TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Hướng dẫn đăng truyện trên website mới
Đăng ký convert hoặc Thông báo ngừng
Trang 5 của 5 Đầu tiênĐầu tiên ... 345
Kết quả 21 đến 24 của 24

Chủ đề: Góp ý Quỷ Hô Bắt Quỷ

  1. #21
    no_dance8x's Avatar
    no_dance8x Đang Ngoại tuyến Thiên Hạ Vô Cẩu
    Vạn Vật Vô Tình
    Vô Sầu
    Vô Ưu
    Thông Ngữ kỳ nhân
    Ngày tham gia
    Jul 2011
    Đang ở
    Độc Cô Thôn
    Bài viết
    10,090
    Xu
    0

    Mặc định

    Trích dẫn Gửi bởi lamsonquaikhach Xem bài viết
    Năm đuôi một sừng chứ không phải năm đuôi một góc đâu bác à!

    Thấy lão sửa đi sửa lại, coi thử đã sửa chỗ này chưa, cuối cùng vẫn chưa sửa. Đúng là đời edit convert mà!


    Phải để là "một cái bẫy" hay "một cạm bẫy", chứ không thể ghi "một bẫy" trống không như vậy được.
    Cảm ơn nhé, ta cứ hay sót kiểu vậy. Khổ lắm.. )
    ---QC---
    Bạn không thể reset lại cuộc sống nhưng có thể reset mối quan hệ
    Nỗ lực không phản bội chúng ta nhưng ước mơ thì có đấy
    Tuổi trẻ chỉ là một trò lừa, không hơn


  2. #22
    Ngày tham gia
    Dec 2007
    Đang ở
    Nông Lâm tự
    Bài viết
    1,853
    Xu
    3,351

    Mặc định

    Trích dẫn Gửi bởi no_dance8x Xem bài viết
    Cảm ơn nhé, ta cứ hay sót kiểu vậy. Khổ lắm.. )
    Vậy ta mới nói lão phải chỉnh sửa cho hoàn thiện đã rồi hãy post. Dù gì lão cũng đã post chậm rồi mà.

    Trích dẫn Gửi bởi no_dance8x Xem bài viết
    Quyển 1: Sân trường kinh khủng
    Chương 15: Mười tám tầng dưới mặt đất

    Vương Hủ giấu kính viễn vọng dưới lớp drap trải giường rồi mở cửa ra hiệu cho Tề Băng đi vào. Tề Băng cũng không hề khách sáo mà tự tìm chỗ ngồi, sau đó mở laptop của mình ra và nói với Vương Hủ: “Đóng cửa lại, ta ngươi xem thử cái này.”
    你来看看这个 lão biên thế quái nào ra "ta ngươi xem thử cái này" vậy? Câu đó nghĩa là "ngươi tới xem cái này".
    Ta thấy ta biên cho lão có lý hơn là lão biên cho ta!
    Hỏa hồng Nhật Tảo oanh thiên địa

    Kiếm bạt Kim Biên khốc quỷ thần

  3. Bài viết được 1 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    monsoon,
  4. #23
    no_dance8x's Avatar
    no_dance8x Đang Ngoại tuyến Thiên Hạ Vô Cẩu
    Vạn Vật Vô Tình
    Vô Sầu
    Vô Ưu
    Thông Ngữ kỳ nhân
    Ngày tham gia
    Jul 2011
    Đang ở
    Độc Cô Thôn
    Bài viết
    10,090
    Xu
    0

    Mặc định

    Trích dẫn Gửi bởi lamsonquaikhach Xem bài viết
    Vậy ta mới nói lão phải chỉnh sửa cho hoàn thiện đã rồi hãy post. Dù gì lão cũng đã post chậm rồi mà.

    你来看看这个 lão biên thế quái nào ra "ta ngươi xem thử cái này" vậy? Câu đó nghĩa là "ngươi tới xem cái này".
    Ta thấy ta biên cho lão có lý hơn là lão biên cho ta!
    Khi ấy là năm 2012, mình vẫn chưa dịch tốt nên hay mắc những lỗi như vậy. Ok? Còn bây giờ, mình không có thời gian rà lại từng dòng từng chữ của mấy chương cũ, đành phải đọc lại lúc rảnh và thấy đâu sửa đó. Mình rất biết ơn vì bạn đã dò lại nhưng mình không cần bạn góp ý một câu rồi xỉa xói một câu như vậy...
    Còn nữa, mình là một con người vô lý. Cho dù bạn đủ khả năng biên cho mình là có lý thì cũng mặc kệ bạn. Đơn giản là vì mình không có hứng. Vậy thôi...
    Lần sửa cuối bởi no_dance8x, ngày 14-10-2016 lúc 09:57.
    Bạn không thể reset lại cuộc sống nhưng có thể reset mối quan hệ
    Nỗ lực không phản bội chúng ta nhưng ước mơ thì có đấy
    Tuổi trẻ chỉ là một trò lừa, không hơn

  5. Bài viết được 1 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    lamsonquaikhach,
  6. #24
    Ngày tham gia
    Dec 2007
    Đang ở
    Nông Lâm tự
    Bài viết
    1,853
    Xu
    3,351

    Mặc định

    Trích dẫn Gửi bởi no_dance8x Xem bài viết
    Khi ấy là năm 2012, mình vẫn chưa dịch tốt nên hay mắc những lỗi như vậy. Ok? Còn bây giờ, mình không có thời gian rà lại từng dòng từng chữ của mấy chương cũ, đành phải đọc lại lúc rảnh và thấy đâu sửa đó. Mình rất biết ơn vì bạn đã dò lại nhưng mình không cần bạn góp ý một câu rồi xỉa xói một câu như vậy...
    Còn nữa, mình là một con người vô lý. Cho dù bạn đủ khả năng biên cho mình là có lý thì cũng mặc kệ bạn. Đơn giản là vì mình không có hứng. Vậy thôi...
    He he, thấy lão bảo ta thấy chỗ nào sai thì báo nên ta mới báo. Lão không thích thì thôi, ta rảnh đâu mà đi rà lại mấy truyện người khác dịch chớ!
    Không phải ta muốn xỉa xói lão, chẳng qua ta thấy mấy cái lỗi ấy lẽ ra đã không xuất hiện trên TTV, nếu trước khi đăng lão chịu khó đọc lại bản dịch.
    Còn lão đã bảo là do trình độ thì khỏi góp ý.
    Hỏa hồng Nhật Tảo oanh thiên địa

    Kiếm bạt Kim Biên khốc quỷ thần

    ---QC---


  7. Bài viết được 1 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    no_dance8x,
Trang 5 của 5 Đầu tiênĐầu tiên ... 345

Thông tin về chủ đề này

Users Browsing this Thread

Có 1 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 1 khách)

DMCA.com Protection Status