Chương 13: Huyền Thủy đan ( ba )
Converter: Darth Athox
Thứ mười ba chương Huyền Thủy đan ( ba )
"Huyền Thủy đan, không ngờ lại đúng là giá trị vạn kim Huyền Thủy đan. Bối Bối học trưởng làm sao sẽ tiện tay kín đáo đưa cho như hắn vậy một viên trân quý đan dược a! Chẳng lẽ là cầm nhầm?" Vương Đông giật mình tự nhủ.
Ngắn ngủi giật mình chi hậu, Vương Đông mới vừa dự định trở lại ngủ trên giường giác, nhưng đột nhiên nghĩ đến cái gì, có chút bất đắc dĩ đi tới Hoắc Vũ Hạo bên giường, hướng về hắn so đo nắm đấm, hừ một tiếng, "Làm cho ta có giường cũng không thể ngủ, hừ, ngươi chờ." Vừa nói, hắn quyển từ bản thân rắc, thu vào bên người chứa đồ trong hồn đạo khí, lặng yên xuất ra ký túc xá, không biết chạy chạy đi đâu nghỉ ngơi.
Ngay Vương Đông đi không lâu sau, Hoắc Vũ Hạo xung quanh cơ thể hơi nước tản mát ra mùi vị dần dần từ mùi thơm ngát chuyển biến vì làm tanh hôi, màu sắc cũng là càng ngày càng sâu, mà Hoắc Vũ Hạo hô hấp cũng thuận theo trở nên càng ngày càng bằng phẳng.
Này vừa cảm giác, Hoắc Vũ Hạo ngủ thật sự là quá thơm ngọt sảng khoái. Hắn là bị một cỗ niêm dính cảm giác cứu tỉnh. Ý thức mới vừa khôi phục, hắn liền không nhịn được đánh cái đại đại hắt xì.
"Mẹ nhà nó, hôi chết mất, đây là mùi vị gì a!" Hoắc Vũ Hạo nghiêng người liền ngồi dậy. Theo bản năng liền cho rằng là Vương Đông đang làm quái.
Thế nhưng, khi hắn mở hai mắt ra hướng về đối diện giường chiếu xem thời điểm, lại phát hiện nơi nào rỗng tuếch, Vương Đông căn bản là không có ở trong phòng ngủ.
Bên ngoài sắc trời như trước hắc ám, nhưng Hoắc Vũ Hạo rất nhanh sẽ phát hiện không đúng, bởi vì tại trước mắt hắn, trong phòng ngủ tất cả đều là hiện rõ từng đường nét, chút nào không có chịu đến hắc ám ảnh hưởng.
Như vậy thị lực hắn trước đây cũng có thể, nhưng đây cũng là nhất định phải thôi thúc hồn lực, thả ra linh mâu vũ hồn lúc mới được. Nhưng bây giờ hắn căn bản không nhúc nhích dùng võ hồn a!
Cúi đầu nhìn lên, hắn phát hiện mình trên người đồng phục học sinh không ngờ lại trở nên một màn đen kịt, cái kia tanh tưởi mùi vị cũng chính là từ đồng phục học sinh trên truyền đến, không có đồng phục học sinh bao trùm địa phương, chính mình da dẻ mặt ngoài đều nhiều hơn một tầng đen kịt dơ bẩn, cảm giác trên, giống như là tiến vào trong nước bùn lại bị kéo lên vứt ở chỗ này tựa như.
"Vương Đông không hận ta như vậy chứ?" Hoắc Vũ Hạo có chút không nói gì nhìn mình thân thể, khi hắn đứng dậy lúc, lại phát hiện tại chính mình tấm ván gỗ trên giường cũng đều đều nằm dày đặc một tầng màu đen dơ bẩn.
Này đến tột cùng là xảy ra chuyện gì?
Trên người cùng trên giường mùi vị thật sự là quá khó ngửi, Hoắc Vũ Hạo cố không lên tỉ mỉ tự hỏi, nghiêng người đã đi xuống giường, trước tiên đem phòng ngủ cửa sổ đẩy ra, sau đó cấp tốc chạy ra khỏi cửa phòng, thẳng đến hàng hiên phần cuối phòng rửa tay mà đi.
Trên người hắn dơ bẩn còn có một loại bóng mỡ cảm giác, hơn nữa thanh lý ván giường, giặt quần áo, đầy đủ giằng co gần nửa canh giờ mới làm xong.
Một lần nữa ngồi trở lại ván giường trên lúc, Hoắc Vũ Hạo một mặt không tìm được manh mối dáng vẻ. Quên đi, bất kể, ngày mai hỏi một chút Vương Đông tự nhiên liền biết rồi. Này đều ngủ hơn nửa đêm, lãng phí không thiếu thời gian, vẫn là mau nhanh minh muốn tu luyện đi.
Vừa nghĩ tới, hắn khoanh chân ngồi xong, bắt đầu thôi thúc trong cơ thể hồn lực dựa theo Huyền Thiên Công vận hành con đường tu luyện.
Ba giây, mới tiến vào minh tưởng ba giây, Hoắc Vũ Hạo liền đột nhiên mở mắt, linh mâu trợn lên đại đại, trong mắt tràn đầy vẻ khó tin.
"Ta, ta là đang nằm mơ sao?" Hoắc Vũ Hạo ngẩn ngơ, sau đó lại mau nhanh nhắm mắt lại.
Lại là ba giây, khi hắn lần thứ hai mở mắt ra mâu thời điểm, trên mặt đã tràn đầy vẻ mừng rỡ như điên.
Đúng vậy, lệnh Hoắc Vũ Hạo không dám tin tưởng sự tình xảy ra, ngay hắn tiến vào minh tưởng trạng thái thôi thúc hồn lực vận chuyển thời gian, cảm nhận được trước nay chưa từng có trạng thái, nếu như nói hắn trước đây hồn lực vận chuyển thời điểm, giống như là ốc sên leo. Như vậy, hiện tại chí ít cũng là con nhện leo tốc độ. Hồn lực vận chuyển chí ít sắp rồi ba đến năm lần. Hơn nữa, hồn lực bản thân cũng so với trước tăng cường một đoạn lớn, vận chuyển lại càng là vô cùng thông.
Tại hồn lực vận chuyển trong quá trình, càng có một loại trước nay chưa từng có cảm giác mạnh mẽ truyền khắp toàn thân, tựa hồ hết thảy kinh mạch đều mở ra giống như vậy, cái loại cảm giác này thật sự là quá mỹ diệu. Tứ chi bách hài đều có loại tại sinh trưởng mang đến ngứa ngáy cảm.
Hoắc Vũ Hạo có chút không thể chờ đợi được nữa một lần nữa khép kín hai mắt, thôi thúc hồn lực vận hành lên. Sự thực chứng minh, tất cả đều là chân thật. Nguyên bản hồn lực dựa theo Huyền Thiên Công tu luyện đường bộ vận hành một tuần tối thiểu cũng muốn chừng nửa canh giờ, còn lần này, Hoắc Vũ Hạo nhưng chỉ dùng không tới một phần tư thời gian liền hoàn thành. Hơn nữa, trong cơ thể hồn lực tăng trưởng phạm vi so với trước đây cũng muốn tăng thêm mấy lần, không nữa là cái loại này một tia một tia tăng cường, mà là một tia một tia tiến hóa.
Đồng thời, thông qua minh muốn tu luyện, Hoắc Vũ Hạo phát hiện, chính mình kinh mạch toàn thân trở nên trước nay chưa từng có thông, trước đây bế tắc, tiêm bạc địa phương, đều bị mở rộng dầy hơn rất nhiều, kinh mạch mơ hồ có một loại dẻo dai co dãn, tăng cường rất nhiều hồn lực trùng kích ở phía trên, căn bản sẽ không xuất hiện bất kỳ nguy hiểm nào.
Trong một đêm, chẳng lẽ mình càng là thoát thai hoán cốt sao?
Hắn lúc này, thậm chí không muốn nhiều làm tự hỏi, từ sáu tuổi năm ấy bắt đầu tu luyện đến nay, hắn vẫn chưa bao giờ có trực tiếp như vậy tăng lên cảm, thật vất vả bắt được loại cảm giác này, hắn nói cái gì cũng không muốn từ bỏ. Chỉ là không ngừng thôi thúc hồn lực vận hành, Huyền Thiên Công vận chuyển tốc độ lại vẫn tại mơ hồ tăng cường, mà trong cơ thể hắn kinh mạch tại Huyền Thiên Công thẩm thấu vào, lại bắt đầu xuất hiện cái loại này noãn dung dung thư thích cảm.
Hoắc Vũ Hạo cũng không biết chính mình hồn lực vận hành bao nhiêu cái chu thiên, trực đi ra bên ngoài sắc trời dần dần sáng, xa xa phía chân trời lộ ra một vệt màu trắng bạc thời điểm, hắn mới từ minh tưởng trong trạng thái tỉnh táo lại.
Khoanh chân nửa muộn hai chân không có bất kỳ cứng ngắc ma túy cảm giác, chỉ hơi hơi hơi động, đã đến phía trước cửa sổ, ngắm nhìn xa xa Đông Phương dần dần xuất hiện tử khí, Hoắc Vũ Hạo trong cơ thể hồn lực một cách tự nhiên vận chuyển tới linh mâu bên trong, bắt đầu tu luyện tử cực ma đồng.
Thân thể biến hóa cùng hồn lực tăng lên tựa hồ lệnh tất cả đều trở nên bất đồng, khi hắn cặp kia linh mâu nhìn chăm chú vào Đông Phương bay lên tầng kia tử khí, bắt đầu lúc tu luyện, Hoắc Vũ Hạo cảm giác được rõ ràng, trong đầu của chính mình tựa hồ có vật gì phá tan rồi tựa như, linh trong mắt mơ hồ sinh ra một loại vô hình hấp lực, quay về cái kia màu trắng bạc bên trong tránh qua một vệt tử ý dường như cá voi hút nước bình thường hấp thu lại.
Hai con mắt mặt ngoài một mảnh ấm áp, mà bên trong rồi lại là một mảnh mát mẻ. Hoắc Vũ Hạo chỉ cảm thấy hắn lực lượng tinh thần vô hình trung hướng về bốn phía kéo dài tới ra, rất nhanh sẽ vượt qua hắn nguyên bản cực hạn. Vẫn lan tràn đến đường kính bốn khoảng mười mét mới ngừng lại. Tại hắn trong con ngươi tầng kia tử ý sâu xa rất nhiều, liền ngay cả hắn da dẻ đều nhiều hơn một tầng trơn bóng ánh sáng lộng lẫy, cả người tinh, khí, thần cùng hôm qua so với đã hoàn toàn khác nhau.
Thật dài thở ra một cái trong cơ thể trọc khí, hoàn thành tử cực ma đồng tu luyện, tất cả xung quanh trở nên càng ngày càng rõ ràng, Hoắc Vũ Hạo chỉ là hơi chuyển động ý nghĩ một chút, hồn lực đã thu hồi, linh mâu cũng một lần nữa khôi phục bình thường. Chỉ là hắn cặp kia tròng mắt màu lam đậm cũng trở nên càng ngày càng sáng sủa.
TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Đệ thập tam chương huyền thủy đan ( tam )
"Huyền thủy đan, cánh nhiên chân đích thị giới trị vạn kim đích huyền thủy đan. Bối bối học trường chẩm yêu hội tùy thủ tắc cấp tha giá dạng nhất khỏa trân quý đích đan dược a! Nan đạo thị nã thác liễu?" Vương đông cật kinh đích tự ngôn tự ngữ đạo.
Đoản tạm đích cật kinh chi hậu, vương đông cương đả toán hồi đáo sàng thượng thụy giác, khước đột nhiên tưởng đáo liễu thập yêu, hữu ta vô nại đích tẩu đáo hoắc vũ hạo sàng biên, hướng tha bỉ liễu bỉ quyền đầu, hanh liễu nhất thanh, "Nhượng ngã hữu sàng đô bất năng thụy, hanh, nhĩ đẳng trứ." Nhất biên thuyết trứ, tha quyển khởi tự kỷ đích phô cái, thu nhập tùy thân đích trữ vật hồn đạo khí chi trung, tiễu nhiên xuất liễu túc xá, bất tri đạo bào na lý khứ hưu tức liễu.
Tựu tại vương đông tẩu hậu bất cửu, hoắc vũ hạo thân thể chu vi đích thủy vụ tán phát xuất đích vị đạo tiệm tiệm tòng thanh hương chuyển biến vi tinh xú, nhan sắc dã thị việt lai việt thâm, nhi hoắc vũ hạo đích hô hấp dã tùy chi biến đắc việt lai việt bình hoãn liễu.
Giá nhất giác, hoắc vũ hạo thụy đích thực tại thị thái hương điềm thư sảng liễu. Tha thị bị nhất cổ niêm nị đích cảm giác lộng tỉnh đích. Ý thức tài nhất khôi phục, tha tựu nhẫn bất trụ đả liễu cá đại đại đích phún đế.
"Ngã kháo, xú tử liễu, giá thị thập yêu vị đạo a!" Hoắc vũ hạo nhất phiên thân tựu tọa liễu khởi lai. Hạ ý thức đích tựu dĩ vi thị vương đông tại cảo quái.
Đãn thị, đương tha tĩnh khai song nhãn hướng đối diện sàng phô khán đích thì hậu, khước phát hiện na lý không không như dã, vương đông căn bản tựu một tại tẩm thất nội.
Ngoại diện thiên sắc y cựu hắc ám trứ, đãn hoắc vũ hạo ngận khoái tựu phát hiện liễu bất đối, nhân vi tại tha nhãn tiền, tẩm thất nội đích nhất thiết đô thị tiêm hào tất hiện, ti hào một hữu thụ đáo hắc ám đích ảnh hưởng.
Giá dạng đích thị lực tha dĩ tiền dã khả dĩ, đãn na khước thị tất tu yếu thôi động hồn lực, thích phóng xuất linh mâu vũ hồn thì tài hành đích. Khả hiện tại tha căn bản một động dụng vũ hồn a!
Đê đầu khán thì, tha phát hiện tự kỷ thân thượng đích giáo phục cánh nhiên biến đắc tất hắc nhất phiến, na ác xú đích vị đạo dã chính thị tòng giáo phục thượng truyện lai đích, một hữu giáo phục phúc cái đích địa phương, tự kỷ bì phu biểu diện đô đa liễu nhất tằng tất hắc đích ô cấu, cảm giác thượng, tựu tượng thị điệu tiến liễu ứ nê lý hựu bị lạp thượng lai nhưng tại giá lý tự đích.
"Vương đông một giá yêu hận ngã ba?" Hoắc vũ hạo hữu ta vô ngữ đích khán trứ tự kỷ đích thân thể, đương tha khởi thân thì, hựu phát hiện tại tự kỷ đích mộc bản sàng thượng dã quân quân đích mật bố trứ nhất tằng hắc sắc đích ô cấu.
Giá cứu cánh thị chẩm yêu hồi sự?
Thân thượng hòa sàng thượng đích vị đạo thực tại thị thái nan văn liễu, hoắc vũ hạo cố bất thượng tử tế tư khảo, nhất phiên thân tựu hạ liễu sàng, tiên bả tẩm thất đích song hộ thôi khai, nhiên hậu tấn tốc trùng xuất liễu phòng môn, trực bôn lâu đạo tẫn đầu đích tẩy thủ gian nhi khứ.
Tha thân thượng đích ô cấu hoàn hữu nhất chủng du nị nị đích cảm giác, tái gia thượng thanh lý sàng bản, tẩy y phục, túc túc chiết đằng liễu tiểu bán cá thì thần tài cảo định.
Trọng tân tọa hồi sàng bản thượng thì, hoắc vũ hạo nhất kiểm mạc bất trứ đầu não đích dạng tử. Toán liễu, bất quản liễu, minh thiên vấn vấn vương đông tự nhiên tựu tri đạo liễu. Giá đô thụy liễu đại bán dạ, lãng phí liễu bất thiểu thì gian, hoàn thị cản khoái minh tưởng tu luyện ba.
Nhất biên tưởng trứ, tha bàn tất tọa hảo, khai thủy thôi động thể nội hồn lực án chiếu huyền thiên công đích vận hành lộ tuyến tu luyện khởi lai.
Tam miểu, tài tiến nhập minh tưởng tam miểu, hoắc vũ hạo tựu mãnh đích tĩnh khai liễu nhãn tình, linh mâu trừng đắc đại đại đích, nhãn trung mãn thị bất khả tư nghị chi sắc.
"Ngã, ngã thị tại tố mộng yêu?" Hoắc vũ hạo ngốc liễu ngốc, nhiên hậu hựu cản khoái bế thượng nhãn tình.
Hựu thị tam miểu, đương tha tái thứ tĩnh khai nhãn mâu đích thì hậu, kiểm thượng dĩ kinh mãn thị cuồng hỉ chi sắc.
Thị đích, lệnh hoắc vũ hạo bất cảm trí tín đích sự tình phát sinh liễu, tựu tại tha tiến nhập minh tưởng trạng thái thôi động hồn lực vận chuyển chi thì, cảm thụ đáo liễu tiền sở vị hữu đích trạng thái, như quả thuyết tha dĩ tiền hồn lực vận chuyển đích thì hậu, tựu tượng thị oa ngưu ba nhất bàn. Na yêu, hiện tại chí thiểu dã thị tri chu ba đích tốc độ liễu. Hồn lực vận chuyển chí thiểu khoái liễu tam đáo ngũ bội chi đa. Nhi thả, hồn lực bản thân dã bỉ chi tiền tăng cường liễu nhất đại tiệt, vận chuyển khởi lai canh thị thập phân thông sướng.
Tại hồn lực vận chuyển đích quá trình trung, canh hữu nhất chủng tiền sở vị hữu đích lực lượng cảm truyện biến toàn thân, tự hồ sở hữu kinh mạch đô trương khai liễu nhất bàn, na chủng cảm giác thực tại thị thái mỹ diệu liễu. Tứ chi bách hài đô hữu chủng tại sinh trường đái lai đích ma dương cảm.
Hoắc vũ hạo hữu ta bách bất cập đãi đích trọng tân bế hợp song mục, thôi động hồn lực vận hành khởi lai. Sự thực chứng minh, nhất thiết đô thị chân thực đích. Nguyên bản hồn lực án chiếu huyền thiên công tu luyện đích tuyến lộ vận hành nhất chu tối khởi mã dã yếu bán cá thì thần tả hữu, nhi giá nhất thứ, hoắc vũ hạo khước chích dụng liễu bất đáo tứ phân chi nhất đích thì gian tựu hoàn thành liễu. Nhi thả, thể nội hồn lực đích tăng trường phúc độ bỉ dĩ tiền dã yếu đa liễu kỷ bội, tái bất thị na chủng nhất ti nhất ti đích tăng gia, nhi thị nhất lũ nhất lũ đích tiến hóa.
Đồng thì, thông quá minh tưởng tu luyện, hoắc vũ hạo phát hiện, tự kỷ toàn thân kinh mạch biến đắc tiền sở vị hữu đích thông sướng, dĩ tiền bế tắc, tiêm bạc đích địa phương, đô bị thác khoan gia hậu liễu hứa đa, kinh mạch ẩn ẩn hữu liễu nhất chủng nhu nhận đích đạn tính, tăng gia hứa đa đích hồn lực trùng kích tại thượng diện, căn bản bất hội xuất hiện nhâm hà nguy hiểm.
Nhất dạ chi gian, nan đạo tự kỷ cánh thị thoát thai hoán cốt liễu yêu?
Thử thì đích tha, thậm chí bất nguyện ý đa tố tư khảo, tòng lục tuế na niên khai thủy tu luyện chí kim, tha hoàn tòng vị hữu quá như thử trực tiếp đích đề thăng cảm, hảo bất dung dịch trảo trụ liễu giá chủng cảm giác, tha thuyết thập yêu dã bất nguyện ý phóng khí. Chích thị bất đoạn đích thôi động hồn lực vận hành, huyền thiên công đích vận chuyển tốc độ cánh nhiên hoàn tại ẩn ẩn đích tăng gia trứ, nhi tha thể nội kinh mạch tại huyền thiên công đích tư nhuận hạ, hựu khai thủy xuất hiện liễu na chủng noãn dung dung đích thư thích cảm.
Hoắc vũ hạo dã bất tri đạo tự kỷ đích hồn lực vận hành liễu đa thiểu cá chu thiên, trực đáo ngoại diện thiên sắc tiệm tiệm lượng liễu, viễn xử thiên tế lộ xuất nhất mạt ngư đỗ bạch đích thì hậu, tha tài tòng minh tưởng trạng thái trung thanh tỉnh quá lai.
Bàn tất bán vãn đích song thối một hữu nhâm hà cương ngạnh ma tý đích cảm giác, chích thị vi vi nhất động, tựu đáo liễu song tiền, thiếu vọng trứ viễn xử đông phương tiệm tiệm xuất hiện đích tử khí, hoắc vũ hạo thể nội đích hồn lực tự nhiên nhi nhiên đích vận chuyển đáo linh mâu chi trung, khai thủy tu luyện tử cực ma đồng.
Thân thể đích biến hóa dữ hồn lực đích đề thăng tự hồ lệnh nhất thiết đô biến đắc bất đồng liễu, đương tha na song linh mâu chú thị trứ đông phương thăng khởi đích na nhất tằng tử khí, khai thủy tu luyện chi thì, hoắc vũ hạo thanh tích đích cảm giác đáo, tự kỷ não hải trung tự hồ hữu thập yêu đông tây phá khai liễu tự đích, linh mâu nội ẩn ẩn sản sinh xuất nhất chủng vô hình đích hấp lực, đối trứ na ngư đỗ bạch trung thiểm quá đích nhất mạt tử ý như đồng trường kình hấp thủy nhất bàn hấp thu khởi lai.
Song mâu biểu diện nhất phiến ôn nhiệt, nhi nội bộ khước hựu thị nhất phiến thanh lương. Hoắc vũ hạo chích giác đắc tha đích tinh thần lực vô hình trung hướng tứ diện duyên triển khai lai, ngận khoái tựu siêu việt liễu tha nguyên bản đích cực hạn. Nhất trực mạn duyên đáo trực kính tứ thập mễ tả hữu tài đình liễu hạ lai. Tại tha nhãn mâu trung na tằng tử ý thâm trạm liễu hứa đa, tựu liên tha đích bì phu đô đa liễu nhất tằng oánh nhuận đích quang trạch, chỉnh cá nhân đích tinh, khí, thần hòa tạc nhật tương bỉ dĩ kinh hoàn toàn bất đồng.
Trường trường đích hô xuất nhất khẩu thể nội trọc khí, hoàn thành liễu tử cực ma đồng đích tu luyện, chu vi đích nhất thiết biến đắc việt phát thanh tích liễu, hoắc vũ hạo chích thị ý niệm nhất động, hồn lực dĩ kinh thu hồi, linh mâu dã trọng tân khôi phục liễu chính thường. Chích thị tha na song thâm lam sắc đích nhãn mâu dã biến đắc việt phát minh lượng liễu.
TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile