TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Hướng dẫn đăng truyện trên website mới
Đăng ký convert hoặc Thông báo ngừng
Trang 2 của 230 Đầu tiênĐầu tiên 12341252102 ... CuốiCuối
Kết quả 6 đến 10 của 1149

Chủ đề: Thần Tọa - Hoàng Phủ Kỳ - Đông Phương Huyền Huyễn - 神座

  1. #6
    Càn Khôn Cảnh Guest

    Mặc định


    Chương 2: Tai họa


    Convert by: Thánh Địa Già Thiên


    Lâm Hi dù sao lấy trước là một quy củ nghiêm khắc, khổng lồ gia tộc người thừa kế. Căn bản không cần hết sức, liền một cách tự nhiên hiển lộ này cỗ người bề trên khí thế.

    Đây là nguyên lai "Lâm Hi" không đã chuẩn bị.

    Lý Kiệt dù sao cũng là cái tiểu đầu bếp, địa vị thấp. Chỉ là nhìn thấy Lâm Hi tính tình nhát gan, mềm yếu có thể bắt nạt, mới dám không coi hắn ra gì. Lúc này nhìn thấy Lâm Hi bày ra cái cỗ này Thiếu chưởng môn nhân khí thế, bày ra tông quy đến, lập tức liền liền dọa phát sợ. Mặt liền biến sắc lại biến, không nữa phục trước đó như vậy thô bạo.

    Bất quá, quân tử hiếu chiến, tiểu nhân khó chơi, Lý Kiệt tâm niệm xoay một cái, nhớ tới trong tông nghe đồn, lập tức lại sinh ra ba phần tâm tư được.

    "Phi! Ta lại bị tiểu tử này doạ dẫm. Trong tông trưởng lão, sớm đã có tâm muốn trừ hắn ra. Nơi nào còn có thể giúp hắn nói chuyện. Hắn chỉ bất quá xả một Trương Hổ bì thôi, lại liền đem ta cho dọa phát sợ! Việc này muốn truyền đi, trong phái sư huynh đệ, đều muốn chế nhạo ta rồi!"

    Lý Kiệt như vậy nghĩ, nguyên lai cái cỗ này sợ hãi, liền nhỏ rất nhiều. Ngược lại là trong mắt liền sinh ra mấy phần mạnh mẽ hung khí.

    "Hảo ngươi cái tiểu tử thúi, lại dám doạ ta. Ta ngày hôm nay liền để ngươi ăn thật ngon điểm vị đắng, sau đó cũng tốt thật dài trí nhớ."

    Lý Kiệt mắng to.

    Trong lòng hắn là tuyệt đối không chịu thừa nhận, chính mình bị trong miệng tên phế vật kia, mấy câu nói, liền làm kiềm chế.

    Hắn hai con nắm đấm, nắm đến rung động đùng đùng. Trong mắt hung quang phân tán, chậm rãi bắt nạt gần Lâm Hi, quyết định chủ ý, muốn cố gắng giáo huấn Lâm Hi dừng lại : một trận.

    Bếp núc đệ tử tuy rằng địa vị thấp kém, thế nhưng mỗi ngày võ công, nhưng là giống nhau giáo, như thế luyện. Lý Kiệt bởi vì sẽ quan sát sắc mặt cử chỉ, thậm chí còn nịnh bợ môn bên trong mấy vị đệ tử nội môn, võ công so với bình thường đệ tử, mạnh hơn mấy phần.

    Lâm Hi nhìn Lý Kiệt áp sát, trong mắt hào quang lóe lên một cái.

    "Ngươi dám động thủ với ta, ngươi đây là tự tìm khổ ăn!"

    Lâm Hi vẻ mặt trấn định, ung dung không vội, chút nào không có hoang mang ý tứ, chỉ là bình tĩnh nhìn Lý Kiệt, vẻ mặt lẫm liệt.

    Lâm Hi trấn định như vậy, Lý Kiệt trái lại hoảng rồi.

    "Tên tiểu tử này, ngày hôm nay làm sao như thế khác thường. Sẽ không phải có chỗ dựa gì đi."

    Lý Kiệt trong lòng run lên, nhưng thoáng qua vừa nghĩ:

    "Tiểu tử này võ đạo phế hoang nhiều năm, nguyên lai này điểm nội tình đã ném đến xấp xỉ rồi. Hiện tại lại bị thương , chẳng khác gì là bệnh nặng một hồi. Chính là một trận gió, đều có thể đem hắn lật tung. Ta làm sao còn sợ hắn."

    Lý Kiệt là quyết định không chịu tin tưởng, Lâm Hi có thể đánh được chính mình.

    Lâm Hi tuy rằng trước đây đạt đến quá tôi luyện thân thể kỳ, nhưng nhiều năm như vậy phế hoang hạ xuống, chỉ sợ là tầng thứ hai vẫn chưa tới. Mà Lý Kiệt đã sớm là tầng thứ ba tôi luyện thân thể kỳ tu vi, hai tay kéo dài, có thể có hơn một trăm cân sức mạnh. Chính là một con con cọp, đều có thể đánh cho hắn ngã xuống, huống chi Lâm Hi.

    "Hắc, tiểu tử thúi, đến bây giờ còn dám doạ ta. —— đây cũng là ngươi tự tìm!"

    Lý Kiệt âm hiểm cười một tiếng, bỗng nhiên một quyền vù vù vang vọng, đập về phía Lâm Hi ngực, đồng thời dưới chân đá bay, thuận thế đạp hướng về Lâm Hi phần eo. Chính là Ngũ Lôi phái một chiêu quyền pháp "Mãnh hổ đạn chân" .

    Con cọp ẩn sâu trên núi, gặp gỡ cao giản thời điểm, bay nhào nhảy xuống, đùi phải một đạn, là có thể đem con mồi đạp ở dưới chân. Này bổ một cái một đạn trong lúc đó, là có thể đem con mồi cốt đầu đạn nát, chạy đều chạy không được.

    Vì lẽ đó, con cọp nhảy qua phi giản, chụp mồi con mồi thời điểm. Thường thường chính là một chiêu đắc thủ, đều không có cái gì truy đuổi quá trình.

    "Mãnh hổ đạn chân" lấy chính là ý này. Lý Kiệt một chiêu này nếu như chứng thực, Lâm Hi e sợ mười ngày đều không xuống giường được.

    "Muốn chết!"

    Ngay Lý Kiệt quyền pháp, sắp đập đến trên người thời điểm, Lâm Hi đột nhiên ra tay rồi. Thân thể hướng về bên cạnh lóe lên, lại tránh được Lý Kiệt một quyền này, đồng thời một quyền, như tia chớp đưa đi.

    Răng rắc răng rắc!

    Lâm Hi cột sống co rụt lại, toàn thân thật giống một cây cung lớn căng thẳng, từ xương đuôi đến xương cổ, toàn thân xương cốt rung động đùng đùng, thật giống rang đậu tử như thế.

    Lý Kiệt một quyền đánh hụt, trong tai nghe được này cỗ tiếng vang, chỉ cảm thấy toàn thân lông tơ dựng thẳng lên, sởn cả tóc gáy. Vẫn không phản ứng lại, chính là ngực đau xót, như bị sét đánh, lập tức bị một cỗ đáng sợ khí lực, va bay ra ngoài.

    "Chuy kích tam liên thức", đây là Lâm Hi từ một thế giới khác, mang tới cường đại võ học. Chú ý, chính là đem mượn cột sống này đại long sức mạnh, đem toàn thân cái khác địa vị xương cốt, bắp thịt sức mạnh, lan truyền đến một cái vị trí, sau đó bỗng nhiên bộc phát ra.

    Lần này bạo phát lực, mãnh liệt cực kỳ, không ai có thể ngăn cản!

    Lâm Hi khí lực không bằng Lý Kiệt không giả, thế nhưng mượn chuy kích tam liên thức. Phát ra sức mạnh, muốn vượt xa Lý Kiệt. Nếu như nói Lý Kiệt sức mạnh, lớn đến có thể cùng một con mãnh hổ bác nửa. Như vậy Lâm Hi một quyền này, đã lớn đến có thể trực tiếp đem con cọp đánh chết.

    Bất luận là võ công, kiến thức, cùng với tranh đấu kinh nghiệm, Lý Kiệt loại quyền pháp này chỉ có thể tử chuyển ngạnh sáo, y hồ lô họa biều người, cùng Lâm Hi loại này quốc thuật thế gia xuất thân thực chiến võ giả, kém đến không phải một chút.

    "Oa! Sức lực thật lớn!"

    Lý Kiệt oa quát to một tiếng, lập tức đã bị mạnh mẽ đụng phải trên cửa sắt. Một thân cốt đầu rung động đùng đùng, sớm không biết đứt đoạn rồi mấy cây. Sau đó, rơi xuống tới trên đất. Trong miệng huyết ào ào chảy ra, trong đôi mắt tràn đầy sợ hãi.

    Bị thương vẫn là thứ yếu, then chốt là trong lòng cái cỗ này chấn động. Giống như xà muốn ăn cóc, kết quả cóc biến hoá nhanh chóng, biến thành một con sư tử, một cước đem xà giẫm chết.

    Lý Kiệt hiện tại cảm giác, chính là như vậy.

    "Ta nói, ngươi là tự tìm khổ ăn. Đáng tiếc ngươi không tin."

    Lâm Hi chắp hai tay sau lưng, đi tới cửa sắt trước, lạnh lùng nhìn Lý Kiệt:

    "Dĩ vãng không so đo với ngươi, đó là ta khoan hồng độ lượng. Ngươi vẫn đúng là khi ta không thu thập được ngươi. Lần này coi như cho ngươi một cái nho nhỏ giáo huấn, nếu có lần sau nữa, chính ngươi nhìn làm đi."

    Lâm Hi nói, lập tức bước ra. Không để ý tí nào hắn.

    Lý Kiệt miệng hơi giương ra, cũng muốn hỏi Lâm Hi vừa dùng đến là chiêu thức gì, đây căn bản không phải Ngũ Lôi phái công phu. Nhưng nhìn đến Lâm Hi đi ra cái kia bối cảnh, lạnh cả tim, nơi nào còn dám hỏi cái gì.

    . . .

    Ngũ Lôi sơn trên, người đến người đi.

    Lâm Hi đi ở trên núi trên đường đá, trải qua thời điểm, nhìn thấy những đệ tử này, đối với hắn chỉ chỉ chỏ chỏ điểm. Lỗ tai của hắn linh mẫn, nghe đến mấy cái này mọi người đang bí ẩn cười nhạo. Đều nói hắn cái này Thiếu chưởng môn, làm không mấy ngày, rất nhanh liền phải bị phế truất. Đến lúc, chính là xứng đáng cái tên phế vật.

    Lâm Hi nghe đến mấy cái này, trong lòng một cười, không phản đối. Hắn không phải là trước đây Lâm Hi, những người này muốn xem hắn chuyện cười, vậy thì mười phần sai.

    Lâm Hi cũng không có hứng thú phản bác. Sự thực thắng với hùng biện, những người này chẳng mấy chốc sẽ biết, bọn họ sai có bao nhiêu thái quá.

    Hắn cúi đầu, bước chân thong dong, âm thầm nghĩ tâm sự của mình.

    Lý Kiệt sự tình, đối với Lâm Hi mà nói, chính là một cái lập uy cơ hội. Lâm Hi biết, khi Lý Kiệt miệng đầy máu tươi, trọng thương nằm ở cửa, bị người phát hiện thời điểm, đối với trong môn phái những kia chế nhạo hắn, cười nhạo hắn, xem thường hắn người mà nói, nhất định là một cái kinh sợ.

    "Người hiền bị bắt nạt, ngựa hiền bị người ta cưỡi. Đối phó những tiểu nhân này, liền muốn hai bút cùng vẽ. Nắm thân phận ép bọn họ, nắm thực lực gõ bọn họ. Sau đó, bọn họ mới có thể thành thật chút."

    Lâm Hi nắm giữ Ngũ Lôi phái hết thảy ký ức, hắn liếc mắt là đã nhìn ra được. Nguyên lai Lâm Hi tình cảnh kém như vậy, một cái vấn đề lớn nhất, chính là tính cách của hắn quá mức nhu nhược. Rõ ràng là Ngũ Lôi phái Thiếu chưởng môn, nhưng cũng một điểm Thiếu chưởng môn dáng vẻ đều không có.

    Nho gia nói quân quân thần thần phụ phụ tử tử, chính là nói làm quân vương, phải có quân vương dạng. Làm thần tử phải có thần tử dạng. Như vậy mới là không sẽ rối loạn sáo.

    Lâm Hi tuy rằng cũng đẩy cái Thiếu chưởng môn tên tuổi, nhưng cái này Thiếu chưởng môn trải qua quá uất ức.

    "Khư độc sự không nóng nảy, trước tiên phải đem trước mắt tai họa giải quyết."

    Lâm Hi đi ở Ngũ Lôi sơn tảng đá trên đường, trong đầu tránh qua từng cái từng cái ý niệm. Hắn cái này Thiếu chưởng môn, bây giờ là chỉ còn trên danh nghĩa —— trong thân thể bị người hạ độc, môn nhân xem thường hắn, trưởng lão muốn phế đi hắn, liền Thiếu chưởng môn vị trí này cũng không làm được mấy ngày. Hơn nữa còn trêu ra một việc tai họa.

    Lật xem trong đầu ký ức, Lâm Hi lập tức hiểu rõ đến này cọc chuyện đã xảy ra:

    Liệt Dương tông thánh nữ, tại Ngũ Lôi phái làm khách. Mà "Lâm Hi" nhưng đâm đầu xông thẳng vào Liệt Dương tông thánh nữ gian phòng, nhìn lén nàng tắm, tại chỗ bị bắt cái hiện hình.

    Lâm Hi ngực chịu thương, chính là bị phẫn nộ Liệt Dương tông thánh nữ, một cước đá ra, suýt chút nữa không muốn cái mạng nhỏ của hắn.

    Đường đường Liệt Dương phái thánh nữ, thánh khiết cao quý, tôn sùng cực kỳ. Lại bị nhân vũ thuần khiết. Chuyện này không phải chuyện nhỏ, liền Ngũ Lôi phái trên dưới, bao quát hết thảy trưởng lão ở bên trong, đều bị đã kinh động.

    Cho nên mới có muốn tổ chức trưởng lão hội nghị, huỷ bỏ Lâm Hi Thiếu chưởng môn nhân thân phân sự tình.

    Chuyện này từ lâu huyên náo ai ai cũng biết.

    Nếu như không có bất ngờ, Lâm Hi cái này Thiếu chưởng môn, cũng không làm được mấy ngày. Mà không còn Thiếu chưởng môn thân phận này che chở, chỉ bằng vào hắn nhìn lén thánh nữ sự kiện kia, lập tức chính là cái tội chết!

    "Vốn đang cho rằng chết rồi chuyển sinh một cái không sai thân phận, bây giờ nhìn lại, thực sự là tình cảnh đáng lo a. Nếu như chuyện này không giải quyết. E sợ rất nhanh lại là một con đường chết."

    Lâm Hi trong đầu chuyển quá rất nhiều ý niệm.

    Ngũ Lôi phái có sáu Đại trưởng lão. Nhị trưởng lão mạnh quân hận không thể hắn chết đi, những trưởng lão khác cũng không thích hắn như thế cái "Phế vật" . Duy nhất có thể dựa vào, chỉ có chính mình vị kia thân là Tam trưởng lão cô cô. Nhưng liền nàng một người, cũng là một cây làm chẳng lên non. Mà Liệt Dương tông thánh nữ, cũng không phải là Ngũ Lôi phái có thể dễ dàng đắc tội.

    Lâm Hi hiện tại gặp phải tình huống, hầu như chính là một cái bế tắc. Liền một cái đưa cơm đệ tử đều xem thường hắn, chớ nói chi là trong phái trưởng lão.

    Trong mấy ngày sau sắp tổ chức trưởng lão hội nghị trên, Lâm Hi ảnh hưởng phi thường có hạn.

    Hoàn toàn có thể tưởng tượng đến được, quá ngày mai sau khi, Lâm Hi sẽ là một cái cái dạng gì kết cục.

    "Chỉ tiếc, ta không phải là cái kia nhát gan Lâm Hi! Thế giới này, không ai có thể hãm hại đạt được ta!"

    Lâm Hi ngẩng đầu lên, trong mắt xẹt qua một tia kiên nghị vẻ mặt.

    Bi quan chờ chết, không phải hắn đặc sắc. Muốn thoát khỏi trước mắt cảnh khốn khó, hắn nhất định phải chủ động xuất kích.

    "Sự tình bắt nguồn từ cái kia yêu nữ trên người. Chỉ có người thắt nút mới cởi nút được, muốn giải quyết tràng nguy cơ này. Vẫn tất phải từ trên người nàng ra tay."

    Lâm Hi lại nhớ lại một lần trong đầu ký ức. Ở trong ký ức của hắn, một tên Ngũ Lôi phái đệ tử đem hắn dẫn tới Liệt Dương thánh nữ nơi ở, nói là thánh nữ muốn tiếp kiến hắn.

    Chờ đến bên trong, lại có một tên Liệt Dương thánh nữ thị nữ, đem hắn nhận được cái kia yêu nữ tắm địa phương. Nhưng đã đến bị nắm thời điểm, Liệt Dương thánh nữ nhưng lớn tiếng quát mắng, căn bản không có triệu kiến quá hắn.

    Toàn bộ quá trình, Lâm Hi liền Liệt Dương thánh nữ một cọng lông cũng không thấy, đã bị tầng tầng đá bay. Trên thực tế, Liệt Dương thánh nữ đá bay Lâm Hi thời điểm, toàn thân mặc chỉnh tề, trên người liền một giọt nước đều không triêm.

    Như vậy vụng về xiếc, một chút liền có thể vạch trần. Đáng tiếc, Lâm Hi nhát gan tính cách, tại trong phái so đấu "Phế vật" vẫn thấp thân phận, lại làm cho trận này vụng về hãm hại, trở thành chuyện ván đã đóng thuyền thực.

    Lâm Hi vẻ mặt trấn định, trong mắt loé ra một tia cơ trí vẻ mặt. Một lát sau, thì có chú ý.

    Câu tâm đấu giác, âm mưu hãm hại, nơi nào đều không thể thiếu. Lâm Hi tại tiến vào thế giới này trước đó, có thể trở thành một cái khổng lồ gia tộc người thừa kế, dựa vào cũng không chỉ là trưởng tử thân phận.

    Đối phó loại âm mưu này quỷ kế, Lâm Hi có vẻ hơn nhiều trong ký ức hắn khác, thong dong nhiều.

    "Được! Hiện tại liền đi tiếp một thoáng cái kia yêu nữ, —— có thể hay không giải quyết lần này nguy cơ, liền xem chuyến này."

    Lâm Hi trong mắt bắn ra một cỗ trước nay chưa từng có sáng sủa hào quang.

    Hắn thân thể xoay một cái, liền hướng Ngũ Lôi sơn hướng tây bắc đi đến, nơi nào đình đài lầu các, chồng chất.


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Lâm hi tất cánh dĩ tiền thị nhất cá quy củ nghiêm lệ đích, bàng đại gia tộc đích kế thừa nhân. Căn bản bất dụng khắc ý, tựu tự nhiên nhi nhiên đích hiển lộ liễu giá cổ thượng vị giả đích khí thế.

    Giá thị nguyên lai đích"Lâm hi" sở bất câu bị đích.

    Lý kiệt tất cánh thị cá tiểu trù tử, địa vị đê hạ. Chích thị khán đáo lâm hi tính tử khiếp nọa, nhuyễn nhược khả khi, tài cảm bất bả tha phóng tại nhãn lý. Giá hội nhi kiến đáo lâm hi bãi xuất na cổ thiểu chưởng môn nhân đích khí thế, bãi xuất tông quy lai, lập tức tựu tựu hách trụ liễu. Kiểm sắc nhất biến tái biến, tái bất phục chi tiền na yêu man hoành.

    Bất quá, quân tử hảo đấu, tiểu nhân nan triền, lý kiệt tâm niệm nhất chuyển, tưởng khởi tông trung đích truyện văn, lập tức hựu sinh xuất tam phân tâm tư lai.

    "Phi! Ngã cư nhiên bị giá tiểu tử hổ trụ liễu. Tông lý đích trường lão, tảo tựu hữu tâm yếu trừ liễu tha. Na lý hoàn hội bang tha thuyết thoại. Tha chích bất quá xả liễu nhất trương hổ bì bãi liễu, cư nhiên tựu bả ngã cấp hách trụ liễu! Giá sự yếu truyện xuất khứ, phái lý đích sư huynh đệ, đô yếu sỉ tiếu ngã liễu!"

    Lý kiệt giá bàn tưởng trứ, nguyên lai na cổ úy cụ, tựu tiểu liễu hứa đa. Phản đảo thị nhãn lý tựu sinh xuất kỷ phân lăng lệ đích hung khí.

    "Hảo nhĩ cá xú tiểu tử, cư nhiên cảm hổ ngã. Ngã kim thiên tựu nhượng nhĩ hảo hảo cật điểm khổ đầu, dĩ hậu dã hảo trường trường ký tính."

    Lý kiệt đại mạ đạo.

    Tha tâm lý thị tuyệt đối bất khẳng thừa nhận, tự kỷ bị chủy lý na cá phế vật, kỷ cú thoại, tựu cấp trấn trụ đích.

    Tha lưỡng chích quyền đầu, niết đắc ba ba tác hưởng. Nhãn trung hung quang tứ dật, hoãn hoãn đích khi cận lâm hi, đả định chủ ý, yếu hảo hảo giáo huấn lâm hi nhất đốn.

    Xuy sự đệ tử tuy nhiên địa vị đê vi, đãn thị mỗi nhật đích vũ công, khước thị nhất dạng đích giáo, nhất dạng đích luyện. Lý kiệt nhân vi hội sát nhan quan sắc, thậm chí hoàn ba kết liễu môn lý kỷ vị nội môn đệ tử, vũ công bỉ nhất bàn đệ tử, hoàn yếu cường thượng kỷ phân.

    Lâm hi khán trứ lý kiệt bức cận, mục trung quang mang thiểm liễu nhất hạ.

    "Nhĩ cảm đối ngã động thủ, nhĩ giá thị tự hoa khổ cật!"

    Lâm hi thần sắc trấn định, tòng dung bất bách, ti hào một hữu hoảng trương đích ý tư, chích thị định định đích khán trứ lý kiệt, thần sắc lẫm nhiên.

    Lâm hi giá yêu trấn định, lý kiệt phản nhi hoảng liễu.

    "Giá cá tiểu tử, kim thiên chẩm yêu giá yêu phản thường. Bất hội thị hữu thập yêu ỷ trượng ba."

    Lý kiệt tâm lý đả liễu cá đột, đãn chuyển thuấn nhất tưởng:

    "Giá tiểu tử vũ đạo phế hoang đa niên, nguyên lai na điểm để tử dĩ kinh đâu đắc soa bất đa liễu. Hiện tại hựu thụ liễu thương, đẳng vu thị đại bệnh nhất tràng. Tựu thị nhất trận phong, đô năng bả tha hiên phiên liễu. Ngã chẩm yêu hoàn phạ liễu tha."

    Lý kiệt thị quyết kế bất khẳng tương tín, lâm hi năng đả đắc quá tự kỷ đích.

    Lâm hi tuy nhiên dĩ tiền đạt đáo quá thối thể kỳ, đãn giá yêu đa niên phế hoang hạ lai, chích phạ thị đệ nhị tằng hoàn bất đáo. Nhi lý kiệt tảo tựu thị đệ tam trọng thối thể kỳ đích tu vi, song thủ lạp khai, năng hữu nhất bách đa cân đích lực lượng. Tựu thị nhất đầu lão hổ, đô năng đả đắc tha bát hạ, canh hà huống lâm hi.

    "Hắc, xú tiểu tử, đáo hiện tại hoàn cảm hổ ngã. —— giá khả thị nhĩ tự hoa đích!"

    Lý kiệt âm tiếu nhất thanh, mãnh nhiên nhất quyền hô hô tác hưởng, tạp hướng lâm hi hung khẩu, đồng thì cước hạ phi thích, thuận thế đoán hướng lâm hi yêu bộ. Chính thị ngũ lôi phái đích nhất chiêu quyền pháp"Mãnh hổ đạn thối" .

    Lão hổ thâm cư sơn thượng, ngộ thượng cao giản đích thì hầu, phi phác khiêu hạ, hữu thối nhất đạn, tựu năng bả liệp vật thải tại cước hạ. Giá nhất phác nhất đạn chi gian, tựu năng bả liệp vật đích cốt đầu đạn toái liễu, bào đô bào bất liễu.

    Sở dĩ, lão hổ khiêu quá phi giản, phác thực liệp vật đích thì hầu. Vãng vãng tựu thị nhất chiêu đắc thủ, đô một hữu thập yêu truy trục đích quá trình.

    "Mãnh hổ đạn thối" thủ đích tựu thị giá cá ý tư. Lý kiệt giá nhất chiêu yếu thị lạc thực, lâm hi khủng phạ thập thiên đô hạ bất liễu sàng.

    "Hoa tử!"

    Tựu tại lý kiệt đích quyền pháp, khoái yếu tạp đáo thân thượng đích thì hầu, lâm hi đột nhiên xuất thủ liễu. Thân tử vãng bàng biên nhất thiểm, tựu đóa quá liễu lý kiệt đích giá nhất quyền, đồng thì nhất quyền, thiểm điện bàn đệ khứ.

    Ca sát sát!

    Lâm hi tích chuy nhất súc, toàn thân hảo tượng nhất trương đại cung băng khẩn, tòng vĩ chuy đáo cảnh chuy, toàn thân cốt cách ba ba tác hưởng, hảo tượng sao đậu tử nhất dạng.

    Lý kiệt nhất quyền đả không, nhĩ đóa lý thính đáo giá cổ hưởng thanh, chích giác đắc toàn thân hàn mao thụ khởi, mao cốt tủng nhiên. Hoàn một phản ứng quá lai, tựu thị hung khẩu nhất thống, như tao lôi kích, lập tức bị nhất cổ khả phạ đích lực khí, chàng phi liễu xuất khứ.

    "Chuy kích tam liên thức", giá thị lâm hi tòng lánh ngoại nhất cá thế giới, đái quá lai đích cường đại vũ học. Giảng cứu đích, tựu thị tương tá trợ tích chuy giá điều đại long đích lực lượng, tương toàn thân kỳ tha địa vị đích cốt cách, cơ nhục đích lực lượng, truyện đệ đáo nhất cá bộ vị, nhiên hậu mãnh nhiên bạo phát xuất lai.

    Giá nhất hạ đích bạo phát lực, mãnh liệt vô bỉ, vô nhân khả đáng!

    Lâm hi lực khí bất như lý kiệt bất giả, đãn thị tá trợ chuy kích tam liên thức. Phát xuất lai đích lực lượng, yếu viễn viễn siêu quá lý kiệt. Như quả thuyết lý kiệt đích lực lượng, đại đáo khả dĩ hòa nhất đầu mãnh hổ bác bán đích thoại. Na yêu lâm hi giá nhất quyền, dĩ kinh đại đáo khả dĩ trực tiếp bả lão hổ đả tử.

    Bất luận thị vũ công, kiến thức, dĩ cập bác đấu đích kinh nghiệm, lý kiệt giá chủng quyền pháp chích hội tử bàn ngạnh sáo, y hồ lô họa biều đích nhân, dữ lâm hi giá chủng quốc thuật thế gia xuất thân đích thực chiến vũ giả, soa đắc bất thị nhất điểm bán điểm.

    "Oa! Hảo đại đích lực khí!"

    Lý kiệt oa đích đại khiếu nhất thanh, lập tức tựu bị ngoan ngoan đích chàng đáo liễu thiết môn thượng. Nhất thân cốt đầu ba ba tác hưởng, tảo bất tri đoạn liễu kỷ căn. Nhiên hậu, điệt đáo liễu địa thượng. Chủy lý huyết hoa hoa đích lưu xuất, nhãn tình lý mãn thị kinh khủng.

    Thụ thương hoàn tại kỳ thứ, quan kiện thị tâm lý đích na cổ chấn hám. Tựu hảo tượng xà yếu cật cáp mô, kết quả cáp mô diêu thân nhất biến, biến thành nhất đầu sư tử, nhất cước bả xà thải tử liễu.

    Lý kiệt hiện tại đích cảm giác, tựu thị giá dạng.

    "Ngã thuyết liễu, nhĩ thị tự hoa khổ cật. Khả tích nhĩ bất tín."

    Lâm hi bối trứ song thủ, tẩu đáo thiết môn tiền, lãnh lãnh đích khán trứ lý kiệt:

    "Dĩ vãng bất cân nhĩ kế giác, na thị ngã khoan hoành đại lượng. Nhĩ hoàn chân đương ngã thu thập bất liễu nhĩ. Giá thứ tựu đương cấp nhĩ nhất cá tiểu tiểu đích giáo huấn, tái hữu hạ thứ, nhĩ tự kỷ khán trứ bạn ba."

    Lâm hi thuyết trứ, lập tức khóa liễu xuất khứ. Lý đô một lý tha.

    Lý kiệt chủy ba trương liễu trương, tưởng yếu vấn lâm hi cương cương dụng đắc thị thập yêu chiêu thức, na căn bản bất thị ngũ lôi phái đích công phu. Đãn thị khán đáo lâm hi tẩu xuất khứ đích na cá bối cảnh, tâm trung nhất hàn, na lý hoàn cảm vấn thập yêu.

    . . .

    Ngũ lôi sơn thượng, nhân lai nhân vãng.

    Lâm hi tẩu tại sơn thượng đích thạch đạo thượng, kinh quá đích thì hầu, khán đáo giá ta đệ tử, đối tha chỉ chỉ điểm điểm điểm. Tha đích nhĩ đóa linh mẫn, thính đáo giá ta nhân đô tại ám ám sỉ tiếu đạo. Đô thuyết tha giá cá thiểu chưởng môn, tố bất kỷ thiên liễu, ngận khoái tựu yếu bị phế truất. Đáo thì hầu, tựu thị danh phù kỳ thực đích phế vật liễu.

    Lâm hi thính đáo giá ta, tâm trung nhất sẩn, bất dĩ vi nhiên. Tha khả bất thị dĩ tiền đích lâm hi, giá ta nhân tưởng yếu khán tha đích tiếu thoại, na tựu đại thác đặc thác liễu.

    Lâm hi dã một hữu hưng thú phản bác. Sự thực thắng vu hùng biện, giá ta nhân ngận khoái tựu hội tri đạo, tha môn thác đích hữu đa yêu ly phổ.

    Tha đê trứ đầu, cước bộ tòng dung, ám ám tưởng trứ tự kỷ đích tâm sự.

    Lý kiệt đích sự tình, đối vu lâm hi lai thuyết, tựu thị nhất cá lập uy đích ky hội. Lâm hi tri đạo, đương lý kiệt mãn khẩu tiên huyết, trọng thương thảng tại môn khẩu, bị nhân phát hiện đích thì hầu, đối môn trung đích na ta sỉ tiếu tha, trào tiếu tha, khán bất khởi tha đích nhân lai thuyết, khẳng định thị nhất cá chấn nhiếp.

    "Nhân thiện bị nhân khi, mã thiện bị nhân kỵ. Đối phó giá ta tiểu nhân, tựu yếu song quản tề hạ. Nã thân phân áp tha môn, nã thực lực xao đả tha môn. Nhiên hậu, tha môn tài hội lão thực ta."

    Lâm hi ủng hữu ngũ lôi phái đích sở hữu ký ức, tha nhất nhãn tựu khán xuất lai. Nguyên lai đích lâm hi xử cảnh giá yêu soa, nhất cá tối đại đích vấn đề, tựu thị tha đích tính cách thái quá nọa nhược. Minh minh thị ngũ lôi phái đích thiểu chưởng môn, đãn khước nhất điểm thiểu chưởng môn đích dạng tử đô một hữu.

    Nho gia thuyết quân quân thần thần phụ phụ tử tử, tựu thị thuyết tố quân vương đích, yếu hữu quân vương đích dạng. Tố thần tử đích yếu hữu thần tử đích dạng. Giá dạng tài bất hội loạn liễu sáo.

    Lâm hi tuy nhiên dã đính trứ cá thiểu chưởng môn đích danh đầu, đãn giá cá thiểu chưởng môn quá đắc thái oa nang liễu.

    "Khư độc đích sự bất trứ cấp, tiên đắc bả nhãn tiền đích họa sự giải quyết liễu."

    Lâm hi tẩu tại ngũ lôi sơn đích thanh thạch lộ thượng, não hải trung thiểm quá nhất cá cá niệm đầu. Tha giá cá thiểu chưởng môn, hiện tại thị danh tồn thực vong —— thân thể lý bị nhân hạ liễu độc, môn nhân tiều bất khởi tha, trường lão tưởng phế liễu tha, liên thiểu chưởng môn giá vị trí dã tố bất liễu kỷ thiên liễu. Nhi thả hoàn nhạ hạ liễu nhất thung họa sự.

    Phiên khán não hải trung đích ký ức, lâm hi lập tức liễu giải đáo giá thung sự tình đích kinh quá:

    Liệt dương tông đích thánh nữ, tại ngũ lôi phái tố khách. Nhi"Lâm hi" khước nhất đầu sấm tiến liễu liệt dương tông thánh nữ đích phòng gian, thâu khuy tha tẩy táo, đương tràng bị trảo liễu cá hiện hình.

    Lâm hi hung khẩu thụ đích thương, tựu thị bị phẫn nộ đích liệt dương tông thánh nữ, nhất cước thích xuất lai đích, soa điểm một yếu liễu tha đích tiểu mệnh.

    Đường đường liệt dương phái đích thánh nữ, thánh khiết cao quý, tôn sùng vô bỉ. Khước bị nhân vũ liễu thanh bạch. Giá kiện sự tình phi đồng tiểu khả, liên ngũ lôi phái thượng hạ, bao quát sở hữu trường lão tại nội, đô bị kinh động liễu.

    Sở dĩ tài hữu liễu yếu triệu khai trường lão nghị hội, phế trừ lâm hi thiểu chưởng môn nhân thân phân đích sự tình.

    Giá kiện sự tình tảo dĩ nháo đắc tẫn nhân giai tri.

    Như quả một hữu ý ngoại đích thoại, lâm hi giá cá thiểu chưởng môn, dã tố bất liễu kỷ thiên liễu. Nhi một hữu liễu thiểu chưởng môn giá cá thân phân đích tí hữu, đan bằng liễu tha thâu khuy thánh nữ đích na kiện sự, lập tức tựu thị cá tử tội!

    "Bản lai hoàn dĩ vi tử hậu chuyển sinh liễu nhất cá bất thác đích thân phân, hiện tại khán lai, chân thị xử cảnh kham ưu a. Như quả giá kiện sự tình bất giải quyết. Khủng phạ ngận khoái hựu thị tử lộ nhất điều."

    Lâm hi não hải trung chuyển quá hứa đa niệm đầu.

    Ngũ lôi phái hữu lục đại trường lão. Nhị trường lão mạnh quân hận bất đắc tha tử điệu, kỳ tha trường lão dã bất hỉ hoan tha giá yêu cá"Phế vật" . Duy nhất khả dĩ y kháo đích, chích hữu tự kỷ na vị thân vi tam trường lão đích cô cô. Đãn tựu tha nhất nhân, dã thị độc mộc nan chi. Nhi liệt dương tông thánh nữ, dã bất thị ngũ lôi phái khả dĩ khinh dịch đắc tội đích.

    Lâm hi hiện tại ngộ đáo đích tình huống, kỷ hồ tựu thị nhất cá tử kết. Liên nhất cá tống phạn đích đệ tử đô tiều bất khởi tha, canh biệt thuyết thị phái lý đích trường lão.

    Tại kỷ thiên hậu tức tương triệu khai đích trường lão hội nghị thượng, lâm hi đích ảnh hưởng phi thường hữu hạn.

    Hoàn toàn khả dĩ tưởng tượng đắc đáo, quá liễu minh thiên chi hậu, lâm hi hội thị nhất cá thập yêu dạng đích hạ tràng.

    "Chích khả tích, ngã khả bất thị na cá khiếp nọa đích lâm hi! Giá cá thế giới, một nhân năng hãm hại đắc liễu ngã!"

    Lâm hi sĩ khởi đầu lai, mục trung lược quá nhất ti kiên nghị đích thần sắc.

    Bi quan đẳng tử, bất thị tha đích đặc sắc. Yếu bãi thoát nhãn tiền đích khốn cảnh, tha tất tu chủ động xuất kích.

    "Sự tình khởi vu na cá yêu nữ thân thượng. Giải linh hoàn nhu hệ linh nhân, yếu giải quyết giá tràng nguy ky. Hoàn tất tu đắc tòng tha thân thượng hạ thủ."

    Lâm hi hựu hồi ức liễu nhất biến não hải trung đích ký ức. Tại tha đích ký ức trung, nhất danh ngũ lôi phái đích đệ tử bả tha lĩnh đáo liễu liệt dương thánh nữ trụ đích địa phương, thuyết thị thánh nữ yếu tiếp kiến tha.

    Đẳng đáo liễu lý diện, hựu hữu nhất danh liệt dương thánh nữ đích thị nữ, bả tha tiếp đáo na yêu nữ tẩy táo đích địa phương. Đãn thị đáo liễu bị trảo đích thì hầu, liệt dương thánh nữ khước lệ thanh hát xích, căn bản một hữu triệu kiến quá tha.

    Chỉnh cá quá trình, lâm hi liên liệt dương thánh nữ nhất căn mao đô một khán đáo, tựu bị trọng trọng đích thích phi liễu. Sự thực thượng, liệt dương thánh nữ thích phi lâm hi đích thì hầu, toàn thân xuyên đái đích chỉnh chỉnh tề tề, thân thượng liên nhất tích thủy đô một triêm.

    Như thử chuyết liệt đích bả hí, nhất nhãn tựu năng sách xuyên. Khả tích, lâm hi khiếp nọa đích tính cách, tại phái lý bỉ"Phế vật" hoàn đê đích thân phân, khước nhượng giá tràng chuyết liệt đích hãm hại, thành liễu bản thượng đinh đinh đích sự thực.

    Lâm hi thần sắc trấn định, nhãn trung thiểm quá nhất ti duệ trí đích thần sắc. Phiến khắc hậu, tựu hữu liễu chú ý.

    Câu tâm đấu giác, âm mưu hãm hại, na lý đô thiểu bất liễu. Lâm hi tại tiến nhập giá cá thế giới chi tiền, năng thành vi nhất cá bàng đại gia tộc đích kế thừa nhân, kháo đích tịnh bất chích thị trường tử đích thân phân.

    Đối phó giá chủng âm mưu quỷ kế, lâm hi hiển đắc viễn bỉ ký ức trung đích lánh nhất cá tha, tòng dung đích đa.

    "Hảo! Hiện tại tựu khứ bái hội nhất hạ na cá yêu nữ, —— năng bất năng giải quyết giá thứ nguy ky, tựu khán thử hành liễu."

    Lâm hi nhãn trung bính xạ xuất nhất cổ tiền sở vị hữu đích minh lượng quang mang.

    Tha thân tử nhất chuyển, tựu hướng ngũ lôi sơn đích tây bắc phương hướng tẩu khứ, na lý đình thai lâu các, trọng trọng điệp điệp.


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Link Thảo Luận: Thảo Luận Về Thần Tọa
    Lần sửa cuối bởi boo4, ngày 17-09-2012 lúc 21:37.
    ---QC---


  2. Bài viết được 37 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
  3. #7
    Soujiro_Seita's Avatar
    Soujiro_Seita Đang Ngoại tuyến ๖ۣۜGià
    ๖ۣۜThiên
    ๖ۣۜĐại
    ๖ۣۜĐế
    Phiên Ngữ Cao Cấp
    Ngày tham gia
    May 2008
    Đang ở
    Thúy Vân Phong
    Bài viết
    22,957
    Xu
    0

    Mặc định


    Chương 3: Liệt Dương thánh nữ


    Convert by: Già Thiên thánh địa




    Ngũ Lôi sơn trên đỉnh ngọn núi chỗ cao nhất, là chưởng môn đại điện. Phía đông là nơi ở của đệ tử, phía nam là sân luyện võ. Mà phía tây nhưng là Ngũ Lôi phái nơi tiếp khách.

    Liệt Dương thánh nữ Long Đan Ny liền đã ở nơi này.

    Khu hành cung nhỏ này, đã hoàn toàn bị Liệt Dương tông người chưởng quản. Tường cao bên trong vãng lai thị nữ, tất cả đều là Long Đan Ny từ trong tông mang tới người. Cửa càng có hai tên Liệt Dương tông cao thủ canh gác.

    Hai người này vóc người cao lớn, lưng hùm vai gấu. Trên mu bàn tay trần, gân xanh nhô ra, thật giống từng con giun, hiện ra màu xanh đen. Hiển nhiên là đạt đến võ đạo tầng thứ bốn Thiết Cốt đỉnh cao cường giả.

    Cao thủ như thế, khí lực trên tay có thể ung dung có thể kéo dài bốn chiếc Thần Tí cung. Một quyền mở ra, vỡ bia nứt đá, liền voi lớn đều phải bị một quyền đánh chết, chớ nói chi là hổ báo hàng ngũ.

    Hai người cổ tay giữ đao, ánh mắt cảnh giới, mí mắt trong lúc đóng mở, đều là ác liệt ánh sáng. Tựa hồ hơi có gì bất bình thường, sẽ rút đao ra khỏi vỏ, một đao chém giết đối phương.

    Lâm Hi lấy lại bình tĩnh, lập tức đi tới, chắp chắp tay, thành tiếng nói:

    "Hai đạo Liệt Dương tông sư huynh, tại hạ Lâm Hi, Ngũ Lôi phái Thiếu chưởng môn, cầu kiến Liệt Dương thánh nữ. Phiền phức hai vị thông báo một chút."

    "Hả?"

    Hai người nhìn lướt qua Lâm Hi, trong mắt lộ ra thần sắc khinh thường, thật giống như là một con sư tử, nhìn dưới vuốt một con cừu. Cái này Lâm Hi bọn họ tự nhiên nhận ra.

    Ngũ Lôi phái vốn là không bằng Liệt Dương tông, Lâm Hi loại phế vật này càng là không bị bọn họ để ở trong mắt. Bất quá, chính như Lâm Hi từng nói, hắn dù sao cũng là Ngũ Lôi phái Thiếu chưởng môn. Hai người lại xem thường hắn, cũng ít nhất phải cho Ngũ Lôi phái mấy phần mặt mũi.

    "Hóa ra là ngươi."

    Một người hộ vệ trong đó, trong mắt loé ra vẻ khinh bỉ:

    "Ngươi chờ. Ta đi thông báo một tiếng, bất quá thánh nữ có gặp ngươi hay không, nhưng là không nhất định."

    "Thánh nữ nhất định sẽ gặp ta."

    Lâm Hi thái độ càng ngày càng thành khẩn:

    "Chỉ cần ngươi nhìn thấy thánh nữ thì, nói cho nàng. Ta là vì cái chuyện lần trước đến, hy vọng có thể hướng về thánh nữ ngay mặt xin lỗi, đồng thời có món lễ vật đưa cho nàng, làm như bồi thường. —— chỉ cần sư huynh nhìn thấy thánh nữ thời điểm, đem câu nói này mang tới liền được rồi."

    Lâm Hi tự tin thành khẩn nói.

    Hai tên hộ vệ liếc nhìn nhau, đều thấy được sự nghi hoặc trong mắt đối phương, bất quá vẫn gật đầu một cái, nói: "Vậy cũng tốt, ngươi chờ ở đây, chúng ta đi một lát sẽ trở lại."

    Nói, một gã hộ vệ đi nhanh vào.

    . . .

    Trong hành cung nhỏ, hành lang uốn khúc tầng tầng. Ngay chính giữa một gian đại điện, chính là Liệt Dương thánh nữ vị trí. Trong đại sảnh, rộng rãi sạch sẽ, phiến đá sáng bóng, xà cột chạm trổ xa hoa, đều hiện ra một cỗ khí thế.

    Một đường đi đến, tầng tầng màu trắng màn che từ trên xà ngang bên trên buông xuống đến, trên màn che, hết thảy đều có hoa văn mặt trời màu vàng, hiện ra một luồng khí thế cao quý thần thánh.

    Trong đại sảnh tiên hương lượn lờ, năm cái tóc bạc da mồi bà lão, khoanh chân ngồi quanh trên mặt đất. Ở này năm cái bà lão đối diện, một tên quốc sắc thiên hương, phảng phất đi ra từ trong tranh thiếu nữ tuyệt đẹp, lười biếng nằm ở đàn trên ghế đàn mộc dài.

    Thiếu nữ này khoảng chừng mười tám, mười chín tuổi, chính là trẻ trung xinh đẹp nhất đậu khấu tuổi. Tóc của nàng đen thui bóng loáng, dùng một cái trâm dài màu tím cắm vào, sau đó mềm mại lướt xuống trước ngực. Gò má như ngọc, dịu dàng nắm chặt bộ ngực mềm trắng như tuyết, chân đẹp thon dài thẳng tắp, không một không hiển lộ ra thiếu nữ dung mạo hơn người.

    Tên thiếu nữ này chính là Liệt Dương thánh nữ Long Đan Ny.

    Nàng ăn mặc một thân quần dài tơ trắng, trước ngực cái kia đóa đại biểu Liệt Dương tông ngọn lửa màu vàng óng, làm cho nàng khuynh thế dung nhan có vẻ càng thêm cao quý, thánh khiết. Trong lúc vung tay nhấc chân, càng có một loại sức hấp dẫn không ai kháng cự nổi.

    "Tiểu thư, cái kia Lâm Hi chỉ bất quá là một giun dế giống như tiểu tốt tử. Thực sự không đáng giá lãng phí thì giờ với hắn. Trưởng lão trong tông đã lên tiếng, để chúng ta mau đi trở về, tham dự dãy núi Hung Thú săn bắn. Trong tông lần này phát hiện mấy con đã kết thành nội đan hung thú, chúng nó nội đan đối với sự tu hành có nhiều chỗ tốt. Nếu như quay về muộn quá, e sợ bị mấy vị khác thánh nữ đoạt trước tiên. Hà tất vì là con vật nhỏ kia lãng phí thời gian."

    Một tên bà lão lúc này nói rằng. Tuy rằng tuổi rất cao, nhưng những bà lão này nhưng đều là tinh thần quắc thước, ánh mắt sắc bén, liếc mắt nhìn, thật giống đều có thể khoét thịt người ta ra.

    "Không sai, tiểu thư thân phận cao quý. Căn bản không phải con vật nhỏ kia có thể so sánh. Hơn nữa coi như là muốn dạy dỗ tiểu tử kia, đều có thể do chúng ta làm giúp. Căn bản không cần vì loại phế vật này, làm giảm sự tôn quý. —— cái gọi là hiến vật quý, chỉ là cái lời giải thích. Loại oắt con hèn mọn này, có thể dâng ra món đồ gì ra hồn. Y lão nô trong lúc đó, không phải gặp hắn. Trực tiếp gọi hộ vệ đuổi hắn đi cho xong."

    Một người khác bà lão phụ họa nói, một mặt uy nghiêm đáng sợ, tiếng nói, thật giống rắn đang trườn.

    "Các ngươi không cần nhiều lời. Ta tự có chủ trương. Cái thứ kiến cỏ này, nhát gan như cáy, chẳng có một chút gan dạ, tự nhiên không đáng giá ta làm ơn. Ta cảm thấy hứng thú, là phía sau hắn cái kia Ngũ Lôi phái Tam trưởng lão cô cô."

    Long Đan Ny ngón tay như nhánh hành ngọc, mang theo một khối ngọc bội, nhẹ nhàng gõ, đôi mắt đẹp lấp lóe, có loại mùi vị tính toán:

    "Ngũ Lôi phái chưởng môn Lâm Hùng, năm đó nhân duyên tế hội, kết bạn Đại Lương triều Dương Dương công chúa. Hai người kết làm phu thê. Sau đó Đại Lương triều bị diệt, có tin tức nói. Lương đế đem cái này chí bảo, cho rằng đồ cưới, đưa cho Dương Dương công chúa. Ta lần này cùng Ngũ Lôi phái Nhị trưởng lão Mạnh Quân hợp tác, hãm hại con vật nhỏ kia. Mặc dù là muốn đem Ngũ Lôi phái khống chế ở trong tay, tăng cường ta ở trong tông đấu tranh tư bản. Nhưng chủ yếu nhất vẫn là vì món chí bảo này."

    "Tiểu thư, thứ ta nói thẳng. Hiện tại hoàng thất, tuy rằng cũng không có thiếu cường đại hoàng thất võ học. Nhưng cùng tông phái chúng ta so ra, còn có chênh lệch. Không xưng được chí bảo. Lão nô thực sự là không hiểu, tiểu thư hà tất vì một cái cái gọi là hoàng thất võ học, như vậy hưng sư động chúng, lao tâm khổ tứ đây."

    Ngồi ở ngay chính giữa một tên bà lão nói. Tay trái của nàng ngón cái đeo một viên nhẫn bằng lục ngọc, có vẻ thân phận bất phàm.

    "Hiện tại hoàng thất đương nhiên không được, thế nhưng thượng cổ cái kia có thể không giống nhau."

    Long Đan Ny trong con ngươi xinh đẹp lộ ra một tia sáng chói.

    Mấy cái bà lão , liên đới hầu hạ nha hoàn tất cả giật mình. Hiện tại hoàng thất xác thực suy vi, thế nhưng ở thời đại thượng cổ hoàng triều, cũng không phải hiện tại tông phái có khả năng nhìn theo bóng lưng. Trong truyền thuyết mạnh mẽ nhất cái kia hoàng triều, thậm chí nhất thống chư giáo vạn phái. Hoàng triều hoàng đế, tự xưng Thánh Hoàng, được thiên địa quỷ thần làm lễ.

    Trong truyền thuyết mạnh mẽ nhất tuyệt học, chính là tên kia Thánh Hoàng tuyệt học! Đó là được xưng mạnh mẽ nhất hoàng thất tuyệt học!

    Sau đó thượng cổ phá diệt, thời đại biến thiên. Hoàng triều mạnh mẽ này cũng tan theo mây khói.

    Nhưng mà vẫn có đồn đại nói, vị kia thượng cổ Thánh Hoàng tuyệt học, nhưng không có thất truyền. Mà là theo hoàng quyền thay đổi, cùng cái khác thượng cổ hoàng triều di bảo đồng thời, truyền lưu đến trong thiên hạ mỗi cái hoàng gia bảo khố.

    Trong số những bảo vật này, có chính là thượng cổ cái kia hoàng triều những cường giả khác tuyệt học, có chỉ là bức tranh bình thường. Nhưng mà chỉ có một kiện, mới là vị kia chí cao Thánh Hoàng tuyệt học!

    Vì vị này Thánh Hoàng tuyệt học, trong chốn giang hồ đã từng nhấc lên vô số gió tanh mưa máu. Rất nhiều hoàng triều thậm chí bởi vì nguyên nhân này, bị tông phái đồ diệt.

    Nhưng mà, tông giới bên trong nghe đồn cái gọi là Thánh Hoàng tuyệt học, phần lớn đều là nghe sai đồn bậy. Ngẫu nhiên tìm tới một cái, cũng chỉ là một cái nào đó hoàng triều cường giả tuyệt học. Cái gọi là cái này chí bảo, vẫn như cũ không có tung tích.

    "Dương Dương công chúa và Lâm Hùng sau khi kết hôn không lâu, lại đột nhiên biến mất khỏi thế gian. Lại sau đó, Lâm Hùng cũng chết. Ta vốn là cho rằng, món chí bảo này sẽ rơi vào Lâm Hi trong tay. Bất quá, xem ngày đó tình huống. Thật muốn rơi vào trong tay hắn. Hắn cũng sẽ không biểu hiện rác rưởi như vậy. Nhiều năm như vậy, Lâm Hùng vẫn đối với chuyện này giữ kín như bưng. Hiện tại duy nhất rõ ràng chuyện này, chỉ có Ngũ Lôi phái vị này Tam trưởng lão."

    Long Đan Ny thanh âm chát chúa, trên khuôn mặt đẹp đẽ, lộ ra một cỗ nhìn rõ chân tơ kẽ tóc mùi vị:

    "Lâm Hi loại rác rưởi kia, nơi nào có lá gan tới gặp ta. E sợ chân chính muốn gặp ta, là vị kia Tam trưởng lão mới đúng. Nàng muốn cứu vị này chất nhi, hiện tại chính là cơ hội duy nhất."

    "Tiểu thư anh minh, mấy người chúng ta lão nô ngược lại là hiểu nhầm rồi. Như vậy liền theo ý của tiểu thư đi làm đi."

    Năm tên bà lão nhìn thoáng qua nhau:

    "Bất quá, cùng Nhị trưởng lão Mạnh Quân giao dịch còn phải hoàn thành. Hơn nữa, vì tiểu thư danh tiếng, tiểu tử này cũng không có thể lưu lại."

    "Đó là tự nhiên. Chờ cướp ra thứ ta muốn. Trực tiếp phá hắn khí hải, ném tới ngoài cửa đi. Ta đã cùng Mạnh Quân nói xong rồi. Ngày mai hội nghị trưởng lão liền đem hắn trục xuất tông phái. Tiểu tử này khinh miệt thanh danh của ta, mặc dù là chúng ta bày kế, nhưng là không để hắn lại được nữa. Sau đó, ta sẽ đích thân lấy xuống đầu hắn, chấm dứt chuyện này!"

    Long Đan Ny tuy rằng đẹp như thiên tiên, nhưng lời nói ra, nhưng là nham hiểm tàn nhẫn, không chút lưu tình.

    Long Đan Ny phất phất tay, đứng ở cửa hộ vệ hiểu ý, theo tiếng đi ra ngoài.

    . . .

    Đối với chuyện xảy ra trong đại sảnh, Lâm Hi hiện tại là một mực không biết. Cũng không biết, Liệt Dương thánh nữ lại có ý đồ với thân thế của hắn.

    "Vào đi thôi. Thánh nữ chờ ngươi ở bên trong."

    Hộ vệ rất nhanh đi ra, trầm mặt, không nhìn ra vẻ mặt gì.

    Lâm Hi gật gù, cũng không nói lời nào. Theo hộ vệ đi vào phía trong.

    Xuyên qua trong đại sảnh tầng tầng màn che, Lâm Hi lập tức thấy hai tên nha hoàn thanh tú, bao vây trên ghế nằm một tên thiếu nữ tuyệt đẹp. Hai bên là vài tên vẻ mặt hung tàn bà lão.

    Cứ việc trong lòng đối với cái này Liệt Dương thánh nữ sớm có thành kiến, nhưng Lâm Hi không thừa nhận cũng không được. Nàng quả thật có thần thụ hồn dư tiền vốn.

    "Ngũ Lôi phái Lâm Hi, tham kiến thánh nữ."

    Lâm Hi lấy lại bình tĩnh, lập tức đi lên phía trước nói.

    "Đồ vật thả xuống, ngươi có thể đi."

    Long Đan Ny duỗi ra ngón tay như nhánh hành ngọc, ở trước người trên bàn gỗ đàn, gõ mấy lần. Ra hiệu Lâm Hi thả đồ xuống. Nàng mặc dù là lười biếng nằm, thế nhưng biểu hiện kiêu căng, xem Lâm Hi ánh mắt, cũng là cao cao tại thượng, phảng phất nàng mới là đứng nói chuyện người kia.

    Lâm Hi cũng không ngờ rằng, Long Đan Ny nhanh như vậy liền thẳng vào chủ đề. Tuy rằng rất khó chịu Long Đan Ny biểu hiện kiêu căng kia, bất quá Lâm Hi vẫn là rất nhanh nói:

    "Đồ vật có thể giao, bất quá, trước lúc này, ta hi vọng ngươi có thể đáp ứng ta một điều kiện."

    Lời vừa nói ra, cả phòng đều kinh, hoàn toàn tĩnh mịch.

    Mấy cái bà lão vốn là là hai mắt lim dim, ngủ gà ngủ gật. Nhưng nghe được câu này thì, đều là mở mắt ra. Lộ ra nụ cười gằn, phảng phất nhìn một cái nào đó điếc không sợ súng con mồi.

    Long Đan Ny cũng ngẩn ngơ, lập tức phản ứng lại, cười giận dữ nói:

    "Hừ! Loại kiến cỏ tầm thường, ngươi cũng không nhìn một chút chính mình thân phận gì, lại dám nói điều kiện với ta! —— Lý ma ma, Quế ma ma, đánh gãy hai chân hắn cho ta, tìm ra đồ trên người hắn, sau đó ném đi."

    Long Đan Ny vừa nghĩ, liền muốn phế bỏ Lâm Hi hai cái chân.

    "Tiểu tử, ngươi đây chính là tự tìm đường chết!"

    Hai tên tóc bạc da mồi bà lão hiểu ý, cười gằn, đi ra ngoài. Hai cái móng vuốt như kìm sắt, nắm đến vang lên kèn kẹt , khiến cho người sởn cả tóc gáy.

    "Yêu nữ này, thủ đoạn thật tàn nhẫn!"

    Lâm Hi trong mắt loé ra một chút giận dữ. Cô gái trước mắt mặc dù có quốc sắc thiên hương dung mạo, nhưng là cái trăm phần trăm không hơn không kém rắn rết nữ tử.

    "Chờ một chút!"

    Lâm Hi lập tức nhảy tới trước một bước, hét cao nói:

    "Được, ta đồng ý giao ra đồ vật. Bất quá, ta hy vọng có thể tự tay giao cho ngươi, lấy đó thành ý!"

    Long Đan Ny mắt sáng lên, phất phất tay, khinh bỉ nói:

    "Kẻ thức thời mới là tuấn kiệt, ngươi cuối cùng cũng coi như là học thông minh, —— lui ra!"

    Hai tên bà lão cười âm hiểm một tiếng, lại lui trở lại.


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Đệ tam chương liệt dương thánh nữ

    Ngũ lôi sơn đích sơn đính tối cao xử, thị chưởng môn đại điện. Đông biên thị đệ tử cư sở, nam phương thị luyện vũ trường sở. Nhi tây biên tắc thị ngũ lôi phái đãi khách đích địa phương.

    Liệt dương thánh nữ long đan ny tựu tại trụ tại giá lý.

    Giá tọa tiểu hành cung, dĩ kinh hoàn toàn bị liệt dương tông đích nhân chưởng quản. Cao tường lý vãng lai đích thị nữ, toàn thị long đan ny tòng tông lý đái quá lai đích nhân. Môn khẩu canh hữu lưỡng danh liệt dương tông đích cao thủ bả thủ.

    Giá lưỡng nhân trường đắc nhân cao mã đại, hổ bối hùng yêu. Lỏa lộ đích thủ bối thượng, thanh cân đột khởi, hảo tượng nhất điều điều khâu dẫn, trình hiện xuất thanh hắc đích sắc trạch. Hiển nhiên thị đạt đáo liễu vũ đạo đệ tứ trùng thiết cốt điên phong đích cường giả.

    Giá dạng đích cao thủ, thủ thượng đích lực khí năng khinh tùng năng lạp khai tứ trương thần tí cung. Nhất quyền đả khai, khai bi liệt thạch, liên đại tượng đô yếu bị nhất quyền đả tử, canh biệt thuyết thị hổ báo chi lưu.

    Lưỡng nhân thủ oản án đao, mục quang cảnh giới, nhãn kiểm khai hạp gian, đô thị lăng lệ đích quang mang. Tự hồ sảo hữu bất đối, tựu hội bạt đao xuất sao, nhất đao trảm sát đối phương.

    Lâm hi định liễu định thần, lập tức tẩu liễu quá khứ, củng củng thủ, thành thanh đạo:

    "Lưỡng đạo liệt dương tông đích sư huynh, tại hạ lâm hi, ngũ lôi phái thiếu chưởng môn, cầu kiến liệt dương thánh nữ. Ma phiền lưỡng vị thông truyền nhất hạ."

    "Ân?"

    Lưỡng nhân tảo liễu nhất nhãn lâm hi, mục trung lộ xuất bất tiết đích thần sắc, tựu hảo tượng thị nhất chích sư tử, khán trứ trảo hạ nhất chích miên dương. Giá cá lâm hi tha môn tự nhiên nhận đắc.

    Ngũ lôi phái bản lai tựu bất như liệt dương tông, lâm hi giá chủng phế vật canh thị bất bị tha môn phóng tại nhãn lý. Bất quá, chính như lâm hi sở thuyết, tha tất cánh thị ngũ lôi phái đích thiếu chưởng môn. Lưỡng nhân tái tiều bất khởi tha, dã chí thiếu yếu cấp ngũ lôi phái kỷ phân diện tử.

    "Nguyên lai thị nhĩ."

    Kỳ trung nhất danh hộ vệ, nhãn trung thiểm quá nhất ti khinh miệt đích thần sắc:

    "Nhĩ đẳng trứ. Ngã khứ thông truyền nhất thanh, bất quá thánh nữ kiến bất kiến nhĩ, khả tựu bất nhất định liễu."

    "Thánh nữ nhất định hội kiến ngã đích."

    Lâm hi đích thái độ việt phát đích thành khẩn liễu:

    "Chích yếu nhĩ kiến đáo thánh nữ thì, cáo tố tha. Ngã thị vi thượng thứ na kiện sự lai đích, hi vọng năng cú hướng thánh nữ đương diện đạo khiểm, đồng thì hữu dạng lễ vật tống cấp tha, tố vi bổ thường. —— chích yếu sư huynh kiến đáo thánh nữ đích thì hầu, bả giá cú thoại đái đáo tựu cú liễu."

    Lâm hi tự tín đốc đốc đạo.

    Lưỡng danh hộ vệ hỗ tương khán liễu nhãn, đô khán đáo liễu đối phương nhãn trung đích nghi hoặc, bất quá hoàn thị điểm liễu điểm đầu, đạo: "Na hảo ba, nhĩ tại giá đẳng đẳng, ngã môn khứ khứ tựu hồi."

    Thuyết trứ, nhất danh hộ vệ ngận khoái tẩu liễu tiến khứ.

    . . .

    Tiểu hành cung nội, hồi lang trùng trùng. Chính trung ương đích nhất gian đại điện, tựu thị liệt dương thánh nữ sở tại đích địa phương. Đại thính lý, khoan sưởng chỉnh khiết, quang lượng đích thạch bản, mỹ lôn mỹ hoán đích điêu đống, đô hiển xuất nhất cổ khí phái.

    Nhất lộ vãng lý, trùng trùng đích bạch sắc duy mạn tòng thượng phương đích hoành lương thượng thùy hạ lai, duy mạn thượng, thống thống đô hữu kim sắc đích liệt dương văn sức, hiển xuất nhất cổ thánh khiết cao quý đích khí tức.

    Đại thính lý tiên hương niểu niểu, ngũ cá lão bì hạc phát đích lão ẩu, bàn tất vi tọa tại địa thượng. Tại giá ngũ cá lão ẩu đích đối diện, nhất danh quốc sắc thiên hương, phảng phật họa lý diện tẩu xuất lai đích tuyệt sắc thiếu nữ, thung lại địa thảng tại đàn mộc trường y thượng.

    Giá thiếu nữ đại ước thập bát, cửu tuế tả hữu, chính thị tối thanh xuân mỹ hảo đích đậu khấu niên kỷ. Tha đích đầu phát ô hắc du lượng, dụng nhất căn tử sắc trường trâm sáp trứ, nhiên hậu nhu nhuyễn đích hoạt lạc hung tiền. Như ngọc bàn đích kiểm giáp, doanh doanh nhất ác đích tuyết bạch tô hung, tu trường bút trực đích mỹ thối, vô nhất bất hiển lộ xuất thiếu nữ ngạo nhân đích thiên tư.

    Giá danh thiếu nữ tựu thị liệt dương thánh nữ long đan ny.

    Tha xuyên trứ nhất thân bạch sắc đích ti chất trường quần, hung tiền na đóa đại biểu liệt dương tông đích kim sắc liệt diễm, nhượng tha đích khuynh thế dung nhan hiển đắc canh gia đích cao quý, thánh khiết. Cử thủ đầu túc gian, canh hữu nhất chủng lệnh nhân vô pháp kháng cự đích mị lực.

    "Tiểu tỷ, na lâm hi chích bất quá thị cá lâu nghĩ bàn đích tiểu tốt tử. Thực tại bất trị đắc vi tha lãng phí thì gian. Tông lý trường lão dĩ kinh phát thoại liễu, nhượng ngã môn cản khoái hồi khứ, tham dữ hung thú sơn mạch đích vi liệp. Tông lý giá thứ phát hiện liễu kỷ đầu dĩ kinh kết thành nội đan đích hung thú, tha môn đích nội đan đối tu hành đại hữu hảo xử. Như quả hồi khứ đích trì liễu, khủng phạ bị kỳ tha kỷ vị thánh nữ thưởng liễu tiên. Hà tất vi na tiểu đông tây lãng phí thì gian."

    Nhất danh lão ẩu giá thì thuyết đạo. Tuy nhiên niên kỷ nhất đại bả, đãn giá ta lão ẩu khước đô thị tinh thần quắc thước, nhãn thần lăng lợi, khán nhất nhãn, hảo tượng đô năng oạt hạ nhân đích nhục lai.

    "Bất thác, tiểu tỷ thân phân tôn quý. Căn bản bất thị na tiểu đông tây năng bỉ đích. Nhi thả tựu toán thị tưởng giáo huấn na tiểu tử, đại khả do ngã môn đại lao. Căn bản bất tất vi liễu giá chủng phế vật, khuất tất hàng tôn. —— sở vị hiến bảo, chích thị cá thuyết từ. Giá chủng ti tiện đích tiểu tử, hựu năng hiến xuất thập yêu tượng dạng đích đông tây. Y lão nô chi gian, bất tất kiến tha. Trực tiếp khiếu hộ vệ đả phát tha tẩu toán liễu."

    Lánh nhất danh lão ẩu phụ hòa đạo, nhất kiểm sâm nhiên, thuyết thoại đích thanh âm, hảo tượng xà tại ba động.

    "Nhĩ môn bất dụng đa thuyết. Ngã tự hữu chủ trương. Giá chủng lâu nghĩ nhất dạng đích đông tây, khiếp khiếp nọa nọa, nhất điểm cốt khí đô một hữu, tự nhiên bất trị đắc ngã phí tâm. Ngã cảm hưng thú đích, thị tha thân hậu na cá ngũ lôi phái tam trường lão đích cô cô."

    Long đan ny ngọc thông bàn đích thủ chỉ, giáp trứ nhất khối ngọc bội, khinh khinh xao đả, mỹ mâu thiểm động, hữu chủng toán kế đích vị đạo:

    "Ngũ lôi phái đích chưởng môn lâm hùng, đương niên nhân duyên tế hội, kết thức liễu đại lương triều đích dương dương công chủ. Lưỡng nhân kết vi kháng lệ. Hậu lai đại lương triều bị diệt, hữu tiêu tức thuyết. Lương đế tướng na kiện chí bảo, đương tố giá trang, tống cấp liễu dương dương công chủ. Ngã giá thứ hòa ngũ lôi phái đích nhị trường lão mạnh quân hợp tác, hãm hại na tiểu đông tây. Tuy nhiên thị tưởng bả ngũ lôi phái khống chế tại thủ lý, tăng gia ngã tại tông lý đấu tranh đích tư bản. Đãn tối chủ yếu đích hoàn thị vi liễu giá kiện chí bảo."

    "Tiểu tỷ, thứ ngã trực ngôn. Hiện tại đích hoàng thất, tuy nhiên dã hữu bất thiếu cường đại đích hoàng thất vũ học. Đãn hòa ngã môn tông phái bỉ khởi lai, hoàn hữu soa cự. Xưng bất đắc chí bảo. Lão nô thực tại thị bất minh bạch, tiểu tỷ hà tất vi liễu nhất kiện sở vị đích hoàng thất vũ học, giá dạng hưng sư động chúng, lao tâm phí thần ni."

    Tọa tại chính trung ương đích nhất danh lão ẩu đạo. Tha đích tả thủ mẫu chỉ đái liễu nhất mai lục ngọc ban chỉ, hiển đắc thân phân bất phàm.

    "Hiện tại đích hoàng thất đương nhiên bất hành, đãn thị thượng cổ đích na cá khả bất nhất dạng liễu."

    Long đan ny mỹ mâu trung lộ xuất nhất lũ tinh quang.

    Kỷ cá lão ẩu, liên đái phục thị đích nha hoàn đô thị nhất kinh. Hiện tại đích hoàng thất xác thực suy vi, đãn thị tại thượng cổ thì đại đích hoàng triều, khước bất thị hiện tại đích tông phái sở năng vọng kỳ hạng bối đích. Truyền thuyết trung tối cường đại đích na cá hoàng triều, thậm chí nhất thống liễu chư giáo vạn phái. Hoàng triều đích hoàng đế, tự xưng thánh hoàng, thụ thiên địa quỷ thần đích triều bái.

    Truyền thuyết trung tối cường đại đích tuyệt học, tựu thị na danh thánh hoàng đích tuyệt học! Na thị hào xưng tối cường đại đích hoàng thất tuyệt học!

    Hậu lai thượng cổ phá diệt, thì đại biến thiên. Giá cá cường đại hoàng triều dã tùy chi yên tiêu vân tán.

    Nhiên nhi nhất trực hữu truyền ngôn thuyết, na vị thượng cổ thánh hoàng đích tuyệt học, khước tịnh một hữu thất truyền. Nhi thị tùy trứ hoàng quyền canh thế, hòa kỳ tha thượng cổ hoàng triều đích di bảo nhất khởi, lưu truyền đáo liễu thiên hạ gian các cá hoàng gia đích bảo khố.

    Giá ta bảo vật trung, hữu đích thị thượng cổ na cá hoàng triều kỳ tha cường giả tuyệt học, hữu đích chích thị phổ thông đích họa quyển. Nhiên nhi chích hữu nhất kiện, tài thị na vị chí cao thánh hoàng đích tuyệt học!

    Vi liễu giá vị thánh hoàng đích tuyệt học, giang hồ trung tằng kinh hiên khởi vô sổ đích tanh phong huyết vũ. Hứa đa đích hoàng triều thậm chí nhân vi giá cá nguyên nhân, bị tông phái đồ diệt.

    Nhiên nhi, tông hồ giới trung truyền văn đích sở vị thánh hoàng tuyệt học, đại bộ phân đô thị dĩ ngoa truyền ngoa. Ngẫu nhi hoa đáo nhất kiện, dã chích thị mỗ cá hoàng triều cường giả đích tuyệt học. Sở vị đích na kiện chí bảo, y nhiên liễu vô tung tích.

    "Dương dương công chủ hòa lâm hùng kết hôn hậu bất cửu, tựu đột nhiên nhân gian chưng phát. Tái hậu lai, lâm hùng dã tử liễu. Ngã bản lai dĩ vi, giá kiện chí bảo hội lạc tại lâm hi thủ lý. Bất quá, khán na thiên đích tình huống. Chân yếu lạc tại tha đích thủ lý. Tha dã bất hội biểu hiện đích giá yêu phế vật liễu. Giá yêu đa niên, lâm hùng nhất trực đối giá kiện sự tình húy mạc như thâm. Hiện tại duy nhất thanh sở giá kiện sự đích, chích hữu ngũ lôi phái đích giá vị tam trường lão."

    Long đan ny thanh âm thanh thúy, giảo hảo đích diện dung thượng, lộ xuất nhất cổ động sát thu hào đích vị đạo:

    "Lâm hi na chủng phế vật, na lý hữu đảm tử lai kiến ngã. Khủng phạ chân chính yếu kiến ngã đích, thị na vị tam trường lão tài đối. Tha tưởng yếu cứu hạ giá vị chất nhi, hiện tại tựu thị duy nhất đích cơ hội."

    "Tiểu tỷ anh minh, ngã môn kỷ cá lão nô đảo thị hội thác ý liễu. Na yêu tựu án tiểu tỷ đích ý tư khứ bạn ba."

    Ngũ danh lão ẩu giao hoán liễu nhất hạ nhãn thần:

    "Bất quá, hòa nhị trường lão mạnh quân đích giao dịch hoàn đắc hoàn thành. Nhi thả, vi liễu tiểu tỷ đích danh thanh, giá tiểu tử dã bất năng lưu hạ."

    "Na thị tự nhiên. Đẳng sưu quát xuất liễu ngã tưởng yếu đích đông tây. Trực tiếp phá liễu tha đích khí hải, nhưng đáo môn ngoại khứ. Ngã dĩ kinh cân mạnh quân thuyết hảo liễu. Minh thiên trường lão nghị hội tựu bả tha trục xuất tông phái. Giá tiểu tử vũ liễu ngã đích danh thanh, tuy nhiên thị ngã môn thiết kế đích, đãn dã lưu bất đắc tha liễu. Sự hậu, ngã hội thân tự thủ hạ tha đích não đại, liễu kết giá kiện sự!"

    Long đan ny tuy nhiên mỹ nhược thiên tiên, đãn thuyết xuất lai đích thoại, khước thị âm hiểm ngoan lạt, hào bất lưu tình.

    Long đan ny huy liễu huy thủ, trạm tại môn khẩu hộ vệ hội ý, ứng thanh tẩu liễu xuất khứ.

    . . .

    Đối vu đại thính lý phát sinh đích sự, lâm hi hiện tại thị nhất khái bất tri. Dã bất tri đạo, liệt dương thánh nữ cư nhiên tướng chủ ý đả đáo tha đích thân thế thượng liễu.

    "Tiến khứ ba. Thánh nữ tại lý diện đẳng trứ nhĩ."

    Hộ vệ ngận khoái xuất lai, trầm trứ kiểm, khán bất xuất thập yêu biểu tình.

    Lâm hi điểm điểm đầu, dã bất thuyết thoại. Cân trứ hộ vệ triều lý tẩu khứ.

    Xuyên quá đại thính trung tằng tằng đích duy mạn, lâm hi lập tức kiến lưỡng danh thanh tú đích nha hoàn, ủng thốc trứ thảng y thượng đích nhất danh tuyệt sắc thiếu nữ. Lưỡng bàng thị kỷ danh thần sắc âm ngoan đích lão ẩu.

    Tẫn quản tâm trung đối giá cá liệt dương thánh nữ tảo hữu thành kiến, đãn lâm hi dã bất đắc bất thừa nhận. Tha xác thực hữu trứ thần thụ hồn dư đích bản tiền.

    "Ngũ lôi phái lâm hi, tham kiến thánh nữ."

    Lâm hi định liễu định thần, lập tức tẩu thượng tiền khứ đạo.

    "Đông tây phóng hạ, nhĩ khả dĩ tẩu liễu."

    Long đan ny thân xuất ngọc thông bàn đích thủ chỉ, tại thân tiền đích đàn mộc trác thượng, xao đả liễu kỷ hạ. Kỳ ý lâm hi tướng đông tây phóng hạ. Tha tuy nhiên thị thung lại địa thảng trứ, đãn thị thần tình cứ ngạo, khán lâm hi đích mục quang, dã thị cao cao tại thượng, phảng phật tha tài thị trạm trứ thuyết thoại đích na cá nhân.

    Lâm hi dã một hữu liêu đáo, long đan ny giá yêu khoái tựu trực nhập chủ đề. Tuy nhiên ngận bất sảng long đan ny na chủng cao ngạo đích thần tình, bất quá lâm hi hoàn thị ngận khoái đạo:

    "Đông tây khả dĩ giao, bất quá, tại giá chi tiền, ngã hi vọng nhĩ năng đáp ứng ngã nhất cá điều kiện."

    Thử ngôn nhất xuất, mãn thất giai kinh, nhất phiến tử tịch.

    Kỷ cá lão ẩu bản lai thị song nhãn tinh tùng, tự thụy vị thụy. Đãn thính đáo giá cú thoại thì, đô thị tĩnh khai nhãn lai. Nhất kiểm đích sâm tiếu, phảng phật khán trứ mỗ cá bất tri tử hoạt đích liệp vật.

    Long đan ny dã ngốc liễu ngốc, tùy tức phản ứng quá lai, nộ tiếu đạo:

    "Hanh! Lâu nghĩ nhất bàn đích đông tây, nhĩ dã bất khán khán tự kỷ thập yêu thân phân, cư nhiên cảm cân ngã đàm điều kiện! —— lý ma ma, quế ma ma, cấp ngã đả đoạn tha lưỡng điều thối, sưu xuất tha thân thượng đích đông tây, nhiên hậu nhưng xuất khứ."

    Long đan ny động niệm chi gian, tựu yếu phế liễu lâm hi lưỡng điều thối.

    "Tiểu tử, nhĩ giá khả thị tự hoa tử lộ!"

    Lưỡng danh kê bì hạc phát đích lão ẩu hội ý, âm âm nhất tiếu, tẩu liễu xuất khứ. Lưỡng chích thiết kiềm bàn đích thủ trảo, niết đắc ca ca tác hưởng, lệnh nhân mao cốt tủng nhiên.

    "Giá cá yêu nữ, hảo ngoan lạt đích thủ đoạn!"

    Lâm hi nhãn trung thiểm quá nhất ti nộ sắc. Nhãn tiền đích nữ tử tuy nhiên hữu trứ quốc sắc thiên hương đích dung mạo, khước thị cá bất chiết bất khấu đích xà hạt nữ tử.

    "Đẳng nhất đẳng!"

    Lâm hi lập tức khóa tiền nhất bộ, cao hát đạo:

    "Hảo, ngã nguyện ý giao xuất đông tây. Bất quá, ngã hi vọng năng thân thủ giao cấp nhĩ, dĩ kỳ thành ý!"

    Long đan ny mục quang nhất thiểm, huy liễu huy thủ, khinh miệt đạo:

    "Thức thì vụ giả vi tuấn kiệt, nhĩ tổng toán thị học thông minh liễu, —— thối hạ!"

    Lưỡng danh lão ẩu âm tiếu nhất thanh, hựu thối liễu hồi khứ.


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile

    Lần sửa cuối bởi Soujiro_Seita, ngày 18-09-2012 lúc 09:05.
    Hidden Content Gửi bởi gautruc01 Hidden Content
    Anh yêu trym, vĩnh con mẹ nó cửu luôn Hidden Content

  4. Bài viết được 764 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    alias511995,anhn76,atula6100,BaBeo,belle262,buiducson67,Chinhyouplease,chuoituan,conqueror74,contraithanchet,cungbuon,diamondhouse,dinhcuong28,duckco02,dunam,emkolaji,FlyingFox,good guys go bananas,hainam87,HànLập,hck2606,hoainuong,hongtecbem,hotcream,hungp234,ian2222,jack1902,kikochi,KoKoNo,lahan,Lâm Thanh Phong,lovedinh,lukhu,minhminh,naruto1993123,ngontayvang,NGOSAC,nguoisoidk01,paladin19,Phathien,phuongdaof5,pnquochoang,PongKila,potaythao,quanbk,quybonmat,raincloudOB,sonhox,Túy Kiếm Phong Trần,tbluong,than27,Thiên Hoàng,thinh09,thuybinhk47,todoty,toilatamt,trietlinh1980,truymenh,tuannk64,VitCon2008,wildhorse,xuzuzu2402,yesayoke,zaychan,
  5. #8
    Soujiro_Seita's Avatar
    Soujiro_Seita Đang Ngoại tuyến ๖ۣۜGià
    ๖ۣۜThiên
    ๖ۣۜĐại
    ๖ۣۜĐế
    Phiên Ngữ Cao Cấp
    Ngày tham gia
    May 2008
    Đang ở
    Thúy Vân Phong
    Bài viết
    22,957
    Xu
    0

    Mặc định


    Chương 4: Vẽ tranh cho nàng


    Convert by: Già Thiên thánh địa




    Lâm Hi đạp bước tiến lên, ánh mắt lấp loé, trong đầu tránh qua rất rất nhiều ý nghĩ. Nhưng bước chân của hắn nhưng là ung dung không vội, một điểm đều không có hoang mang ý nghĩ.

    Mấy hơi thở, Lâm Hi liền đi tới Liệt Dương thánh nữ trước mặt, đưa tay vào ngực, chuẩn bị giao ra trong lồng ngực đồ vật. Thời điểm này, Long Đan Ny cũng không nhịn được ánh mắt nhảy một cái, vẫy lui hầu gái hai bên, chuẩn bị tiếp nhận Lâm Hi đồ vật trong tay.

    "Ta nói điều kiện, ngươi thật sự không chuẩn bị suy tính một chút?"

    Lâm Hi tay phải đột nhiên dừng lại, nhìn trước người thiếu nữ tuyệt đẹp, vẻ mặt thành thật nói. Trong mũi, mơ hồ có từng trận mùi thơm truyền đến, nhưng Lâm Hi thời điểm này, lại không có chút mềm yếu.

    "Ta nói rồi, ngươi không có tư cách bàn điều kiện với ta."

    Long Đan Ny mặt lạnh như sương, sát cơ ẩn lộ.

    Tên tiểu tử này quá không thức thời rồi!

    Lâm Hi trong lòng thở dài một tiếng, biết sự tình không xoay chuyển được nữa. Hơi suy nghĩ, đơn giản thả ra, không che giấu nữa. Thân thể chấn động, toàn thân khí thế liên tiếp tăng vọt, lại có thể cùng Liệt Dương thánh nữ địa vị ngang nhau, đứng ngang hàng, nơi nào còn có nửa điểm khúm núm giống như!

    "Ngươi yêu nữ này, thực sự là tội đáng muôn chết. Ngươi đã như thế không biết phân biệt, vậy cũng thì trách không được ta rồi!"

    Lâm Hi xòe ra, nhanh như tia chớp hướng về Long Đan Ny chộp tới. Hắn ra tay thẳng thắn, biểu hiện quả quyết, cùng trước đó so với, tựa như biến thành người khác.

    "Ngươi dám! Muốn chết "

    Chuyện xảy ra bất ngờ, Long Đan Ny mặt lạnh như sương, nàng cũng không ngờ rằng, cái này Ngũ Lôi phái người người xem thường rác rưởi, lại dám hướng về nàng đột nhiên gây khó khăn.

    Ầm!

    Long Đan Ny bản năng chính là một quyền, bổ về đằng trước. . Cú đấm này bổ ra thời điểm, nhiệt độ trong phòng tăng vọt, kình khí gào thét, mang theo hơi hướm lửa cháy. Trong hư không, thậm chí mơ hồ tụ ra một đóa hừng hực hỏa diễm hư ảnh.

    Quyền ý phóng ra ngoài!

    Long Đan Ny Liệt Dương quyền đã đạt đến cảnh giới cực kỳ cao thâm.

    Nhưng mà, Long Đan Ny ra tay nhanh, Lâm Hi ra tay càng nhanh hơn. Hai người một cái vội vàng đánh trả, một cái là cố ý tính toán, cao thấp lập tức rõ ràng.

    Xì!

    Chỉ nghe một âm thanh như tiếng xé vải, Long Đan Ny trên thân thể đẹp đẽ, một mảnh lụa trắng lập tức bị xé kéo xuống. Lâm Hi trong lòng thầm hận Long Đan Ny bày kế hãm hại chuyện mình nhìn lén nàng. Lần này ra tay, cũng chính là ra tay trả thù, lấy này nhục nhã đối phương.

    Nhưng mà, không biết là dùng sức quá mạnh, vẫn là Long Đan Ny phản ứng quá mức kịch liệt. Này xé một cái kéo một cái trong lúc đó, Lâm Hi năm ngón tay, trong lúc vô tình kéo lấy Long Đan Ny bên trong quấn ngực vạt áo. Chỉ nghe xì một tiếng, khối này mê người hồng nhạt áo ngực, lập tức bị Lâm Hi trong lúc vô tình kéo xuống theo.

    Lâm Hi chỉ cảm thấy hoa mắt, hai đám béo mập trắng như tuyết, lập tức lựu đạn vào mắt. Nhìn liếc qua một chút, thậm chí nhìn thấy hai điểm làm người nhìn thấy mà giật mình, nghĩ đến mà đỏ bừng mặt.

    "Này, chuyện này. . ."

    Lâm Hi trợn mắt ngoác mồm, cảnh tượng sexy này, hiển nhiên nằm ngoài kế hoạch ban đầu của hắn. Để hắn có loại phun máu mũi kích động. Vào lúc này, ngực đau xót, Lâm Hi lập tức thật giống diều đứt dây bay ra ngoài.

    Hắn tuy rằng thân thể rất sớm làm ra chuẩn bị, lợi dụng võ thuật Trung Hoa bên trong bí quyết "Tá", dời đi hơn nửa sức mạnh. Thế nhưng Long Đan Ny thực lực vẫn như cũ cao hơn hắn ra quá nhiều. Vẻn vẹn là quyền phong sát bên trong, đã bị thương không nhẹ.

    Ầm!

    Lâm Hi phía sau một tấm bình phong, bị đụng phải chia năm xẻ bảy.

    "A! Giết chết cho ta hắn! Nhanh!"

    Long Đan Ny hai tay cầm lấy quấn ngực, bưng trước ngực, tảng lớn tảng lớn cảnh xuân, từ ngực lộ ra đi ra. Trong mắt của nàng lại là sợ hãi, lại là phẫn nộ, lớn tiếng kêu to, tức đến nổ phổi, dáng vẻ rất thất thố.

    Lâm Hi nhìn thấy Long Đan Ny, bị chính mình này bất ngờ xé một cái, làm cho tức đến nổ phổi, rất là thất thố. Hoàn toàn không còn nữa trước đó kiêu ngạo nữ vương dáng vẻ, ngược lại như cái thuần khiết bị khinh miệt phổ thông thiếu nữ, trong lòng không khỏi bay lên sự vui vẻ vì báo được thù.

    Nữ nhân này tuy rằng đẹp như thiên tiên, thế nhưng kiêu căng khinh người, vênh mặt hất hàm sai khiến, thủ đoạn càng là tàn nhẫn. Động bất động, liền muốn đánh gãy hai chân của mình. Lâm Hi hiện tại võ công không phải là đối thủ của nàng, thế nhưng có thể sử dụng phương thức này trả thù nàng, cũng cảm thấy hả giận không ít.

    "Điếc không sợ súng con vật nhỏ, ngươi đây là chính mình muốn chết!" Năm tên ánh mắt sắc bén bà lão, trong mắt cũng mang tới sát khí, hai tay nhấc lên, liền muốn một lần vồ giết Lâm Hi.

    Tên tiểu tử này quả thực là gan to bằng trời, lại ngay ở trước mặt các nàng trước mặt, đùa giỡn Liệt Dương thánh nữ. Quả thực là không biết chữ "chết" viết như thế nào.

    "Được! Động thủ đi! Đại gia đồng quy vu tận!"

    Lâm Hi cười gằn, không chỉ không né tránh, trái lại ưỡn ngực hướng về vài tên bà lão móng vuốt, tiến lên nghênh tiếp:

    "Hàng trăm cặp mắt đổ dồn vào dưới, giết ta cái này Ngũ Lôi phái Thiếu chưởng môn, ta xem các ngươi ngày hôm nay đi như thế nào ra toà này Ngũ Lôi sơn!"

    Ầm!

    Lời vừa nói ra, cả phòng đều kinh. Năm bà già thật giống bị thiên lôi bổ trúng, thân thể cả kinh run rẩy. Sắp cắm vào Lâm Hi thân thể móng vuốt, mạnh mẽ cứng rắn ngừng lại.

    Trong lòng các nàng chỉ muốn thế thánh nữ báo thù, nhất thời lại đã quên, các nàng trong mắt cái phế vật này, còn đẩy Ngũ Lôi phái thân phận Thiếu chưởng môn.

    "Làm sao, còn không mau động thủ!"

    Lâm Hi cười gằn. Ánh mắt của hắn quét một vòng, biết mình lời đã có hiệu quả, lập tức đổi khách làm chủ, vác lấy tay, lấy một loại nhìn chằm chằm người chết ánh mắt, nhìn năm bà già:

    "Ta xem các ngươi quen sống trong nhung lụa rồi. Đều đã quên nơi này là cái gì? Các ngươi coi nơi này vẫn là Liệt Dương tông sao?"

    Lâm Hi quát to một tiếng, cả vẻ mặt và giọng nói đều nghiêm túc:

    "Mấy ngày trước, các ngươi cùng người khác hãm hại ta, cho ta an cái nhìn lén thánh nữ tắm tội danh. Hiện tại, trưởng lão tổ chức hội nghị, muốn phế truất ta thân phận Thiếu chưởng môn. Không quản sự tình thật giả, đây chính là cho các ngươi Liệt Dương tông một câu trả lời thỏa đáng. —— ta tiến vào nơi này trước đó, trên núi tất cả mọi người đều thấy được. Ta nếu là chết ở chỗ này, các ngươi hết thảy đều phải cho ta chôn cùng. Liệt Dương tông tuy rằng gốc rễ lá cành to, nhưng chuyện này làm to ra, nói cũng chỉ lý tự. Các ngươi nếu như dám động thủ, Thiên vương lão tử cũng không cứu nổi các ngươi!"

    "Ngươi, ngươi. . . Ngươi, thật là to gan!"

    Vài tên bà lão tức giận đến thân thể đều phẫn nộ run rẩy lên, ê a nửa ngày, cũng chỉ nói ra được một câu như vậy.

    Liệt Dương tông xác thực thực lực mạnh mẽ, Ngũ Lôi phái cũng xác thực không sánh bằng Liệt Dương tông. Nhưng mà, mượn các nàng một ngàn cái lá gan, cũng không dám không hề lý do đánh giết một cái môn phái tương lai chưởng môn nhân.

    "Ta xác thực làm không được mấy ngày Thiếu chưởng môn, nhưng chỉ cần ta một ngày còn không có bị phế, liền một ngày vẫn là Ngũ Lôi phái Thiếu chưởng môn. Tất cả mọi người đều biết, ta võ công thấp kém, tiến vào nơi này, chỉ có nước bị ức hiếp. Căn bản không thể ra tay với các ngươi. Chuyện này truyền đi, ngươi nói đại gia là tin các ngươi, vẫn là tin ta! . . . Một đám chó cậy gần nhà, gà cậy gần chuồng nô tài!"

    Lâm Hi ngay ở trước mặt mấy người trước mặt, kiêu ngạo trắng trợn chỉ mặt mắng nhiếc, trực đem mấy cái bà lão tức giận đến một phật xuất thế, hai phật thăng thiên.

    "Nhóc con chết bằm, thật, thực sự là tức chết ta rồi!"

    Một cái bà lão sắc mặt ửng hồng, trong miệng oa quát to một tiếng, phun ra một cột máu, ngã xoạch xuống. Nhưng là nộ huyết công tâm, lập tức bị nội thương.

    "Phan ma ma!"

    Mấy cái bà lão kinh hãi đến biến sắc, lập tức rối tung lên.

    Mấy người các nàng võ công cao siêu, địa vị tôn sùng. Nhúc nhích ngón tay, liền có thể như dí con kiến, ép chết Lâm Hi. Cho dù Ngũ Lôi phái trưởng lão tới, xem ở các nàng xuất thân trên, cũng muốn cung cung kính kính. Nhưng hiện tại, lại bị một cái chưa dứt sữa nắm mũi dẫn đi, nơi nào có thể chịu nổi cơn giận này.

    "Lý ma ma, Quế ma ma, đem Phan ma ma mang ra đi."

    Liệt Dương thánh nữ Long Đan Ny rốt cục tỉnh táo lại, nàng mặt vô cùng lạnh lùng, phất phất tay, mấy cái hạ nhân đem cái kia bị Lâm Hi tức giận đến ngất đi bà lão dìu ra ngoài.

    "Ta thừa nhận, Bổn cung thật sự coi khinh ngươi rồi!"

    Thiếu nữ đôi môi khẽ mở, tuyệt sắc dung nhan bên trong toát ra một cỗ sát cơ:

    "Bất quá, ngươi thật sự cho rằng ta không đối phó được ngươi, liền mười phần sai. —— người đến, cho ta đánh gãy hắn hết thảy xương. Chỉ cho hắn một hơi thoi thóp, bảo đảm hắn không chết là được."

    Liệt Dương thánh nữ Long Đan Ny truyền lưu ở bên ngoài tàn nhẫn danh tiếng, tuyệt không vẻn vẹn chỉ là truyền thuyết mà thôi,

    Lâm Hi vừa nghe đến nàng nói chuyện, liền biết mình vẫn là coi khinh trước mặt vị này Liệt Dương thánh nữ:

    "Ngươi yêu nữ này, đúng là lòng dạ thật độc ác. Không sai, ngươi muốn thu thập ta, ta xác thực không phản kháng được. Bất quá, ở ngươi động thủ trước đó, ngươi tốt nhất vẫn là nhìn cái này."

    Lâm Hi một lời dứt lời, đột nhiên đã nắm một cây bút, mài mài mực, lập tức ở trên một tờ giấy, bắt đầu múa bút.

    Những này giấy và bút mực, vốn là là Ngũ Lôi phái cho khách mời chuẩn bị. Hiện tại, lại bị Lâm Hi lợi dụng.

    Loạch xoạch!

    Lâm Hi vung cổ tay, bút như rồng rắn, không phải viết chữ, nhưng là họa họa. Trong thời gian ngắn ngủi, một cái tuyệt sắc thủy mặc thiếu nữ hình tượng, lập tức sôi nổi trên giấy. Một cái nhíu mày một nụ cười lại cùng trước mắt tuyệt thế thiếu nữ Long Đan Ny giống nhau đến bảy phần.

    Duy nhất không thích hợp chính là, vẽ lên thiếu nữ, trần như nhộng.

    Vài tên hầu hạ Long Đan Ny nha hoàn ngẩn ngơ, một loại cảm giác quái dị, dâng lên trái tim. Các nàng cũng không nghĩ tới, Lâm Hi chỉ là nhìn liếc qua một chút trong lúc đó, lại liền đem Long Đan Ny lụa mỏng dưới thân thể uyển chuyển nhớ rồi. Thậm chí ngay cả mặt trên một nốt ruồi đều sôi nổi trên giấy.

    Người trong giới tông phái, một lòng theo đuổi cảnh giới võ đạo tối cao. Rất ít người tốn tâm tư ở trên thứ sách vở này. Chỉ có thế tục những kia họa sĩ bậc thầy, mới có thể làm những thứ này. Nhưng nhìn trình độ, cũng không thể so với trước mắt vị này Ngũ Lôi phái Thiếu chưởng môn cao hơn.

    Các nàng nhưng lại không biết, nhân vật như thế tốc hội bản lĩnh, là Lâm Hi ở một cái thế giới khác, thời đại học sinh luyện thành bản lĩnh!

    Mỹ nhân miêu mi, tình lãng vẽ tranh, này vốn là một cái rất có ý thơ sự tình. Thiếu nữ nào chẳng mộng mơ, thiếu nữ nào không thích có vị tình lang vẽ tranh cho mình. Thế nhưng trần trụi, trần như nhộng chính là một chuyện khác.

    Long Đan Ny nhìn thấy trên bàn họa, quả thực phổi đều tức nổ tung.

    "Ngươi cái gieo vạ, thực sự là không thể để ngươi sống nữa!"

    Long Đan Ny vung tay lên, cắn răng nghiến lợi nói:

    "Không cần đánh nát xương phiền phức như vậy. Trực tiếp chém đứt hai tay hai chân hắn. Gọi Mạnh Quân nhanh lên một chút, lập tức tổ chức hội nghị trưởng lão, lấy tốc độ nhanh nhất đem hắn phế bỏ. Sau đó đem hắn ném đi cho chó ăn!"

    "Quả nhiên là Mạnh Quân lão già kia!"

    Lâm Hi trong mắt hàn quang lóe lên. Liếc nhìn trước mắt Long Đan Ny, Lâm Hi cũng triệt để không thèm đến xỉa. Cái gọi là lòng dạ đàn bà là độc ác nhất, Long Đan Ny đã đem câu nói này, phát huy vô cùng nhuần nhuyễn.

    "Vậy ngươi sẽ không ngại thử một lần. Không sai, không có hai tay hai chân, xác thực không tiện. Bất quá, ta còn có thể miệng vẽ tranh. Điểm này, ngươi có thể tin, cũng có thể không tin. Nhưng ta dám cam đoan, ra khỏi nơi này, ngày thứ hai Liệt Dương thánh nữ Long Đan Ny tranh khoả thân, sẽ truyền khắp toàn bộ giới tông phái. —— nghe nói Liệt Dương tông có tổng cộng có sáu tên thánh nữ, mà ở ngươi mặt trên còn có bốn vị. Hết thảy thánh nữ đều phải băng thanh ngọc khiết, hơn nữa cạnh tranh lẫn nhau phi thường kịch liệt. Không biết bức tranh này, nếu như rơi xuống trong tay các nàng sẽ như thế nào?"

    Lâm Hi sâu sắc nhìn Long Đan Ny một chút, thâm ý sâu sắc nói.

    Long Đan Ny thân thể run lên, trên mặt rốt cục biến sắc:

    "Ngươi quá làm càn rồi! Lại dám uy hiếp ta! Ngươi có tin hay không, ta liều mạng làm không được thánh nữ, cũng muốn đưa ngươi chém thành muôn mảnh!"

    "Ta là không đáng kể. Ngược lại mấy ngày sau, chính là hội nghị trưởng lão tổ chức tháng ngày. Bọn họ phế bỏ ta thân phận Thiếu chưởng môn sau, chẳng mấy chốc sẽ đem ta trục xuất môn phái. Đến lúc đó vẫn là một con đường chết. Bất quá, ngươi liền không giống nhau. Không còn Liệt Dương tông thánh nữ thân phận này, ta tin tưởng trong chốn giang hồ đối với thân thể của ngươi cảm thấy hứng thú, nhất định có rất nhiều người. Đến lúc đó, kết cục của ngươi e sợ thảm hơn ta nhiều. Dù sao là vừa chết, có ngươi như thế cái đại mỹ nhân chôn cùng, ta còn có cái gì oán giận!"

    Lâm Hi nói rõ tư thế, một bộ "Lợn chết không sợ bỏng nước sôi" dáng vẻ.

    Long Đan Ny tức điên, hai con mắt trừng mắt Lâm Hi, hận không thể ăn hắn. Nhưng là vừa hết lần này tới lần khác không làm gì được hắn. Trên mặt nàng biến ảo không ngừng, Lâm Hi có thể thua, nhưng nàng không thua nổi a!

    Thân là Liệt Dương tông thánh nữ, đáng tôn sùng cỡ nào, cao quý cỡ nào. Nàng nơi nào đồng ý một cái nhất định phải chết tiện phôi đồng quy vu tận, chết thế thì nhục quá, quá không có giá trị.

    Long Đan Ny hít một hơi thật sâu, ép buộc chính mình tỉnh táo lại:

    "Ngươi đến cùng muốn thế nào?"

    "Hừ! Này không phải đúng rồi."

    Lâm Hi trên mặt không nhúc nhích, nhưng trong lòng âm thầm thở phào nhẹ nhõm. Nói cho cùng, hắn là tới cùng Long Đan Ny đàm phán, mà không phải cùng với nàng đồng quy vu tận. Hết thảy tất cả, chỉ là thủ đoạn mà thôi, cũng không phải là mục đích.

    "Hội nghị trưởng lão ngày ấy, ta muốn ngươi hướng về tất cả mọi người giải thích. Cái gọi là nhìn lén giả dối hư ảo, hoàn toàn là một hồi hiểu lầm!"

    Lâm Hi rốt cuộc nói ra mục đích của mình.

    "Lâm Hi ngươi sẽ hối hận!"

    Long Đan Ny mặt âm trầm. Biến tướng đáp ứng rồi Lâm Hi yêu cầu. Thời điểm này, nàng dù không cam lòng đến đâu, cũng chỉ có thể như vậy.

    "Ha ha ha, đó là chuyện sau này. —— bất quá nói đi nói lại, có thể có ngươi vị đại mỹ nữ như vậy để ta nhìn lén, cũng là rất tốt!"

    Lâm Hi cười ha ha, đột nhiên ở Long Đan Ny tơ lụa giống như bóng loáng trên mặt sờ soạng một cái, sau đó nghênh ngang mà đi.

    Chuyện xảy ra đột ngột, Long Đan Ny ngẩn ngơ, sau đó bạo phát ra một tiếng cuồng loạn rít gào:

    "—— lâm —— hi —— ta muốn giết ngươi —— "

    Tiếng thét chói tai bên trong, vô số đồ sứ, chén trà ầm ầm nổ nát, rất nhiều bình phong, cái bàn răng rắc vang vọng, hỗn loạn tưng bừng.

    Lâm Hi nghe được những âm thanh này, trong lòng nổi lên sự khoái trá hừng hực vì báo được thù.

    Lâm Hi biết, trong đầu của hắn hai cái linh hồn, đã bắt đầu hòa làm một. Cũng không tiếp tục là một cái đơn thuần người "xuyên việt".


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Đệ tứ chương cấp nhĩ tác họa

    Lâm hi đạp bộ thượng tiền, mục quang thiểm thước, não hải trung thiểm quá hứa hứa đa đa đích niệm đầu. Đãn tha đích cước bộ khước thị tòng dung bất bách, nhất điểm đô một hữu hoảng trương đích niệm đầu.

    Kỷ cá hô hấp, lâm hi tựu tẩu đáo liệt dương thánh nữ diện tiền, tham thủ nhập hoài, chuẩn bị giao xuất hoài lý đông tây. Giá cá thì hầu, long đan ny dã bất cấm nhãn thần khiêu liễu nhất hạ, huy thối tả hữu đích thị nữ, chuẩn bị tiếp quá lâm hi thủ trung đích đông tây.

    "Ngã thuyết đích điều kiện, nhĩ chân đích bất chuẩn bị khảo lự nhất hạ?"

    Lâm hi hữu thủ đột nhiên đình hạ, vọng trứ thân tiền đích tuyệt sắc thiếu nữ, nhất kiểm nhận chân đạo. Tị trung, ẩn ẩn hữu trận trận hương khí truyền lai, đãn lâm hi giá cá thì hầu, tái vô bán điểm liên niệm.

    "Ngã thuyết quá, nhĩ một hữu cân ngã đàm điều kiện đích tư cách."

    Long đan ny diện nhược hàn sương, sát cơ ẩn lộ.

    Giá cá tiểu tử thái bất thức thú liễu!

    Lâm hi tâm trung thán tức nhất thanh, tri đạo sự tình tái vô chuyển hoàn. Tâm niệm nhất chuyển, tác tính phóng khai, tái bất yểm tàng. Thân khu nhất chấn, toàn thân khí thế tiết tiết bạo trướng, cư nhiên năng hòa liệt dương thánh nữ phân đình kháng lễ, bình khởi bình tọa, na lý hoàn hữu bán điểm ti cung khuất tất đích tích tượng!

    "Nhĩ giá yêu nữ, chân thị tội cai vạn tử. Ký nhiên nhĩ giá yêu bất thức hảo ngạt, na dã tựu quái bất đắc ngã liễu!"

    Lâm hi ki trương, thiểm điện bàn đích hướng long đan ny trảo khứ. Tha xuất thủ can thúy, thần tình quả quyết, cân chi tiền bỉ, hảo tượng hoán liễu cá nhân bàn.

    "Nhĩ cảm! Hoa tử"

    Sự khởi thương xúc, long đan ny mãn diện hàn sương, tha dã một hữu liêu đáo, giá cá ngũ lôi phái nhân nhân tiều bất khởi đích phế vật, cư nhiên cảm hướng tha bạo khởi phát nan.

    Phanh!

    Long đan ny bản năng đích tựu thị nhất quyền, hướng tiền phương phách xuất. . Giá nhất quyền phách xuất đích thì hầu, thất ôn tiêu thăng, kính khí hô khiếu, đái trứ nhất cổ hỏa diễm đích vị đạo. Hư không trung, thậm chí ẩn ẩn tụ xuất nhất đóa chước liệt đích hỏa diễm hư ảnh.

    Quyền ý ngoại phóng!

    Long đan ny đích liệt dương quyền dĩ kinh đạt đáo liễu cực vi cao thâm đích cảnh giới.

    Nhiên nhi, long đan ny xuất thủ khoái, lâm hi đích xuất thủ canh khoái. Lưỡng nhân nhất cá thương xúc hồi kích, nhất cá thị hữu tâm toán kế, cao hạ lập biệt.

    Xuy!

    Chích thính nhất thanh liệt bạch bàn đích thanh âm, long đan ny mỹ hảo đích thân khu thượng, nhất phiến bạch sa lập tức bị tê xả liễu hạ lai. Lâm hi tâm trung ám hận long đan ny thiết kế hãm hại tự kỷ thâu khuy tha đích sự. Giá thứ xuất thủ, dã tựu thị xuất thủ báo phục, dĩ thử tu nhục đối phương.

    Nhiên nhi, bất tri đạo thị dụng lực quá mãnh, hoàn thị long đan ny đích phản ứng thái quá kích liệt. Giá nhất tê nhất xả chi gian, lâm hi đích ngũ chỉ, vô ý trung xả trụ liễu long đan ny lý diện khỏa hung hạ bãi. Chích thính xuy đích nhất thanh, giá khối hoặc nhân đích phấn sắc hung y, lập tức bị lâm hi vô ý trung đái liễu hạ lai.

    Lâm hi chích giác nhãn tiền nhất hoa, lưỡng đoàn phấn nộn đích tuyết bạch, lập tức khiêu đạn nhập nhãn. Thông thông nhất miết gian, thậm chí khán đáo lưỡng điểm lệnh nhân xúc mục kinh tâm, bội sinh y niệm đích yên hồng.

    "Giá, giá. . ."

    Lâm hi mục trừng khẩu ngốc, giá mạc hương diễm đích cảnh tượng, hiển nhiên xuất hồ tha sự tiền đích kế hoa. Nhượng tha hữu chủng phún tị huyết đích trùng động. Tựu tại giá cá thì hầu, hung khẩu nhất thống, lâm hi lập tức hảo tượng đoạn tuyến phong tranh bàn phi liễu xuất khứ.

    Tha tuy nhiên thân thể tảo tảo đích tố xuất liễu chuẩn bị, lợi dụng liễu quốc thuật trung đích"Tá" tự quyết, tá điệu liễu đại bán đích lực lượng. Đãn thị long đan ny đích thực lực y nhiên bỉ tha cao xuất thái đa. Cận cận thị quyền phong sát trung, dĩ kinh thụ liễu bất khinh đích thương.

    Phanh!

    Lâm hi thân hậu đích nhất trương bình phong, bị chàng đắc tứ phân ngũ liệt.

    "A! Cấp ngã sát tử tha! Khoái!"

    Long đan ny song thủ trảo trứ khỏa hung, ô trứ hung tiền, đại phiến đại phiến đích xuân quang, tòng hung khẩu lỏa lộ xuất lai. Tha đích nhãn trung hựu thị kinh khủng, hựu thị phẫn nộ, lệ thanh đại khiếu, khí cấp bại phôi, nhất phó thất thái đích dạng tử.

    Lâm hi khán đáo long đan ny, bị tự kỷ giá ý ngoại nhất tê, lộng đắc khí cấp bại phôi, đại vi thất thái. Hoàn toàn bất phục chi tiền cao ngạo nữ vương đích dạng tử, phản đảo tượng cá thanh bạch bị vũ đích phổ thông thiếu nữ, tâm trung bất cấm thăng khởi nhất chủng báo phục đích khoái cảm.

    Giá cá nữ nhân tuy nhiên mỹ nhược thiên tiên, đãn thị ngạo khí lăng nhân, di chỉ khí sứ, thủ đoạn canh thị ngoan lạt. Động bất động, tựu yếu đả đoạn tự kỷ đích song thối. Lâm hi hiện tại đích vũ công bất thị tha đích đối thủ, đãn thị năng dụng giá chủng phương thức báo phục tha, dã giác đắc xuất khí bất thiếu.

    "Bất tri tử hoạt đích tiểu đông tây, nhĩ giá thị tự kỷ hoa tử!" Ngũ danh mục quang lăng lợi đích lão ẩu, nhãn trung dã đái thượng liễu sát khí, song thủ nhất đề, tựu yếu nhất cử phác sát lâm hi.

    Giá cá tiểu tử giản trực thị đảm đại bao thiên, cư nhiên đương trứ tha môn đích diện, điệu hí liệt dương thánh nữ. Giản trực thị bất tri đạo tử tự chẩm yêu tả đích.

    "Hảo! Động thủ ba! Đại gia đồng quy vu tẫn!"

    Lâm hi lãnh tiếu, bất đãn bất thiểm tị, phản nhi đĩnh hung triều trứ kỷ danh lão ẩu đích trảo tử, nghênh liễu thượng khứ:

    "Chúng mục khuê khuê hạ, sát liễu ngã giá cá ngũ lôi phái đích thiếu chưởng môn, ngã khán nhĩ môn kim thiên chẩm yêu tẩu xuất giá tọa ngũ lôi sơn!"

    Oanh!

    Thử ngôn nhất xuất, mãn thất giai kinh. Ngũ cá lão ẩu hảo tượng bị thiên lôi phách trung, thân khu kinh đắc loạn chiến. Khoái yếu sáp tiến lâm hi thân thể đích trảo tử, ngạnh sinh sinh đích đình liễu hạ lai.

    Tha môn tâm trung chích tưởng trứ thế thánh nữ báo cừu, nhất thì cư nhiên vong liễu, tha môn nhãn lý giá cá phế vật, hoàn đính trứ ngũ lôi phái thiếu chưởng môn đích thân phân.

    "Chẩm yêu, hoàn bất khoái động thủ!"

    Lâm hi lãnh tiếu. Tha mục quang tảo liễu nhất quyển, tri đạo tự kỷ đích thoại dĩ kinh thấu hiệu, lập tức phản khách vi chủ, phụ trứ thủ, dĩ nhất chủng trành trứ tử nhân đích mục quang, khán trứ ngũ cá lão ẩu:

    "Ngã khán nhĩ môn dưỡng tôn xử ưu quán liễu. Đô vong liễu giá lý thị thập yêu? Nhĩ môn đương giá lý hoàn thị liệt dương tông mạ?"

    Lâm hi nhất thanh bạo hát, thanh sắc câu lệ:

    "Kỷ thiên tiền, nhĩ môn hòa biệt nhân hãm hại ngã, cấp ngã an liễu cá thâu khuy thánh nữ tẩy táo đích tội danh. Hiện tại, trường lão triệu khai hội nghị, yếu phế truất ngã đích thiếu chưởng môn thân phân. Bất quản sự tình chân giả, giá tựu thị cấp liễu nhĩ môn liệt dương tông nhất cá giao đãi. —— ngã tiến giá lý chi tiền, sơn thượng sở hữu nhân đô khán đáo liễu. Ngã nhược thị tử tại giá lý, nhĩ môn thống thống đô yếu cấp ngã bồi táng. Liệt dương tông tuy nhiên căn chi diệp đại, đãn giá kiện sự tình thống đáo thiên khứ, thuyết dã bất quá lý tự. Nhĩ môn yếu thị cảm động thủ, thiên vương lão tử dã cứu bất liễu nhĩ môn!"

    "Nhĩ, nhĩ. . . Nhĩ, hảo đại đích đảm tử!"

    Kỷ danh lão ẩu khí đắc thân thể đô phẫn nộ đích chiến đẩu khởi lai, chi ngô liễu bán thiên, dã chích năng thuyết xuất giá yêu cú thoại lai.

    Liệt dương tông xác thực thực lực cường đại, ngũ lôi phái dã xác thực bỉ bất quá liệt dương tông. Nhiên nhi, tá tha môn nhất thiên cá đảm tử, dã bất cảm hào vô lý do đích kích sát nhất cá môn phái đích vị lai chưởng môn nhân.

    "Ngã xác thực tố bất liễu kỷ thiên thiếu chưởng môn, đãn chích yếu ngã nhất thiên hoàn một bị phế, tựu nhất thiên hoàn thị ngũ lôi phái đích thiếu chưởng môn. Sở hữu nhân đô tri đạo, ngã vũ công đê vi, tiến liễu giá lý, chích hữu bị khi áp đích phân. Căn bản bất khả năng đối nhĩ môn xuất thủ. Giá kiện sự tình truyền xuất khứ, nhĩ thuyết đại gia thị tín nhĩ môn, hoàn thị tín ngã! . . . Nhất quần cẩu trượng nhân thế đích nô tài!"

    Lâm hi đương trứ kỷ nhân đích diện, minh mục trương đảm đích chỉ đầu mạ kiểm, trực bả kỷ cá lão ẩu khí đắc nhất phật xuất thế, nhị phật thăng thiên.

    "Sát thiên đao đích tiểu tử, chân, chân thị khí tử ngã liễu!"

    Nhất cá lão ẩu diện sắc triều hồng, chủy lý oa đích đại khiếu nhất thanh, phún xuất nhất đạo huyết trụ, trực đĩnh đĩnh đích đảo liễu hạ khứ. Khước thị nộ huyết công tâm, lập tức thụ liễu nội thương.

    "Phan ma ma!"

    Kỷ cá lão ẩu đại kinh thất sắc, lập tức loạn liễu phân thốn.

    Tha môn kỷ cá vũ công cao siêu, địa vị tôn sùng. Động nhất động thủ chỉ, tựu năng tượng niễn mã nghĩ nhất dạng, niễn tử lâm hi. Tựu toán ngũ lôi phái đích trường lão lai liễu, khán tại tha môn đích xuất thân thượng, dã yếu cung cung kính kính. Đãn hiện tại, khước bị nhất cá nhũ xú vị can đích khiên trứ tị tử tẩu, na lý năng thụ đắc liễu giá cá khí.

    "Lý ma ma, quế ma ma, bả phan ma ma sĩ xuất khứ."

    Liệt dương thánh nữ long đan ny chung vu lãnh tĩnh hạ lai, tha mãn diện hàm sương, huy liễu huy thủ, kỷ cá hạ nhân bả na bị lâm hi khí đắc hôn quá khứ đích lão ẩu sĩ liễu xuất khứ.

    "Ngã thừa nhận, bản cung chân đích tiểu tiều nhĩ liễu!"

    Thiếu nữ chu thần khinh khải, tuyệt sắc đích dung nhan trung lưu lộ xuất nhất cổ sát cơ:

    "Bất quá, nhĩ chân đích dĩ vi ngã đối phó bất liễu nhĩ, tựu đại thác đặc thác liễu. —— lai nhân, cấp ngã đả đoạn tha đích sở hữu cốt đầu. Chích cấp tha điếu nhất khẩu khí, bảo chứng tha bất tử tựu hành liễu."

    Liệt dương thánh nữ long đan ny lưu truyền tại ngoại đích ngoan lạt danh thanh, tuyệt bất cận cận chích thị truyền thuyết nhi dĩ.

    Lâm hi nhất thính đáo tha thuyết thoại, tựu tri đạo tự kỷ hoàn thị tiểu tiều liễu diện tiền giá vị liệt dương thánh nữ:

    "Nhĩ giá cá yêu nữ, đảo thị hảo ngoan đích tâm tràng. Bất thác, nhĩ tưởng thu thập ngã, ngã xác thực phản kháng bất liễu. Bất quá, tại nhĩ động thủ chi tiền, nhĩ tối hảo hoàn thị khán khán giá cá."

    Lâm hi nhất ngữ thuyết bãi, đột nhiên trảo quá nhất chích bút, tiếu liễu tiếu mặc, lập tức tại nhất trương tuyên chỉ thượng, huy tả khởi lai.

    Giá ta bút mặc chỉ nghiễn, bản lai thị ngũ lôi phái cấp khách nhân chuẩn bị đích. Hiện tại, khước bị lâm hi lợi dụng khởi lai.

    Bá bá!

    Lâm hi thủ oản huy động, bút trực long xà, bất thị tả tự, khước thị họa họa. Đoản đoản thì gian nội, nhất cá tuyệt sắc đích thủy mặc thiếu nữ hình tượng, lập tức dược nhiên chỉ thượng. Nhất tần nhất tiếu cư nhiên hòa nhãn tiền đích tuyệt thế thiếu nữ long đan ny hữu thất phân tương tự.

    Duy nhất bất thỏa đích thị, họa thượng đích thiếu nữ, nhất ti bất quải.

    Kỷ danh phục thị long đan ny đích nha hoàn ngốc liễu ngốc, nhất chủng quái dị đích cảm giác, dũng thượng tâm lai. Tha môn dã một hữu tưởng đáo, lâm hi chích thị thông thông nhất miết chi gian, cư nhiên tựu tướng long đan ny khinh sa hạ đích mạn diệu đỗng thể ký liễu hạ lai. Thậm chí liên thượng diện đích nhất khỏa chí đô dược nhiên chỉ thượng.

    Tông phái giới trung đích nhân, nhất tâm truy cầu vũ đạo tối cao cảnh giới. Ngận thiếu hữu nhân hoa tâm tư tại giá chủng đan thanh thượng. Chích hữu thế tục đích na ta đan thanh diệu thủ, tài hội tố giá ta. Đãn thị khán thủy bình đích thoại, dã bất hội bỉ nhãn tiền giá vị ngũ lôi phái thiếu chưởng môn canh cao.

    Tha môn khước bất tri đạo, giá chủng nhân vật tốc hội đích bản sự, thị lâm hi tại lánh nhất cá thế giới, học sinh thì đại luyện tựu đích bản sự!

    Mỹ nhân miêu mi, tình lãng tác họa, giá bản thị nhất kiện ngận hữu thi ý đích sự tình. Na cá thiếu nữ bất hoài xuân, na cá thiếu nữ bất hỉ hoan hữu vị tình lang cấp tự kỷ tác họa. Đãn thị xích lỏa lỏa, nhất ti bất quải tựu thị lánh ngoại nhất kiện sự liễu.

    Long đan ny khán đáo trác thượng đích họa, giản trực phế đô khí tạc liễu.

    "Nhĩ cá họa hại, chân thị lưu nhĩ bất đắc!"

    Long đan ny thủ nhất huy, giảo nha thiết xỉ đạo:

    "Bất dụng đả toái cốt đầu na yêu ma phiền liễu. Trực tiếp khảm điệu tha đích song thủ song cước. Khiếu mạnh quân khoái điểm, lập tức triệu khai trường lão nghị hội, dĩ tối khoái đích tốc độ bả tha phế điệu. Nhiên hậu bả tha nhưng xuất khứ uy cẩu!"

    "Quả nhiên thị mạnh quân na cá lão bất tử đích!"

    Lâm hi nhãn trung hàn quang nhất thiểm. Khán liễu nhãn nhãn tiền đích long đan ny, lâm hi dã triệt để khoát xuất khứ liễu. Sở vị tối độc phụ nhân tâm, long đan ny dĩ kinh tướng giá cú thoại, phát huy đích lâm li tẫn trí.

    "Na nhĩ tựu bất phương thí nhất thí. Bất thác, một hữu song thủ song cước, xác thực bất phương tiện. Bất quá, ngã hoàn năng chủy ba tác họa. Giá nhất điểm, nhĩ khả dĩ tín, dã khả dĩ bất tín. Đãn ngã cảm bảo chứng, xuất liễu giá lý, đệ nhị thiên liệt dương thánh nữ long đan ny đích lỏa thể họa, tựu hội truyền biến chỉnh cá tông phái giới. —— thính thuyết liệt dương tông hữu nhất cộng hữu lục danh thánh nữ, nhi tại nhĩ thượng diện hoàn hữu tứ vị. Sở hữu thánh nữ đô tất tu băng thanh ngọc khiết, nhi thả bỉ thử gian cạnh tranh phi thường kích liệt. Bất tri đạo giá phó họa, yếu thị lạc đáo tha môn thủ lý hội chẩm yêu dạng?"

    Lâm hi thâm thâm đích khán liễu long đan ny nhất nhãn, đại hữu thâm ý đạo.

    Long đan ny thân khu nhất chiến, kiểm thượng chung vu biến sắc:

    "Nhĩ thái phóng tứ liễu! Cư nhiên cảm uy hiếp ngã! Nhĩ tín bất tín, ngã bính trứ tố bất liễu thánh nữ, dã yếu tướng nhĩ toái thi vạn đoạn!"

    "Ngã thị vô sở vị. Phản chính kỷ thiên hậu, tựu thị trường lão nghị hội triệu khai đích nhật tử. Tha môn phế điệu ngã đích thiếu chưởng môn thân phân hậu, ngận khoái tựu hội bả ngã trục xuất môn phái. Đáo thì hoàn thị tử lộ nhất điều. Bất quá, nhĩ tựu bất nhất dạng liễu. Một hữu liễu liệt dương tông thánh nữ giá cá thân phân, ngã tương tín giang hồ trung đối nhĩ đích thân thể cảm hưng thú đích, nhất định hữu ngận đa nhân. Đáo thì, nhĩ đích hạ trường khủng phạ bỉ ngã thảm đắc đa. Hoành thụ thị nhất tử, hữu nhĩ giá yêu cá đại mỹ nhân bồi táng, ngã hoàn hữu thập yêu bão oán!"

    Lâm hi bãi minh liễu giá thế, nhất phó"Tử trư bất phạ khai thủy năng" đích dạng tử.

    Long đan ny khí kết, lưỡng chích nhãn tình trừng trứ lâm hi, hận bất đắc cật liễu tha. Đãn thị hựu thiên thiên nại hà bất liễu tha. Tha đích kiểm thượng âm tình bất định, lâm hi khả dĩ thâu, đãn tha thâu bất khởi a!

    Thân vi liệt dương tông thánh nữ, hà đẳng tôn sùng, hà đẳng cao quý. Tha na lý nguyện ý nhất cá chú định yếu tử đích tiện bôi tử đồng quy vu tẫn, na dã tử đích thái oa nang, thái một hữu giới trị liễu.

    Long đan ny thâm hấp liễu khẩu khí, cường bách tự kỷ lãnh tĩnh hạ lai:

    "Nhĩ đáo để tưởng chẩm yêu dạng?"

    "Hanh! Giá bất tựu đối liễu."

    Lâm hi kiểm thượng vô động vu trung, tâm trung khước ám ám tùng liễu khẩu khí. Thuyết đáo để, tha thị lai hòa long đan ny đàm phán đích, nhi bất thị cân tha đồng quy vu tẫn. Sở hữu đích nhất thiết, chích thị thủ đoạn nhi dĩ, tịnh phi mục đích.

    "Trường lão nghị hội đích na thiên, ngã yếu nhĩ hướng sở hữu nhân giải thích. Sở vị đích thâu khuy tử hư ô hữu, hoàn toàn thị nhất trường ngộ hội!"

    Lâm hi chung vu đạo xuất liễu tự kỷ đích mục đích.

    "Lâm hi nhĩ hội hậu hối đích!"

    Long đan ny âm trầm trứ kiểm. Biến tương đích đáp ứng liễu lâm hi đích yếu cầu. Giá cá thì hầu, tha tái bất cam, dã chích năng như thử liễu.

    "Cáp cáp cáp, na thị dĩ hậu đích sự. —— bất quá thoại thuyết hồi lai, năng hữu nhĩ giá yêu cá đại mỹ nữ nhượng ngã thâu khuy, dã thị đĩnh bất thác đích!"

    Lâm hi cáp cáp đại tiếu, mãnh đích tại long đan ny ti trù bàn quang hoạt đích kiểm thượng mạc liễu nhất bả, nhiên hậu dương trường nhi khứ.

    Sự khởi đột nhiên, long đan ny ngốc liễu ngốc, nhiên hậu bạo phát xuất nhất thanh hiết tư để lý đích tiêm khiếu:

    "—— lâm —— hi —— ngã yếu sát liễu nhĩ ——"

    Tiêm khiếu thanh trung, vô sổ từ khí, trà bôi phanh phanh tạc toái, hứa đa đích bình phong, trác y ca sát tác hưởng, nhất phiến hỗn loạn.

    Lâm hi thính đáo giá trận thanh âm, tâm lý thăng khởi cường liệt đích báo phục đích khoái cảm.

    Lâm hi tri đạo, tha não hải nội đích lưỡng cá linh hồn, dĩ kinh khai thủy dung nhi vi nhất liễu. Tái dã bất thị nhất cá đơn thuần đích xuyên việt giả.


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile

    Lần sửa cuối bởi Soujiro_Seita, ngày 18-09-2012 lúc 17:22.
    Hidden Content Gửi bởi gautruc01 Hidden Content
    Anh yêu trym, vĩnh con mẹ nó cửu luôn Hidden Content

  6. Bài viết được 764 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    alias511995,anhn76,atula6100,belle262,buiducson67,Chinhyouplease,chuoituan,conqueror74,contraithanchet,cungbuon,diamondhouse,dinhcuong28,duckco02,dunam,emkolaji,FlyingFox,good guys go bananas,hainam87,HànLập,hck2606,hdytam100,hoainuong,hongtecbem,hotcream,hungp234,jack1902,KoKoNo,lahan,Lâm Thanh Phong,lovedinh,lukhu,minhminh,naruto1993123,ngontayvang,NGOSAC,nguoisoidk01,paladin19,Phathien,phuongdaof5,pnquochoang,PongKila,potaythao,quanbk,quikiensau,quybonmat,raincloudOB,Túy Kiếm Phong Trần,tbluong,than27,Thiên Hoàng,thinh09,thuybinhk47,todoty,toilatamt,TOIYEU36,trietlinh1980,vinhdb00990,VitCon2008,wildhorse,xuzuzu2402,yesayoke,zaychan,
  7. #9
    Soujiro_Seita's Avatar
    Soujiro_Seita Đang Ngoại tuyến ๖ۣۜGià
    ๖ۣۜThiên
    ๖ۣۜĐại
    ๖ۣۜĐế
    Phiên Ngữ Cao Cấp
    Ngày tham gia
    May 2008
    Đang ở
    Thúy Vân Phong
    Bài viết
    22,957
    Xu
    0

    Mặc định


    Chương 5: Tông khố


    Convert by: Già Thiên thánh địa




    Từ Liệt Dương thánh nữ tiểu hành cung đi ra, Lâm Hi rõ ràng cảm giác được, Ngũ Lôi phái đệ tử ánh mắt nhìn hắn, có hơi khác nhau. Có chút kinh dị, có chút sợ hãi.

    Liệt Dương thánh nữ tiếng rít gào điên loạn kia, rất nhiều người cũng nghe được. Đại gia bản năng cho rằng Lâm Hi là đi tự mình chuốc lấy cực khổ, không nghĩ tới cuối cùng dáng vẻ, hắn không chỉ hoàn hảo không chút tổn hại đi ra, hơn nữa thật giống chịu thiệt vẫn là Liệt Dương cung vị thánh nữ kia.

    "Đến cùng xảy ra chuyện gì? Cuối cùng tiếng rít gào kia, thật giống là Liệt Dương thánh nữ!"

    "Hắn lúc nào có bản lĩnh như thế này, chọc giận Liệt Dương thánh nữ, còn có thể hoàn hảo không chút tổn hại đi ra?"

    "Đừng nghĩ hơn nhiều. Rác rưởi mà thôi, làm sao có khả năng, nghe lầm đi."

    . . .

    Lâm Hi nghe những nghị luận này dồn dập, trong lòng chỉ là cười nhạt một tiếng, liền không để ý tới. So với mấy lời đồn đại nhảm nhí này, hắn còn có chuyện quan trọng hơn đi làm.

    Mới vừa cùng Long Đan Ny giao thủ thời điểm, hắn đã cảm giác được. Bộ thân thể này tuy rằng nội tình không sai, nhưng nhiều năm như vậy, trúng độc quá sâu. Bắp thịt, xương cốt, khí huyết đều có vấn đề, rất nhiều động tác, đều là sơ hở trăm chỗ, khó có thể thông thuận xuất ra.

    Nếu không, bằng hắn kiếp trước mang đến tranh đấu kinh nghiệm, ý thức, cùng với năng lực phản ứng. Dù cho Long Đan Ny võ công cao hơn hắn rất nhiều, nhưng vội vàng xoay tay lại, cũng đừng hòng thương tổn được hắn.

    Bàn về tay không tranh đấu kinh nghiệm, Lâm Hi so với Long Đan Ny như vậy quen sống trong nhung lụa, mọi chuyện đều có chó săn ra tay chủ, mạnh không chỉ một bậc. Cái gọi là Liệt Dương quyền, mặc dù coi như khí thế bàng bạc, nhưng ở Lâm Hi trong mắt, nhưng là sơ hở trăm chỗ. Chỉ là bị vướng bởi tình trạng cơ thể, hắn không cách nào phát huy lợi dụng thôi.

    "Trước tiên đi tông khố, lấy chút dược liệu, đem trên người độc tính cho giải."

    Lâm Hi trong ánh mắt tránh qua một đạo ánh sáng như tuyết, lập tức thay đổi chú ý, đi về phía sau núi.

    Hội nghị trưởng lão ngày mai tổ chức, giữ cho Lâm Hi thời gian cũng không nhiều. Lâm Hi nhất định phải chứng minh, chính mình có đầy đủ kế thừa chưởng môn nhân tư cách. Nếu không thì, tình cảnh đáng lo.

    Đến phía sau núi, chỉ thấy một hang đá khổng lồ đục vào trong núi. Cửa động hai cánh cửa sắt nặng nề, đóng đầy đinh đồng. Rõ ràng là bị dựng thành một cái đại điện dáng dấp.

    Cửa vào đại điện, hai tên Ngũ Lôi phái đệ tử canh gác.

    Nơi này chính là Ngũ Lôi phái tông khố. Rất nhiều dược liệu, đan dược, cùng với bảo vật, đều lưu giữ ở đây. Nơi này là cấm địa, đệ tử tầm thường cấm chỉ tiến vào. Chỉ có trưởng lão cùng Thiếu chưởng môn mới có thể đi vào.

    Lật xem trong đầu ký ức, Lâm Hi thình lình phát hiện, chính mình trước đây tuy rằng đẩy Ngũ Lôi phái thân phận Thiếu chưởng môn, nhưng cũng chưa từng có nghĩ tới, muốn lợi dụng thân phận này, tăng lên võ công của mình, củng cố chính mình Thiếu chưởng môn địa vị.

    Võ công của hắn thấp kém là một cái phương diện, nhưng trên phương diện khác, cũng đang là hắn loại này đơn thuần cùng thoái nhượng, mới dẫn đến Ngũ Lôi phái trên dưới người đều xem thường hắn.

    "Người hiền bị bắt nạt, ngựa hiền bị người ta cưỡi. Thuộc về ta, không ai cướp đi được."

    Lâm Hi đạp chân xuống, bay thẳng đến tông khố cửa lớn đi đến.

    "Đứng lại! Tông khố trọng địa, nghiêm trọng tự tiện xông vào!"

    Đại đao xoay ngang, một tên tông khố hộ vệ lập tức ngăn ở Lâm Hi trước mặt. Ánh mắt sắc bén, việc đáng làm thì phải làm.

    "Cút ngay! Chỉ cần ta một ngày còn không có bị phế, liền một ngày vẫn là Ngũ Lôi phái Thiếu chưởng môn. Này tông khố người khác không vào được, ta nhưng là đi vào. Ngươi muốn ngăn ta sao?"

    Lâm Hi quát lạnh.

    Thân phận của hắn, Ngũ Lôi phái bên trong sẽ không có không biết. Tông khố quy củ, hai người này hộ vệ cũng không thể không biết, nhưng vẫn là ngăn cản hắn, rõ ràng là cố ý làm khó dễ.

    "Hừ, cái gì Thiếu chưởng môn. Chúng ta chỉ biết là có trưởng lão, không biết có cái gì. . ."

    Hộ vệ một mặt châm biếm, đang muốn làm khó dễ một phen, trong chớp mắt, một cái tay từ phía sau vồ tới, đem hắn lôi trở lại.

    "Thiếu chưởng môn, đắc tội rồi. Tiểu tử này đùa giỡn. Ngươi là ai, lại há có thể giống như những người khác. Này tông khố đối với người khác là cấm địa, đối với ngài cũng không phải. Kính xin tiến vào đi."

    Cửa lớn bên trái, vẫn không lên tiếng một tên hộ vệ khác, khom lưng, một mặt cười bồi.

    "Hả?"

    Lâm Hi lông mày nhíu lại, hơi có chút bất ngờ. Hắn vốn đang cho rằng muốn phí chút sức lực, nhưng không nghĩ tới, thoải mái như vậy liền quá. Lườm hai người một cái, cũng không nói nhiều, liền hướng tông khố bên trong đi đến.

    "Lý sư huynh, ngươi có ý gì? Nhị trưởng lão sớm có dặn dò, nơi này ngoại trừ các vị trưởng lão, ai cũng không thể đi vào. Đặc biệt Lâm Hi."

    Lâm Hi chân trước vừa biến mất, cửa hộ vệ liền tránh thoát cánh tay, một mặt vẻ giận dữ.

    "Sư đệ, ngươi bị hồ đồ rồi. Thần Tiên đánh nhau, chúng ta cùng lẫn lộn vào làm cái gì. Phía sau núi cái kia Lý Kiệt biết chưa, cũng là bởi vì chọc giận Thiếu chưởng môn, bị đánh thành trọng thương. Hội nghị trưởng lão ngày mai sẽ phải tổ chức, tiểu tử này chẳng mấy chốc sẽ bị phế. Hắn hiện tại cũng là dồn ép đến nóng nảy, cái gì đều làm được đi ra. Ngươi, ta mấy cái chân chạy, cần gì phải muốn liều mạng với hắn. Đợi được hắn bị phế, lại để Nhị trưởng lão đi thu thập hắn không là được?"

    Lý sư huynh thâm ý sâu sắc nói.

    "Sư đệ thụ giáo."

    Hộ vệ hiểu ra.

    . . .

    Tông khố trong hang đá không gian cực kỳ to lớn, có tới mấy ngàn mét vuông. Từng cây đuốc cắm ở trên vách, chiếu rọi ra thành đống dược thảo. Cái này Ngũ Lôi phái trọng yếu nhất trọng địa, hiện tại toàn diện hướng về Lâm Hi mở ra.

    "Hỏa hầu chí ít ba mươi năm trước đây linh chi tám lá, năm mươi năm hỏa hầu trở lên oa oa nhân tham, hai mươi năm hỏa hầu hoàng tinh. . ."

    Tuy rằng trong lòng có dự liệu, nhưng Lâm Hi chân chính nhìn thấy thế giới này linh khí dồi dào dược liệu thì, vẫn là mạnh mẽ chấn kinh rồi. Loại này hỏa hầu dược liệu, ở một cái thế giới khác hầu như tuyệt chủng. Mỏng linh khí, cùng ngày càng bị phá hỏng môi trường tự nhiên, để tìm kiếm loại này tự nhiên sinh linh thảo, trở nên không thể.

    Lâm Hi vẫn là võ thuật Trung Hoa gia tộc người thừa kế thời điểm, đã từng tìm tới một cây mười hai năm sinh hoàng tinh, đã để trưởng bối trong nhà rất kinh dị. Nếu để cho bọn họ nhìn thấy những thứ kia, còn không biết phải choáng váng đến mức nào.

    "Chà chà, thứ tốt, hết thảy đều là đồ tốt a! Đáng tiếc, loại linh dược này chỉ là đơn thuần bị dùng để tôi thể, hấp thu bên trong năng lượng. Đây thực sự là quá lãng phí."

    Lâm Hi dựa vào cây đuốc ánh sáng, nhìn ra hoa mắt mê mẩn. Thật giống như một người nghèo rớt mồng tơi, chạy vào một toà bảo tàng như thế:

    "Linh dược không phải như thế dùng. Luyện thành đan dược, mới là đem những dược liệu này triệt để lợi dụng phương thức. Đáng tiếc, thế giới này tựa hồ cũng không để ý cái này."

    Lâm Hi đúng là biết gia tộc truyền xuống vài dạng cổ lão bí phương, chỉ là khổ nỗi không có dược liệu, bó tay toàn tập.

    Lâm Hi có lòng tin, nếu là đem những dược liệu này lợi dụng, luyện chế đan dược. Không chỉ có thể loại trừ độc trong người tính. Hơn nữa có thể trong khoảng thời gian ngắn, càng tiến vào một tầng, khôi phục chính mình kiếp trước sức mạnh.

    "Linh chi, nhân sâm, hoàng kì, Hà Thủ Ô, nguyệt đằng. . . , hết thảy đều mang đi. Ở lại chỗ này, quả thực là phung phí của trời."

    Tông khố bên trong dược liệu, mỗi lần mang theo đi ra, đều là có hạn chế. Dù cho là tông phái trưởng lão, cũng không có thể lạm dụng quyền lợi, cướp đoạt dược liệu. Bất quá, điều quy củ này, đối với Lâm Hi mà nói, nhưng không có tác dụng gì.

    Hắn đều sắp bị phế truất, dù cho còn quan tâm những chuyện này!

    Trực tiếp tìm mấy cái bao tải, Lâm Hi đem có thể chứa dược liệu, chọn tốt nhất, xếp vào. Lại cướp đoạt mấy bình đan dược chữa thương, cuối cùng lại đang sâu trong lòng núi, mang đi một cái màu tím luyện đan đỉnh nhỏ, lúc này mới hài lòng rời đi.

    Nếu như không phải trên người có thể mang đồ vật có hạn, Lâm Hi đúng là muốn đem toàn bộ tông khố đều mang đi.

    . . .

    Từ tông khố trở về, Lâm Hi vẫn luôn chờ ở trong phòng, yên lặng luyện chế đan dược. Đến ngày thứ hai buổi tối, Lâm Hi rốt cục luyện chế ra, ở thế giới này lò đan dược thứ nhất.

    "Rốt cục thành công."

    Lâm Hi nắm lên một viên Khư Độc đan, như trút được gánh nặng. Tuy rằng vẫn là lần thứ nhất luyện chế, thế nhưng Lâm Hi đối với luyện chế thành công các loại đặc thù, từ lâu thuộn nằm lòng. Không nghi ngờ chút nào, đây chính là Khư Độc đan.

    Ùng ục!

    Lâm Hi ngoác miệng ra, trực tiếp nuốt xuống. Sau đó bày ra một bộ "Tiểu Thiên Cương quyền", mượn đánh quyền thì tinh lực vận hành, tăng nhanh trong bụng dược lực tan ra.

    Bất quá nửa canh giờ công phu, Lâm Hi cả người nóng hổi, từng chút từng chút màu đen, nhơm nhớp, mang theo mùi hôi thối chất lỏng, từ toàn thân của hắn lỗ chân lông bên trong rỉ ra.

    "Dược lực tan ra, độc tính bắt đầu lan ra đến!"

    Lâm Hi trong lòng hiểu rõ, kế tục tăng nhanh luyện quyền. Trong cả căn phòng, đều là hắn khớp xương đùng đùng vang vọng tiếng nổ vang. Dần dần, Lâm Hi trong cơ thể chảy ra chất lỏng màu đen, càng ngày càng nhiều, càng ngày càng sền sệt. Mùi tanh tười kia, liền ngay cả Lâm Hi đều ngửi thấy buồn nôn.

    Chỉ bất quá một cái canh giờ, Lâm Hi trên người cẩm y, đã hoàn toàn biến thành đen. Tản mát ra mùi, thật giống hố phân. Sáu năm độc tính, không phải là một chút. Bất quá, Lâm Hi nhưng là không ngần ngại chút nào, ngược lại trong lòng càng ngày càng hưng phấn.

    "Được, chính là như vậy!"

    Lâm Hi cảm giác được, theo độc tính bài trừ, toàn thân càng ngày càng nhẹ nhàng. Xương cốt càng ngày càng cứng cỏi, bắp thịt cũng càng ngày càng linh hoạt, ra quyền thời điểm, cũng càng thêm thông thuận, không có cảm giác đình trệ trước đây.

    Chờ đến lúc sau, Lâm Hi thậm chí cảm giác, theo hô hấp của mình, thân thể có loại mọc cánh bay lượn kích động.

    "Ầm!"

    Lâm Hi bắp thịt toàn thân bỗng nhiên một nổ, bám vào trên người nọc độc, liền trên người quần áo, nhất thời toàn bộ nổ tung, bốn phía tung toé.

    Đây là "Tiểu Thiên Cương" "Băng kình", bị Lâm Hi dùng để ngoại trừ trên người nọc độc.

    "Có thể. Lại dùng mấy lần, trong vòng hai ngày, hết thảy độc tính là có thể toàn bộ sắp xếp ra."

    Lâm Hi cánh tay nắm tay, tùy ý mở ra, một trận kèn kẹt tiếng vang, lập tức từ khớp xương bên trong truyền ra, vô cùng linh hoạt. Bản năng giới hạn ở tố chất thân thể, hắn rất nhiều võ thuật Trung Hoa chiêu thức còn không dùng được. Thế nhưng hiện tại liền không giống nhau, một ít độ khó cao kỹ xảo ra kình, hắn cũng có thể vận dụng.

    "Thùng thùng!"

    Đột nhiên, một tràng tiếng gõ cửa vang lên. Ngoài cửa một thanh âm truyền đến:

    "Thiếu chưởng môn, ngươi muốn nước nóng đưa tới."

    "Vào đi."

    Lâm Hi nói. Hắn mắt sáng lên, lập tức bốc lên một bộ trường bào, gắn vào trên người.

    Cửa lớn mở ra, hai tên Luyện thể phòng đệ tử, đẩy một con cao bằng nửa người vại nước, đi vào. Trong thùng gỗ nóng hổi, đựng nước nóng.

    Loại thùng lớn làm bằng gỗ lim này gọi là "Thối Thể dũng", là người trong tông phái dùng để ngâm chưng dược liệu, tôi thể luyện công.

    Có Lý Kiệt dẫm vào vết xe đổ, lần này Luyện thể phòng đệ tử đều học ngoan rất nhiều. Không còn dám đối với Lâm Hi chê cười, mỗi một người đều cúi đầu, thái độ cung kính cực điểm.

    "Vũ lực quyết định tất cả. Xem ra quá không đem mình làm Thiếu chưởng môn, cũng là không được."

    Lâm Hi đem mấy người này biểu hiện đều thu vào đáy mắt, sau đó tùy ý chỉ cái địa phương, nói: "Liền đặt ở nơi đó đi."

    Thả xuống Thối Thể dũng, hai tên Luyện thể phòng đệ tử lập tức vội vã rời đi, không dám ở lại một khắc. Hiển nhiên cũng là sợ Lâm Hi thủ đoạn.

    Lâm Hi chọn chút hỏa hầu cực sâu dược liệu, phóng tới Thối Thể dũng nước nóng bên trong. Ngâm thời gian một nén hương sau, lập tức giải xiêm y, bước vào trong thùng, tiến hành tắm thuốc tôi thể.

    Cái gọi là tắm thuốc tôi thể, chính là thông qua tác dụng của vị thuốc, rèn luyện một thân cân, cốt, bì, tăng lên rất nhiều võ giả tự thân khắp mọi mặt năng lực, vì là đặt chân võ đạo cảnh giới cao hơn làm chuẩn bị.

    Ở thế giới này trong núi thẳm, sinh trưởng rất nhiều dược liệu. Những dược liệu này nhật sinh nguyệt trường, tích lũy thiên địa tinh hoa, dần dần nắm giữ nồng nặc, tinh khiết năng lượng. Mà võ giả muốn làm, chính là ở lúc tắm thuốc, dùng vận chuyển khí huyết phương pháp, đem những dược vật này ngấm vào trong nước năng lượng, hút vào trong cơ thể.

    Đây chính là tắm thuốc tôi thể mục đích!

    Loại này lợi dụng thuốc phương thức, ở Lâm Hi xem ra, không nghi ngờ chút nào, là với những linh dược này dược tính lãng phí. Thế nhưng Lâm Hi chẳng mấy chốc sẽ đối mặt Ngũ Lôi phái các trưởng lão chỉ trích, căn bản không có thời gian để hắn luyện chế năng lực cường đại đan dược.

    Bởi vậy, tạm thời lợi dụng tắm thuốc tôi thể tăng cường thực lực của mình, trở thành lựa chọn tốt nhất.


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Đệ ngũ chương tông khố

    Tòng liệt dương thánh nữ đích tiểu hành cung xuất lai, lâm hi minh hiển cảm giác đáo, ngũ lôi phái đích đệ tử khán tha đích mục quang, hữu liễu nhất ti bất đồng. Hữu ta kinh dị, hữu ta úy cụ.

    Liệt dương thánh nữ na thanh hiết tư để lý đích bào hao, ngận đa nhân đô thính đáo liễu. Đại gia bản năng dĩ vi lâm hi thị khứ tự thảo khổ cật, một tưởng đáo tối hậu đích dạng tử, tha bất đãn hoàn hảo vô tổn đích xuất lai liễu, nhi thả hảo tượng cật khuy đích hoàn thị liệt dương cung đích na vị thánh nữ.

    "Đáo để phát sinh liễu thập yêu sự? Tối hậu na thanh tiêm khiếu, hảo tượng thị liệt dương thánh nữ đích!"

    "Tha thập yêu thì hầu hữu giá chủng bản sự liễu, nhạ nộ liễu liệt dương thánh nữ, hoàn năng hoàn hảo vô tổn đích xuất lai?"

    "Biệt tưởng đa liễu. Phế vật nhi dĩ, chẩm yêu khả năng, thính thác liễu ba."

    . . .

    Lâm hi thính giá ta nghị luận phân phân, tâm trung chích thị đạm nhiên nhất tiếu, tiện bất khứ lý hội. Tương bỉ giá ta lưu ngôn phỉ ngữ, tha hoàn hữu canh trùng yếu đích sự tình khứ tố.

    Cương cương hòa long đan ny giao thủ đích thì hầu, tha dĩ kinh cảm giác xuất lai liễu. Giá cụ thân thể tuy nhiên để tử bất thác, đãn giá yêu đa niên, trung độc thái thâm. Cơ nhục, cốt cách, khí huyết đô hữu vấn đề, hứa đa động tác, đô thị phá trán bách xuất, nan dĩ thuận sướng đích sứ xuất lai.

    Bất nhiên đích thoại, bằng tha tiền thế đái lai đích bác đấu kinh nghiệm, ý thức, dĩ cập phản ứng năng lực. Na phạ long đan ny vũ công cao xuất tha hứa đa, đãn thương xúc gian đích hồi thủ, dã hưu tưởng thương đắc liễu tha.

    Luận khởi đồ thủ bác đấu đích kinh nghiệm, lâm hi bỉ khởi long đan ny giá dạng dưỡng tôn xử ưu, sự sự đô hữu cẩu thối tử xuất thủ đích chủ, cường liễu bất chỉ nhất trù. Sở vị đích liệt dương quyền, tuy nhiên khán khởi lai khí thế bàng bạc, đãn tại lâm hi nhãn trung, khước thị phá trán bách xuất. Chích thị ngại vu thân thể trạng huống, tha vô pháp phát huy lợi dụng bãi liễu.

    "Tiên khứ tông khố, thảo ta dược tài, bả thân thượng đích độc tính cấp giải liễu."

    Lâm hi nhãn tình trung thiểm quá nhất đạo tuyết lượng đích quang mang, lập tức cải biến chú ý, hướng hậu sơn hành khứ.

    Trường lão hội nghị minh thiên triệu khai, lưu cấp lâm hi đích thì gian tịnh bất đa. Lâm hi tất tu yếu chứng minh, tự kỷ ủng hữu túc cú kế thừa chưởng môn nhân đích tư cách. Phủ tắc đích thoại, xử cảnh kham ưu.

    Đáo liễu hậu sơn, chích kiến nhất cá cự đại đích thạch động y sơn nhi tạc. Động khẩu lưỡng phiến trầm trùng đích thiết môn, đinh mãn liễu đồng mão. Hách nhiên thị bị kiến thành liễu nhất cá đại điện đích mô dạng.

    Đại điện đích môn khẩu, lưỡng danh ngũ lôi phái đích đệ tử bả thủ trứ.

    Giá lý tựu thị ngũ lôi phái đích tông khố. Hứa đa đích dược tài, đan dược, dĩ cập bảo vật, đô tồn phóng tại giá lý. Giá lý thị cấm địa, tầm thường đệ tử cấm chỉ tiến nhập. Chích hữu trường lão hòa thiếu chưởng môn tài năng tiến nhập.

    Phiên khán não hải trung đích ký ức, lâm hi hách nhiên phát hiện, tự kỷ dĩ tiền tuy nhiên đính trứ ngũ lôi phái thiếu chưởng môn đích thân phân, đãn khước tòng lai một hữu tưởng quá, yếu lợi dụng giá cá thân phân, đề thăng tự kỷ đích vũ công, củng cố tự kỷ thiếu chưởng môn đích địa vị.

    Tha đích vũ công đê vi thị nhất cá phương diện, đãn lánh nhất cá phương diện, dã chính thị tha đích giá chủng đơn thuần hòa thối nhượng, tài đạo trí ngũ lôi phái thượng hạ đích nhân đô tiều bất khởi tha.

    "Nhân thiện bị nhân khi, mã thiện bị nhân kỵ. Chúc vu ngã đích, thùy dã đoạt bất tẩu."

    Lâm hi cước hạ nhất đạp, trực tiếp triều tông khố đại môn tẩu khứ.

    "Trạm trụ! Tông khố trùng địa, nghiêm trùng thiện sấm!"

    Đại đao nhất hoành, nhất danh tông khố hộ vệ lập tức lan tại lâm hi diện tiền. Mục quang lăng lệ, đương nhân bất nhượng.

    "Cổn khai! Chích yếu ngã nhất thiên hoàn một bị phế, tựu nhất thiên hoàn thị ngũ lôi phái đích thiếu chưởng môn. Giá tông khố biệt nhân tiến bất đắc, ngã khước thị tiến đắc. Nhĩ yếu lan ngã mạ?"

    Lâm hi lãnh hát đạo.

    Tha đích thân phân, ngũ lôi phái nội tựu một hữu bất tri đạo đích. Tông khố đích quy củ, giá lưỡng cá hộ vệ dã bất khả năng bất tri đạo, đãn hoàn thị trở lan tha, phân minh thị khắc ý đích điêu nan.

    "Hanh, thập yêu thiếu chưởng môn. Ngã môn chích tri đạo hữu trường lão, bất tri đạo hữu thập yêu. . ."

    Hộ vệ nhất kiểm đích ki tiếu, chính yếu điêu nan nhất phiên, đột nhiên chi gian, nhất chích thủ tòng hậu phương trảo liễu quá lai, bả tha lạp liễu hồi khứ.

    "Thiếu chưởng môn, đắc tội liễu. Giá tiểu tử khai ngoạn tiếu đích. Nhĩ thị thùy, hựu khởi năng hòa kỳ tha nhân nhất dạng. Giá tông khố đối biệt nhân thị cấm địa, đối nâm khước bất thị. Hoàn thỉnh tiến ba."

    Đại môn tả trắc, nhất trực một thuyết thoại đích lánh nhất danh hộ vệ, cung trứ yêu, nhất kiểm đích bồi tiếu.

    "Ân?"

    Lâm hi mi mao nhất thiêu, pha hữu ta ý ngoại. Tha bản lai hoàn dĩ vi yếu phí nhất phiên thủ cước, đãn một tưởng đáo, giá yêu khinh tùng tựu quá liễu. Trừng liễu lưỡng nhân nhất nhãn, dã bất đa thuyết, tựu vãng tông khố lý tẩu khứ.

    "Lý sư huynh, nhĩ thập yêu ý tư? Nhị trường lão tảo hữu phân phù, giá lý trừ liễu các vị trường lão, thùy đô bất năng tiến khứ. Đặc biệt thị lâm hi."

    Lâm hi tiền cước cương tiêu thất, môn khẩu đích hộ vệ tựu tránh thoát liễu thủ tí, nhất kiểm đích nộ dung.

    "Sư đệ, nhĩ hồ đồ liễu. Thần tiên đả giá, ngã môn sảm hòa tiến khứ tố thập yêu. Hậu sơn na cá lý kiệt tri đạo ba, tựu thị nhân vi nhạ nộ liễu thiếu chưởng môn, bị đả thành liễu trùng thương. Trường lão hội nghị minh thiên tựu yếu triệu khai, giá tiểu tử ngận khoái tựu yếu bị phế. Tha hiện tại dã thị bức cấp liễu, thập yêu đô tố đắc xuất lai. Nhĩ, ngã kỷ cá bào thối đích, hựu hà tất yếu cân tha bính mệnh. Đẳng đáo tha bị phế liễu, tái nhượng nhị trường lão khứ thu thập tha bất tựu hành liễu?"

    Lý sư huynh đại hữu thâm ý đạo.

    "Sư đệ thụ giáo liễu."

    Hộ vệ đại ngộ.

    . . .

    Tông khố thạch động nội không gian cực vi cự đại, túc hữu sổ thiên bình mễ. Nhất chích chích hỏa bả sáp tại bích thượng, ánh chiếu xuất thành đôi đích dược thảo lai. Giá cá ngũ lôi phái tối trùng yếu đích trùng địa, hiện tại toàn diện hướng lâm hi khai phóng.

    "Hỏa hầu chí thiếu tam thập niên dĩ tiền đích bát diệp linh chi, ngũ thập niên hỏa hầu dĩ thượng đích oa oa nhân tham, nhị thập niên hỏa hầu đích hoàng tinh. . ."

    Tuy nhiên tâm trung tối hữu dự liêu, đãn lâm hi chân chính kiến đáo giá cá thế giới đích linh khí sung phái đích dược tài thì, hoàn thị ngoan ngoan đích chấn kinh liễu. Giá chủng hỏa hầu đích dược tài, tại lánh nhất cá thế giới kỷ hồ tuyệt liễu chủng. Đạm bạc đích linh khí, hòa nhật ích bị phá phôi đích tự nhiên hoàn cảnh, nhượng tầm hoa giá chủng tự nhiên sinh đích linh thảo, biến đắc bất khả năng.

    Lâm hi hoàn thị quốc thuật gia tộc kế thừa nhân đích thì hầu, tằng kinh hoa đáo nhất chu thập nhị niên sinh đích hoàng tinh, dĩ kinh nhượng gia lý đích trường bối ngận kinh dị. Như quả nhượng tha môn khán đáo giá lý đích đông tây, hoàn bất tri đạo yếu chấn kinh thành thập yêu dạng tử.

    "Sách sách, hảo đông tây, thống thống đô thị hảo đông tây a! Khả tích, giá chủng linh dược chích thị đơn thuần đích bị dụng lai thối thể, hấp thu lý diện đích năng lượng. Giá chân thị thái lãng phí liễu."

    Lâm hi tá trứ hỏa bả đích quang mang, khán đắc mục huyễn thần mê. Tựu hảo tượng nhất cá cùng quang đản, bào tiến nhất tọa bảo tàng nhất dạng:

    "Linh dược bất thị giá yêu dụng đích. Luyện thành đan dược, tài thị tướng giá ta dược tài triệt để lợi dụng đích phương thức. Khả tích, giá cá thế giới tự hồ tịnh bất tại ý giá cá."

    Lâm hi đảo thị tri đạo gia tộc truyền hạ lai đích hảo kỷ dạng cổ lão bí phương, chích thị khổ vu một hữu dược tài, thúc thủ vô sách.

    Lâm hi hữu tín tâm, nhược thị bả giá ta dược tài lợi dụng khởi lai, luyện chế đan dược. Bất đãn khả dĩ khư trừ thể nội đích độc tính. Nhi thả khả dĩ tại đoản thì gian nội, canh tiến nhất tằng, khôi phục tự kỷ tiền thế đích lực lượng.

    "Linh chi, nhân tham, hoàng kỳ, hà thủ ô, nguyệt đằng. . . , thống thống đô đái tẩu. Lưu tại giá lý, giản trực thị bạo liễm thiên vật."

    Tông khố lý đích dược tài, mỗi thứ huề đái xuất lai, đô thị hữu hạn chế đích. Na phạ thị tông phái trường lão, dã bất năng lạm dụng quyền lợi, sưu quát dược tài. Bất quá, giá điều quy củ, đối vu lâm hi lai thuyết, khước một hữu thập yêu dụng.

    Tha đô khoái bị phế truất liễu, na phạ hoàn quản giá ta!

    Trực tiếp hoa liễu kỷ cá ma đại, lâm hi bả năng trang đích dược tài, thiêu tối hảo đích, trang liễu tiến khứ. Hựu sưu quát liễu kỷ bình liệu thương đích đan dược, tối hậu hựu tại sơn phúc thâm xử, đái tẩu liễu nhất cá tử sắc đích luyện đan tiểu đỉnh, giá tài tâm mãn ý túc đích ly khai.

    Như quả bất thị thân thượng năng đái đích đông tây hữu hạn, lâm hi đảo thị tưởng bả chỉnh cá tông khố đô bàn tẩu.

    . . .

    Tòng tông khố hồi lai, lâm hi nhất trực đô đãi tại phòng gian lý, mặc mặc luyện chế đan dược. Đáo đệ nhị thiên dạ vãn, lâm hi chung vu luyện chế xuất liễu, tại giá cá thế giới đích đệ nhất lô đan dược.

    "Chung vu thành công liễu."

    Lâm hi trảo khởi nhất mai khư độc đan, như thích trùng phụ. Tuy nhiên hoàn thị đệ nhất thứ luyện chế, đãn thị lâm hi đối vu luyện chế thành công đích chủng chủng đặc chinh, tảo dĩ thục lạn vu tâm. Hào vô nghi vấn, giá tựu thị khư độc đan.

    Cô lỗ!

    Lâm hi chủy ba nhất trương, trực tiếp thôn liễu hạ khứ. Nhiên hậu bãi khai nhất sáo"Tiểu thiên cương quyền", tá trợ đả quyền thì đích huyết khí vận hành, gia khoái phúc nội đích dược lực hóa khai.

    Bất quá bán cá thì thần đích công phu, lâm hi hồn thân nhiệt khí đằng đằng, nhất điểm điểm hắc sắc đích, niêm niêm đích, đái trứ tanh xú vị đích dịch thể, tòng tha đích toàn thân mao khổng trung sấm liễu xuất lai.

    "Dược lực hóa khai, độc tính khai thủy tán xuất lai!"

    Lâm hi tâm trung hữu sổ, kế tục gia khoái luyện quyền. Chỉnh cá phòng gian lý, đô thị tha đích cốt tiết tích ba tác hưởng đích bạo minh thanh. Tiệm tiệm đích, lâm hi thể nội sấm xuất đích hắc sắc dịch thể, việt lai việt đa, việt lai việt niêm trù. Na chủng tanh xú đích khí vị, tựu liên lâm hi đô văn liễu ác tâm.

    Chích bất quá nhất cá thì thần đích thì gian, lâm hi thân thượng đích cẩm y, dĩ kinh hoàn toàn biến hắc. Tán phát xuất lai đích khí vị, hảo tượng phẩn khanh. Lục niên đích độc tính, khả bất thị nhất điểm bán điểm. Bất quá, lâm hi khước thị hào bất giới ý, phản đảo tâm trung việt lai việt hưng phấn.

    "Hảo, tựu thị giá dạng!"

    Lâm hi cảm giác đáo, tùy trứ độc tính đích bài trừ, toàn thân việt lai việt khinh tùng. Cốt cách việt lai việt kiên nhận, cơ nhục dã việt lai việt linh hoạt, xuất quyền đích thì hầu, dã canh gia thuận sướng liễu, một hữu dĩ tiền na chủng ngưng trệ đích cảm giác.

    Đẳng đáo hậu lai, lâm hi thậm chí cảm giác, tùy trứ tự kỷ đích hô hấp, thân thể hữu chủng vũ hóa phi đằng đích trùng động.

    "Phanh!"

    Lâm hi toàn thân cơ nhục mãnh nhiên nhất tạc, phụ tại thân thượng đích độc dịch, liên thân thượng đích y sam, đốn thì toàn bộ tạc khai, tứ hạ phi tiên.

    Giá thị"Tiểu thiên cương" đích"Băng kính", bị lâm hi dụng lai trừ khứ thân thượng đích độc dịch.

    "Khả dĩ liễu. Tái thôn phục kỷ thứ, lưỡng thiên chi nội, sở hữu độc tính tựu khả dĩ toàn bộ bài xuất."

    Lâm hi thủ tí ác quyền, nhâm ý tùy triển, nhất trận ca ca đích hưởng thanh, lập tức tòng cốt tiết trung truyền xuất, thập phân linh hoạt. Bản năng hạn vu thân thể tố chất, tha hứa đa đích quốc thuật chiêu thức hoàn dụng bất xuất lai. Đãn thị hiện tại tựu bất nhất dạng liễu, nhất ta cao nan độ đích phát kính kỹ xảo, tha dã năng vận dụng.

    "Đông đông!"

    Đột nhiên, nhất trận xao môn thanh hưởng khởi. Môn ngoại nhất cá thanh âm truyền lai:

    "Thiếu chưởng môn, nhĩ yếu đích nhiệt thủy tống lai liễu."

    "Tiến lai ba."

    Lâm hi đạo. Tha mục quang nhất thiểm, lập tức thiêu khởi nhất kiện trường bào, tráo tại thân thượng.

    Đại môn đả khai, lưỡng danh luyện thể phòng đích đệ tử, thôi trứ nhất chích bán nhân cao đích mộc dũng, tẩu liễu tiến lai. Mộc dũng lý nhiệt khí đằng đằng, thịnh mãn liễu nhiệt thủy.

    Giá chủng nam mộc tố đích đại dũng khiếu tố"Thối thể dũng", thị tông phái trung nhân dụng lai tẩm chưng dược tài, thối thể luyện công.

    Hữu liễu lý kiệt đích tiền xa chi giám, giá thứ luyện thể phòng đích đệ tử đô học quai liễu hứa đa. Bất cảm tái đối lâm hi lãnh trào nhiệt phúng, nhất cá cá đô đê trứ đầu, thái độ cung kính chi cực.

    "Vũ lực quyết định nhất thiết. Khán lai thái bất bả tự kỷ đương thành thiếu chưởng môn, dã thị bất hành đích."

    Lâm hi bả giá kỷ nhân đích thần tình đô thu nhập nhãn để, nhiên hậu tùy ý chỉ liễu cá địa phương, đạo: "Tựu phóng tại na lý ba."

    Phóng hạ thối thể dũng, lưỡng danh luyện thể phòng đích đệ tử lập tức thông thông ly khứ, nhất khắc dã bất cảm lưu. Hiển nhiên dã thị phạ liễu lâm hi đích thủ đoạn.

    Lâm hi thiêu liễu ta hỏa hầu cực thâm đích dược tài, phóng đáo thối thể dũng đích nhiệt thủy chi trung. Tẩm phao liễu nhất trụ hương đích công phu hậu, lập tức giải khứ y thường, khóa nhập dũng trung, tiến hành dược dục thối thể.

    Sở vị dược dục thối thể, tựu thị thông quá dược vật đích tác dụng, thối luyện nhất thân đích cân, cốt, bì, đại đại đề thăng vũ giả tự thân các phương diện đích năng lực, vi đạp túc vũ đạo đích canh cao cảnh giới tố chuẩn bị.

    Tại giá cá thế giới đích thâm sơn chi trung, sinh trường trứ hứa đa đích dược tài. Giá ta dược tài nhật sinh nguyệt trường, tích luy thiên địa tinh hoa, tiệm tiệm ủng hữu liễu nùng úc, tinh thuần đích năng lượng. Nhi vũ giả yếu tố đích, tựu thị tại dược dục đích thì hầu, dụng bàn vận khí huyết đích phương pháp, bả giá ta dược vật sấm tiến thủy lý đích năng lượng, hấp tiến thể nội.

    Giá tựu thị dược dục thối thể đích mục đích!

    Giá chủng lợi dụng dược vật đích phương thức, tại lâm hi khán lai, hào vô nghi vấn, thị đối giá ta linh dược dược tính đích lãng phí. Đãn thị lâm hi ngận khoái tựu yếu diện đối ngũ lôi phái trường lão môn đích trách nan, căn bản một hữu thì gian nhượng tha luyện chế năng lực cường đại đích đan dược.

    Nhân thử, tạm thì lợi dụng dược dục thối thể tăng cường tự kỷ đích thực lực, thành liễu tối giai đích tuyển trạch.


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile

    Lần sửa cuối bởi Soujiro_Seita, ngày 19-09-2012 lúc 06:45.
    Hidden Content Gửi bởi gautruc01 Hidden Content
    Anh yêu trym, vĩnh con mẹ nó cửu luôn Hidden Content

  8. Bài viết được 743 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    alias511995,anhduc95_hd,anhn76,atula6100,BaBeo,belle262,buiducson67,Chinhyouplease,chuoituan,conqueror74,contraithanchet,cungbuon,david19,diamondhouse,dinhcuong28,duckco02,dunam,emkolaji,FlyingFox,good guys go bananas,hainam87,HànLập,hck2606,hoainuong,hongtecbem,hotcream,hungp234,ian2222,jack1902,kikochi,KoKoNo,lahan,Lâm Thanh Phong,lovedinh,lukhu,mickeyy353535,minhminh,naruto1993123,ngontayvang,NGOSAC,nguoisoidk01,paladin19,Phathien,phuongdaof5,PongKila,potaythao,quanbk,quybonmat,raincloudOB,stardust1993,subill,Túy Kiếm Phong Trần,tbluong,than27,Thiên Hoàng,thinh09,thuybinhk47,todoty,toilatamt,trietlinh1980,truymenh,tuannk64,vinhdb00990,VitCon2008,wildhorse,xuzuzu2402,yesayoke,zaychan,
  9. #10
    loveuati's Avatar
    loveuati Đang Ngoại tuyến Đạp Tuyết Vô Ngân
    Tiếu Lý Tàng Đao
    Moderator
    Ngày tham gia
    Feb 2009
    Đang ở
    Lệ Nhân Phường
    Bài viết
    25,211
    Xu
    1,720

    Mặc định

    Chương 06:. Võ đạo thập trọng


    Lâm Hi ngồi xếp bằng ở trong thùng gỗ, chỉ chừa một viên đầu ở trên mặt nước. Hắn nhắm mắt lại, đồng thời điều tiết hô hấp, vận chuyển khí huyết, hấp thu trong nước dược lực.

    Ở cái thế giới này, hô hấp pháp cùng khí huyết vận chuyển, là cơ bản nhất công phu. Là tất cả tông phái võ giả phải năng lực. Cũng là cái thế giới này võ đạo hệ thống trụ cột.

    Từ bình thường đệ tử đúng chỗ cao trưởng lão, cho dù là võ đạo đệ thập trọng đứng đầu cường giả, cũng phải tiến hành thuốc tắm thối thể, một khắc cũng không thể thư giản, đây là thông thường võ đạo công khóa!

    Lâm Hi cũng chưa từng học qua khí huyết vận chuyển, bất quá hắn này là thân thể, đã sớm học xong. Hơn nữa đã trở thành bản năng. Động niệm ý, toàn thân khí huyết lập tức vận hành quanh thân, máu sôi trào, hoa hoa tác hưởng, rất là kinh người.

    Lâm Hi cứ như vậy vừa thuốc tắm, vừa thông qua trong đầu trí nhớ, xem xét cái thế giới này võ đạo hệ thống.

    Lâm Hi xuất thân tông phái, thân là thiếu chưởng môn, mặc dù thực lực không đông đảo , nhưng là đối với võ đạo các cảnh giới, cũng là rõ như lòng bàn tay. Cái thế giới này võ đạo chung phân thập trọng.

    Đệ nhất trọng: Hô Hấp Kỳ. Thông qua điều chỉnh hô hấp phương pháp, cải thiện thể năng. Ở tông phái giới trung, này là đệ tử mới vào cơ bản nhất công phu.

    Đệ nhị trọng: Bàn Vận Kỳ. Thông qua ý niệm lực lượng, dẫn đường từ toàn thân khí huyết. Đạt tới một bước này, cả người cơ năng, sẽ rõ ràng tăng lên. Từ trong đồ ăn thu lấy năng lượng hiệu ứng, cũng sẽ vượt xa thường nhân.

    Đệ tam trọng: Tôi Thể Kỳ. Thời kỳ này chủ yếu thông qua dược vật ân cần săn sóc, thối luyện toàn thân gân, cốt, da. Cái này lúc, mới xem như chân chính võ giả.

    Đệ tứ trọng: Thiết Cốt Kỳ. Đến rồi lúc này, võ đạo tu luyện sẽ xuất hiện rõ ràng biến chất. Rõ ràng nhất, chính là xương cốt cứng rắn, như kim như sắt, hơn nữa khí lực cũng sẽ vượt xa thường nhân. Vật lộn đọ sức hổ trói sư, dễ như trở bàn tay.

    Đệ ngũ trọng: Nhận Bì. Này cấp độ võ giả, càng thêm cường đại. Không chỉ xương cốt cứng rắn, hơn nữa toàn thân trải qua gân, màng da cũng chiếm được rõ rệt tăng lên. Bình thường đao thương, căn bản ngay cả da cũng lạt không vào.

    Đệ lục trọng: Thần Hành Kỳ. Đệ lục trọng võ giả, từng cái đều là trong môn phái trọng yếu lực lượng. Có được thừa kế chưởng môn nhân tư chất cách. Cảnh giới này võ giả, tốc độ nhanh vô cùng, chạy, ngay cả mã cũng chạy không lại.

    Tầng thứ bảy: Cự Linh Kỳ. Cảnh giới này võ giả, toàn thân gân, cốt, da cũng chịu đựng luyện đến một cái cực cao trình độ. Một cái rõ ràng nhất đặc thù, chính là thân thể có thể trong nháy mắt bành trướng, hóa thân một cái Cự Nhân. Có được rất cường đại lực phá hoại. Có thể một người nghiêng về - một bên tru diệt một con quân đội

    Đệ bát trọng: Kim Cương Kỳ. Đạt tới cảnh giới này, có thể thừa kế chưởng môn tư cách. Trấn áp một cái tông phái. Đây mới thực là võ đạo trung cường giả, cự đầu. Thân thể của bọn họ kim cương bất hoại, không có gì binh khí, có thể lạt bị thương.

    Đệ cửu trọng: Long Lực Kỳ. Cả cảnh giới võ giả, mỗi cái đều là vô cùng kinh khủng tồn tại. Đó là được xưng, có thể cùng trong truyền thuyết "Long" vật lộn đọ sức lực chính là nhân vật.

    Cả Ngũ Lôi Phái trung, trừ Lâm Hi chết đi phụ thân Lâm Hùng, cũng chỉ có Đại trưởng lão Triệu Hữu Đạo mới đạt tới loại cảnh giới này.

    Đệ thập trọng: Lôi Minh Kỳ. Cảnh giới này, là thân thể điên phong, là võ đạo thần thoại. Kia đã là bình thường võ giả, chỉ có thể cúng bái rất đúng giống. Trong truyền thuyết, Liệt Dương Tông tông chủ chính là cảnh giới này.

    Tông phái giới, chỉ cần có một người đạt tới loại cảnh giới này. Là có thể đem của mình môn phái, tăng lên làm "Tông" . Liệt Dương Tông sở dĩ có thể vững vàng chế trụ Ngũ Lôi Phái, cũng là bởi vì Liệt Dương Tông tông chủ là Lôi Minh Kỳ đáng sợ tồn tại.

    Này thập trọng cảnh giới, mỗi một nặng cũng phải tích lũy tháng ngày. Cảnh giới càng cao, tu bắt đầu luyện, cũng chỉ có càng khó. Phần lớn người, tư chất có hạn, cả đời cũng dừng lại ở ngũ trọng trở xuống cảnh giới. Chỉ có một số nhỏ người, mới có thể đánh vỡ giới hạn, vượt qua ngũ trọng trở lên cảnh giới, trở thành nhân thượng chi nhân.

    Trong truyền thuyết, này thập trọng cảnh giới trên, còn nữa cường đại hơn cảnh giới. Nghe nói cường đại nhất võ giả có thể phi thiên độn địa, Hư Không tạo vật, bài sơn đảo hải, không gì làm không được, nhưng này đã không phải là Lâm Hi cái này Ngũ Lôi Phái thiếu chưởng môn có thể tiếp xúc.

    . . .

    Xem hết trong đầu phần này trí nhớ, Lâm Hi lâm vào thật sâu trầm tư.

    Lâm Hi vốn là ở mười một tuổi lúc, tựu đã đạt đến Tôi Thể Kỳ. Nhưng là bởi vì hoang phế võ đạo nhiều năm, cơ hồ ngay cả đám mới vào Tôi Thể Kỳ đệ tử cũng không sánh bằng. Đối với hắn mà nói, phải nhớ khôi phục công lực, không nghi ngờ chút nào phải một lần nữa từ Tôi Thể Kỳ luyện lên. Đây là hắn không cách nào vượt qua một bước.

    "Thối thể, Thiết cốt, Nhận Bì. . . , cái thế giới này võ đạo cùng ta kiếp trước biết quốc thuật, giống nhau như đúc đều là chịu đựng luyện gân, cốt, da, do đó cực kì tăng nhiều mạnh thể chất của mình. Không lại nói lên chịu đựng luyện phương pháp, cái thế giới này có thể sánh bằng ta kiếp trước sai là không là một giờ rưỡi điểm ."

    Lâm Hi không nhúc nhích, trong ánh mắt lộ ra trầm tư thần sắc.

    Từ trong trí nhớ biết được, cái thế giới này võ giả chịu đựng luyện gân, cốt, da phương thức phi thường đơn điệu. Đơn giản là khoá đá luyện lực, dược vật thối thể, quyền pháp luyện da. Mà nói đến đệ ngũ trọng Nhận Bì kỳ chịu đựng luyện gân da quyền pháp, lại càng đơn điệu vô cùng. Cả Ngũ Lôi Phái cũng chỉ có một loại.

    Song, Lâm Hi trong đầu luyện gân, Luyện Cốt, luyện da phương pháp, cũng là không biết bao nhiêu. Kia là một thế giới mấy ngàn năm tích lũy.

    Mấy ngàn năm thời gian, Lâm Hi trong trí nhớ một cái thế giới khác, ở nguyên khí mỏng tình huống, chuyên tâm tại chịu đựng luyện gân, cốt, da phương pháp, đem những thứ này võ đạo trụ cột đích thủ đoạn phát triển tới đỉnh ngọn núi. Xem xét lại cái thế giới này, phương diện này đích thủ đoạn quả thực đơn bạc đáng thương.

    Ở Lâm Hi thân là thiếu chưởng môn trong trí nhớ, có chút đệ tử thậm chí vài thập niên cũng dừng lại ở Luyện Cốt, luyện da cảnh giới, chết già cũng không có cách nào đột phá. Này không thể không nói, là một rất lớn thiếu lay.

    Nhưng là, Lâm Hi không thừa nhận cũng không được, cái thế giới này mặc dù võ đạo căn cơ phương diện đích thủ đoạn, thiếu sót lợi hại. Nhưng là làm qua đệ ngũ trọng Nhận Bì kỳ, cái thế giới này cao đẳng vũ lực bày ra năng lượng, quả thực có thể nói thần thoại.

    Ở kiếp trước, mặc dù cường đại trở lại quốc thuật cao thủ, cũng chỉ có thể làm được vỡ bi liệt thạch trình độ. Mà cái thế giới này võ giả, thậm chí được xưng có thể cùng "Long" đấu lực, giơ lên mấy vạn cân nham thạch, nhảy lên mấy trăm thước độ cao, trực tiếp phóng qua một cái ngọn núi.

    Cho dù là làm làm một người Cổ lão quốc thuật gia tộc người thừa kế, Lâm Hi không thừa nhận cũng không được. Cái thế giới này võ giả sở biểu diễn cao bưng vũ lực, quả thực có thể nói thần thoại. Là quốc thuật thế giới võ giả, vô luận không bao lâu cũng khó khăn bằng ngắm kia bóng lưng.

    "Cường đại quốc thuật chịu đựng luyện gân cốt da phương pháp, nữa kết hợp thượng cái thế giới này cao bưng vũ lực. . ."

    Lâm Hi lẩm bẩm tự nói, trong mắt không thể ức chế bắn tán loạn ra càng ngày càng sáng ánh sao. Không nghi ngờ chút nào, hắn phải nhớ trong thời gian ngắn nhất, vượt qua trong phái cường giả, duy nhất bằng vào chính là trên người thần bí quốc thuật lực lượng.

    Làm quốc thuật cùng cái thế giới này vũ lực kết hợp sau, bày ra ở trước mặt hắn, chính là một loại khác hoàn toàn mới đường bằng phẳng.

    Thời gian từ từ trôi qua, ước chừng đến tử thì : giờ Tý lúc, Lâm Hi kết thúc mình ở cái thế giới này lần đầu tiên thuốc tắm thối thể.

    "Cái thế giới này, thật là võ giả thiên đường a!"

    Lâm Hi đang nhìn mình một đôi quả đấm, tán thán nói. Hắn cảm giác được đến, thuốc tắm sau khi kết thúc, thân thể của mình lực lượng tăng thêm không ít.

    "Ba !"

    Lâm Hi đột nhiên một quyền bổ ra. Quả đấm xẹt qua Hư Không, phát ra ba nổ vang. Giống như một cái roi quất quá, rát. Đây rõ ràng là vững vàng trở lại Tôi Thể Kỳ cảnh giới.

    "Không sai, bộ dạng này thân thể đã so ra mà vượt ta kiếp trước thân thể."

    Lâm Hi vi định tâm thần, lập tức bắt đầu tu luyện mình mỗi ngày phải "Chuy Kích Tam Liên Thức" .

    Xương sống là người bên trong thân thể một cái đại long, sở hữu da thịt, xương cốt, huyết quản, đều là thông qua nầy đại long, quán thông toàn thân. Mà Chuy Kích Tam Liên Thức chính là thông qua nầy xương sống tác dụng, súc tích tích toàn thân da thịt lực lượng, do đó đạt được vượt xa bình thường tài nghệ sức bật.

    Lâm Hi mặc dù hiện tại lực lượng chẳng qua là đệ tam trọng Tôi Thể Kỳ tài nghệ. Nhưng thông qua Chuy Kích Tam Liên Thức, lại có thể bộc phát ra ngay cả Thiết Cốt Kỳ cao thủ, cũng muốn gãy kích lực lượng.

    Bộ này võ công là các tiền bối căn cứ mấy ngàn năm quốc thuật truyền thừa tổng kết ra tới, rèn luyện khu vực bao gồm toàn thân ba đường trọng yếu tổ chức liên kết, phát kình liền bao gồm băng, tạc, dựa vào chờ mấy người yếu quyết. Hết thảy đều là tính dễ nổ đích thủ pháp. Một khi làm khó dễ, lập tức như lũ quét bộc phát, thế không thể đở.

    Trừ là cường đại phát kình thủ pháp, bộ này võ công vẫn có được cực kỳ rõ ràng tăng trưởng khí lực tác dụng. Lâm Hi kiếp trước mới mười bảy tuổi, cũng đã có thể đánh bại một số nổi danh quốc thuật cao thủ. Mà ở nơi này nguyên khí dư thừa địa phương , không nghi ngờ chút nào bộ này võ công hiệu quả có càng thêm cường đại.

    Chuy Kích Tam Liên Thức chung phân tam trọng cảnh giới, là cực kỳ khó khăn luyện công phu. Lâm Hi đến bây giờ vẫn chỉ luyện đến đệ nhất trọng, luyện thông hai cái cánh tay đến lưng da thịt. Mà đạt đến cao nhất đệ tam trọng, trên lý luận có thể phát ra tự thân gấp tám lần lực lượng, có thể nói kinh khủng!

    Răng rắc sát!

    Lâm Hi cước đạp vũ bước, thân thể ở trong đại điện chậm rãi di động. Trên lưng của hắn, cái kia xương sống đại long từ đầu tới đuôi răng rắc rung động, phát ra dày đặc xương cốt giòn vang. Tựu phảng phất là một cái đại long sống lại giống nhau, muốn từ trong cơ thể phá thể ra.

    Lâm Hi bắt đầu lúc, thân thể còn không phải là rất nhanh. Nhưng dần dần, tốc độ càng lúc càng nhanh. Ra quyền cũng càng lúc càng nhanh, càng ngày càng nặng. Gân mạch, xương cốt, màng da vắt thành một cái, bành bạch tiếng động. Nơi đi qua, không khí nổ tung, đùng phát vang, giống như một cái hình người Bạo Long giống nhau, tràn ngập hủy diệt tính lực lượng.

    Tới cuối cùng, Lâm Hi thân thể cơ hồ hóa thành một cái ảo ảnh.

    "Phanh!"

    Đột nhiên trong lúc, Lâm Hi toàn thân xương cốt liên tục dữ dội vang, mạnh mẽ một quyền oanh ở cương thiết trên vách tường. Sau đó đột nhiên thu công. Nữa ngẩng đầu, chỉ thấy cứng rắn dày cương thiết trên vách tường, để lại một cái thật sâu quyền ấn!

    Một quyền này nếu là oanh ở trên thân người, chính là đầu lâu cũng phải đánh nát. Chính là một đầu voi, cũng muốn một quyền đánh chết!

    Chuy Kích Tam Liên Thức kinh khủng, có thể thấy được đốm!

    Liên tiếp mấy ngày, Lâm Hi cũng đắm chìm dưới loại tình huống này thuốc tắm cùng luyện công bên trong, cơ hồ là hết ngày dài lại đêm thâu, mất ăn mất ngủ. Dưới loại tình huống này điên cuồng sức mạnh, Lâm Hi thực lực mỗi ngày đều ở lấy viễn siêu bên cạnh tốc độ của con người, vững bước tăng lên, tiến triển cực nhanh.

    Đến rồi ngày thứ sáu, Lâm Hi rốt cục mở ra đại môn.

    "Chi ách!"

    Song cổng tò vò mở. Lâm Hi từ trong cửa đi ra. Mấy ngày không có gặp quang, mặt của hắn lỗ khẽ có chút tái nhợt. Nhưng là toàn thân, tán một cổ cường đại huyết khí. Cước bộ cũng là trát thật trầm ổn, chẳng qua là tùy ý vừa đứng, giống như một ngọn đại đỉnh trấn áp ở nơi đó. Làm cho người ta một loại cực kỳ cường đại cảm giác.

    "Đến lúc đó hầu, nên đi giải quyết cuối cùng phiền toái!"

    Lâm Hi ngẩng đầu nhìn Thiên, sau đó hướng về đỉnh núi chưởng môn đại điện đi tới.

    Hôm nay, là Ngũ Lôi Phái lục đại trưởng lão triệu khai hội nghị, thảo luận huỷ bỏ Lâm Hi thiếu chưởng môn người tư cách ngày !

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile

    Đệ lục chương vũ đạo thập trọng

    Lâm hi bàn tọa tại mộc dũng trung, chích lưu liễu nhất khỏa đầu tại thủy diện thượng. Tha bế trứ nhãn tình, đồng thì điều tiết hô hấp, bàn vận khí huyết, hấp thu thủy trung đích dược lực.

    Tại giá cá thế giới, hô hấp pháp hòa khí huyết bàn vận, thị tối cơ bản đích công phu. Thị sở hữu tông phái vũ giả tất tu đích năng lực. Dã thị giá cá thế giới vũ đạo thể hệ đích cơ sở.

    Tòng phổ thông đệ tử đáo vị cao đích trường lão, na phạ thị vũ đạo đệ thập trọng đích đính tiêm cường giả, đô nhu yếu tiến hành dược dục thối thể, nhất khắc đô bất năng tùng giải, giá thị nhật thường đích vũ đạo công khóa!

    Lâm hi tịnh một hữu học quá khí huyết bàn vận, bất quá tha đích giá cụ thân thể, tảo dĩ học hội. Nhi thả dĩ kinh thành vi bản năng. Động niệm chi ý, toàn thân đích khí huyết lập tức vận hành chu thân, huyết dịch phí đằng, hoa hoa tác hưởng, ngận thị kinh nhân.

    Lâm hi tựu giá dạng nhất biên dược dục, nhất biên thông quá não hải trung đích ký ức, tra khán trứ giá cá thế giới đích vũ đạo thể hệ.

    Lâm hi xuất thân tông phái, thân vi thiểu chưởng môn, tuy nhiên thực lực bất tể, đãn thị đối vu vũ đạo đích các cá cảnh giới, khước thị liễu như chỉ chưởng. Giá cá thế giới đích vũ đạo cộng phân thập trọng.

    Đệ nhất trọng: hô hấp kỳ. Thông quá điều chỉnh hô hấp chi pháp, cải thiện thể năng. Tại tông phái giới trung, giá thị tân tiến đệ tử tối cơ bản đích công phu.

    Đệ nhị trọng: bàn vận kỳ. Thông quá ý niệm lực lượng, đạo dẫn tòng toàn thân khí huyết. Đạt đáo giá nhất bộ, chỉnh cá thân thể đích ky năng, hội hữu minh hiển đích đề thăng. Tòng thực vật trung nhiếp thủ năng lượng đích hiệu ứng, dã hội viễn siêu thường nhân.

    Đệ tam trọng: thối thể kỳ. Giá nhất thì kỳ chủ yếu thông quá dược vật ôn dưỡng, thối luyện toàn thân đích cân, cốt, bì. Giá cá thì hầu, tài toán thị chân chính đích vũ giả.

    Đệ tứ trọng: thiết cốt kỳ. Đáo liễu thử thì, vũ đạo đích tu luyện hội xuất hiện minh hiển đích chất biến. Tối minh hiển đích, tựu thị cốt cách kiên ngạnh, như kim tự thiết, nhi thả lực khí dã hội viễn siêu thường nhân. Bác hổ phược sư, dịch như phản chưởng.

    Đệ ngũ trọng: nhận bì. Giá cá tằng thứ đích vũ giả, canh gia đích cường đại. Bất chích cốt cách kiên ngạnh, nhi thả toàn thân đích kinh cân, bì mô dã đắc đáo liễu hiển trứ đề thăng. Phổ thông đao thương, căn bản liên bì phu đô lạt bất tiến.

    Đệ lục trọng: thần hành kỳ. Đệ lục trọng đích vũ giả, mỗi nhất cá đô thị môn phái trung đích hạch tâm lực lượng. Ủng hữu kế thừa chưởng môn nhân đích tư cách. Giá cá cảnh giới đích vũ giả, tốc độ kỳ khoái vô bỉ, bào khởi lai, liên mã đô bào bất quá.

    Đệ thất trọng: cự linh kỳ. Giá cá cảnh giới đích vũ giả, toàn thân đích cân, cốt, bì đô ngao luyện đáo liễu nhất cá cực cao đích trình độ. Nhất cá tối minh hiển đích đặc chinh, tựu thị thân thể năng cú thuấn gian bành trướng, hóa thân nhất cá cự nhân. Ủng hữu cực cường đại đích phá phôi lực. Khả dĩ nhất cá nhân nhất diện đảo đích đồ sát nhất chích quân đội

    Đệ bát trọng: kim cương kỳ. Đạt đáo giá cá cảnh giới, tựu khả dĩ kế thừa chưởng môn tư cách. Trấn áp nhất cá tông phái liễu. Giá thị chân chính đích vũ đạo trung đích cường giả, cự đầu. Tha môn đích thân thể kim cương bất phôi, một hữu thập yêu binh khí, năng cú lạt thương đắc liễu.

    Đệ cửu trọng: long lực kỳ. Chỉnh cá cảnh giới đích vũ giả, mỗi cá đô thị cực khủng phố đích tồn tại. Na thị hào xưng, năng hòa truyện thuyết trung đích"Long" bác lực đích nhân vật.

    Chỉnh cá ngũ lôi phái trung, trừ liễu lâm hi tử khứ đích phụ thân lâm hi, tựu chích hữu đại trường lão triệu hữu đạo tài đạt đáo giá chủng cảnh giới.

    Đệ thập trọng: lôi minh kỳ. Giá cá cảnh giới, thị nhục thân đích điên phong, thị vũ đạo đích thần thoại. Na dĩ kinh thị phổ thông vũ giả, chích năng mô bái đích đối tượng. Truyện thuyết trung, liệt dương tông đích tông chủ tựu thị giá cá cảnh giới.

    Tông phái giới, chích yếu hữu nhất cá nhân đạt đáo giá chủng cảnh giới. Tựu năng tương tự kỷ đích môn phái, đề thăng vi"Tông" . Liệt dương tông chi sở dĩ năng ổn ổn đích áp chế trụ ngũ lôi phái, tựu thị nhân vi liệt dương tông đích tông chủ thị lôi minh kỳ đích khả phạ tồn tại.

    Giá thập trọng cảnh giới, mỗi nhất trọng đô nhu yếu nhật tích nguyệt luy. Cảnh giới việt cao, tu luyện khởi lai, dã tựu việt nan. Đại bộ phân nhân, tư chất sở hạn, chung sinh đô đình lưu tại ngũ trọng dĩ hạ đích cảnh giới. Chích hữu thiểu bộ phân nhân, tài năng đả phá giới hạn, khóa việt ngũ trọng dĩ thượng đích cảnh giới, thành vi nhân thượng chi nhân.

    Truyện thuyết trung, giá thập trọng cảnh giới chi thượng, hoàn hữu canh cường đại đích cảnh giới. Cư thuyết tối cường đại đích vũ giả khả dĩ phi thiên độn địa, hư không tạo vật, bài sơn đảo hải, vô sở bất năng, đãn na dĩ kinh bất thị lâm hi giá cá ngũ lôi phái đích thiểu chưởng môn năng tiếp xúc đích liễu.

    . . .

    Khán hoàn não hải trung đích giá phân ký ức, lâm hi hãm nhập liễu thâm thâm đích trầm tư.

    Lâm hi nguyên bản tại thập nhất tuế đích thì hầu, tựu dĩ kinh đạt đáo liễu thối thể kỳ. Đãn thị nhân vi hoang phế vũ đạo đa niên, kỷ hồ liên nhất cá sơ nhập thối thể kỳ đích đệ tử đô bỉ bất quá. Đối vu tha lai thuyết, yếu tưởng khôi phục công lực, hào vô nghi vấn tất tu trọng tân tòng thối thể kỳ luyện khởi. Giá thị tha vô pháp khóa việt đích nhất cá bộ sậu.

    "Thối thể, thiết cốt, nhận bì. . . , giá cá thế giới đích vũ đạo hòa ngã tiền thế sở tri đích quốc thuật, nhất mô nhất dạng truy thư võng đô thị ngao luyện cân, cốt, bì, tòng nhi đại đại tăng cường tự kỷ đích thể chất. Bất quá luận khởi ngao luyện đích phương pháp, giá cá thế giới khả bỉ ngã tiền thế soa đích bất thị nhất điểm bán điểm."

    Lâm hi nhất động bất động, nhãn thần trung lộ xuất trầm tư đích thần sắc.

    Tòng ký ức trung đắc tri, giá cá thế giới đích vũ giả ngao luyện cân, cốt, bì đích phương thức phi thường đan điều. Vô phi thị thạch tỏa luyện lực, dược vật thối thể, quyền pháp luyện bì. Nhi luận đáo đệ ngũ trọng nhận bì kỳ ngao luyện cân bì đích quyền pháp, canh thị đan điều đích ngận. Chỉnh cá đích ngũ lôi phái đô chích hữu nhất chủng.

    Nhiên nhi, lâm hi não hải trung đích luyện cân, luyện cốt, luyện bì đích phương pháp, khước thị bất tri đạo đa thiểu. Na thị nhất cá thế giới đích kỷ thiên niên đích luy tích.

    Kỷ thiên niên đích thì gian, lâm hi ký ức trung đích lánh nhất cá thế giới, tại nguyên khí đạm bạc đích tình huống, chuyên tâm vu ngao luyện cân, cốt, bì đích phương pháp, tương giá ta vũ đạo cơ sở đích thủ đoạn phát triển đáo liễu điên phong. Phản quan giá cá thế giới, giá phương diện đích thủ đoạn giản trực đan bạc đích khả liên.

    Tại lâm hi thân vi thiểu chưởng môn đích ký ức trung, hữu ta đệ tử thậm chí kỷ thập niên đô đình lưu tại luyện cốt, luyện bì đích cảnh giới, lão tử đô một hữu bạn pháp đột phá. Giá bất đắc bất thuyết, thị nhất cá ngận đại đích khuyết hám.

    Đãn thị, lâm hi dã bất đắc bất thừa nhận, giá cá thế giới tuy nhiên vũ đạo căn cơ phương diện đích thủ đoạn, khiếm khuyết đích lệ hại. Đãn thị đương quá liễu đệ ngũ trọng nhận bì kỳ, giá cá thế giới đích cao đẳng vũ lực triển hiện xuất lai đích năng lượng, giản trực kham xưng thần thoại.

    Tại tiền thế, tức tiện tái cường đại đích quốc thuật cao thủ, dã chích năng tố đáo toái bi liệt thạch đích địa bộ. Nhi giá cá thế giới đích vũ giả, thậm chí hào xưng khả dĩ hòa"Long" đấu lực, cử khởi kỷ vạn cân đích nham thạch, khiêu khởi kỷ bách mễ đích cao độ, trực tiếp dược quá nhất tọa sơn đầu.

    Tức tiện thị tố vi nhất cá cổ lão quốc thuật gia tộc đích kế thừa nhân, lâm hi dã bất đắc bất thừa nhận. Giá cá thế giới đích vũ giả sở triển kỳ đích cao đoan vũ lực, giản trực kham xưng thần thoại. Thị quốc thuật thế giới đích vũ giả, vô luận vô hà đô nan dĩ vọng kỳ hạng bối đích.

    "Cường đại đích quốc thuật ngao luyện cân cốt bì đích phương pháp, tái kết hợp thượng giá cá thế giới đích cao đoan vũ lực. . ."

    Lâm hi nam nam tự ngữ, nhãn trung bất khả ức chế đích bính xạ xuất việt lai việt lượng đích tinh mang. Hào vô nghi vấn, tha yếu tưởng tại tối đoản đích thì gian nội, cản thượng phái nội đích cường giả, duy nhất đích bằng tá tựu thị thân thượng thần bí đích quốc thuật lực lượng.

    Đương quốc thuật hòa giá cá thế giới đích vũ lực kết hợp chi hậu, triển hiện tại tha diện tiền đích, tựu thị lánh nhất chủng toàn tân đích thản đồ.

    Thì gian mạn mạn lưu thệ, đại ước đáo tử thì đích thì hầu, lâm hi kết thúc liễu tự kỷ tại giá cá thế giới đích đệ nhất thứ dược dục thối thể.

    "Giá cá thế giới, chân thị vũ giả đích thiên đường a!"

    Lâm hi vọng trứ tự kỷ đích nhất đối quyền đầu, tán thán đạo. Tha cảm giác đắc đáo, dược dục kết thúc hậu, tự kỷ thân thể đích lực lượng tăng gia liễu bất thiểu.

    "Ba!"

    Lâm hi đột nhiên nhất quyền phách xuất. Quyền đầu hoa quá hư không, phát xuất ba đích tạc hưởng. Tựu hảo tượng nhất điều tiên tử trừu quá, hỏa lạt lạt đích. Giá phân minh thị ổn ổn đích hồi đáo liễu thối thể kỳ đích cảnh giới.

    "Bất thác, giá phó thân thể dĩ kinh bỉ đắc thượng ngã tiền thế đích thân thể liễu."

    Lâm hi vi định tâm thần, lập tức khai thủy tu luyện tự kỷ mỗi nhật tất tu đích"Chuy kích tam liên thức" .

    Tích chuy thị nhân thân thể nội đích nhất điều đích đại long, sở hữu đích cơ nhục, cốt cách, cân lạc, đô thị thông quá giá điều đại long, quán thông toàn thân. Nhi chuy kích tam liên thức tựu thị thông quá giá điều tích chuy đích tác dụng, uẩn tích toàn thân cơ nhục đích lực lượng, tòng nhi hoạch đắc viễn siêu chính thường thủy bình đích bạo phát lực.

    Lâm hi tuy nhiên hiện tại lực lượng chích thị đệ tam trọng thối thể kỳ đích thủy bình. Đãn thông quá chuy kích tam liên thức, khước năng bạo phát xuất liên thiết cốt kỳ đích cao thủ, dã yếu chiết kích đích lực lượng.

    Giá sáo vũ công thị tiền bối môn căn cư kỷ thiên niên đích quốc thuật truyện thừa tổng kết xuất lai đích, đoán luyện khu vực bao quát toàn thân tam điều trọng yếu đích tổ chức liên kết, phát kính tắc bao quát băng, tạc, kháo đẳng kỷ cá yếu quyết. Thống thống đô thị bạo phát tính đích thủ pháp. Nhất đán phát nan, lập tức như sơn hồng bạo phát, thế bất khả đáng.

    Trừ liễu thị cường đại đích phát kính thủ pháp, giá sáo vũ công hoàn ủng hữu cực kỳ minh hiển đích tăng trường lực khí đích tác dụng. Lâm hi tiền thế tài thập thất tuế, tựu dĩ kinh năng đả bại nhất ta hữu danh đích quốc thuật cao thủ. Nhi tại giá cá nguyên khí sung phái đích địa phương, hào vô nghi vấn giá sáo vũ công đích hiệu quả hội canh gia đích cường đại.

    Chuy kích tam liên thức cộng phân tam trọng cảnh giới, thị cực nan luyện đích công phu. Lâm hi đáo hiện tại hoàn chích luyện đáo đệ nhất trọng, luyện thông liễu lưỡng điều thủ tí đáo bối bộ đích cơ nhục. Nhi đạt đáo liễu tối cao đích đệ tam trọng, lý luận thượng khả dĩ phát xuất tự thân bát bội đích lực lượng, kham xưng khủng phố!

    Ca sát sát!

    Lâm hi cước đạp vũ bộ, thân thể tại đại điện trung hoãn hoãn di động. Tha đích bối thượng, na điều tích chuy đại long tòng đầu đáo vĩ ca sát tác hưởng, phát xuất mật tập đích cốt cách thúy hưởng. Tựu phảng phật thị nhất điều đại long hoạt liễu quá lai nhất dạng, yếu tòng thể nội đích phá thể nhi xuất.

    Lâm hi khai thủy đích thì hầu, thân thể hoàn bất thị ngận khoái. Đãn tiệm tiệm đích, tốc độ việt lai việt khoái. Xuất quyền dã việt lai việt khoái, việt lai việt trọng. Cân mạch, cốt cách, bì mô ninh thành nhất điều, ba ba đích hưởng động. Sở quá chi xử, không khí tạc khai, tích ba bạo hưởng, tựu hảo tượng nhất điều nhân hình bạo long nhất dạng, sung xích trứ hủy diệt tính đích lực lượng.

    Chí liễu tối hậu, lâm hi đích thân thể kỷ hồ hóa thành nhất điều huyễn ảnh.

    "Phanh!"

    Đột nhiên chi gian, lâm hi toàn thân cốt cách miên miên bạo hưởng, mãnh đích nhất quyền oanh tại cương thiết đích tường bích thượng. Nhiên hậu mãnh nhiên thu công. Tái sĩ đầu thì, chích kiến kiên ngạnh hậu thực đích cương thiết tường bích thượng, lưu hạ liễu nhất cá thâm thâm đích quyền ấn!

    Giá nhất quyền yếu thị oanh tại nhân thân thượng, tựu thị đầu cốt đô yếu đả toái liễu. Tựu thị nhất đầu đại tượng, dã yếu nhất quyền đả tử!

    Chuy kích tam liên thức đích khủng phố, khả kiến nhất ban!

    Nhất liên sổ thiên, lâm hi đô trầm tẩm tại giá chủng dược dục hòa luyện công chi trung, kỷ hồ thị dạ dĩ kế nhật, phế tẩm vong thực. Tại giá chủng phong cuồng đích kính đầu hạ, lâm hi đích thực lực mỗi thiên đô tại dĩ viễn siêu bàng nhân đích tốc độ, ổn bộ đề thăng, nhất nhật thiên lý.

    Đáo liễu đệ lục thiên, lâm hi chung vu đả khai liễu đại môn.

    "Chi ách!"

    Song môn động khai. Lâm hi tòng môn lý tẩu liễu xuất lai. Kỷ thiên một hữu kiến quang, tha đích kiểm khổng vi vi hữu ta thương bạch. Đãn thị hồn thân thượng hạ, tán trứ nhất cổ cường đại đích huyết khí. Cước bộ dã thị trát thực trầm ổn, chích thị tùy ý đích nhất trạm, tựu hảo tượng nhất tọa đại đỉnh trấn áp tại na lý. Cấp nhân nhất chủng cực kỳ cường đại đích cảm giác.

    "Đáo thì hầu liễu, cai khứ giải quyết tối hậu đích ma phiền liễu!"

    Lâm hi sĩ đầu vọng liễu thiên, nhiên hậu hướng trứ sơn điên đích chưởng môn đại điện tẩu khứ.

    Kim thiên, thị ngũ lôi phái lục đại trường lão triệu khai hội nghị, thảo luận phế trừ lâm hi thiểu chưởng môn nhân tư cách đích nhật tử!

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile

    Lần sửa cuối bởi loveuati, ngày 17-04-2013 lúc 10:59.

    ---QC---


  10. Bài viết được 739 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    anhduc95_hd,anhn76,atula6100,belle262,buiducson67,casabanca35,Chinhyouplease,conqueror74,cungbuon,david19,diamondhouse,dinhcuong28,duckco02,dunam,dungtrj3u91,emkolaji,good guys go bananas,hainam87,HànLập,hck2606,hoainuong,hongtecbem,hotcream,ian2222,jack1902,kikochi,KoKoNo,lahan,langthien,Lâm Thanh Phong,lovedinh,lukhu,mickeyy353535,minhminh,mtdloc,naruto1993123,NGOSAC,nguoisoidk01,paladin19,Phathien,phuongdaof5,PongKila,potaythao,quanbk,quybonmat,raincloudOB,subill,Túy Kiếm Phong Trần,tbluong,than27,Thiên Hoàng,thinh09,thuybinhk47,todoty,toilatamt,TOIYEU36,trietlinh1980,tuannk64,vinhdb00990,VitCon2008,wildhorse,xuzuzu2402,yesayoke,
Trang 2 của 230 Đầu tiênĐầu tiên 12341252102 ... CuốiCuối

Thông tin về chủ đề này

Users Browsing this Thread

Có 1 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 1 khách)

DMCA.com Protection Status