, Nhạc Thành Tử thần sắc trở nên ngưng trọng. Tại cách xa nhau ba trượng xa xa dừng bước, hắn hướng về phía này trên mặt đất chi người thoáng đánh giá hạ, nói ra: "Ngươi cái này mấy nữ nhân búp bê nhập động bất quá một ngày, liền có điều phát hiện. . . Không ngại đem tình hình thực tế nói tới, lão phu đều có châm chước!"

    Huyền Thiên Môn sáu cái Kim Đan tu sĩ đến nay chưa về, mà vài cái Trúc Cơ nữ tu hôm qua nhập động, hôm nay liền mang ra một người tới, quá mức không thể tưởng tượng!

    Lâm Nhất ngự không dưới xuống, không để ý tới Lăng Bá ánh mắt kinh ngạc, mà là theo mọi người một đạo hướng trên mặt đất nhìn lại


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Tùy trước kiếm hồng lâm cận, ngũ cá thân tư a na đích nữ tu xuất hiện tại liễu chúng nhân đích diện tiền. Vi thủ đích phấn y giả, cánh thị hồng nhi. Tùy hành tứ nhân, quân vi trúc cơ sơ kỳ đích hồng vân cung đệ tử.

    Bất cập sơn đính thượng đích chúng nhân minh bạch quá lai, hồng nhi dĩ đái đầu khiêu hạ phi kiếm, trùng trước yến khởi dữ nhạc thành tử đẳng nhân thâm thi nhất lễ, nhi hậu cung kính địa thuyết đạo: "Kiến quá chư vị tiền bối. . ."

    Giá ngũ cá nữ tử vi hồng vân cung đệ tử bất giả, khả lai thế thông mang, sử nhân mạc bất trước đầu tự. Nhạc thành tử tả hữu đả lượng liễu hạ, thủ phù trường tu, hoãn hoãn khai khẩu vấn đạo: "Nhĩ giá nữ oa yếu tác thậm ma, khả hữu thoại thuyết?"

    Kiến nhạc thành tử diện đái tiếu dung, thị cá ôn hòa lão giả đích mô dạng. Hồng nhi đích tú mâu nhất thiểm, tiếp trước thuyết đạo: "Giá vị tiền bối tưởng tất thị vi liễu ngã hồng vân cung nhi lai, thả thính vãn bối đạo xuất khổ trung. . ."

    Thoại ngữ đốn liễu hạ, giá nữ tử hựu thị củng khởi song thủ, thần tình khẩn thiết địa hựu thuyết: "Ngã cung chủ cập chư vị trường lão bị khốn vu hạ diện đích sơn động chi trung, lưỡng nguyệt lai bất kiến nhậm hà đích động tịnh. Khả chư vị tiền bối chích tại thử xử cửu cửu đẳng hậu, giá dữ tụ thủ bàng quan hà dị? Vãn bối khẩn thỉnh lưỡng gia tiên môn xuất thủ, cứu ngã hồng vân cung trường bối môn vu thủy hỏa!" Thuyết trước, tha phủ hạ thân khứ, hậu diện đích tứ vị nữ tu đồng thanh khẩn cầu ——

    "Thỉnh lưỡng gia tiên môn xuất thủ đáp cứu!"

    "A a! Kỷ vị nữ oa oa hoàn thỉnh sảo an vật táo! Lão phu dĩ khiển nhân nhập động thám tra." Tương giá cá vi thủ đích nữ tu đoan tường liễu nhất hạ, nhạc thành tử bất trí khả phủ địa tiếu đạo.

    "Tiền bối! Tục ngữ hữu vân, cứu nhân như cứu hỏa! Như thử đam các hạ khứ, dĩ hữu bội thường lý. . ." Thuyết trước thoại, hồng nhi đích thần tình diệc tiêu cấp khởi lai.

    Bị nhất cá tiểu bối như thử đích chất vấn, hoán tố tha nhân, kiểm thượng phạ thị quải bất trụ liễu. Khả nhạc thành tử khước thị thần sắc như cố, chuyển nhi trùng trước yến khởi dữ lãnh thúy a a nhất tiếu.

    "Quát táo!"

    Đột nhiên hưởng khởi đích nhất thanh lãnh xích, do như tâm đầu hưởng khởi đích nhất đạo kinh lôi, hách đắc hồng nhi hồn thân nhất sỉ sách. Kỳ thân hậu na kỷ cá nữ tử hoảng loạn khởi lai, hữu nhân dĩ vãng hậu thối khứ.

    Mâu tử khai hạp gian, hữu tinh quang thiểm quá. Tương kỷ cá nữ tử đích thần thái khán tại nhãn trung, yến khởi trầm trước kiểm, kế tục lãnh thanh thuyết đạo: "Như hà cứu nhân, bản tông dữ nhạc thành tử đạo hữu tự hữu phần thốn, khởi dung nhĩ nhất cá tiểu bối chỉ thủ họa cước?"

    Dữ nhân thuyết thoại tòng lai bất giả từ sắc, yến khởi sinh tính như thử. Canh hà huống, giá kỷ cá nữ tu lai đích bất thị thì hậu ni! Bất quá, giá thị bất thị tha dữ nhạc thành tử đạt thành đích hựu nhất cá mặc khế, bất đắc nhi tri.

    Cường ức tâm đầu đích cuồng khiêu, kiệt lực sử tự kỷ trấn định hạ lai, hồng nhi ám ám giảo khẩn chủy thần. Kiến thân hậu đích kỷ vị sư muội sinh xuất liễu thối ý, tha mãnh địa đĩnh khởi liễu hung thang, đái trước kỷ phần chiến đẩu đích tảng âm, cao thanh thuyết đạo: "Tục ngữ hữu vân, cầu nhân tu cầu đại trượng phu, tế nhân tu tế cấp thì vô! Nhi cầu nhân mạc nhược cầu kỷ, ngã dữ sư muội môn bất phương tố nhất hồi nữ trung trượng phu. . ."

    Bất tái lý hội tại tràng đích chúng nhân, hồng nhi chuyển thân chấn tí kiều hô: "Sư môn trường bối hữu nan, ngã đẳng khởi khả tọa thị bất lý? Chư vị sư muội, tùy ngã tiền khứ sơn động cứu nhân!" Ngôn từ đích kích liệt, thần sắc đích lẫm nhiên, sử kỳ thành vi liễu đại nghĩa sở tại. Tha bất tác trì nghi, đạp khởi kiếm hồng tiện phi hạ sơn cốc, tứ cá trúc cơ sơ kỳ đích nữ tử mang cân liễu quá khứ.

    Yến khởi chinh liễu hạ, vi vi trứu khởi liễu mi đầu. Nhạc thành tử khước thị niêm trước trường tu, khinh khinh diêu khởi liễu đầu.

    Hồng nhi đích cử chỉ, xuất hồ tại tràng mỗi nhất cá nhân đích dự liệu. Nhi thử thì một nhân thuyết thoại, giai vãng sơn cốc trung vọng khứ. Na kỷ đạo tiêm nhược đích thân ảnh, nghĩa vô phản cố địa phách khai liễu đạm hồng đích yên vụ, kế nhi hựu tiêu thất tại na cá mạc trắc đích sơn động chi trung.

    "Hô ——"

    Dẫn cảnh trương vọng đích đông phương sóc trường thổ liễu nhất khẩu khí, ám tự cảm khái! Giá cá hồng nhi cô nương lai đích hề khiêu, nhi kỳ cử chỉ bất vô bi tráng chi ý, canh hữu kỷ phần bất nhượng tu mi đích khí khái a! Cầu nhân tu cầu đại trượng phu! Ngã dữ sư phụ bất tựu thị đại trượng phu mạ?

    Lâm nhất ngột tự hát trước tửu, hảo tượng phương tài đích nhất thiết, tòng vị phát sinh quá. . .

    . . .

    Thứ nhật lai lâm, mạn mạn đáo liễu chính ngọ thì phần, sơn cốc trung đích tình hình như tạc.

    Đương nhật đầu thiên tây đích thì hậu, sơn cốc trung hoàn thị bất kiến hữu huyền thiên môn đích đệ tử hồi chuyển, diệc vị kiến na kỷ cá nữ tử đích thân ảnh.

    Vu thử xử thủ liễu nhất nhật chi hậu, yến khởi thận trọng khởi lai. Tha tương chinh tuân đích mục quang đầu hướng liễu nhạc thành tử, đối phương vô nại thuyết đạo: "Ngã lục cá kim đan trung kỳ đích đệ tử, tiện thị ngộ đáo công dã can bản nhân, diệc năng đào thoát xuất lai nhất lưỡng nhân. Khả như kim đích tình hình. . . Ngã đẳng chích đắc nhập động nhất thám liễu!"

    Điểm liễu điểm đầu, yến khởi hoãn hoãn trạm khởi thân, thuyết đạo: "Huyền thiên môn dĩ hữu nhân tiên hành liễu nhất bộ, chính dương tông hựu chẩm hảo cam cư nhân hậu? Lăng bá, lâm nhất, nhĩ nhị nhân các tự đái trước nhất vị sư đệ cập trúc cơ đệ tử tiền khứ thám lộ, bản tông dữ nhạc thành tử đạo hữu đẳng nhân điện hậu, tương cơ tiếp ứng. . ."

    Yến khởi đích thoại âm tương lạc, tiện hữu nhân lĩnh mệnh xưng thị. Nhạc thành tử dữ quảng tề tử đẳng nhân diệc trạm khởi thân lai, lưỡng gia tiên môn động thân tại tức, khước hữu nhất nhân đoan tọa trước, hoàn xuất thanh thuyết đạo: "Thả mạn! Thính ngã nhất ngôn. . ."

    Huyền thiên môn đích nhân duy hữu nhạc thành tử lộ xuất tiếu dung, dư giả giai lãnh nhãn bàng quan. Nhi chính dương tông giá biên, yến khởi đích kiểm sắc âm trầm, ẩn hữu nộ ý thiểm hiện. Nhất bàng đích lãnh thúy tắc thị nga mi vi túc, thần tình trung thấu trước nghi hoặc. Mộc thiên viễn đẳng nhân đích nhãn quang trung đái trước kỷ phần ưu lự, nhi lăng bá tắc thị sấn cơ khiêu liễu xuất lai, thân chỉ nộ hát: "Lâm nhất, tông chủ hữu lệnh, mạc phi nhĩ cảm bất tòng?"

    Thủ tại lâm nhất thân hậu đích đông phương sóc, kiến hữu nhân phát nan, tha đích nhãn tình trừng liễu khởi lai, khước ngại vu thân phân dữ tu vi, chích đắc cường nhẫn trước nộ hỏa! Hanh! Cảm trùng ngã sư phụ khiếu hảm, lăng bá, ngã ký trụ nhĩ liễu!

    Đối lăng bá đích khiếu hiêu thị nhược vị kiến, lâm nhất chích thị tịnh tịnh khán trước yến khởi, thần sắc bình đạm như thủy.

    Tu du quá hậu, yến khởi hoàn thị diện vô biểu tình địa điểm điểm đầu.

    "Lục vị huyền thiên môn đích đạo hữu chí kim vị quy, khả kiến na sơn động nội bất cận thị địa hình thác tống nan biện, hoàn tồn tại trước mạc trắc đích hung hiểm. . ." Lâm nhất thoại vị thuyết hoàn, yến khởi chuyển thủ tha cố, thần sắc lược hữu bất nại.

    Giá ta đại đạo lý thùy đô tri đạo, khả ngã yếu thuyết đích tịnh phi giá ta! Lâm nhất ám ám diêu đầu, tiếp trước thuyết đạo: "Lục vị kim đan trung kỳ đích tu sĩ, trí thân động nội đô bất năng toàn thân nhi thối, ngã đẳng đích hạ tràng khả tưởng nhi tri. . ."

    Yến khởi mãnh địa chuyển quá thân lai, chu thân đích khí thế ngưng nhi bất phát, khước thấu trước kỷ phần hàn ý, lãnh thanh sất đạo: "Lâm nhất, nhĩ mạc phi đảm khiếp liễu?"

    "Yến tông chủ, năng phủ nhượng ngã tương thoại thuyết hoàn. . ." Liêu khởi y bãi, hoãn hoãn khởi thân, tụ bào khinh súy, lâm nhất ngang thủ trực thị yến khởi, tiếp trước thuyết đạo: "Dữ kỳ nhượng chính dương tông đích giá ta trúc cơ đệ tử tiền khứ tống tử, bất như nhượng tha môn hồi khứ! Chí vu ngã thị phủ đảm khiếp. . . Nhập đắc động nội, nhất thiết tự kiến phần hiểu!"

    Lâm nhất đích thoại thuyết hoàn liễu, thập túc đích nhất phiến hảo tâm, bất quá thị yếu bảo toàn kỷ cá trúc cơ đệ tử. Hoặc hứa, tha chân thực đích dụng ý hoàn thị vi liễu tự kỷ đích đồ đệ. Nhi kỳ bản nhân tương hội lão lão thực thực tiến nhập sơn động. . . Yến khởi thốn tư chi tế, lăng bá bất thất thì cơ địa thuyết đạo: "Thân vi chính dương tông đệ tử, tự đương hữu nhất phiên ma lệ, hựu chẩm khả tri nan nhi thối. . ."

    Giá cá lăng bá đảo thị hội đầu cơ thủ xảo, cánh nhiên tương yến khởi sở thuyết quá đích thoại nã lai cân tự kỷ thiêm đổ. Lâm nhất mi sao khinh thiêu, mục quang lãnh tuấn, trương khẩu sất đạo: "Mậu luận! Minh tri bất khả vi nhi vi chi, thực vi bất trí!" Tha chuyển nhi trùng trước yến khởi nhất củng thủ, thuyết đạo: "Nhược bất nhượng giá ta trúc cơ đệ tử viễn ly thử địa, ngã lâm nhất chuyển thân tiện tẩu, cải nhật tái khứ tầm cừu bãi liễu, giá sơn động hựu can ngã hà sự?"

    Kiến yến khởi đích hung khẩu tại khinh khinh khởi phục, ngột tự thốn tư bất ngữ. Nhi bất viễn xử đích nhạc thành tử tiếu ý tiệm nùng, phần minh thị tại khán chính dương tông đích tiếu thoại. Nhất bàng đích lãnh thúy nhẫn bất trụ xuất thanh thuyết đạo: "Lâm nhất, nhĩ dữ tông chủ chi gian, tòng một hữu thuyết bất khai đích thoại. Thiết vật cấp táo a!"

    Lâm nhất tắc thị khán hướng yến khởi, kiến đối phương đích thần sắc bất minh, tha trùng trước lãnh thúy song thủ nhất than, kỳ ý tự kỷ ngận vô nại, chuyển thân đại thanh đạo: "Đông phương, tùy sư phụ ly khai thử xử. . ."

    Tâm đầu nhất hỉ, đông phương sóc thượng bất cập ứng thanh. Yến khởi đột nhiên thuyết đạo: "Lâm nhất, bản tông đáp ứng nhĩ tiện thị, hựu hà tu như thử tác thái, khiếu ngoại nhân tiều liễu nhiệt nháo!"

    Lâm nhất tái thứ chuyển quá thân lai, yến khởi đích kiểm thượng hữu ẩn ước đích tiếu ý nhất thiểm tức một. Kiến chi, tha tâm đầu nhất động, bất an tiệm khởi. Giá vị yến tông chủ khả thị thường niên bất kiến tiếu kiểm đích nhân vật, nhi phương tài hoàn thị diện trầm như sương, chuyển nhãn gian tiện nhược như mộc xuân phong nhất bàn, thị thập ma đông tây lệnh kỳ như thử đích đắc ý?

    "Nhan thủ khuyết tam nhân, đái trước trúc cơ đệ tử phản hồi vân nghê phong đẳng hậu! Đồ trung nhược hữu bất ngu, tự hành phản hồi sơn môn!" Yến khởi phân phù đạo. Nhan thủ khuyết cập lánh lưỡng cá kim đan sơ kỳ đích tu sĩ thượng tiền thính mệnh, chuyển nhi tiện chiêu hô kỷ vị trúc cơ đệ tử ly khứ.

    "Sư phụ!"

    Sự dĩ chí thử, lâm nhất phương tài đích nhất phiên lương khổ dụng tâm bất ngôn tự minh. Tác biệt chi tế, đông phương sóc do y y bất xá. Mộc thiên nguyên dữ ngọc lạc y diệc tẩu chí cận tiền, khinh khinh đạo nhất thanh trân trọng.

    Kiểm thượng quải trước đạm đạm đích tiếu dung, trùng trước tam nhân bãi bãi thủ, mục tống nhất đạo đạo kiếm hồng viễn khứ, lâm nhất giá tài chuyển quá thân lai, hốt hựu bất vô kinh nhạ địa vọng hướng liễu sơn cốc ——

    Lâm cận sơn động đích tứ chu, đạm hồng đích yên vụ nhất trận khinh khinh phiên dũng, tiếp trước tiện tòng động khẩu trung trùng xuất liễu kỷ cá nhân ảnh.

    Nhạc thành tử dữ yến khởi dĩ thưởng tiên nhất bộ trùng hạ sơn đính, tiếp trước tiện thị lãnh thúy dữ quảng tề tử đẳng nhân, lâm nhất lạc tại liễu hậu diện. Sảo tác đam các, tha tàng vu tụ bào trung đích thủ, cực vi ẩn bí địa vãng hạ nhất trịch, kỷ mai ngọc phù thúc hốt một nhập địa hạ bất kiến liễu. Tùy tức, kỳ túc hạ vân ngoa sinh phong, lăng không thác khởi thân hình, mạn mạn cân liễu quá khứ.

    Cự sơn động thập dư trượng viễn đích nhất xử pha địa thượng, yên vụ bị nhất trận phong xuy khứ, kỷ cá nữ tử chính tương sĩ trước đích nhất nhân phóng hạ, hữu khốc khấp thanh hưởng khởi ——

    "Thủy liên sư thúc!"

    Địa thượng thảng trước nhất cá trung niên nữ tử, ứng thị giá kỷ cá nữ tử đích sư môn trường bối.

    Sơn đính thượng đích chư nhân lạc hạ chi tế, tùy trước nhạc thành tử dữ yến khởi nhị nhân đích bào tụ huy động, sổ thập trượng chi nội đích yên vụ vi chi nhất không, lâm cận sơn động đích giá nhất đại phiến địa phương, đốn thì thanh sảng liễu bất thiếu.

    Tùy hậu đích chư nhân lạc hạ thân hình, hoãn bộ cận tiền. Na vi tại nhất khởi đích kỷ cá nữ tử nhất kiểm đích ai dung, kỳ trung đích hồng nhi chuyển quá thân lai, song giáp thượng lệ ngân thượng tại, bất vô hận ý địa thuyết đạo: "Nhược thị chư vị tiền bối cập tảo xuất thủ tương cứu, ngã thủy liên sư thúc hựu chẩm hội tao nan. . ."

    Diện đối nhất cá nữ tử đích a xích, nhạc thành tử đích thần sắc ngưng trọng khởi lai. Vu tương cự tam trượng viễn xử đình hạ liễu cước bộ, tha trùng trước na địa thượng chi nhân sảo sảo đả lượng liễu hạ, thuyết đạo: "Nhĩ giá kỷ cá nữ oa oa nhập động bất quá nhất nhật, tiện hữu sở phát hiện. . . Bất phương tương thực tình đạo lai, lão phu tự hữu châm chước!"

    Huyền thiên môn đích lục cá kim đan tu sĩ chí kim vị quy, nhi kỷ cá trúc cơ nữ tu tạc nhật nhập động, kim nhật tiện sĩ xuất nhất nhân lai, thái quá phỉ di sở tư!

    Lâm nhất ngự không nhi hạ, bất lý hội lăng bá sá dị đích mục quang, nhi thị tùy trước chúng nhân nhất đạo vãng địa thượng khán khứ ——


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



  6. Bài viết được 162 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    atula6100,caohuuphuc,chieuly,chuoingoai,conga1102,cop3mong,cungbuon,dombz,dovloc,dunam,ha_pvpland,hongliendang,hongtecbem,hoover,ian2222,khanhlta,khanhtl,myancongchua,mysoultrue,nghiencuusinh,ngokhong,ongnoibephuong,phuhuyle,pippy68,quocson,readonly,tazanboy12a10,thanhlong1511,thichdoctruyen10,thongle100157,Ti3uNguNhi,tuanta564,U_Itachi,VanHung3110,windtran3110,
  7. #554
    EnKaRTa's Avatar
    EnKaRTa Đang Ngoại tuyến Ngoan nào...không đau đâu Chuyển Ngữ tông sư
    Ngày tham gia
    Nov 2009
    Đang ở
    Saigon city
    Bài viết
    11,672
    Xu
    0

    Mặc định

    Chương 548: Mộng Tiên
    Converter: EnKaRTa


    Một người nữ tử tướng mạo đoan trang lẳng lặng nằm trên mặt đất, sinh cơ không hề, sớm đã chết đi nhiều ngày. Trên gò má xám trắng đó ẩn ẩn bao phủ một tầng hắc khí, khiến cho cả người tử trạng lộ ra vài phần khó lường quỷ dị!

    "Tỷ muội ta tu vi thấp, tại cứu người sốt ruột lúc, lại ở đâu hiểu được chiêm tiền cố hậu, chỉ là trong động đi loạn, liền gặp được Thủy Liên sư thúc pháp thân. Về phần cái khác, còn chưa từng có chỗ phát hiện, chư vị tiền bối không ngại tiếp tục chờ hậu xuống dưới. . ." Hồng Nhi lời nói trong không hề có lúc trước kính ý, ngược lại là mang theo vô cùng oán khí. Nàng hướng về phía bên người vài vị sư muội phân phó nói: "Ngươi ba người mang theo Thủy Liên sư thúc trở về núi, Mộng Tiên theo ta lại vào sơn động. . ."

    Đãi ba người nâng lên trên mặt đất thi thể ngự kiếm rời đi sau, Hồng Vân Cung năm cái nữ tu, chỉ còn lại có Hồng Nhi cùng một người tuổi còn trẻ nữ tử. Nàng kia bộ dáng tuấn tú, nhìn xem đồng môn đi xa bóng lưng, không khỏi than khẽ dưới, lộ ra thần sắc mờ mịt.

    "Mộng Tiên! Theo sư tỷ cứu người đi!" Hồng Nhi một bả lôi kéo nàng kia tay, xoay người thời khắc, hướng về phía một bên mọi người vây xem cao giọng nói: "Lần đi hung hiểm, kính xin chư vị cao nhân lảng tránh!" Hắn trên nét mặt lộ vẻ khinh thường cùng trào phúng, còn có không cam lòng không muốn phẫn nộ cùng bi tráng, gặp chi, khiến người sinh lòng không đành lòng.

    Hai nữ tử thân ảnh rất nhanh biến mất tại trong sơn động, Lãnh Thúy thấp giọng thở dài: "Thật sự là làm khó cái này hai nữ nhi gia. . ."

    "Có hai vị tiền bối và chúng ta cho rằng hậu thuẫn, lần đi không ngại. . ." Ở một bên phụ họa một câu, Lăng Bá đã là xoa tay. Mấy nữ nhân tử đều có thể tiến thối tự nhiên, hắn không cho rằng việc này có nguy hiểm gì. Lãnh Thúy lắc đầu, đối hắn không làm để ý tới.

    Hai tiếng người nói chuyện rơi đang lúc mọi người trong tai, phản ứng không đồng nhất. Huyền Thiên Môn mấy người chằm chằm vào này cái động khẩu, thần sắc cẩn thận. Mà Yến Khởi cùng Nhạc Thành Tử thay đổi cái ánh mắt, không hẹn mà cùng địa nhìn phía một người.

    Lâm Nhất im lặng xuất thần, như có điều suy nghĩ. Cái kia Mộng Tiên thần sắc còn tự trước mắt hiển hiện trước. . . Gặp có người xem ra, hắn cúi đầu liền di chuyển cước bộ. Thấy thế, Nhạc Thành Tử nhẹ nhàng vung tay lên, mọi người lập tức nhấc lên chú ý, đều hướng sơn động đi đến.

    Đi đến trước sơn động, âm trầm hàn ý đập vào mặt. Khu động Long Giáp cùng Huyền Thiên Thuẫn bảo vệ quanh thân cao thấp, Lâm Nhất lại chậm rãi xoay người lại. Thấy mọi người nhắm mắt theo đuôi, lại nguyên một đám thần sắc không rõ, hắn bỗng nhiên đối lúc trước khó hiểu, có một tia tỉnh ngộ.

    Yến Khởi cùng Nhạc Thành Tử đều nói qua, ta Lâm Nhất không nên tới chỗ này. Mà ta đã đến đây, liền tránh không khỏi này sơn động, chính như trên đường đi tránh không khỏi những kia gặp khó khăn. Lãnh Thúy mang đến Đông Phương Sóc bọn người dụng ý, có lẽ liền ở chỗ này. Mà chút ít chính là hắn hai người ý ở ngoài lời? Không đúng, định là có khác điều chi!

    "Lâm tiểu hữu, tại sao dưới chân do dự đứng lên?" Nhạc Thành Tử nói chuyện liền đến trước mặt, Lâm Nhất thầm hừ một tiếng, ngược lại đi vào sơn động.

    Cái sơn động này không coi là nhỏ, đi lên phía trước xa vài chục trượng, trước mặt lại là ba cái một, hai trượng cao cái động khẩu. Có màu hồng sương mù, cách mặt đất ba thước, theo này trong động chậm rãi lưu động trước, tùy theo mà đến là không hiểu thấu xương hàn khí.

    Một chuyến chín người lục tục vào trong sơn động, tại này ba cái trước động khẩu ngừng lại. Một cái cửa động trên thạch bích, có phi kiếm đục ngấn, rất là bắt mắt, xác nhận Huyền Thiên Môn Kim Đan tu sĩ lưu lại hạ biển báo giao thông.

    Nhạc Thành Tử nói ra: "Ta môn hạ đệ tử là từ nơi đây xuất nhập. . ." Hắn ngược lại còn nói: "Cái động khẩu có ba, chúng ta chín người là phân mà vào trong, còn là kết hợp một đường, còn tu so đo một phen! Đối với cái này, Yến đạo hữu còn có chỉ giáo?"

    Trầm ngâm hạ, Yến Khởi nói ra: "Trong lúc này sơn động vi quý môn đệ tử nơi đi, bên phải sơn động thì là vi này Hồng Vân Cung tiểu bối nơi đi, duy có bên trái sơn động không có người xuất nhập. . . Yến mỗ cho rằng, ta và ngươi hai nhà còn là chia nhau mà đi." Ý tứ của hắn là binh chia làm hai đường, cùng Nhạc Thành Tử đều tự dẫn người do trong lúc này, hữu hai sơn động phân biệt đi vào. Mà bên trái sơn động, tạm thời gác lại một bên.

    Yến Khởi chỗ nói, cùng với dĩ vãng cuồng ngạo tính tình không hợp, nhưng không mất vi thận trọng biện pháp. Nếu là Công Dã Can ẩn thân tại cái này trong sơn động, chỉ có hắn cùng với Nhạc Thành Tử có thể ứng phó, mà những người khác tính cả Lãnh Thúy tại trong, chỉ có thể là bị thua chạy trối chết kết cục.

    Nhạc Thành Tử nhìn nhìn bên trái cái sơn động kia, điểm gật đầu nói: "Như thế rất tốt. . ." Hắn lời còn chưa dứt, chợt thấy Lâm Nhất một mình hướng bên trái cái động khẩu đi đến. Hắn vội hỏi nói: "Lâm Nhất, ngươi đây là. . . ?"

    Sắp bước vào cái động khẩu Lâm Nhất, bất đắc dĩ dừng bước lại, ra vẻ khó hiểu mà hỏi thăm: "Nếu là chia nhau làm việc, ta từ nay về sau chỗ đi có cái gì không được? Còn có, ai nói cái sơn động này liền không phải chân chánh nhập khẩu đâu?"

    Nhạc Thành Tử nhặt trước râu dài, ha ha cười, lại không phản bác được. Yến Khởi nhíu mày, chân thật đáng tin nói: "Trong động tình hình không rõ, duy có hợp lực một chỗ, mới không còn là địch chỗ thừa dịp! Chính Dương Tông từ nay về sau chỗ đi vào, theo bổn tông. . ."

    Thoáng sợ run lên, Lâm Nhất còn là có chút thuận theo địa yên lặng đã đi tới.

    Nhạc Thành Tử ở một bên cười nói: "Ha ha! Còn đây là lão thành mưu sự nói như vậy, đại thiện!"

    Lão nhân này, ngược lại cùng Yến Khởi kẻ xướng người hoạ. Lâm Nhất nhàn nhạt nhếch lên khóe miệng, lơ đễnh địa lắc đầu, thẳng đi vào này bên phải sơn động. Mà những người còn lại tại đều tự trưởng bối dưới sự dẫn dắt, phân biệt theo hai cái cái động khẩu nối đuôi nhau đi vào.

    Đi về phía trước không xa, Lâm Nhất còn là nhịn không được kinh ngạc đứng lên. Này sơn động như bị trận pháp giam cầm, thần thức khó có thể xuyên thấu tả hữu thạch bích không nói, chính là và xa cũng không thể. Hắn trong mắt xích mang chớp động, huyễn đồng phía dưới, quả nhiên gặp sơn động bốn phía có cấm chế tồn tại. Tiến đến còn không biết chừng, nếu là này sơn động đều là như thế, cái này. . . !

    Thần sắc của Lâm Nhất không thay đổi, lại là nhấc lên hoàn toàn chú ý. Sau lưng Yến Khởi, Lãnh Thúy cùng Lăng Bá đuổi đến đi lên, dưới chân của hắn hữu ý vô ý gian thả chậm.

    Trong sơn động có vẻ có chút thông sướng, lại không người ngự kiếm hoặc là sử dụng Khinh Thân Thuật. Một chuyến bốn người đi lên phía trước hơn mười trượng sau, địa thế chậm rãi trầm xuống, mà trên vách động dần dần có huỳnh quang thoáng hiện, vi đen nhánh nơi đi thêm một chút ánh sáng.

    Một nén nhang công phu qua đi, này nguyên bản màu hồng sương mù cũng không tiêu tán, ngược lại là dày đặc rất nhiều, phảng phất như nước chảy vậy trong sơn động nhộn nhạo trước, lại bị mấy người hộ thể linh khí phá vỡ, theo hai bên chậm rãi chảy qua. Bất quá, hành tẩu ở cái này càng tinh hồng 'Nước sông' bên trong, hàn ý càng lúc càng thịnh.

    Nửa canh giờ trôi qua, tình hình như trước. Còn không biết phía trước có còn xa lắm không, Yến Khởi có chút không nhịn được. Hắn tự cao tu vi trong người, túc hạ chậm rãi hiện lên, hư đạp sương mù đi phía trước, thế đi lập tức nhanh hơn rất nhiều.

    Thấy thế, Lãnh Thúy cùng Lăng Bá không cam lòng rớt lại phía sau, đều tự ném ra ngoài một thanh phi kiếm dẫm nát dưới chân, cách mặt đất ba thước bay đi. Lâm Nhất chỉ phải thúc dục linh lực tại vân trong giày, chậm rãi bay lên, không vội không chậm theo sát tại ba người đằng sau.

    Một cái bán thời thần trôi qua, này tinh hồng sương mù nồng đặc đứng lên, coi như thực sự trở thành một cái 'Huyết Hà', tại kỳ dị địa ngược dòng trước. Lúc này, bốn người đã thâm nhập sơn động mấy ngàn trượng xa, mấy trăm trượng sâu, cái này 'Nước sông' ngọn nguồn y nguyên không biết tung tích.

    Một lát qua đi, sơn động bị phách làm hai nửa, một tả một hữu hai cái cái động khẩu xuất hiện tại mấy người trước mặt. Mà đây cũng không phải là là làm cho bốn người dừng lại duy nhất nguyên do, chỉ vì này ở giữa ngăn cách cái động khẩu thạch bích trước, một bóng người héo ngưng đầy đất. Hắn cả thân thể đều dấu tại nồng đặc trong sương khói, cũng không khó coi đưa ra thân phận.

    Đây là một nữ tử, đúng là Hồng Nhi sư muội, cùng với cùng một chỗ nhập động cái kia gọi là Mộng Tiên nữ tu!

    Cách nàng kia mấy trượng có hơn, bốn người ngừng lại. Yến Khởi giơ tay lên, ý bảo sau lưng ba người chú ý.

    "Cô gái này tại sao một mình tại đây, cái kia Hồng Nhi lại đi nơi nào?" Lãnh Thúy gặp Yến Khởi cử chỉ thận trọng, không khỏi hiếu kỳ hỏi. Một bên Lăng Bá nói ra: "Cô gái này trên người không hề sinh cơ cùng linh lực ba động, rõ ràng là chết rồi!"

    Nhưng vào lúc này, nàng kia giống như bị kinh động , lại theo trong sương khói chậm rãi ngồi thẳng lên, lại chậm rãi dựa thạch bích đứng lên. Hắn xinh đẹp tuyệt trần trước mặt gò má đã vi mây đen chỗ bao phủ, một đôi đôi mắt đẹp cũng đang chớp động lên yêu dị hồng quang, thần sắc cực kỳ âm trầm đáng sợ!

    Cái này xinh đẹp như hoa Mộng Tiên, như thế nào thành cái này bộ dáng? Ám cảm giác không ổn, Lãnh Thúy cùng Lăng Bá thần sắc biến đổi, chân đạp phi kiếm liền lui về sau. Mà Yến Khởi cùng Lâm Nhất, hai người tại tại chỗ cũng chưa hề đụng tới.

    "Cứu ta. . ." Đột nhiên phát ra một tiếng rên rỉ, hình cùng quỷ mị Mộng Tiên, cực kỳ thống khổ địa thân thủ chụp vào quần áo của mình

    "Thứ lạp " quần áo vỡ tan, như tuyết da thịt nứt ra rồi vài đạo miệng máu, máu đen chảy ra nhưng lại không chảy xuống, mà là đang quỷ dị địa ngọ nguậy.

    "A " lại là một tiếng rên rỉ, thống khổ Mộng Tiên, thân hình lắc lư hạ, cước bộ lảo đảo, gian nan địa đưa tay ra. Đầu ngón tay của nàng đỏ thẫm, hướng về phía Yến Khởi chộp tới, không quên thấp giọng hô: "Cứu ta. . ."

    Đối mặt khó coi kinh tâm dị trạng, Yến Khởi thần sắc không thay đổi, lại là hừ lạnh một tiếng. Sắp sửa tới gần Mộng Tiên, thân thể bỗng nhiên một bữa, liền bị vô hình khí thế chỗ ngăn, nhất thời không thể động đậy. Nàng giãy dụa lấy, nức nở nghẹn ngào trước, tiếp tục rên rỉ trước: "Sư tỷ hại ta. . ."

    Nguyên bản một cái uyển chuyển như hoa nữ tử, lúc này quần áo nghiền nát, diện mục dữ tợn, như điên khùng như ma, làm cho người không đành lòng mắt thấy.

    "Phu quân, còn có biện pháp cứu nàng?" Đều là nữ tử, Lãnh Thúy sinh lòng trắc ẩn, nhịn không được lên tiếng muốn nhờ.

    Yến Khởi mặt không biểu tình, trầm giọng nói ra: "Bổn tông nghĩ từ trên người cô gái này được biết từng phát sinh qua hết thảy, dựa vào tình hình dưới mắt, không có gì ngoài cưỡng chế sưu hồn, không còn phương pháp. Thứ tư chi lục phủ thậm chí tâm mạch, tận bị thôn phệ, ta Chính Dương Tông cũng không độc môn giải dược. . . Bọn ngươi cẩn thận rồi!" Hắn tiếng nói đem rơi, một tiếng sắc nhọn tiếng gào thét vang vọng sơn động

    "A "

    Mộng Tiên bị Yến Khởi trói buộc tại chỗ, đau khổ khó nại, đột nhiên phát ra tê tâm liệt phế một tiếng tru lên. Mà hắn thân thể đột nhiên kịch liệt vặn vẹo mà bành trướng, bỗng co rút lại, thoáng chốc lại bỗng nhiên thành lớn, biến thô, ngay sau đó chính là một tiếng "Phanh " bạo vang lên, tùy theo có huyết nhục nổ tung, còn có tên phá không 'Thu minh' thanh không dứt bên tai.

    "Cẩn thận rồi!" Yến Khởi nhắc nhở ba người đồng thời, hai tay hư không cản lại, trong sơn động lập tức dựng thẳng lên một đạo vô hình cái lồng khí, tương lai tập hết thảy tất cả đều vòng lại trở về. Bầu rơi vãi loại huyết nhục trong, lại có vô số thật nhỏ huyết trùng tại 'Thu minh' trong tiếng kích xạ đến trên thạch bích, lại bắn ngược trở về, trong nháy mắt biến mất tại trong sương khói, tại trong khoảnh khắc không thấy bóng dáng. . .


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Nhất cá tương mạo đoan trang đích nữ tử tịnh tịnh thảng tại địa thượng, sinh cơ bất tái, tảo dĩ tử khứ liễu đa nhật. Na hôi bạch đích diện giáp thượng ẩn ẩn tráo trước nhất tằng hắc khí, sử đắc chỉnh cá nhân đích tử trạng thấu trước kỷ phần mạc trắc đích quỷ dị!

    "Ngã tỷ muội tu vi đê hạ, vu cứu nhân tâm thiết chi thì, hựu na lí hiểu đắc chiêm tiền cố hậu, chích thị tại động lí loạn tẩu, tiện kiến đáo liễu thủy liên sư thúc đích pháp thân. Chí vu kỳ tha, thượng bất tăng hữu sở phát hiện, chư vị tiền bối bất phương kế tục đẳng hậu hạ khứ. . ." Hồng nhi đích thoại ngữ trung bất tái hữu tiên tiền đích kính ý, phản nhi thị đái trước vô cùng đích oán khí. Tha trùng trước thân biên đích kỷ vị sư muội phân phù đạo: "Nhĩ tam nhân đái trước thủy liên sư thúc hồi sơn, mộng tiên tùy ngã tái nhập sơn động. . ."

    Đãi tam nhân sĩ khởi địa thượng đích thi thân ngự kiếm ly khứ chi hậu, hồng vân cung đích ngũ cá nữ tu, chích thặng hạ liễu hồng nhi dữ nhất cá niên khinh nữ tử. Na nữ tử đích mô dạng tuấn tiếu, khán trước đồng môn viễn khứ đích bối ảnh, bất do đắc khinh hu liễu hạ, lộ xuất mang nhiên đích thần sắc.

    "Mộng tiên! Tùy sư tỷ cứu nhân khứ!" Hồng nhi nhất bả lạp trước na nữ tử đích thủ, chuyển thân chi tế, trùng trước nhất bàng vi quan đích chúng nhân dương thanh đạo: "Thử khứ hung hiểm, hoàn thỉnh chư vị cao nhân hồi tị!" Kỳ thần tình trung tận thị bất tiết dữ trào phúng, hoàn hữu bất cam bất nguyện đích phẫn nộ dữ bi tráng, kiến chi, sử nhân tâm sinh bất nhẫn.

    Lưỡng cá nữ tử đích thân ảnh ngận khoái tiêu thất tại liễu sơn động chi trung, lãnh thúy đê thanh thán đạo: "Chân thị nan vi liễu giá lưỡng cá nữ nhi gia. . ."

    "Hữu lưỡng vị tiền bối cập ngã đẳng dĩ vi hậu thuẫn, thử khứ vô ngại. . ." Tại nhất bàng phụ hòa liễu nhất cú, lăng bá dĩ thị ma quyền sát chưởng. Kỷ cá nữ tử đô năng tiến thối tự như, tha bất dĩ vi thử hành hữu thập ma nguy hiểm. Lãnh thúy diêu diêu đầu, đối kỳ vị tác lý hội.

    Lưỡng nhân đích thuyết thoại thanh lạc tại chúng nhân đích nhĩ trung, phản ứng bất nhất. Huyền thiên môn đích kỷ nhân trành trước na động khẩu, thần tình cẩn thận. Nhi yến khởi dữ nhạc thành tử hoán liễu cá nhãn sắc, bất ước nhi đồng địa vọng hướng liễu nhất nhân.

    Lâm nhất mặc nhiên xuất thần, nhược hữu sở tư. Na cá mộng tiên đích thần tình thượng tự nhãn tiền phù hiện trước. . . Kiến hữu nhân khán lai, tha đê trước đầu tiện mại động liễu cước bộ. Kiến trạng, nhạc thành tử khinh khinh nhất huy thủ, chúng nhân đốn thì đề khởi liễu tiểu tâm, phân phân vãng sơn động tẩu khứ.

    Tẩu chí sơn động tiền, âm sâm đích hàn ý phác diện nhi lai. Khu động long giáp dữ huyền thiên thuẫn hộ trụ chu thân thượng hạ, lâm nhất hựu hoãn hoãn chuyển quá thân lai. Kiến chúng nhân diệc bộ diệc xu, khước nhất cá cá thần sắc bất minh, tha hốt nhi đối tiên tiền đích bất giải, hữu liễu nhất ti đích hoảng ngộ.

    Yến khởi dữ nhạc thành tử giai thuyết quá, ngã lâm nhất bất cai lai đáo thử xử. Nhi ngã ký nhiên lai liễu, tiện đóa bất quá giá sơn động, chính như nhất lộ thượng đóa bất quá đích na ta câu câu khảm khảm. Lãnh thúy đái lai đông phương sóc đẳng nhân đích dụng ý, hoặc hứa tiện tại vu thử. Nhi giá ta tiện thị tha nhị nhân đích ngôn ngoại chi ý? Bất đối, định thị lánh hữu sở chỉ!

    "Lâm tiểu hữu, duyên hà cước hạ trù trừ khởi lai?" Nhạc thành tử thuyết trước thoại tiện đáo liễu cân tiền, lâm nhất ám hanh liễu nhất thanh, chuyển nhi tẩu nhập liễu sơn động.

    Giá cá sơn động bất toán tiểu, vãng tiền tẩu liễu sổ thập trượng viễn, nghênh diện hựu thị tam cá nhất, lưỡng trượng cao đích động khẩu. Hữu đạm hồng đích yên vụ, ly địa tam xích, tòng na động trung hoãn hoãn lưu động trước, tùy chi nhi lai thị mạc danh đích triệt cốt hàn khí.

    Nhất hành cửu nhân lục tục tiến liễu sơn động nội, vu na tam cá động khẩu tiền đình liễu hạ lai. Nhất cá động khẩu đích thạch bích thượng, hữu phi kiếm đích tạc ngân, ngận thị tỉnh mục, ứng thị huyền thiên môn đích kim đan tu sĩ sở lưu hạ đích lộ tiêu.

    Nhạc thành tử thuyết đạo: "Ngã môn hạ đệ tử thị tòng thử gian xuất nhập. . ." Tha chuyển nhi hựu thuyết: "Động khẩu hữu tam, ngã đẳng cửu nhân thị phần nhi nhập nội, hoàn thị hợp vi nhất lộ, thượng tu kế giác nhất phiên! Đối thử, yến đạo hữu khả hữu chỉ giáo?"

    Trầm ngâm liễu hạ, yến khởi thuyết đạo: "Giá trung gian đích sơn động vi quý môn đệ tử đích khứ xử, hữu biên đích sơn động tắc thị vi na hồng vân cung tiểu bối đích khứ xử, duy hữu tả biên đích sơn động một nhân xuất nhập. . . Yến mỗ dĩ vi, nhĩ ngã lưỡng gia hoàn thị phần đầu nhi hành." Tha đích ý tư thị binh phần lưỡng lộ, dữ nhạc thành tử các tự đái nhân do giá trung, hữu lưỡng cá sơn động phần biệt nhập nội. Nhi tả biên đích sơn động, tạm thì các trí nhất bàng.

    Yến khởi sở thuyết, dữ kỳ dĩ vãng đích cuồng ngạo tính tình bất phù, khước bất thất vi thận trọng đích pháp tử. Nhược thị công dã can tàng thân vu giá sơn động chi trung, chích hữu tha dữ nhạc thành tử khả dĩ ứng phó, nhi kỳ tha đích nhân liên đồng lãnh thúy tại nội, chích năng thị lạc bại đào mệnh đích hạ tràng.

    Nhạc thành tử khán liễu khán tả biên đích na cá sơn động, điểm điểm đầu thuyết đạo: "Như thử thậm hảo. . ." Tha thoại âm vị lạc, hốt kiến lâm nhất độc tự vãng tả biên đích động khẩu tẩu khứ. Tha mang vấn đạo: "Lâm nhất, nhĩ giá thị. . . ?"

    Tức tương đạp nhập động khẩu đích lâm nhất, bất đắc dĩ đình hạ cước bộ, dương tác bất giải địa vấn đạo: "Ký nhiên thị phần đầu hành sự, ngã tòng thử xử tẩu hựu hữu hà bất khả? Hoàn hữu, thùy thuyết giá cá sơn động tiện bất thị chân chính đích nhập khẩu ni?"

    Nhạc thành tử niêm trước trường tu, a a tiếu trước, khước vô ngôn dĩ đối. Yến khởi trứu khởi liễu mi đầu, bất dung trí nghi địa thuyết đạo: "Động nội đích tình hình bất minh, duy hữu hợp lực nhất xử, tài bất chí vu vi địch sở sấn! Chính dương tông tòng thử xử nhập nội, tùy bản tông lai. . ."

    Sảo sảo chinh liễu hạ, lâm nhất hoàn thị pha vi thuận tòng địa mặc mặc tẩu liễu quá lai.

    Nhạc thành tử tại nhất bàng tiếu đạo: "A a! Thử nãi lão thành mưu sự chi ngôn, đại thiện!"

    Giá lão đầu, đảo thị dữ yến khởi nhất xướng nhất hòa. Lâm nhất đạm đạm kiều khởi chủy giác, bất dĩ vi ý địa diêu liễu diêu đầu, kính tự tẩu tiến na hữu biên đích sơn động. Nhi dư hạ đích nhân tại các tự trường bối đích đái lĩnh hạ, phần biệt tòng lưỡng cá động khẩu ngư quán nhập nội.

    Tiền hành bất viễn, lâm nhất hoàn thị cấm bất trụ sá dị khởi lai. Giá sơn động như bị trận pháp cấm cố, thần thức nan dĩ xuyên thấu tả hữu đích thạch bích bất thuyết, tiện thị cập viễn diệc bất năng cú. Kỳ mâu trung xích mang thiểm động, huyễn đồng chi hạ, quả nhiên kiến sơn động đích tứ chu hữu cấm chế đích tồn tại. Tiền khứ thượng bất tri viễn cận, nhược thị giá sơn động giai thị như thử, giá. . . !

    Lâm nhất đích thần sắc bất biến, khước thị đề khởi liễu thập nhị phần đích tiểu tâm. Thân hậu đích yến khởi, lãnh thúy dữ lăng bá cản liễu thượng lai, tha đích cước hạ hữu ý vô ý gian phóng mạn liễu.

    Sơn động nội hiển đắc pha vi thông sướng, khước một nhân ngự kiếm hoặc giả sử dụng khinh thân thuật. Nhất hành tứ nhân vãng tiền tẩu liễu sổ thập trượng chi hậu, địa thế hoãn hoãn hạ trầm, nhi động bích thượng tiệm hữu huỳnh quang thiểm hiện, vi ô hắc đích khứ xử thiêm liễu ta hứa đích quang lượng.

    Nhất chú hương đích công phu quá hậu, na nguyên bản đạm hồng đích yên vụ tịnh vị tiêu tán, phản nhi thị nùng trọng liễu hứa đa, phảng nhược lưu thủy nhất bàn tại sơn động trung đãng dạng trước, hựu bị kỷ nhân đích hộ thể linh khí phá khai, tòng lưỡng bàng hoãn hoãn thảng quá. Bất quá, hành tẩu vu giá dũ phát tinh hồng đích'Hà thủy' chi trung, hàn ý dũ lai dũ thịnh.

    Bán cá thì thần quá khứ, tình hình y cựu. Thượng bất tri tiền phương hoàn hữu đa viễn, yến khởi hữu ta bất nại phiền liễu. Tha tự thị tu vi tại thân, túc hạ hoãn hoãn phù khởi, hư đạp yên vụ vãng tiền, khứ thế đốn thì khoái liễu hứa đa.

    Kiến trạng, lãnh thúy dữ lăng bá bất cam lạc hậu, các tự phao xuất nhất bả phi kiếm thải tại cước hạ, ly địa tam xích phi khứ. Lâm nhất chích đắc thôi động linh lực vu vân ngoa chi trung, hoãn hoãn phi khởi, bất cấp bất mạn địa cân tại tam nhân đích hậu diện.

    Nhất cá bán thì thần quá khứ, na tinh hồng đích yên vụ nùng trù khởi lai, hảo tự chân chính thành vi liễu nhất điều'Huyết hà', tại kỳ dị địa nghịch lưu trước. Thử thì, tứ nhân dĩ thâm nhập sơn động sổ thiên trượng chi viễn, sổ bách trượng chi thâm, giá'Hà thủy' đích nguyên đầu y nhiên bất tri sở tung.

    Phiến khắc quá hậu, sơn động bị phách tác lưỡng bán, nhất tả nhất hữu lưỡng cá động khẩu xuất hiện tại kỷ nhân đích diện tiền. Nhi giá tịnh phi thị nhượng tứ nhân đình hạ lai đích duy nhất nguyên do, chích nhân na đương ương cách khai động khẩu đích thạch bích tiền, nhất cá nhân ảnh nuy đốn vu địa. Kỳ chỉnh cá thân tử đô yểm vu nùng trù đích yên vụ chi trung, khước bất nan khán xuất kỳ thân phân lai.

    Giá thị nhất cá nữ tử, chính thị hồng nhi đích sư muội, dữ kỳ nhất khởi nhập động đích na cá khiếu tố mộng tiên đích nữ tu!

    Cự na nữ tử kỷ trượng khai ngoại, tứ nhân đình liễu hạ lai. Yến khởi cử khởi thủ, kỳ ý thân hậu tam nhân tiểu tâm.

    "Giá nữ tử duyên hà độc tự tại thử, na cá hồng nhi hựu khứ liễu hà xử?" Lãnh thúy kiến yến khởi đích cử chỉ thận trọng, bất do hảo kỳ vấn đạo. Nhất bàng đích lăng bá thuyết đạo: "Giá nữ tử đích thân thượng hào vô sinh cơ dữ linh lực ba động, phần minh thị tử liễu!"

    Tựu tại thử thì, na nữ tử hảo tượng bị kinh động liễu, cánh tòng yên vụ trung hoãn hoãn trực khởi thân tử, hựu mạn mạn ỷ trước thạch bích trạm liễu khởi lai. Kỳ tú mỹ đích diện giáp dĩ vi hắc vân sở lung tráo, nhất song tú mâu khước tại thiểm động trước yêu dị đích hồng quang, thần tình cực vi đích âm sâm khả bố!

    Giá cá mạo mỹ như hoa đích mộng tiên, chẩm hội thành liễu giá cá mô dạng? Ám cảm bất diệu, lãnh thúy dữ lăng bá thần sắc nhất biến, cước thải phi kiếm tiện vãng hậu thối. Nhi yến khởi dữ lâm nhất, lưỡng nhân vu nguyên địa nhất động vị động.

    "Cứu ngã. . ." Đột nhiên phát xuất nhất thanh thân ngâm, hình đồng quỷ mị đích mộng tiên, cực vi thống khổ địa thân thủ trảo hướng tự kỷ đích y sam ——

    "Thứ lạp ——" y sam phá liệt, như tuyết đích cơ phu liệt khai liễu kỷ đạo huyết khẩu, hắc huyết sấm xuất khước tịnh vị lưu hạ lai, nhi thị tại quỷ dị địa nhuyễn động trước.

    "Nga ——" hựu thị nhất thanh thân ngâm, thống bất dục sinh đích mộng tiên, thân hình hoảng động liễu hạ, cước bộ lương thương trước, gian nan địa thân xuất liễu thủ. Tha đích chỉ tiêm ân hồng, trùng trước yến khởi trảo khứ, bất vong đê hô: "Cứu ngã. . ."

    Diện đối truật mục kinh tâm đích dị trạng, yến khởi thần sắc bất biến, khước thị lãnh hanh liễu nhất thanh. Tương yếu kháo cận đích mộng tiên, thân tử mãnh địa nhất đốn, tiện bị vô hình đích khí thế sở trở, nhất thì động đạn bất đắc. Tha tránh trát trước, ô yết trước, kế tục thân ngâm trước: "Sư tỷ hại ngã. . ."

    Nguyên bản nhất cá mạn diệu như hoa đích nữ tử, thử thì y sam phá toái, diện mục tranh nanh, như phong như ma, lệnh nhân bất nhẫn mục đổ.

    "Phu quân, khả hữu pháp tử cứu tha?" Đồng vi nữ tử, lãnh thúy tâm sinh trắc ẩn, cấm bất trụ xuất thanh tương cầu.

    Yến khởi diện vô biểu tình, trầm thanh thuyết đạo: "Bản tông tưởng tòng giá nữ tử đích thân thượng hoạch tất tăng phát sinh quá đích nhất thiết, y trước nhãn hạ đích tình hình, trừ khước cường hành sưu hồn, biệt vô tha pháp. Kỳ tứ chi lục phủ nãi chí tâm mạch, tận tao thôn phệ, ngã chính dương tông tịnh vô độc môn giải dược. . . Nhĩ đẳng tiểu tâm liễu!" Tha thoại âm tương lạc, nhất thanh tiêm lợi đích hào khiếu thanh hưởng triệt sơn động ——

    "A ——"

    Mộng tiên bị yến khởi thúc trói nguyên địa, khổ thống nan nại, mãnh nhiên phát xuất tê tâm liệt phế đích nhất thanh hào khiếu. Nhi kỳ thân tử đột nhiên cấp kịch nữu khúc nhi bành trướng khởi lai, hốt hựu thu súc, siếp thì hựu sậu nhiên biến đại, biến thô, khẩn tiếp trước tiện thị nhất thanh"Phanh ——" đích bạo hưởng, tùy chi hữu huyết nhục tạc khai, hoàn hữu tiễn thỉ phá không đích'Thu minh' thanh bất tuyệt vu nhĩ.

    "Tiểu tâm liễu!" Yến khởi đề tỉnh tam nhân đích đồng thì, song tí hư không nhất lan, sơn động trung đốn thì thụ khởi nhất đạo vô hình đích khí tráo, tương lai tập đích nhất thiết tận giai phản quyển liễu hồi khứ. Biều sái bàn đích huyết nhục trung, cánh hữu vô sổ tế tiểu đích huyết trùng vu'Thu minh' thanh trung kích xạ đáo liễu thạch bích thượng, hựu phản đạn liễu hồi lai, thuấn gian tiêu thất tại liễu yên vụ trung, vu khoảnh khắc gian bất kiến liễu tung ảnh. . .


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



  8. Bài viết được 158 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    atula6100,caohuuphuc,chieuly,chuoingoai,conga1102,cop3mong,cungbuon,dombz,dovloc,dunam,ha_pvpland,hongliendang,hongtecbem,hoover,khanhlta,khanhtl,myancongchua,mysoultrue,nghiencuusinh,ngokhong,ongnoibephuong,phuhuyle,pippy68,quocson,thanhlong1511,Thiên Đế,thichdoctruyen10,thongle100157,Ti3uNguNhi,tuanta564,U_Itachi,VanHung3110,windtran3110,
  9. #555
    EnKaRTa's Avatar
    EnKaRTa Đang Ngoại tuyến Ngoan nào...không đau đâu Chuyển Ngữ tông sư
    Ngày tham gia
    Nov 2009
    Đang ở
    Saigon city
    Bài viết
    11,672
    Xu
    0

    Mặc định

    Chương 549: đọa lạc
    Converter: EnKaRTa


    "Cái này chớ không phải là 'Sáp Huyết Trùng' ?" Lăng Bá kinh hô trước, trên người lập tức hiện lên một tầng hào quang, phi kiếm dưới chân cũng tùy theo lên cao một thước.

    Một bên Lãnh Thúy đề phòng lúc, lại là thở dài một tiếng, nói ra: "Điển tịch có năm, 'Sáp Huyết Trùng' mượn nhờ âm khí sát khí chỗ sinh, Thị Huyết như mạng, tại vô thanh vô tức gian xâm nhập tu sĩ trong cơ thể sau, dùng huyết nhục làm mối, nhanh chóng nuốt Phệ Tâm mạch gân tủy, cho đến bạo thể mà chết. Bất quá, đối hắn thêm chút lưu ý, cũng không lo ngại! Chỉ là đáng tiếc cô gái này. . ."

    Lãnh Thúy lời nói trong bao hàm trước bất đắc dĩ, có lẽ còn có một loại không hiểu trắc ẩn. Mà nàng thật là làm một người như hoa loại tánh mạng mất đi mà tiếc hận, còn là nữ nhân thiên tính cho phép. . .

    Mộng Tiên! Mộng Tiên! Tiên còn đang ở trong mộng, mà người lại muốn đi phương nào?

    Bốn người tĩnh hậu chỉ chốc lát, sơn động gần như bình tĩnh. Lâm Nhất vẫn đứng tại nguyên chỗ bất động, giống như đối phương mới hết thảy hồn nhiên chưa phát giác ra, chỉ là thần sắc có chút hờ hững. Yến Khởi nhàn nhạt liếc mắt nhìn hắn, nói ra: "Lần đi lại là hai cái cái động khẩu, chúng ta nên đi nơi nào, ngươi còn có thuyết pháp?"

    "Nữ tử này lúc trước thế thì 'Sáp Huyết Trùng', Hồng Nhi biết hắn hẳn phải chết không thể nghi ngờ, mới mang nàng vào sơn động. . ." Lâm Nhất nhẹ giọng trả lời.

    Yến Khởi con mắt híp mắt đứng lên, ít khi, nói ra: "Nguyên lai, ngươi sớm đã nhìn ra Hồng Nhi khác thường. . ."

    "Dị trạng sớm đã tồn tại, cũng không dùng ta Lâm Nhất mà có chỗ bất đồng. Ngoài ra, cái kia Mộng Tiên tại ngoài động giờ liền có trúng độc bệnh trạng, lại có ai sẽ nói đi ra đâu. . ." Lâm Nhất sâu kín nói một câu, lại nói: "Chính như trước mắt cái này hai sơn động, lựa chọn người, có gì phân biệt?"

    Yến Khởi tay vuốt râu đen, thật sâu nhìn chăm chú Lâm Nhất. Hắn mặt trầm như nước, trong con ngươi lại có một ti kinh ngạc, hai phần thưởng thức, ba thành nghi kỵ tại biến ảo bất định. Có lẽ, còn có không hiểu chần chờ tại trong lòng quấn quýt trước.

    Lãnh Thúy ánh mắt tại trên người của hai người đi dạo dưới, nói ra: "Lâm Nhất, tiền đồ khó lường, chúng ta còn tu đồng tâm hiệp lực mới tốt nha!"

    Lâm Nhất sâu chấp nhận bộ dạng, nói ra: "Lãnh Các chủ lời nói rất đúng!"

    Yến Khởi không cần phải nhiều lời nữa, xoay người bước vào bên phải cái động khẩu đi phía trước mà đi. Lãnh Thúy cùng Lâm Nhất gật đầu ý bảo dưới, liền cùng Lăng Bá theo quá khứ. Hắn vẫn không quên hướng về phía người nào đó hừ một tiếng, dùng bày ra bất mãn.

    . . .

    Bất quá là chén trà nhỏ công phu qua đi, sơn động trở nên khúc chiết đứng lên, này đỏ thẫm sương mù nồng đặc như nước, như mực, âm hàn trong nhiều vài phần làm lòng người sợ hãi khí tức.

    Đi về phía trước không xa, sơn động bỗng nhiên thành lớn, bốn người dừng lại thời khắc, đã đưa thân vào một cái cao mấy trượng, phương viên hơn mười trượng lớn nhỏ trong sơn động. Ngắm nhìn bốn phía, sương mù không ngừng hướng trong động tụ tập. Mà vờn quanh trên thạch bích, lại xuất hiện bốn năm cá lớn nhỏ không đều cái động khẩu.

    Sơn động, lại là sơn động! Lúc này, giống như lần nữa về tới trong Huyền Thiên Tiên Cảnh kim ngô địa trong huyệt, sử Lâm Nhất lâm vào bất đắc dĩ bên trong. Hắn lưu ý tại bốn phía lúc, đột nhiên một cái hồng nhạt thân ảnh theo trong động hiện lên, lại đột nhiên chui vào hắn trong một cái cửa động không thấy.

    Đó là Hồng Nhi thân ảnh!

    Không kịp bốn người rất muốn, theo cái kia trong động khẩu truyền đến Hồng Nhi tiếng kinh hô

    "Cung chủ. . . Sư thúc. . ."

    Không thấy một thân, chỉ nghe hắn thanh âm, liền có thể cảm nhận được Hồng Nhi ngoài ý muốn kinh hỉ! Nghĩ đến, là nàng tìm được Hồng Vân Cung Cam Vũ phu nhân!

    Trong lúc đó tìm được người, Lăng Bá kinh ngạc không kịp, liền muốn khởi hành đi trước cái sơn động kia xem đến tột cùng. Mà Lâm Nhất lại là khóa nổi lên lông mày, thần sắc do dự đứng lên.

    Yến Khởi quay đầu lại nhìn hạ hai người thần sắc, lại cùng Lãnh Thúy nhẹ nhẹ gật gật đầu, đồng dạng có chút chần chờ bất quyết.

    Lãnh Thúy ánh mắt xẹt qua Lâm Nhất, hướng về phía Yến Khởi mỉm cười, nói ra: "Dưới mắt là địch tối ta sáng, thiệt giả khó phân. Mà ta đợi chỉ có gặp chiêu mới có thể sách chiêu, như nếu không như vậy, cần gì phải đi cái này một lần đâu! Mà lại chú ý chính là!"

    Hai người tâm ý tương thông, Lãnh Thúy tự nhiên sẽ hiểu đối phương đang suy nghĩ gì. Yến Khởi tự cho mình rất cao, không phải đơn giản sợ địch chi người. Dưới mắt cái này đương khẩu, rất muốn vô ích. Thân hình hắn lóe lên, liền thẳng đến cái kia cái động khẩu mà đi. Lăng Bá sớm đã cấp khó dằn nổi, theo sát phía sau. Mà cái kia Lãnh Các chủ lại là hào không nóng nảy, ngược lại là hướng về phía người nào đó cười nói: "Trong lúc nguy cấp, phương hiện thân tay! Lâm Nhất, ngươi cam nguyện làm cho Lăng Các chủ giành riêng tên đẹp tại trước?"

    "Ha ha! Ta chỉ là tới tham gia náo nhiệt. . ." Lâm Nhất mang theo khiêm tốn bộ dáng, khoát khoát tay cười khan một tiếng, lúc này mới không nhanh không chậm theo sát quá khứ. Hắn sau lưng Lãnh Thúy khẽ cười nói: "Ngươi thoải mái cùng khôi hài, ngược lại cùng Nhạc Thành Tử tiền bối hiểu được vừa so sánh với, càng là khiến người không dám khinh thường đâu!"

    Thoải mái? Khôi hài? Nơi này, thật là cá nhàn nhã địa phương? Cùng cô gái này nói chuyện quả thực hao tâm tốn sức. Lâm Nhất dưới chân nhanh hơn, bỗng nhiên nhảy vào đến cái sơn động kia trong, lại cảm thấy thân hình đột nhiên một rơi. Trong lòng hắn một lẫm, lực xâu tứ chi, vững vàng rơi trên mặt đất, lúc này mới ngưng thần nhìn lại

    Trong động có động! Đây cũng là một vài mười trượng lớn nhỏ sơn động. Có chỗ bất đồng chính là, này yên khóa vụ tráo bên trong, đúng là khoanh chân ngồi ba người. Cái kia Hồng Nhi xoay người lại, đã đã ngừng lại tiếng hô, ngoài ý muốn nhìn xem Chính Dương Tông bốn người. Chỉ là, cô gái này lập tức trên mặt vẻ vui mừng, nói ra: "Còn đây là ta Hồng Vân Cung Cung chủ và thủy tú, nước lạng Anh vị Trưởng lão, có thể nàng ba người tình hình có thể lo, mong rằng vài vị tiền bối thi dùng viện thủ!"

    Yến Khởi đối Hồng Nhi mà nói bỏ mặc, ngược lại là sắc mặt âm trầm địa ngắm nhìn bốn phía. Lăng Bá cùng Lãnh Thúy cũng phát giác được động này trong khác thường, không kịp vi tìm được Hồng Vân Cung người mà nhả ra khí, liền đều tự cảnh giác lên.

    Lúc này, này bị bao quanh sương mù bao vây lại Cam Vũ phu nhân cùng hai cái Trưởng lão, đều là đóng chặt hai mắt, bất tỉnh nhân sự bộ dáng!

    Xem trước hết thảy trước mắt, Lâm Nhất nghĩ đến Hắc Thủy Nhai hạ bị Thu Thải Doanh chỗ ám toán một ít ra, ám cảm giác không ổn. Trong động mây mù so với lúc trước chứng kiến , muốn dày đặc vài phần. Đặt mình trong trong đó, thúc dục linh khí bảo vệ đầu đuôi lúc, chỉ cảm thấy đến thân hình trầm trọng, linh lực vận chuyển cũng tùy theo trệ sáp rất nhiều. Cũng may là bốn người tu vi không kém, sau khi rơi xuống dất, hành tẩu không ngại. Mà đây cũng là Hắc Sơn Tông chỗ thiết hạ bẫy rập sao?

    Chân xuống di động, Lâm Nhất liền muốn phản khi trở về cái động khẩu. Yến Khởi hừ lạnh một tiếng, thân thủ chụp vào trên mặt đất ba người, không quên phân phó nói: "Cái này trong sương khói hàm ẩn sát khí, có trở ngại ngại linh lực khả năng. Nhanh chóng rời đi nơi đây. . ." Hắn cách Hồng Vân Cung mấy người gần nhất, thân thủ là được đem người cứu đi. Lãnh Thúy cùng Lăng Bá không dám chậm trễ, xoay người liền rút lui. Có thể dị biến nảy sinh, phù ở mặt đất ba thước sương mù đột nhiên cấp tốc cuồn cuộn

    Tự nhập động đến bây giờ, bất quá là thở dốc gian công phu. Linh lực bị ngăn trở, cùng với trong động dị trạng, không để cho nhiều người nghĩ, liền tại Yến Khởi muốn cứu người lúc, cả sơn động thoáng chốc bị sôi trào sương mù chỗ nuốt hết. Tiếp theo liền có trời sập địa giống như hãm vào tiếng oanh minh vang lên

    "Ầm ầm "

    Lâm Nhất chưa chạy đến lúc đến cái động khẩu, liền cảm thấy dưới chân không còn, tại trời đen kịt trong liền dưới lên rơi đi. Trong lúc cấp bách, Huyền Thiên Thuẫn nhập vào cơ thể ra, hắn tự tay kéo ra huyền kim Thiết Bổng huy động lên, đem quanh thân cao thấp tả hữu hộ được nghiêm nghiêm thực thực. Mà rơi rụng xu thế không giảm, phía dưới hình như là vực sâu không đáy

    Bốn phía càng ngày càng đen, hàn khí càng lúc càng trọng, Lâm Nhất nhịn không được đánh cá rùng mình. Không ổn! Long Giáp tại chậm rãi rút đi, Huyền Thiên Thuẫn coi như linh lực khó kế, đang từ từ co lại về tới trong cơ thể. Mà nguyên bản còn có thể khu động thần thức, trở nên gian nan . Đây bất quá là chén trà nhỏ công phu, ngã xuống xuống dưới đã có mấy trăm trượng sâu. Mà như thế xuống dưới, chẳng phải là đồng đẳng với tu vi đánh mất? So với Hắc Thủy Nhai một ít hồi tao ngộ, lần này phiền toái có thể to lắm!

    Tiếng gió gào thét bên trong, càng thêm mãnh liệt âm hàn chi khí đập vào mặt. Lâm Nhất bỗng nhiên vung trong tay Thiết Bổng liền dưới lên đập tới

    "Oanh "

    Nổ vang trong tiếng, sức lực tại trong tích tắc điên cuồng vọt tới, Lâm Nhất cầm giữ không được, Thiết Bổng bỗng nhiên bắn lên lại rời tay mà đi. Lại là "Phanh " một tiếng trầm đục, hắn hai chân rơi xuống đất, lại là khó nại hạ rơi xu thế, bỗng nhiên đặt mông ngồi dưới đất. Không đợi hắn theo hoảng sợ trong tỉnh lại, bên tai liên tiếp vang lên vật nặng rơi xuống đất động tĩnh, "Bang bang" trong tiếng, còn có người phát ra thống khổ rên rỉ.

    Không kịp nghĩ nhiều, lâm nghiêng người đem một bên Thiết Bổng túm trở về trong tay, thuận thế ngẩng đầu mọi nơi dò xét

    Đây là một trên dưới một trăm trượng lớn nhỏ sơn động, trắng muốt thạch bích, lộ ra um tùm hàn quang, thoáng vận chuyển thị lực, là được thấy rõ bốn phía tình hình.

    Đập vào mắt chỗ, làm một tầng đỏ thẫm sương mù chỗ bao phủ, to như vậy sơn động phảng phất xuyên vào một mảnh đỏ thẫm 'Huyết thủy' bên trong. Còn có cao thấp phập phồng màu đen thạch đồi chằng chịt trước, nếu như trên mặt nước từng khối đá ngầm. Mà hãm thân tại cái này máu đen bên trong, đúng là Chính Dương Tông cùng Hồng Vân Cung cái này vài người tu sĩ.

    Này ba cái Hồng Vân Cung tu sĩ vẫn ngồi ngay ngắn, đối quanh mình động tĩnh hồn nhiên chưa phát giác ra; Hồng Nhi miệng phun máu tươi, phục trên mặt đất có vẻ thống khổ không chịu nổi; Lăng Bá chính cố hết sức địa đứng lên, sắc mặt càng tái nhợt, trên nét mặt lộ ra khủng hoảng; Lãnh Thúy vừa đứng vững thân hình, đồng dạng là vẻ mặt kinh ngạc; mà này duy nhất đứng thẳng như tùng chi người, chính là Yến Khởi, lại là thần sắc âm lãnh.

    Chậm rãi thẳng đứng người lên, Lâm Nhất lần nữa đánh giá đến cách đó không xa những người kia. Chính mình theo mấy trăm trượng chỗ cao té xuống, tại khẩn yếu thời điểm, linh lực không nghe sai sử, mới ác như vậy hung ác ngã một chút, toàn bộ ỷ vào gân cốt mạnh, ngược lại không có gì đáng ngại. Mà những người kia lại là tình hình khác nhau,

    Hồng Nhi tu vi không đông đảo, rơi thảm nhất; Lãnh Thúy cùng Lăng Bá thì là khí tức bất bình, thân hình lay động. Hai người này hiển nhiên là thương không nhẹ, dưới mắt chỉ là tại cường chống đỡ thôi. Mà Yến Khởi cũng không đại bệnh nhẹ, cái này dù sao cũng là Nguyên Anh tu sĩ a! Tối làm người bất ngờ còn là này ba cái Hồng Vân Cung nữ tu, chẳng lẽ thi triển cái gì bí pháp không thành, tuy nói cũng không tỉnh lại, lại đều là lông tóc không tổn hao gì bộ dáng. . .

    Yến Khởi chậm rãi xoay người lại, nhìn thoáng qua Lâm Nhất sau, liền hướng về phía bên cạnh thân Lãnh Thúy nhẹ khẽ lắc đầu, đúng là ngồi xuống. Hắn trong thần sắc lộ ra bất an cùng bất đắc dĩ, ngược lại nhẹ nói nói: "Lăng Các chủ, mà lại đi thử xem thử. . ." Lăng Bá nặng nề gật đầu, chắp tay lên tiếng, giơ lên bước hướng một bên đi đến.

    Lâm Nhất đem trong tay Thiết Bổng xử trên mặt đất, lẳng lặng đánh giá đây hết thảy, không nói cũng không ngữ, trong lòng lại như rớt vào hầm băng loại rét lạnh! Vừa mới âm thầm thử điều tức, trong kinh mạch đột nhiên xuất hiện một đạo âm hàn chi lực, đem trong kim đan linh lực sinh sinh chặn. Tu vi tạm thời không có, thật cũng không cái gì. Loại tình hình này cũng không phải Hồi 1: gặp được. Có thể cùng so với đáng sợ hơn chính là, hắn bản muốn dò la xem sơn động thời điểm, thức hải giống như bị phong bế vậy, khiến cho thần thức không thể nào thi triển. . .


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    "Giá mạc bất thị'Sáp huyết trùng' ?" Lăng bá kinh hô trước, thân thượng đốn thì thiểm quá nhất tằng quang mang, cước hạ đích phi kiếm diệc tùy chi thăng cao liễu nhất xích.

    Nhất bàng đích lãnh thúy giới bị chi thì, khước thị thán tức liễu nhất thanh, thuyết đạo: "Điển tịch hữu tái, 'Sáp huyết trùng' tá trợ âm khí sát khí sở sinh, thị huyết như mệnh, vu vô thanh vô tức gian xâm nhập tu sĩ thể nội chi hậu, dĩ huyết nhục vi môi, tấn tốc thôn phệ tâm mạch cân tủy, trực chí bạo thể nhi vong. Bất quá, đối kỳ sảo gia lưu ý, tịnh vô đại ngại! Chích thị khả tích liễu giá nữ tử. . ."

    Lãnh thúy đích thoại ngữ trung bao hàm trước vô nại, hoặc hứa hoàn hữu nhất chủng mạc danh đích trắc ẩn. Nhi tha chân đích thị vi nhất cá như hoa bàn tính mệnh đích thệ khứ nhi oản tích, hoàn thị nữ nhân đích thiên tính sử nhiên. . .

    Mộng tiên! Mộng tiên! Tiên thượng tại mộng trung, nhi nhân hựu yếu khứ hà phương?

    Tứ nhân tịnh hậu liễu phiến khắc, sơn động xu vu bình tịnh. Lâm nhất ngột tự lập tại nguyên địa bất động, hảo tượng đối phương tài đích nhất thiết hồn nhiên bất giác, chích thị thần sắc hữu ta mạc nhiên. Yến khởi đạm đạm miết liễu tha nhất nhãn, thuyết đạo: "Thử khứ hựu thị lưỡng cá động khẩu, ngã đẳng cai khứ hà xử, nhĩ khả hữu thuyết pháp?"

    "Giá cá nữ tử tiên tiền tiện trung liễu'Sáp huyết trùng', hồng nhi tri kỳ tất tử vô nghi, tài đái tha tiến liễu sơn động. . ." Lâm nhất khinh thanh hồi đạo.

    Yến khởi đích nhãn tình mị phùng khởi lai, thiếu khoảnh, thuyết đạo: "Nguyên lai, nhĩ tảo dĩ khán xuất hồng nhi đích dị dạng. . ."

    "Dị trạng tảo dĩ tồn tại, tịnh bất dĩ ngã lâm nhất nhi hữu sở bất đồng. Thử ngoại, na cá mộng tiên vu động ngoại thì tiện hữu liễu trung độc đích chứng trạng, hựu hữu thùy hội thuyết xuất lai ni. . ." Lâm nhất u u thuyết liễu nhất cú, hựu đạo: "Chính như nhãn tiền giá lưỡng cá sơn động, tuyển trạch na nhất cá, hữu hà phần biệt?"

    Yến khởi thủ phù thanh nhiêm, thâm thâm chú thị trước lâm nhất. Tha diện trầm tự thủy, mâu tử lí khước hữu nhất ti nhạ nhiên, lưỡng phần hân thưởng, tam thành đích sai kị tại biến huyễn bất định. Hoặc hứa, hoàn hữu mạc danh đích trì nghi tại tâm đầu củ kết trước.

    Lãnh thúy đích nhãn quang tại nhị nhân thân thượng chuyển du liễu hạ, thuyết đạo: "Lâm nhất, tiền đồ mạc trắc, ngã đẳng hoàn tu tề tâm hiệp lực tài hảo nha!"

    Lâm nhất thâm dĩ vi nhiên đích dạng tử, thuyết đạo: "Lãnh các chủ sở ngôn cực thị!"

    Yến khởi bất tái đa ngôn, chuyển thân đạp nhập hữu biên đích động khẩu vãng tiền nhi khứ. Lãnh thúy dữ lâm nhất điểm đầu kỳ ý liễu hạ, tiện dữ lăng bá cân liễu quá khứ. Hậu giả hoàn bất vong trùng trước mỗ nhân hanh nhất thanh, dĩ kỳ bất mãn.

    . . .

    Bất quá thị trản trà đích công phu quá hậu, sơn động biến đắc khúc chiết khởi lai, na hắc hồng đích yên vụ nùng trù như thủy, như mặc, âm hàn trung đa liễu kỷ phần lệnh nhân tâm quý đích khí tức.

    Tiền hành bất viễn, sơn động khoát nhiên biến đại, tứ nhân đình hạ chi tế, dĩ trí thân vu nhất cá cao sổ trượng, phương viên sổ thập trượng đại tiểu đích sơn động chi nội. Hoàn cố tứ chu, yên vụ bất đoạn vãng động trung ương hối tập. Nhi hoàn nhiễu đích thạch bích thượng, hựu xuất hiện liễu tứ ngũ cá đại tiểu bất nhất đích động khẩu.

    Sơn động, hựu thị sơn động! Thử thì, hảo tượng tái thứ hồi đáo liễu huyền thiên tiên cảnh trung đích kim ngô địa huyệt chi trung, sử lâm nhất hãm nhập liễu vô nại chi trung. Tha lưu thần vu tứ chu chi thì, đột nhiên nhất cá phấn sắc thân ảnh tòng động trung thiểm quá, hựu thúc nhiên một nhập kỳ trung nhất cá động khẩu bất kiến liễu.

    Na thị hồng nhi đích thân ảnh!

    Bất cập tứ nhân đa tưởng, tòng na cá động khẩu trung truyền lai hồng nhi đích kinh hô thanh ——

    "Cung chủ. . . Sư thúc. . ."

    Bất kiến kỳ nhân, chích văn kỳ thanh, tiện năng cảm thụ đáo hồng nhi đích ý ngoại kinh hỉ! Tưởng lai, thị tha tầm đáo liễu hồng vân cung đích cam vũ phu nhân!

    Đột nhiên gian tầm đáo liễu nhân, lăng bá thác ngạc bất cập, tiện dục động thân tiền vãng na cá sơn động khán cá cứu cánh. Nhi lâm nhất khước thị tỏa khởi liễu mi đầu, thần sắc trù trừ khởi lai.

    Yến khởi hồi đầu khán liễu hạ lưỡng nhân đích thần tình, hựu dữ lãnh thúy khinh khinh điểm liễu điểm đầu, đồng dạng hữu ta trì nghi bất quyết.

    Lãnh thúy đích nhãn quang lược quá lâm nhất, trùng trước yến khởi vi vi nhất tiếu, thuyết đạo: "Nhãn hạ thị địch ám ngã minh, chân giả nan biện. Nhi ngã đẳng chích hữu kiến chiêu phương năng sách chiêu, như nhược bất nhiên, hựu hà tất tẩu giá nhất tao ni! Thả tiểu tâm tiện thị!"

    Lưỡng nhân tâm ý tương thông, lãnh thúy tự nhiên tri hiểu đối phương tại tưởng thập ma. Yến khởi tự thị thậm cao, bất thị khinh dịch úy địch chi nhân. Nhãn hạ giá cá đương khẩu, đa tưởng vô ích. Tha thân hình nhất thiểm, tiện trực bôn na cá động khẩu nhi khứ. Lăng bá tảo dĩ cấp bất khả nại, khẩn tùy kỳ hậu. Nhi na cá lãnh các chủ khước thị hào bất trước cấp, phản nhi thị trùng trước mỗ nhân tiếu đạo: "Nguy cấp quan đầu, phương hiển thân thủ! Lâm nhất, nhĩ cam nguyện nhượng lăng các chủ chuyên mỹ vu tiền?"

    "A a! Ngã chích thị lai thấu nhiệt nháo đích. . ." Lâm nhất đái trước khiêm tốn đích mô dạng, bãi bãi thủ can tiếu liễu nhất thanh, giá tài bất khẩn bất mạn địa cân liễu quá khứ. Kỳ thân hậu đích lãnh thúy khinh tiếu đạo: "Nhĩ đích khinh tùng dữ khôi hài, đảo thị dữ nhạc thành tử tiền bối hữu đắc nhất bỉ, canh thị sử nhân bất cảm tiểu thứ ni!"

    Khinh tùng? Khôi hài? Thử xử, chân đích thị cá du nhàn đích địa phương? Dữ giá nữ tử thuyết thoại trước thực phí thần. Lâm nhất cước hạ gia khoái, mãnh địa trùng nhập đáo liễu na cá sơn động trung, khước cảm đáo thân hình đẩu nhiên nhất trụy. Tha tâm đầu nhất lẫm, lực quán tứ chi, ổn ổn lạc tại địa thượng, giá tài ngưng thần vọng khứ ——

    Động trung hữu động! Giá hựu thị nhất cá sổ thập trượng đại tiểu đích sơn động. Hữu sở bất đồng đích thị, na yên tỏa vụ tráo chi trung, cánh thị bàn tất tọa trước tam nhân. Na cá hồng nhi chuyển quá thân lai, dĩ chỉ trụ liễu hô thanh, ý ngoại địa khán trước chính dương tông đích tứ nhân. Chích thị, giá nữ tử tùy tức diện đái hỉ sắc, thuyết đạo: "Thử nãi ngã hồng vân cung cung chủ cập thủy tú, thủy anh lưỡng vị trường lão, khả tha tam nhân tình hình kham ưu, hoàn vọng kỷ vị tiền bối thi dĩ viện thủ!"

    Yến khởi đối hồng nhi đích thoại trí chi bất lý, phản nhi thị kiểm sắc âm trầm địa hoàn cố tứ chu. Lăng bá dữ lãnh thúy diệc sát giác đáo giá động trung đích dị dạng, lai bất cập vi tầm đáo hồng vân cung đích nhân nhi tùng khẩu khí, tiện các tự cảnh giác khởi lai.

    Thử thì, na bị đoàn đoàn yên vụ bao khỏa khởi lai đích cam vũ phu nhân dữ lưỡng cá trường lão, giai thị khẩn bế song mục, nhân sự bất tỉnh đích mô dạng!

    Khán trước nhãn tiền đích nhất thiết, lâm nhất tưởng khởi liễu hắc thủy nhai hạ bị thu thải doanh sở ám toán đích na nhất xuất, ám cảm bất diệu. Động trung đích vân vụ bỉ chi tiên tiền sở kiến, yếu nùng trọng kỷ phần. Trí thân kỳ trung, thôi động linh khí hộ trụ thủ vĩ chi thì, chích cảm đáo thân hình trầm trọng, linh lực vận chuyển diệc tùy chi trệ sáp liễu hứa đa. Hảo tại thị tứ nhân tu vi bất nhược, lạc địa chi hậu, hành tẩu vô ngại. Nhi giá tiện thị hắc sơn tông sở thiết hạ đích hãm tịnh mạ?

    Cước hạ di động, lâm nhất tiện dục phản hồi lai thì đích động khẩu. Yến khởi lãnh hanh nhất thanh, thân thủ trảo hướng địa thượng đích tam nhân, bất vong phân phù đạo: "Giá yên vụ chi trung ám hàm sát khí, hữu trở ngại linh lực chi năng. Tốc tốc ly khai thử địa. . ." Tha cự hồng vân cung kỷ nhân tối cận, thân thủ tiện khả tương nhân cứu tẩu. Lãnh thúy dữ lăng bá bất cảm đãi mạn, chuyển thân tiện triệt. Khả dị biến đẩu sinh, phù vu địa diện tam xích đích yên vụ đột nhiên cấp cự phiên dũng ——

    Tự nhập động đáo hiện tại, bất quá thị suyễn tức gian đích công phu. Linh lực đích thụ trở, dĩ cập động trung đích dị trạng, bất dung nhân đa tưởng, tiện tại yến khởi yếu cứu nhân chi thì, chỉnh cá sơn động siếp thì bị phí đằng đích yên vụ sở thôn một. Tiếp trước tiện hữu thiên tháp địa hãm bàn đích oanh minh thanh hưởng khởi ——

    "Oanh long long ——"

    Lâm nhất thượng vị bôn chí lai thì đích động khẩu, tiện giác đắc cước hạ nhất không, vu hôn thiên hắc địa trung tiện vãng hạ trụy khứ. Bách mang chi trung, huyền thiên thuẫn thấu thể nhi xuất, tha thân thủ xả xuất liễu huyền kim thiết bổng huy động khởi lai, tương chu thân thượng hạ tả hữu hộ đắc nghiêm nghiêm thực thực. Nhi trụy lạc chi thế bất giảm, hạ diện hảo tượng thị vô để đích thâm uyên ——

    Tứ chu việt lai việt hắc, hàn khí dũ lai dũ trọng, lâm nhất cấm bất trụ đả liễu cá hàn cấm. Bất diệu! Long giáp tại hoãn hoãn thốn khứ, huyền thiên thuẫn hảo tự linh lực nan kế, chính mạn mạn súc hồi đáo liễu thể nội. Nhi nguyên bản thượng năng khu động đích thần thức, biến đắc gian nan liễu. Giá bất quá thị trản trà đích công phu, điệt lạc hạ khứ dĩ hữu sổ bách trượng chi thâm. Nhi như thử hạ khứ, khởi bất thị đẳng đồng vu tu vi tang thất? Bỉ khởi hắc thủy nhai đích na nhất hồi tao ngộ, thử thứ đích ma phiền khả tựu đại liễu!

    Phong thanh hô khiếu chi trung, canh vi mãnh liệt đích âm hàn chi khí phác diện nhi lai. Lâm nhất mãnh địa luân khởi thủ trung đích thiết bổng tiện vãng hạ tạp khứ ——

    "Oanh ——"

    Oanh hưởng thanh trung, cự lực vu nhất sát na phong cuồng dũng lai, lâm nhất bả trì bất trụ, thiết bổng mãnh địa đạn khởi hựu thoát thủ nhi khứ. Hựu thị"Phanh ——" đích nhất thanh muộn hưởng, tha song cước lạc địa, khước thị nan nại hạ trụy chi thế, mãnh địa nhất thí cổ tọa tại địa thượng. Bất đãi kỳ tòng hãi nhiên trung tỉnh lai, nhĩ biên tiếp liên hưởng khởi trọng vật lạc địa đích động tịnh, "Phanh phanh" thanh trung, hoàn hữu nhân phát xuất thống khổ đích thân ngâm.

    Bất cập đa tưởng, lâm nhất phiên thân tương nhất bàng đích thiết bổng duệ hồi liễu thủ trung, thuận thế sĩ đầu tứ hạ đả lượng ——

    Giá thị nhất cá bách thập trượng đại tiểu đích sơn động, oánh bạch đích thạch bích, thấu trước sâm sâm đích hàn quang, sảo sảo vận chuyển mục lực, tiện khả khán thanh tứ chu đích tình hình.

    Nhập nhãn xử, vi nhất tằng hắc hồng đích yên vụ sở lung tráo, nhạ đại đích sơn động phảng nhược tẩm nhập nhất phiến hắc hồng đích'Huyết thủy' chi trung. Thượng hữu cao đê khởi phục đích hắc sắc thạch khâu thác lạc trước, hựu như thủy diện thượng đích nhất khối khối tiều thạch. Nhi hãm thân vu giá huyết ô chi trung đích, chính thị chính dương tông dữ hồng vân cung đích giá kỷ cá tu sĩ.

    Na tam cá hồng vân cung đích tu sĩ ngột tự đoan tọa trước, đối chu tao đích động tịnh hồn nhiên bất giác; hồng nhi khẩu thổ tiên huyết, phục tại địa thượng hiển đắc thống khổ bất kham; lăng bá chính cật lực địa ba khởi lai, kiểm sắc dũ phát đích thương bạch, thần tình trung thấu trước khủng hoảng; lãnh thúy tương tương trạm ổn thân hình, đồng dạng thị nhất kiểm đích kinh sá; nhi na duy nhất đĩnh lập như tùng chi nhân, nãi thị yến khởi, khước thị thần sắc âm lãnh.

    Mạn mạn trực khởi liễu thân tử, lâm nhất tái thứ đả lượng khởi bất viễn xử đích na kỷ nhân. Tự kỷ tòng sổ bách trượng cao xử điệt hạ, vu khẩn yếu đích thì hậu, linh lực bất thính sử hoán, tài giá ma ngoan ngoan suất liễu nhất hạ, toàn trượng trước cân cốt chi cường, đảo vô đại ngại. Nhi na kỷ nhân khước thị tình hình các dị,

    Hồng nhi tu vi bất tế, suất đắc tối thảm; lãnh thúy dữ lăng bá tắc thị khí tức bất bình, thân hình diêu hoảng. Giá nhị nhân hiển nhiên thị thương đích bất khinh, nhãn hạ chích thị tại cường xanh bãi liễu. Nhi yến khởi tịnh vô đại dạng, giá tất cánh thị nguyên anh tu sĩ a! Tối lệnh nhân ý ngoại đích hoàn thị na tam cá hồng vân cung đích nữ tu, mạc phi thi triển liễu thập ma bí pháp bất thành, tuy thuyết tịnh vị tỉnh chuyển quá lai, khước quân thị hào phát vô tổn đích mô dạng. . .

    Yến khởi hoãn hoãn chuyển quá thân lai, khán liễu nhất nhãn lâm nhất chi hậu, tiện trùng trước thân trắc đích lãnh thúy khinh khinh diêu liễu diêu đầu, cánh thị tọa liễu hạ khứ. Hậu giả đích thần sắc trung thấu trước bất an dữ vô nại, chuyển nhi khinh thanh thuyết đạo: "Lăng các chủ, thả khứ thí thí khán. . ." Lăng bá trọng trọng điểm liễu đầu, củng thủ ứng liễu nhất thanh, sĩ bộ vãng nhất bàng tẩu khứ.

    Lâm nhất tương thủ trung đích thiết bổng xử tại địa thượng, tịnh tịnh đả lượng trước giá nhất thiết, bất ngôn diệc bất ngữ, tâm đầu khước như trụy băng diếu bàn đích hàn lãnh! Thích tài ám trung thường thí trước điều tức, kinh mạch chi trung đột như kỳ lai đích nhất đạo âm hàn chi lực, tương kim đan trung đích linh lực sinh sinh trở đoạn. Tu vi tạm thì một liễu, đảo dã một thập ma. Giá chủng tình hình hựu bất thị đệ nhất hồi ngộ đáo. Khả dữ chi tương bỉ canh vi khả phạ đích thị, tha bản tưởng thám tra sơn động đích thì hậu, thức hải như đồng bị phong bế liễu nhất bàn, sử đắc thần thức vô tòng thi triển. . .


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile


    ---QC---


  10. Bài viết được 164 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    atula6100,caohuuphuc,chieuly,chuoingoai,conga1102,cop3mong,cungbuon,DarkTime,dombz,dovloc,dunam,ha_pvpland,hongliendang,hongtecbem,hoover,khanhlta,khanhtl,myancongchua,mysoultrue,nghiencuusinh,ngokhong,ongnoibephuong,phuhuyle,pippy68,quocson,readonly,Sutrang,tazanboy12a10,thanhlong1511,thantoc,Thiên Đế,thichdoctruyen10,thongle100157,Ti3uNguNhi,tuanta564,U_Itachi,VanHung3110,vivi0001,windtran3110,

Thông tin về chủ đề này

Users Browsing this Thread

Có 1 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 1 khách)

DMCA.com Protection Status