TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Hướng dẫn đăng truyện trên website mới
Đăng ký convert hoặc Thông báo ngừng
Trang 49 của 355 Đầu tiênĐầu tiên ... 3947484950515999149 ... CuốiCuối
Kết quả 241 đến 245 của 1774

Chủ đề: Tuyệt Thế Đường Môn - Đường Gia Tam Thiếu - Dị Giới Đại Lục - 绝世唐门

  1. #241
    Darth Athox's Avatar
    Darth Athox Đang Ngoại tuyến Tiếu Ngạo Giang Hồ Học Sĩ hậu kỳ
    Moderator
    Ngày tham gia
    Apr 2010
    Bài viết
    11,827
    Xu
    4,628

    Mặc định

    Chương 72: Tử vong chi thủ, Tử thần sứ giả! ( hạ )

    Converter: Darth Athox



    Màu tử kim quang diễm trong nháy mắt từ Hoắc Vũ Hạo trong con ngươi phụt lên mà ra, kết hợp Tử Cực Ma Đồng cùng Linh Hồn Trùng Kích tinh thần hồn kỹ trong nháy mắt bắn ra.

    Cái kia bị Hoắc Vũ Hạo xem là mục tiêu đạo phỉ toàn thân rung bần bật một thoáng, ngay sau đó, lệnh Hoắc Vũ Hạo trợn mắt ngoác mồm một màn xuất hiện. Tên kia đạo phỉ đầu lâu không ngờ lại dường như dưa hấu nát bình thường nổ tung. Máu đỏ tươi, màu trắng óc, còn có một chút kỳ kỳ quái quái màu sắc đồ vật tứ tán bay tán loạn, sợ đến chu vi cái khác đạo phỉ không khỏi cấp tốc văng ra tứ tán, bọn họ căn bản không làm rõ đồng bạn là chết như thế nào.

    Hoắc Vũ Hạo thất kinh, hắn vạn lần không ngờ chính mình Linh Hồn Trùng Kích uy lực lại có thể đạt đến trình độ như thế, nhìn đầu kia bộ nghiền nát thi thể chậm rãi ngã xuống đất, không nhịn được "Oa" một tiếng liền phun ra. Trước một khắc cái kia nhưng vẫn là một cái sống sờ sờ người a!

    Không chỉ là hắn ói ra, tại bên cạnh hắn Tiêu Tiêu cũng là ngay lập tức sẽ phun ra. Nàng nhịn đã lâu rồi, lần này rốt cục thì không nhịn được.

    Đang lúc này, một tiếng sắc nhọn thét dài từ hang động nơi sâu xa vang lên, "Người nào lại dám cùng Tử thần sứ giả đối nghịch. Các ngươi đều phải chết, đều muốn biến thành ta thi nô."

    Nghe được cái thanh âm này, những này đạo phỉ chẳng những không có hưng phấn, trái lại cấp tốc lùi về sau, hơn nữa mỗi một người đều toàn thân run rẩy lên.

    "Cẩn trọng ——" Hoắc Vũ Hạo vừa thổ xong, nhưng đột nhiên hét lớn một tiếng. Bởi vì tại hắn tinh thần dò xét bên trong hoảng sợ phát hiện, trên đất cái kia đã ngã lăn từng bộ bộ thi thể chính đang bằng tốc độ kinh người phồng lớn, biến hồng.

    "Ầm, ầm, ầm, ầm, ầm..." Kịch liệt nổ vang liên tiếp ở trong hang động vang lên, khủng bố nổ tung kèm theo huyết nhục ở trong huyệt động tứ tán tung toé.

    Dự bị đội bảy người bởi vì là mới vừa tiến vào không lâu, hơn nữa bọn họ lại là tại Hoắc Vũ Hạo tinh thần dò xét trong phạm vi, trước tiên liền làm ra phản ứng, cấp tốc hướng về không có thi thể địa phương gục, cũng không có bị cái gì lan đến.

    Thế nhưng, đang đứng ở chiến đấu bên trong. Hơn nữa là giết chết lượng lớn kẻ địch nội viện thất đệ tử cũng chưa có may mắn như vậy. Bọn họ hoàn toàn là nằm ở nổ tung hạt nhân khu vực a!

    May là có Hoắc Vũ Hạo âm thanh kia nhắc nhở, mọi người đều tại trước tiên làm ra phòng ngự, nhưng mặc dù như thế. Cái kia thi bạo uy lực thật sự là quá cường đại. Tử thi xương cốt, cơ thịt, huyết mạch tất cả đều trở thành nổ tung hậu vũ khí. Khi còn sống thực lực càng mạnh thi thể, nổ tung lên uy lực cũng lại càng lớn. Đặc biệt là tên kia đã bị Đái Thược Hành xé xác hoạt nứt hồn vương, nổ tung lúc thậm chí có chủng loại sơn diêu địa chấn giống như cảm giác.

    Nổ tung kéo dài đến hơn mười giây mới dần dần bình tĩnh lại. Sử Lai Khắc người giám sát môn tuyệt đối không ngờ rằng sẽ đối mặt như vậy cục diện. Một cái chỉ có hồn vương thống suất đạo phỉ đoàn làm sao sẽ nắm giữ loại này kỹ năng? Hơn nữa uy lực dĩ nhiên là to lớn như vậy. Này đã vượt ra khỏi bọn họ phán đoán, cũng đang nhân như vậy, bọn họ mới gặp phải to lớn đả kích.

    Ngay nổ tung vang lên đồng thời, nguyên bản tọa ở ngoài hang động diện đỉnh chóp chính đang uống rượu, một con tóc rối bời lão giả hơi sững sờ, ngay sau đó, trong nháy mắt hóa thành một đạo lưu quang hướng về trong hang động chui vào mà đi.

    Huyền lão đã sớm tới, hắn vẫn lặng lẽ đi theo ở mọi người phía sau, đi tới nơi này hậu. Hắn thông qua khí tức cảm thụ rõ ràng cảm giác được nơi này mạnh nhất kẻ địch cũng bất quá chính là ngũ hoàn hồn vương tu vi mà thôi, tuy rằng số lượng không ngừng một cái, nhưng dưới cái nhìn của hắn. Những này đạo phỉ tại Sử Lai Khắc học viện đệ tử tinh anh môn trước mặt căn bản là không có bất luận sự chống cự nào khả năng. Huống chi còn có lão luyện thành thục Vương Ngôn chủ trì đại cục. Cho nên hắn rất yên tâm ở bên ngoài uống rượu. Không có ai yêu thích mùi máu tươi đạo.

    Có thể Huyền lão cũng không nghĩ tới không ngờ lại lại đột nhiên xuất hiện như vậy kịch biến, vừa này mạnh mẽ tiếng nổ mạnh đã hoàn toàn vượt qua hồn vương, hồn đế cấp bậc có khả năng sản sinh năng lực công kích.

    "Cạc cạc, cạc cạc cạc. Bản sứ giả thi bạo mùi vị làm sao? Mặc cho thực lực các ngươi mạnh bao nhiêu, tại ta này liên hoàn thi bạo trước mặt cũng là chắc chắn phải chết. Nổ bất tử cũng muốn bị độc chết!"

    Chỉnh cái huyệt động bên trong lúc này tất cả đều tràn ngập một cỗ nồng đậm mùi máu tươi nhi, càng có nồng đậm thấm ướt cảm, hầu như mỗi người trên người đều bao trùm một tầng huyết tương. Lúc trước đã bị giết chết hơn trăm tên đạo phỉ thi thể không ngờ lại tất cả đều trước trước sinh ra kịch liệt nổ tung.

    Này thi bạo cùng không tiếp thu nhân, không chỉ là thương tổn Sử Lai Khắc học viện học viên, liền những này còn sống đạo phỉ đều ngã một mảnh lớn. Nhưng những này đạo phỉ hiển nhiên là có chút chuẩn bị, một số người cấp tốc trốn đến dưới vách động phương ao hãm nơi, này mới không có bị toàn bộ lan đến.

    Kinh khủng nhất chính là, nổ tung hậu sản sinh những chất lỏng kia không ngờ lại dường như cường toan bình thường có kịch liệt ăn mòn tính, từ đỉnh đến vách động, chung quanh tất cả đều không ngừng vang lên ăn mòn sản sinh "Xì xì" âm thanh. Cái kia ẩn dấu kẻ địch không chỉ để thi thể nổ tung, càng là lệnh những thi thể này đều có kịch độc, ác độc đến mức nào.

    Thi bạo phát sinh lúc, đạt được Hoắc Vũ Hạo nhắc nhở, mỗi người đều tại đem hết toàn lực phòng hộ tự thân, thế nhưng, bởi vì vũ hồn năng lực không giống, phòng hộ tác dụng tự nhiên cũng là không giống nhau.

    Mã Tiểu Đào, Đái Thược Hành bị nổ bay đến một bên, hai người đều là miệng phun máu tươi, nhưng bằng vào tự thân hồn kỹ hộ thể, cuối cùng cũng coi như không có bị cái kia độc huyết nhiễm phải, Mã Tiểu Đào rơi xuống địa phương ngay Hoắc Vũ Hạo trước người cách đó không xa.

    Lăng Lạc Thần có hàn băng có thể phòng ngự toàn thân, tuy rằng cũng bị nổ bay, nhưng nàng vốn là ở phía sau, hơn nữa phòng ngự đúng lúc, tình huống vẫn không tính là quá tệ, cũng là cùng Mã Tiểu Đào, Đái Thược Hành như thế miệng phun máu tươi nhưng cũng không hề chịu ngoại thương.

    Thế nhưng, Trần Tử Phong liền không có bọn hắn may mắn như vậy , tương tự là cường công hệ chiến hồn sư, đơn thuần luận lực công kích, tại ngang nhau hồn hoàn dưới tình huống, hắn thậm chí càng vượt quá Mã Tiểu Đào cùng Đái Thược Hành. Thế nhưng, hắn một thanh kia Truy Hồn Kiếm lại có thể nào bảo vệ toàn thân? Thời khắc mấu chốt, hắn có thể dựa vào chỉ có chính mình hồn lực cùng Sử Lai Khắc người giám sát cái kia một thân giáp trụ.

    Lúc này, Trần Tử Phong toàn bộ người đã bị nổ bay đến một bên, hắn đùi phải không thấy gì nữa, hơn nữa tại kịch độc ăn mòn bên trong không ngừng kêu thảm.

    Bị trọng thương còn không hết là một mình hắn, Công Dương Mặc so với hắn cũng không mạnh hơn bao nhiêu, hắn là siêu cấp phụ trợ hồn sư, nhưng cũng cũng không am hiểu với phòng ngự a! Huống chi đám kia thể thi bạo đến đột nhiên như vậy. Tuy rằng có bên cạnh Lăng Lạc Thần hỗ trợ phòng ngự một thoáng, nhưng trước ngực, bụng, chân vẫn là tảng lớn máu thịt be bét, thậm chí trên người đều còn có yên vụ đang bốc lên, hơn nữa người đã rơi vào hôn mê.

    Đồng dạng tình huống thảm liệt còn có Diêu Hạo Hiên, hắn thân thể thể tích to lớn nhất, chịu đựng nổ tung lực cũng mạnh nhất, nửa người đều bị nổ không còn, hiển nhiên là đã sống không được.

    Tây Tây tình huống so với hắn hơi mạnh, có sấm sét hộ thể hơn nữa tốc độ nhanh, bị nổ đến chỉ có phần lưng. Nhưng là một mảnh máu thịt be bét, ngã trên mặt đất cố nén đau xót.

    Sử Lai Khắc bên trong học viện viện bảy đại đệ tử không ngờ lại toàn đều hứng chịu tới không giống trình độ trọng thương, hơn nữa còn chết trận một người. Nguyên bản áp đảo thức cục diện lại diễn biến thành thảm như vậy hình.

    Tất cả những thứ này làm đến thật sự là quá đột nhiên, ngoại viện mọi người bởi vì thân phía bên ngoài, cũng không có bị cái gì lan đến, nhưng lại cũng đã tất cả đều trợn tròn mắt.

    "Hỗn đản." Một tiếng già nua tiếng rống giận dữ đột nhiên vang lên, chấn động chỉnh cái huyệt động đều kịch liệt run rẩy lên. Nồng nặc bạch quang trong nháy mắt tràn ngập tại chỉnh cái huyệt động mỗi một góc bên trong, hết thảy chính đang ăn mòn độc huyết không ngờ lại ở trong chớp mắt toàn bộ bốc hơi lên biến mất rồi.

    Già nua lôi thôi thân ảnh đến, huyền tay phải già đời vừa nhấc, hướng về phía trước huyệt động làm ra một cái lôi kéo động tác. Nhất thời, một cổ lực hút khủng bố từ trong lòng bàn tay của hắn truyền ra. Chỉ thấy trong huyệt động một bóng người bị trong nháy mắt nhiếp ra. Thẳng đến hắn phương hướng mà tới.

    Huyền lão lúc này tâm tình đã không thể dùng bi phẫn để hình dung, tại hắn mang đội trấn giữ dưới tình huống, không ngờ lại xuất hiện khổng lồ như vậy tổn thương, hơn nữa, tổn thương vẫn đều là Sử Lai Khắc học viện một đời mới Sử Lai Khắc bảy quái a! Sau mấy ngày bọn họ còn muốn đại biểu học viện đi tham gia toàn bộ đại lục cao cấp hồn sư học viện đấu hồn đại tái. Nhưng lúc này một người chết trận, cái khác cũng toàn bộ trọng thương.

    Cái kia bị Huyền lão bỗng dưng từ trong huyệt động lấy ra thân ảnh là một cái toàn thân đều bao phủ tại trường bào màu đen bên trong người. Xem thân hình vô cùng gầy gò, nhưng không nhìn thấy tướng mạo. Chỉ có thể nhìn thấy trên người hắn ba hoàng, hai tử năm cái hồn hoàn hào quang lóng lánh. Xác thực chỉ là một gã hồn vương mà thôi. Nhưng là, chính là cái này hồn vương nhưng dẫn phát rồi vừa nãy một màn kia khiếp sợ toàn trường thảm kịch a!

    Bị Huyền lão một trảo này, hắn nhất thời sợ hãi lần thứ hai phát ra một tiếng rít gào. Liều mạng giẫy giụa. Có thể Huyền lão là tu vi gì, lại há lại là hắn có thể chống đỡ? Mắt thấy đã bị vồ bắt đến phụ cận.

    Đang lúc này, đột nhiên, lúc trước bị nổ tung nửa người đã ngã lăn Diêu Hạo Hiên, thân thể lần thứ hai phồng lớn.

    "Huyền lão, cẩn trọng." Hoắc Vũ Hạo kinh hô một tiếng.

    Huyền lão nhận biết không chút nào nhược, cùng cái kia tà hồn sư so với, hiển nhiên là các đệ tử càng trọng yếu hơn a! Đã có thảm liệt như vậy tổn thương, hắn sao có thể khoan nhượng lại có thêm nhân thương vong.

    Hai tay bỗng nhiên vừa nhấc, một đoàn rắn chắc hào quang màu trắng trong nháy mắt bao phủ hướng về Diêu Hạo Hiên thi thể. Đồng thời ngón tay gảy gảy, cái kia trên người lập loè năm cái hồn hoàn gia hỏa nhất thời như bên trong búa lớn. Thế nhưng, quỷ dị một màn cũng đang lúc này xuất hiện, trên người hắn cái thứ năm màu tím hồn hoàn đột nhiên lóe sáng, cả người đã biến thành một tia yên vụ. Không có trực tiếp chạy mất, mà là như tia chớp đánh về phía Hoắc Vũ Hạo.

    Hoắc Vũ Hạo tuy rằng mở ra tinh thần dò xét, nhưng tốc độ của đối phương thật sự là quá nhanh, căn bản chưa cho hắn phản ứng thời gian. Ngay sau đó, hắn liền cảm thấy chu vi một trận trời đất quay cuồng, còn có Huyền lão tiếng rống giận dữ. Dưới chân hết sạch, trong nháy mắt chìm.

    Kịch liệt tiếng oanh minh tùy theo vang lên, Diêu Hạo Hiên thân thể bạo liệt, hài cốt không còn. Nhưng hắn thân thể nổ tung nhưng tất cả đều bị Huyền lão khống chế được. Tuy nhiên nguyên nhân chính là như vậy, Huyền lão cứu viện Hoắc Vũ Hạo hành động hơi chút chậm một chút. Hắn bàn tay chỉ là chộp vào một lần nữa lật lên phiến đá bên trên. Hoắc Vũ Hạo cùng cái kia tà hồn sư đã là hồng phi sâu xa thăm thẳm.

    "Hỗn đản." Huyền lão nổi giận gầm lên một tiếng, hiển nhiên đã là thực sự tức giận, một quyền bỗng nhiên hướng về mặt đất đánh tới, nhất thời đem cái kia lật lên phiến đá ầm nát tan. Nhưng hắn lại không dám phóng thích quá nhiều hồn lực, e sợ cho xúc phạm tới phía dưới Hoắc Vũ Hạo. Chính là như thế một trì hoãn, phía dưới hành lang bên trong đã là liên tiếp kịch liệt nổ tung, hành lang bên trong xuất hiện kịch liệt sụp xuống. Chính cái gọi là thỏ khôn có ba hang, rất rõ ràng, này chi tàn nhẫn tử vong chi thủ đạo phỉ đoàn chân chính đầu lĩnh chính là hắn.

    ----------------------------------------------

    17 điểm nga, bắt đầu. Cái kia chuyện chơi vui vi bác có địa chỉ, ai tới mang ta?

    Cầu vé tháng, phiếu đề cử.


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile




    Tử kim sắc đích quang diễm thuấn gian tòng hoắc vũ hạo nhãn mâu trung phún thổ nhi xuất, kết hợp liễu tử cực ma đồng hòa linh hồn trùng kích đích tinh thần hồn kỹ thuấn gian bính phát.

    Na bị hoắc vũ hạo đương thành mục tiêu đích đạo phỉ toàn thân kịch chấn nhất hạ, khẩn tiếp trứ, lệnh hoắc vũ hạo mục trừng khẩu ngốc đích nhất mạc xuất hiện liễu. Na danh đạo phỉ đích đầu lô cánh nhiên như đồng lạn tây qua nhất bàn tạc khai liễu. Tiên hồng đích huyết dịch, bạch sắc đích não tương, hoàn hữu nhất ta kỳ kỳ quái quái nhan sắc đích đông tây tứ tán phân phi, hách đắc chu vi kỳ tha đạo phỉ bất cấm tấn tốc tứ tán phân khai, tha môn căn bản một lộng minh bạch đồng bạn thị chẩm yêu tử đích.

    Hoắc vũ hạo đại cật nhất kinh, tha vạn vạn một hữu tưởng đáo tự kỷ đích linh hồn trùng kích uy lực cánh nhiên năng cú đạt đáo như thử trình độ, khán trứ na đầu bộ phá toái đích thi thể hoãn hoãn đảo địa, nhẫn bất trụ"Oa" đích nhất thanh tựu thổ liễu xuất lai. Tiền nhất khắc na khả hoàn thị nhất cá hoạt sinh sinh đích nhân a!

    Bất chích thị tha thổ liễu, tại tha thân biên đích tiêu tiêu dã thị lập khắc tựu thổ liễu xuất lai. Tha nhẫn liễu ngận cửu liễu, giá nhất hạ chung vu thị nhẫn bất trụ liễu.

    Tựu tại giá thì, nhất thanh tiêm lợi đích trường khiếu tòng động quật thâm xử hưởng khởi, "Thập yêu nhân cánh cảm dữ tử thần sử giả tác đối. Nhĩ môn đô yếu tử, đô yếu biến thành ngã đích thi nô."

    Thính đáo giá cá thanh âm, na ta đạo phỉ bất đãn một hữu hưng phấn, phản nhi tấn tốc hậu thối, nhi thả nhất cá cá đô toàn thân chiến lật khởi lai.

    "Tiểu tâm ——" hoắc vũ hạo cương cương thổ hoàn, khước mãnh đích đại hống nhất thanh. Nhân vi tại tha đích tinh thần tham trắc trung hãi nhiên phát hiện, địa thượng na dĩ kinh đảo tễ đích nhất cụ cụ thi thể chính tại dĩ kinh nhân đích tốc độ trướng đại, biến hồng.

    "Oanh, oanh, oanh, oanh, oanh..." Kịch liệt đích oanh minh thử khởi bỉ phục tại động quật nội hưởng khởi, khủng phố đích bạo tạc bạn tùy trứ huyết nhục tại động huyệt nội tứ tán hoành phi.

    Dự bị đội đích thất nhân nhân vi thị cương cương tiến nhập bất cửu, nhi thả tha môn hựu thị tại hoắc vũ hạo đích tinh thần tham trắc phạm vi nội, đệ nhất thì gian tựu tố xuất liễu phản ứng, tấn tốc hướng một hữu thi thể đích địa phương phác đảo, tịnh một hữu thụ đáo thập yêu ba cập.

    Đãn thị, chính xử vu kích chiến chi trung. Tịnh thả thị sát tử đại lượng địch nhân đích nội viện thất đệ tử tựu một hữu na yêu hạnh vận liễu. Tha môn hoàn toàn thị xử vu bạo tạc đích hạch tâm địa đái a!

    Hạnh hảo hữu liễu hoắc vũ hạo na nhất thanh đề tỉnh, sở hữu nhân đô tại đệ nhất thì gian tố xuất liễu phòng ngự, đãn tẫn quản như thử. Na thi bạo đích uy lực thực tại thị thái cường đại liễu. Tử thi đích cốt cách, cân nhục, huyết mạch toàn đô thành vi liễu bạo tạc hậu đích vũ khí. Sinh tiền thực lực việt cường đích thi thể, bạo tạc khởi lai đích uy lực dã tựu việt đại. Vưu kỳ thị na danh dĩ kinh bị đái thược hành sinh tê hoạt liệt đích hồn vương, tạc khai thì thậm chí hữu chủng sơn diêu địa động bàn đích cảm giác.

    Bạo tạc túc túc trì tục liễu thập sổ miểu tài tiệm tiệm bình tĩnh hạ lai. Sử lai khắc giam sát giả môn vạn vạn một hữu tưởng đáo hội diện đối giá dạng đích cục diện. Nhất cá chích hữu hồn vương thống suất đích đạo phỉ đoàn chẩm yêu hội ủng hữu giá chủng kỹ năng? Nhi thả uy lực cánh nhiên thị như thử chi đại. Giá dĩ kinh siêu xuất liễu tha môn đích phán đoạn, dã chính nhân như thử, tha môn tài tao ngộ đáo liễu cự đại đích đả kích.

    Tựu tại bạo tạc hưởng khởi đích đồng thì, nguyên bản tọa tại động quật ngoại diện đính bộ chính tại hát trứ tửu, nhất đầu loạn phát đích lão giả vi vi nhất lăng, khẩn tiếp trứ, thuấn gian hóa vi nhất đạo lưu quang hướng động quật nội toản nhập nhi khứ.

    Huyền lão tảo tựu đáo liễu, tha nhất trực tiễu tiễu cân tùy tại chúng nhân thân hậu, lai đáo giá lý hậu. Tha thông quá khí tức đích cảm thụ thanh sở đích cảm giác đáo giá lý tối cường đích địch nhân dã bất quá tựu thị ngũ hoàn hồn vương tu vi nhi dĩ, tuy nhiên sổ lượng bất chỉ nhất cá, đãn tại tha khán lai. Giá ta đạo phỉ tại sử lai khắc học viện tinh anh đệ tử môn diện tiền căn bản thị một hữu nhâm hà để kháng khả năng đích. Canh hà huống hoàn hữu lão thành trì trọng đích vương ngôn chủ trì đại cục. Sở dĩ tha ngận phóng tâm đích tại ngoại diện hát tửu. Một hữu nhân hỉ hoan huyết tinh vị đạo đích.

    Khả huyền lão dã một tưởng đáo cánh nhiên hội đột nhiên xuất hiện giá dạng đích kịch biến, cương cương giá cường hoành đích bạo tạc thanh dĩ kinh hoàn toàn siêu quá liễu hồn vương, hồn đế cấp biệt sở năng sản sinh đích công kích năng lực liễu.

    "Dát dát, dát dát dát. Bản sử giả đích thi bạo vị đạo như hà? Nhâm nhĩ môn thực lực hữu đa cường, tại ngã giá liên hoàn thi bạo diện tiền dã thị tất tử vô nghi. Tạc bất tử dã yếu bị độc tử!"

    Chỉnh cá động huyệt nội thử thì toàn đô di mạn trứ nhất cổ nùng nùng đích huyết tinh vị nhi, canh hữu nùng nùng đích nhu thấp cảm, kỷ hồ mỗi cá nhân thân thượng đô phúc cái liễu nhất tằng huyết tương. Tiên tiền dĩ kinh bị sát tử đích thượng bách danh đạo phỉ đích thi thể cánh nhiên toàn đô tại tiên tiền sản sinh liễu kịch liệt đích bạo tạc.

    Giá thi bạo hòa bất nhận nhân, bất chích thị thương hại sử lai khắc học viện đích học viên, liên na ta hoàn hoạt trứ đích đạo phỉ đô đảo liễu nhất đại phiến. Đãn giá ta đạo phỉ hiển nhiên thị hữu ta chuẩn bị đích, bộ phân nhân tấn tốc đóa đáo liễu động bích hạ phương đích ao hãm xử, giá tài một hữu bị toàn bộ ba cập.

    Tối khủng phố đích thị, bạo tạc hậu sản sinh đích na ta dịch thể cánh nhiên như đồng cường toan nhất bàn hữu trứ kịch liệt đích hủ thực tính, tòng động đính đáo động bích, tứ xử toàn đô bất đoạn hưởng khởi trứ hủ thực sở sản sinh đích"Xuy xuy" thanh. Na ẩn tàng đích địch nhân bất đãn nhượng thi thể bạo tạc, canh thị lệnh giá ta thi thể đô ủng hữu liễu kịch độc, hà đẳng ngạt độc.

    Thi bạo phát sinh thì, đắc đáo hoắc vũ hạo đề tỉnh, mỗi cá nhân đô tại tẫn toàn lực phòng hộ tự thân, đãn thị, nhân vi vũ hồn năng lực đích bất đồng, phòng hộ đích tác dụng tự nhiên dã thị các bất tương đồng.

    Mã tiểu đào, đái thược hành bị tạc đích phi đáo nhất bàng, lưỡng nhân đô thị khẩu thổ tiên huyết, đãn bằng tá trứ tự thân hồn kỹ đích hộ thể, tổng toán một hữu bị na độc huyết triêm nhiễm thượng, mã tiểu đào điệt lạc đích địa phương tựu tại hoắc vũ hạo thân tiền bất viễn xử.

    Lăng lạc thần hữu hàn băng năng cú phòng ngự toàn thân, tuy nhiên dã bị tạc phi liễu, đãn tha bản lai tựu tại hậu diện, tái gia thượng phòng ngự cập thì, tình huống hoàn bất toán thái tao, dã thị hòa mã tiểu đào, đái thược hành nhất dạng khẩu thổ tiên huyết khước tịnh một hữu thụ ngoại thương.

    Đãn thị, trần tử phong tựu một hữu tha môn na yêu hạnh vận liễu, đồng dạng thị cường công hệ chiến hồn sư, đan thuần luận công kích lực, tại đồng đẳng hồn hoàn đích tình huống hạ, tha thậm chí hoàn yếu siêu quá mã tiểu đào hòa đái thược hành. Đãn thị, tha na nhất bính truy hồn kiếm hựu chẩm năng hộ trụ toàn thân? Quan kiện thì khắc, tha năng bằng tá đích chích hữu tự kỷ đích hồn lực hòa sử lai khắc giam sát giả na nhất thân giáp trụ.

    Thử thì, trần tử phong chỉnh cá nhân dĩ kinh bị tạc phi đáo liễu nhất bàng, tha đích hữu thối bất kiến liễu, nhi thả tại kịch độc đích xâm thực trung bất đoạn thảm khiếu trứ.

    Thụ đáo trọng sang đích hoàn bất chỉ thị tha nhất cá nhân, công dương mặc bỉ tha dã cường bất liễu đa thiểu, tha thị siêu cấp phụ trợ hồn sư, đãn khước tịnh bất thiện trường vu phòng ngự a! Canh hà huống na quần thể thi bạo lai đích như thử đột nhiên. Tuy nhiên hữu thân biên đích lăng lạc thần bang mang phòng ngự liễu nhất hạ, đãn hung tiền, phúc bộ, thối bộ hoàn thị đại phiến đích huyết nhục mô hồ, thậm chí thân thượng đô hoàn hữu yên vụ tại mạo xuất, nhi thả nhân dĩ kinh hãm nhập hôn mê liễu.

    Đồng dạng tình huống thảm liệt đích hoàn hữu diêu hạo hiên, tha đích thân thể thể tích tối đại, thừa thụ đích bạo tạc lực dã tối cường, bán biên thân tử đô bị tạc một liễu, hiển nhiên thị dĩ kinh hoạt bất liễu liễu.

    Tây tây đích tình huống bỉ tha lược cường, hữu lôi điện hộ thể tái gia thượng tốc độ khoái, bị tạc đáo đích chích hữu bối bộ. Đãn dã thị nhất phiến huyết nhục mô hồ, đảo tại địa thượng cường nhẫn thương thống.

    Sử lai khắc học viện nội viện thất đại đệ tử cánh nhiên toàn đô thụ đáo liễu bất đồng trình độ đích trọng sang, nhi thả hoàn chiến tử nhất nhân. Nguyên bản áp đảo thức đích cục diện cư nhiên diễn biến thành liễu như thử thảm trạng.

    Giá nhất thiết lai đắc thực tại thị thái đột nhiên liễu, ngoại viện đích chúng nhân nhân vi thân tại ngoại vi, tịnh một hữu thụ đáo thập yêu ba cập, khả khước đô dĩ kinh toàn đô sỏa nhãn liễu.

    "Hỗn đản." Nhất thanh thương lão đích nộ hống thanh sậu nhiên hưởng khởi, chấn động đích chỉnh cá động huyệt đô kịch liệt đích chiến đẩu khởi lai. Nùng liệt đích bạch quang thuấn gian sung xích tại chỉnh cá động huyệt mỗi nhất cá giác lạc chi trung, sở hữu chính tại hủ thực đích độc huyết cánh nhiên tại sát na gian toàn bộ chưng phát tiêu thất liễu.

    Thương lão lạp tháp đích thân ảnh đáo liễu, huyền lão hữu thủ nhất sĩ, triêu trứ tiền phương động huyệt tác xuất liễu nhất cá lạp xả đích động tác. Đốn thì, nhất cổ khủng phố đích hấp lực tòng tha thủ chưởng trung truyện xuất. Chích kiến động huyệt nội nhất đạo thân ảnh bị thuấn gian nhiếp xuất. Trực bôn tha đích phương hướng nhi chí.

    Huyền lão thử thì đích tâm tình dĩ kinh bất năng dụng bi phẫn lai hình dung liễu, tại tha đái đội tọa trấn đích tình huống hạ, cánh nhiên xuất hiện liễu như thử cự đại đích tổn thương, nhi thả, tổn thương đích hoàn đô thị sử lai khắc học viện tân nhất đại đích sử lai khắc thất quái a! Kỷ thiên chi hậu tha môn hoàn yếu đại biểu học viện khứ tham gia toàn đại lục cao cấp hồn sư học viện đấu hồn đại tái. Khả thử thì nhất nhân chiến tử, kỳ tha dã toàn bộ trọng thương.

    Na bị huyền lão bằng không tòng động huyệt nội trảo xuất đích thân ảnh thị nhất cá toàn thân đô lung tráo tại hắc sắc trường bào trung đích nhân. Khán thân hình thập phân tiêu sấu, khước khán bất đáo tương mạo. Chích năng khán đáo tha thân thượng tam hoàng, lưỡng tử ngũ cá hồn hoàn quang mang thiểm diệu. Xác thực chích thị nhất danh hồn vương nhi dĩ. Khả thị, tựu thị giá cá hồn vương khước dẫn phát liễu cương tài na nhất mạc chấn kinh toàn tràng đích thảm kịch a!

    Bị huyền lão giá nhất trảo, tha đốn thì kinh khủng đích tái thứ phát xuất nhất thanh tiêm khiếu. Bính mệnh đích tránh trát trứ. Khả huyền lão thị thập yêu tu vi, hựu khởi thị tha sở năng kháng hành đích? Nhãn khán trứ tựu bị trảo nhiếp đáo cận tiền liễu.

    Tựu tại giá thì, đột nhiên gian, tiên tiền bị tạc điệu bán biên thân thể dĩ kinh đảo tễ đích diêu hạo hiên, thân thể tái thứ trướng đại.

    "Huyền lão, tiểu tâm." Hoắc vũ hạo kinh hô nhất thanh.

    Huyền lão đích cảm tri ti hào bất nhược, hòa na tà hồn sư tương bỉ, hiển nhiên thị đệ tử môn canh gia trọng yếu a! Dĩ kinh hữu liễu như thử thảm liệt đích tổn thương, tha chẩm năng dung nhẫn tái hữu nhân thương vong.

    Song thủ mãnh nhiên nhất sĩ, nhất đoàn ngưng thực đích bạch sắc quang mang thuấn gian lung tráo hướng diêu hạo hiên đích thi thể. Đồng thì thủ chỉ đạn động, na thân thượng thiểm thước trứ ngũ cá hồn hoàn đích gia hỏa đốn thì như trung cự chuy nhất bàn. Đãn thị, quỷ dị đích nhất mạc dã tựu tại giá thì xuất hiện liễu, tha thân thượng đích đệ ngũ cá tử sắc hồn hoàn đột nhiên thiểm lượng, chỉnh cá nhân biến thành liễu nhất lũ yên vụ. Một hữu trực tiếp bào điệu, nhi thị thiểm điện bàn phác hướng hoắc vũ hạo.

    Hoắc vũ hạo tuy nhiên khai khải trứ tinh thần tham trắc, đãn đối phương đích tốc độ thực tại thị thái khoái liễu, căn bản một cấp tha phản ứng đích thì gian. Khẩn tiếp trứ, tha tựu giác đắc chu vi nhất trận thiên toàn địa chuyển, hoàn hữu huyền lão đích nộ hống thanh. Cước hạ nhất không, thuấn gian trầm lạc.

    Kịch liệt đích oanh minh thanh tùy chi hưởng khởi, diêu hạo hiên thân thể bạo liệt, thi cốt vô tồn. Đãn tha đích thân thể bạo tạc khước toàn đô bị huyền lão khống chế trụ liễu. Khả dã chính nhân như thử, huyền lão viên cứu hoắc vũ hạo đích hành động sảo vi mạn liễu nhất ta. Tha đích thủ chưởng chích thị trảo tại liễu trọng tân phiên khởi đích thạch bản chi thượng. Hoắc vũ hạo dữ na tà hồn sư dĩ thị hồng phi minh minh.

    "Hỗn đản." Huyền lão nộ hống nhất thanh, hiển nhiên dĩ thị động liễu chân hỏa, nhất quyền mãnh nhiên hướng địa diện oanh khứ, đốn thì tương na phiên khởi đích thạch bản oanh đích phấn toái. Đãn tha hựu bất cảm thích phóng thái đa đích hồn lực, duy khủng thương hại đáo hạ diện đích hoắc vũ hạo. Tựu thị giá yêu nhất đam các, hạ diện đích dũng đạo chi trung dĩ kinh thị nhất liên xuyến đích kịch liệt bạo tạc, dũng đạo nội xuất hiện liễu kịch liệt đích than tháp. Chính sở vị giảo thỏ tam quật, ngận minh hiển, giá chi tàn nhẫn đích tử vong chi thủ đạo phỉ đoàn chân chính đích đầu lĩnh tựu thị tha.

    ----------------------------------------------

    17 điểm liễu nga, khai thủy liễu. Na hảo ngoạn đích sự tình vi bác hữu địa chỉ, thùy lai đái ngã?

    Cầu nguyệt phiếu, thôi tiến phiếu.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Thảo luận: http://www.tangthuvien.com/forum/sho...=87331&page=36
    ---QC---
    ๑๑۩۞۩๑๑BÁ THIÊN BANG -PHÁCH THIÊN TÀ- ๑๑۩۞۩๑๑
    Every end is a new beginning!


  2. Bài viết được 231 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    0989143984,anhtuan3,attrac0,behotmit,blackwhite,bluban,boynghich,boythickhatgl,chtoantr,dichphong12,dknyhunter,doicom123,doilangtu146,halfmoon,hetthithui,hsk179,Humannity,hungtruong020692,huunhanat4,iken447,illusion822,kiencang555,Kurohime108,lamtrung34,lebang67,lehoangphi,longnguyen_tb,LostFire,lukhu,minhhung2307,mrlongmap,ngtung90206,Nguachien,nhatrangkhanhhoa,nmt1986,pc1903,PhongTieuDieu81,phuongtuong11,quocbuu,saina,snguynphc,Spentz,Suriken,TanAnh,Túy Vô Tâm,thaile9a,thichdoctruyen10,Thien dao,thitluoc,THUONGUY2412,triallag,truymenh,tuansoibk,vo ky,xuanthe,yuruki,
  3. #242
    Darth Athox's Avatar
    Darth Athox Đang Ngoại tuyến Tiếu Ngạo Giang Hồ Học Sĩ hậu kỳ
    Moderator
    Ngày tham gia
    Apr 2010
    Bài viết
    11,827
    Xu
    4,628

    Mặc định

    Chương 73: đệ tam vũ hồn? Vong linh pháp thuật? ( thượng )

    Converter: Darth Athox



    Thứ bảy mươi ba chương đệ tam vũ hồn? Vong linh pháp thuật? ( thượng )

    "Vũ Hạo." Vương Đông lúc này đã phản ánh lại đây, nhưng là Hoắc Vũ Hạo đã hoàn toàn biến mất rồi. Liên tưởng khởi điểm trước những này nổ tung thi thể, Vương Đông chỉ cảm thấy đầu óc trống rỗng.

    Kịch biến đến thực sự quá nhanh, thế cho nên mọi người cũng không kịp phản ánh.

    Huyền lão bỗng nhiên tay áo lớn vung lên, đem xông lại mọi người tất cả đều quét ra, "Vương Ngôn, mau nhanh cứu người. Ta đi cứu Hoắc Vũ Hạo." Vừa nói, Huyền lão lần thứ nhất tại các học viên trước mặt thả ra hắn vũ hồn.

    Chỉ thấy Huyền lão phần lưng bỗng nhiên củng lên, một thân dính đầy dầu tí phá y trong nháy mắt căng nứt, phần lưng bắp thịt bằng tốc độ kinh người tăng vọt lên, trong nháy mắt, cả người thể tích chí ít tăng lên gấp đôi. Kỳ dị nhất chính là, tại hắn đầu hai bên từng người sinh trưởng ra một nhánh hình dạng xoắn ốc mọc sừng. Tại hắn thả ra vũ hồn trong nháy mắt đó, chỉnh cái huyệt động bên trong không khí dường như muốn đọng lại.

    Hai hoàng, hai tử, bốn hắc, một đỏ, chín cái hồn hoàn lóng lánh loá mắt hào quang trong nháy mắt bay lên. Huyền lão cái kia một con tóc rối bời hoàn toàn biến thành nâu nhạt sắc, bỗng nhiên quay đầu hướng về những này còn sót lại bọn đạo phỉ nhìn lại. Nhất thời, một cỗ khí thế khủng bố không gì sánh nổi dường như như sóng to gió lớn dâng lên đi. Trong phút chốc, không ngờ lại xuất hiện lần nữa một mảnh nổ tung, nhưng lần này không còn là thi bạo, mà là chân nhân bạo.

    Chân phải bỗng nhiên trên mặt đất đạp xuống, nhất thời, một cái to lớn hố sâu hung hãn nổ tung. Huyền lão hùng tráng thân thể cúi người xuống, một đôi quạt hương bồ giống như bàn tay lớn bằng tốc độ kinh người đào móc lên, cả người hắn chỉ là trong lúc hô hấp liền tiến vào mặt đất biến mất không thấy.

    Nồng đậm mùi hôi thối nhi lệnh Hoắc Vũ Hạo ngực một trận khó chịu, hắn vận may thật sự là quá kém. Cái kia trùm thổ phỉ Tử thần sứ giả sở dĩ lựa hắn, một người là vì trảo một con tin. Một cái khác là trọng yếu hơn nguyên nhân ngay tại ở lối vào địa đạo chính là vừa nãy Hoắc Vũ Hạo chiếm đoạt vị trí. Hắn này hoàn toàn có thể nói là tai bay vạ gió.

    Một cỗ làm cho người ta giương nanh múa vuốt cảm giác âm hàn khí tức điên cuồng từ Hoắc Vũ Hạo bị tóm lấy vạt áo trước tràn vào toàn thân. Đó là cùng hắn băng thuộc tính hoàn toàn khác nhau ý lạnh. Âm lãnh mà tràn ngập tà ác, càng có cuồn cuộn tanh tưởi truyền đến. Cái kia âm lãnh làm giống như là vô số cái độc xà chính đang hướng về hắn trong thân thể xuyên tựa như.

    Tử thần sứ giả bằng tốc độ kinh người tại hành lang bên trong chạy trốn, một bên lao nhanh, bàn tay một bên không ngừng ở trên vách tường vuốt, làm nổ hắn mai ở trong vách tường thuốc nổ.

    Hắn có thể dẫn dắt tử vong chi thủ đạo phỉ đoàn ngang dọc minh đấu sơn mạch, cũng không chỉ là dựa vào này một thân tà hồn sư bản lĩnh. Càng trọng yếu là hắn cẩn thận. Như hôm nay như vậy cục diện hắn cũng không phải lần đầu tiên gặp phải, thế nhưng. Chỉ cần hắn không chết, không tốn thời gian dài, một nhánh hoàn toàn mới đạo phỉ đoàn cũng sẽ bị một lần nữa mang theo được.

    Hoắc Vũ Hạo không có phản kháng. Lúc này hắn vị trí nguy hiểm so với lúc trước không biết muốn lợi hại bao nhiêu, nhưng hắn trái lại bình tĩnh lại. Loại này đặc chất là thuộc về riêng tinh thần hệ, tự thân vượt xa thường nhân tinh thần lực làm hắn so với phổ thông hồn sư càng có thể bảo trì tỉnh táo.

    Hoắc Vũ Hạo biết. Chính mình lúc trước thể hiện ra hai cái màu trắng hồn hoàn nhất định là mê hoặc đối thủ. Hơn nữa, tại này Tử thần sứ giả ra tay thời điểm, chính hắn cũng căn bản không có tiến hành bất kỳ phản kháng, lúc đó bất ngờ không đề phòng cũng đúng là không phản kháng được. Kẻ địch nhất định là xem thường chính mình, mà cái này cũng là hắn duy nhất cơ hội chạy trốn.

    Làm sao bây giờ? Cơ hội hay là chỉ có một lần, tuyệt không có thể hành động thiếu suy nghĩ. Bởi vậy, Hoắc Vũ Hạo chỉ là miễn cưỡng vận chuyển chính mình Huyền Thiên Công hồn lực bảo vệ nội phủ, chống lại cái kia tràn vào trong cơ thể tà ác hồn lực, nhưng cũng không hề nỗ lực phản kích. Mà trên thực tế, đối thủ hồn lực cường độ cũng là cách xa ở hắn bên trên. Muốn phản kháng cũng cũng không dễ dàng.

    "Thiên Mộng ca, Băng Đế, các ngươi tại sao?" Hoắc Vũ Hạo tại tinh thần chi trong biển nhẹ giọng hô hoán.

    Thiên Mộng Băng Tàm âm thanh hết sức nghiêm túc, "Vũ Hạo, ngươi đừng vội. Chúng ta cũng đang suy nghĩ biện pháp. Chờ một chút Băng Đế có thể sẽ tạm thời tiếp nhận thân thể của ngươi chưởng khống quyền. Lần này thật là có chút phiền toái. Gia hoả này hồn lực có loại tràn ngập máu tanh đặc chất. Ngươi tự thân tu vi cùng hắn cách biệt quá nhiều. Mạo muội vận dụng Băng Đế phong ấn tại ngươi lực lượng trong cơ thể, e sợ sẽ đối với ngươi có gây thương tích hại. Ngươi phải có chuẩn bị tâm tư."

    Hoắc Vũ Hạo rất bình tĩnh hỏi: "Nói cách khác, đánh giết hắn hoàn toàn không khó khăn, then chốt là ta có thể không chịu đựng?"

    Thiên Mộng Băng Tàm trầm mặc một thoáng, nói: "Băng Đế năng lực vô cùng bá đạo, chúng ta sợ thương tổn được ngươi tinh thần bổn nguyên."

    Hoắc Vũ Hạo hít sâu một cái. Nói: "Thiên Mộng ca, Băng Đế, các ngươi không cần phải để ý đến ta, giết hắn, vì làm người bị chết môn báo thù. Cái này bại hoại tuyệt không có thể lưu. Hắn giết nhiều người như vậy, liền Diêu Hạo Hiên học trưởng đều bị hắn giết chết."

    "Được, ngươi rất dũng cảm. Ta sẽ tận ta có khả năng bảo hộ ngươi. Không nên gấp, chờ cơ hội, nhất định phải một đòn tức bên trong." Băng Đế có chút lành lạnh trong thanh âm mang theo vài phần tán thưởng. Nói xong câu đó nàng rồi lập tức lâm vào trầm mặc, hiển nhiên là đang tìm kiếm đối thủ kẽ hở.

    Đang lúc ấy thì, thanh âm già nua đột nhiên vang lên, "Con cọp tử, tiểu bò cạp, nếu các ngươi không có nắm chắc. Như vậy, liền để lão phu đến đây đi. Này thuộc về hơi thở của cái chết, ta rất quen thuộc."

    Hoắc Vũ Hạo tinh thần chi trong biển, cũng thuận theo đã biến thành một mảnh màu xám, bất kể là Thiên Mộng Băng Tàm vẫn là Băng Đế, đều cảm nhận được một loại liền bọn họ cũng muốn sợ hãi áp lực. Đó là cùng bọn hắn tuyệt nhiên không giống linh hồn cấp độ.

    "Ngươi là. . ."

    Phía trước rộng mở trong sáng, Tử thần sứ giả đã mang theo Hoắc Vũ Hạo chui ra địa đạo, không khí đột nhiên trở nên thanh tân lên, nhất thời để Hoắc Vũ Hạo tinh thần vì đó một sảng khoái.

    Thế nhưng, sẽ ở đó địa đạo lối ra, có mười hai bóng người lẳng lặng đứng ở nơi đó.

    Nhìn thấy Tử thần sứ giả từ trong địa đạo khoan ra, cái kia mười hai cái thậm chí tựa hồ liền hô hấp đều không có người lập tức đơn đầu gối ngã quỵ ở mặt đất, cung kính hướng về Tử thần sứ giả hành lễ.

    "Đứng lên đi, ta thi nô môn. Các ngươi lưu lại làm gốc sứ giả đoạn hậu. Lần này nhưng là gặp gỡ phiền toái lớn. Gia hoả kia khí tức, chỉ sợ là Phong Hào Đấu La cấp bậc. Hừ hừ, đừng có gấp, nhiều nhất lại có thêm thời gian mười năm, coi như là Phong Hào Đấu La, cũng chỉ có thể tại bản sứ giả trước mặt cúi đầu xưng thần."

    Đang lúc này, đột nhiên, một cái thanh âm già nua vang lên, "Chỉ sợ ngươi không có mười năm."

    Tử thần sứ giả sửng sốt, cấp tốc chung quanh, lớn tiếng quát lên: "Là ai, đi ra."

    "Ta liền ở chỗ này. Ngươi còn muốn cho ta trên đến nơi đâu đây?" Một cỗ kỳ dị mà tinh thuần khí tức tử vong đột nhiên từ tay trái của hắn nơi vọt tới, theo bản năng, Tử thần sứ giả buông lỏng tay, đồng thời xoay người lại nhìn lại. Nhất thời thất kinh.

    Nguyên bản ở trong tay hắn cầm lấy cái kia toàn thân mặc trang phục màu xanh lá, chỉ có hai cái màu trắng hồn hoàn nhân thân trên đột nhiên tản mát ra một loại làm hắn khó có thể tin hào quang.

    Mặt nạ mặt sau, nguyên bản tròng mắt màu vàng kim nhạt đã biến thành màu xám, một loại tràn đầy cảm giác tang thương, phảng phất có thể nhìn thấu thế gian tất cả màu xám, càng thêm quỷ dị chính là, một vòng màu xám hồn hoàn từ hắn dưới chân từ từ bay lên. Cái kia màu xám hồn hoàn đang hướng lên trên kéo lên thời điểm, không ngờ lại mang theo liên tiếp tàn ảnh, lệnh người không cách nào nhìn rõ ràng nó đến tột cùng là một cái vẫn là nhiều.

    Nhìn tầng kia màu xám, Tử thần sứ giả mạc danh có loại nghẹt thở cảm, theo bản năng lui về phía sau một bước.

    "Ngươi, ngươi cũng là tà hồn sư?" Tử thần sứ giả một mặt khiếp sợ nói rằng. Lúc trước tại chạy băng băng bên trong, trên đầu của hắn mũ che đã xốc lên. Lộ ra một tấm giống như bộ xương giống như khuôn mặt. Trên mặt tự hồ chỉ có một miếng da mô bọc lại, một đôi tản ra đạm hào quang màu xanh lá trong ánh mắt tràn đầy chấn động.

    "Tà hồn sư? Đó là cái gì? Ta chưa từng nghe qua." Thanh âm già nua mang theo vài phần kinh ngạc.

    Tử thần sứ giả hừ lạnh một tiếng, nói: "Mỗi một vị tà hồn sư đều là vĩ đại tồn tại, ta chính là Tử thần người phát ngôn, Tử thần sứ giả. Ngươi tuổi tác rõ ràng không lớn, dám tại bản sứ giả trước mặt giả thần giả quỷ. Nếu như ngươi thực sự là tà hồn sư, hướng về bản sứ giả cho thấy thân phận hay là chúng ta còn có cơ hội hợp tác. Có điều, ngươi muốn nói trước cho ta, tại sao ngươi hồn hoàn là màu xám."

    "Tử thần sứ giả? Thực sự là buồn cười. Tuy rằng ta đã không nhớ được trước đây phần lớn chuyện, nhưng ta vẫn mơ hồ nhớ tới nếu như ta nghĩ, ta từ lâu là tử thần. Chỉ bằng ngươi, một cái vừa chạm đến vong linh pháp thuật biên giới cũng đã hiến tế chính mình huyết nhục thi vu, cũng xứng xưng là Tử thần sứ giả? Tử thần năng lực là tịnh hóa, không phải là chiêu hồn làm thi. Ngươi nối liền làm một tên vu yêu khả năng đều không có, vẫn ở trước mặt lão phu to mồm phét lác. Thực sự là buồn cười."

    Tử thần sứ giả bị này thanh âm già nua nói sửng sốt, sửng sốt, "Cái gì vong linh pháp thuật? Cái gì thi vu? Vu yêu? Ta chính là vĩ đại tà hồn sư. Ngươi dám khinh nhờn Tử thần, đi chết đi."

    Vừa nói, hắn giơ tay chỉ về phía trước, trên người đệ tam hồn hoàn đột nhiên sáng lên, mang theo vài phần khí lưu màu đen màu tím hồn hoàn trong nháy mắt khuếch tán. Chu vi cái kia mười hai tên tản ra hơi thở lạnh như băng người nhất thời bắt đầu động, như tia chớp đánh về phía Hoắc Vũ Hạo.

    "Rất quen thuộc khí tức, mặc dù có chút buồn nôn, nhưng ta còn là có mấy phần cảm giác thân thiết." Thanh âm già nua cảm thán, thân thể không có di động, chỉ là dựng lên một ngón tay.

    Một đoàn nhàn nhạt ngọn lửa màu xám tại đầu ngón tay của hắn trên thiêu đốt, những này bị Tử thần sứ giả trở thành thi nô nhân tài chỉ là mới vừa vừa tiếp cận đến thân thể của hắn ba mét trong phạm vi, lập tức thân thể kịch liệt run rẩy dừng lại.

    Thanh âm già nua thản nhiên nói: "Con cọp tử, ta muốn mượn dùng ngươi một điểm phong ấn lực lượng. Tuy rằng ta như trước không nhớ được chuyện trước kia, thế nhưng, ta đã nhớ lại chính mình tên. Một cái nho nhỏ thi vu, dám tại ta tử linh thánh pháp thần, vong linh thiên tai y Lai Khắc Tư trước mặt khoe khoang loại này không đủ tư cách vong linh pháp thuật. Như vậy, liền để ngươi chơi với lửa có ngày chết cháy đi."

    Vừa nói, đầu ngón tay của hắn trên hỏa diễm đột nhiên đại thịnh, ngay sau đó, trên người cái kia vầng sáng màu xám đột nhiên khuếch tán ra, đem toàn bộ mười hai tên thi nô bao phủ ở bên trong.

    Mười hai tên thi nô thân thể bắt đầu đình chỉ run rẩy, từng cái từng cái chậm rãi ngẩng đầu lên. Có thể nhìn thấy, bọn họ da dẻ đều là người chết mới có màu gỉ sét sắc, hai con mắt càng là chỗ trống vô thần. Hai ngón tay giáp kỳ trường cực kỳ, hiện ra vì làm màu tím đen. Toàn thân còn tản ra mục nát mùi thúi nhi.

    -------------------------------------------

    Y lão phát uy rồi! Vì y lão, vì cái kia tay cầm nhật nguyệt trích tinh thần vĩ đại tử linh thánh pháp thần, ném ra các ngươi quý giá vé tháng đi. Đêm nay 12 điểm qua đi, còn sẽ có bạo phát. ( chưa xong còn tiếp. Nếu như ngài yêu thích này bộ tác phẩm, hoan nghênh ngài đến đầu phiếu đề cử, vé tháng, ngài chống đỡ, chính là ta to lớn nhất động lực. )


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile




    Đệ thất thập tam chương đệ tam vũ hồn? Vong linh ma pháp? ( thượng )

    "Vũ hạo." Vương đông thử thì dĩ kinh phản ánh quá lai, khả thị hoắc vũ hạo dĩ kinh hoàn toàn tiêu thất liễu. Liên tưởng khởi tiên tiền na ta bạo tạc đích thi thể, vương đông chích giác đắc đại não nhất phiến không bạch.

    Kịch biến lai đích thực tại thái khoái, dĩ chí vu sở hữu nhân đô lai bất cập phản ánh.

    Huyền lão mãnh nhiên đại tụ nhất huy, tương trùng quá lai đích chúng nhân toàn đô tảo khai, "Vương ngôn, cản khoái cứu nhân. Ngã khứ cứu hoắc vũ hạo." Nhất biên thuyết trứ, huyền lão đệ nhất thứ tại học viên môn diện tiền thích phóng xuất liễu tha đích vũ hồn.

    Chích kiến huyền lão bối bộ mãnh nhiên củng khởi, nhất thân triêm mãn liễu du tí đích phá y thuấn gian xanh liệt, bối bộ cơ nhục dĩ kinh nhân đích tốc độ bạo trướng khởi lai, trát nhãn chi gian, chỉnh cá nhân đích thể tích chí thiểu tăng đại liễu nhất bội. Tối vi kỳ dị đích thị, tại tha đầu bộ lưỡng trắc các tự sinh trường xuất nhất chi loa toàn trạng đích trường giác. Tại tha thích phóng xuất vũ hồn đích na nhất thuấn gian, chỉnh cá động huyệt nội đích không khí phảng phật yếu ngưng cố nhất bàn.

    Lưỡng hoàng, lưỡng tử, tứ hắc, nhất hồng, cửu cá hồn hoàn thiểm diệu trứ đoạt mục quang thải thuấn gian thăng khởi. Huyền lão na nhất đầu loạn phát hoàn toàn biến thành liễu tông hoàng sắc, mãnh nhiên nữu đầu hướng na ta tàn tồn đích đạo phỉ môn khán khứ. Đốn thì, nhất cổ vô dữ luân bỉ đích khủng phố khí thế như đồng kinh đào hãi lãng bàn dũng khứ. Sát na gian, cánh nhiên tái thứ xuất hiện liễu nhất phiến bạo tạc, đãn giá nhất thứ bất tái thị thi bạo, nhi thị chân nhân bạo.

    Hữu cước mãnh nhiên tại địa diện thượng nhất đạp, đốn thì, nhất cá cự đại đích thâm khanh hãn nhiên tạc khai. Huyền lão hùng tráng đích thân khu loan hạ yêu, nhất song bồ phiến bàn đích đại thủ dĩ kinh nhân đích tốc độ oạt quật khởi lai, tha chỉnh cá nhân chích thị hô hấp chi gian tựu một nhập địa diện tiêu thất bất kiến liễu.

    Nùng nùng đích tinh xú vị nhi lệnh hoắc vũ hạo hung khẩu nhất trận phát muộn, tha đích vận khí thực tại thị thái soa liễu. Na phỉ thủ tử thần sử giả chi sở dĩ tuyển trung tha, nhất cá thị vi liễu trảo nhất cá nhân chất. Lánh nhất cá canh trọng yếu đích nguyên nhân tựu tại vu địa đạo nhập khẩu tựu thị cương tài hoắc vũ hạo sở chiêm vị trí. Tha giá hoàn toàn khả dĩ thuyết thị vô vọng chi tai.

    Nhất cổ cấp nhân trương nha vũ trảo cảm giác đích âm hàn khí tức phong cuồng đích tòng hoắc vũ hạo bị trảo trụ đích tiền khâm dũng nhập toàn thân. Na thị hòa tha đích băng chúc tính hoàn toàn bất đồng đích lãnh ý. Âm lãnh nhi sung mãn tà ác, canh hữu trứ cổn cổn ác xú truyện lai. Na âm lãnh kiền tựu tượng thị vô sổ điều độc xà chính tại vãng tha đích thân thể lý diện toản tự đích.

    Tử thần sử giả dĩ kinh nhân đích tốc độ tại dũng đạo nội bôn bào trứ, nhất biên cuồng bôn, thủ chưởng nhất biên bất đoạn tại tường bích thượng phách đả trứ, dẫn bạo tha mai tại tường bích nội đích tạc dược.

    Tha năng cú đái lĩnh tử vong chi thủ đạo phỉ đoàn túng hoành minh đấu sơn mạch, khả bất chích thị bằng tá giá nhất thân tà hồn sư đích bản sự. Canh trọng yếu đích thị tha cẩn thận tiểu tâm. Tượng kim thiên giá dạng đích cục diện tha dã bất thị đệ nhất thứ ngộ đáo, đãn thị. Chích yếu tha bất tử, dụng bất liễu đa cửu, nhất chi toàn tân đích đạo phỉ đoàn tựu hội bị trọng tân đái khởi lai.

    Hoắc vũ hạo một hữu phản kháng. Thử thì tha sở xử đích nguy hiểm bỉ tiên tiền bất tri đạo yếu lệ hại đa thiểu, đãn tha phản nhi lãnh tĩnh liễu hạ lai. Giá chủng đặc chất thị chuyên chúc vu tinh thần hệ, tự thân viễn siêu thường nhân đích tinh thần lực lệnh tha bỉ phổ thông hồn sư canh năng bảo trì thanh tỉnh.

    Hoắc vũ hạo tri đạo. Tự kỷ tiên tiền sở triển hiện xuất đích lưỡng cá bạch sắc hồn hoàn nhất định thị mê hoặc liễu đối thủ. Nhi thả, tại giá tử thần sử giả xuất thủ đích thì hậu, tha tự kỷ dã căn bản một hữu tiến hành nhâm hà phản kháng, đương thì thốt bất cập phòng chi hạ dã xác thực thị phản kháng bất liễu. Địch nhân nhất định thị tiểu khán liễu tự kỷ, nhi giá dã thị tha duy nhất đào sinh đích cơ hội liễu.

    Chẩm yêu bạn? Cơ hội hoặc hứa chích hữu nhất thứ, tuyệt bất năng khinh cử vọng động. Nhân thử, hoắc vũ hạo chích thị miễn cường vận chuyển trứ tự kỷ đích huyền thiên công hồn lực hộ trụ nội phủ, kháng hành trứ na dũng nhập thể nội đích tà ác hồn lực, khước tịnh một hữu thí đồ phản kích. Nhi thực tế thượng, đối thủ đích hồn lực cường độ dã thị viễn tại tha chi thượng. Tưởng yếu phản kháng dã tịnh bất dung dịch.

    "Thiên mộng ca, băng đế, nhĩ môn tại yêu?" Hoắc vũ hạo tại tinh thần chi hải trung khinh thanh hô hoán trứ.

    Thiên mộng băng tàm đích thanh âm thập phân nghiêm túc, "Vũ hạo, nhĩ biệt cấp. Ngã môn dã chính tại tưởng bạn pháp. Sảo hậu băng đế khả năng hội tạm thì tiếp thế nhĩ thân thể đích chưởng khống quyền. Giá thứ chân thị hữu ta ma phiền liễu. Giá cá gia hỏa đích hồn lực hữu chủng sung mãn huyết tinh đích đặc chất. Nhĩ tự thân tu vi hòa tha tương soa thái đa. Mạo nhiên động dụng băng đế phong ấn tại nhĩ thể nội đích lực lượng, khủng phạ hội đối nhĩ hữu sở thương hại. Nhĩ yếu hữu tâm lý chuẩn bị."

    Hoắc vũ hạo ngận lãnh tĩnh đích vấn đạo: "Dã tựu thị thuyết, kích sát tha tịnh bất khốn nan, quan kiện thị ngã năng phủ thừa thụ?"

    Thiên mộng băng tàm trầm mặc liễu nhất hạ, đạo: "Băng đế đích năng lực thập phân bá đạo, ngã môn phạ thương đáo nhĩ đích tinh thần bản nguyên."

    Hoắc vũ hạo thâm hấp khẩu khí. Đạo: "Thiên mộng ca, băng đế, nhĩ môn bất dụng quản ngã, sát liễu tha, vi tử khứ đích nhân môn báo cừu. Giá cá phôi đản tuyệt bất năng lưu. Tha sát liễu na yêu đa nhân, liên diêu hạo hiên học trường đô bị tha sát tử liễu."

    "Hảo, nhĩ ngận dũng cảm. Ngã hội tẫn ngã sở năng bảo hộ nhĩ. Bất yếu cấp, đẳng đãi cơ hội, tất tu nhất kích tức trung." Băng đế hữu ta thanh lãnh đích thanh âm trung đái trứ kỷ phân tán thưởng. Thuyết hoàn giá cú thoại tha hựu lập khắc hãm nhập liễu trầm mặc, hiển nhiên thị tại tầm hoa đối thủ đích phá trán.

    Chính tại giá thì, thương lão đích thanh âm đột nhiên hưởng khởi, "Đại trùng tử, tiểu hạt tử, ký nhiên nhĩ môn một hữu bả ác. Na yêu, tựu nhượng lão phu lai ba. Giá chúc vu tử vong đích khí tức, ngã ngận thục tất."

    Hoắc vũ hạo đích tinh thần chi hải trung, dã tùy chi biến thành liễu nhất phiến hôi sắc, vô luận thị thiên mộng băng tàm hoàn thị băng đế, đô cảm thụ đáo liễu nhất chủng liên tha môn dã yếu khủng cụ đích áp lực. Na thị dữ tha môn tiệt nhiên bất đồng đích linh hồn tằng thứ.

    "Nhĩ thị. . ."

    Tiền phương khoát nhiên khai lãng, tử thần sử giả dĩ kinh đái trứ hoắc vũ hạo toản xuất liễu địa đạo, không khí sậu nhiên biến đắc thanh tân khởi lai, đốn thì nhượng hoắc vũ hạo tinh thần vi chi nhất sảng.

    Đãn thị, tựu tại na địa đạo xuất khẩu xử, hữu thập nhị đạo thân ảnh tĩnh tĩnh đích trạm tại na lý.

    Kiến đáo tử thần sử giả tòng địa đạo trung toản xuất lai, na thập nhị cá thậm chí tự hồ liên hô hấp đô một hữu đích nhân lập khắc đan tất quỵ đảo tại địa, cung kính đích hướng tử thần sử giả hành lễ.

    "Khởi lai ba, ngã đích thi nô môn. Nhĩ môn lưu hạ vi bản sử giả đoạn hậu. Giá thứ khả thị ngộ thượng đại ma phiền liễu. Na cá gia hỏa đích khí tức, khủng phạ thị phong hào đấu la cấp biệt đích. Hanh hanh, biệt trứ cấp, tối đa tái hữu thập niên thì gian, tựu toán thị phong hào đấu la, dã chích năng tại bản sử giả diện tiền phủ thủ xưng thần."

    Tựu tại giá thì, đột nhiên gian, nhất cá thương lão đích thanh âm hưởng khởi, "Khủng phạ nhĩ một hữu thập niên liễu."

    Tử thần sử giả nhất lăng, tấn tốc tứ cố, lệ thanh hát đạo: "Thị thùy, xuất lai."

    "Ngã tựu tại giá lý. Nhĩ hoàn yếu nhượng ngã thượng na nhi khứ ni?" Nhất cổ kỳ dị nhi thuần tịnh đích tử vong khí tức đột nhiên tòng tha tả thủ xử dũng lai, hạ ý thức đích, tử thần sử giả nhất tùng thủ, đồng thì hồi thân khán khứ. Đốn thì đại cật nhất kinh.

    Nguyên bản tại tha thủ trung trảo trứ đích na toàn thân mặc lục sắc trang thúc, chích hữu lưỡng cá bạch sắc hồn hoàn đích nhân thân thượng đột nhiên tán phát xuất nhất chủng lệnh tha nan dĩ trí tín đích quang thải.

    Diện cụ hậu diện, nguyên bản đạm kim sắc đích nhãn mâu biến thành liễu hôi sắc, nhất chủng sung mãn liễu thương tang cảm, phảng phật năng khán thấu thế gian nhất thiết đích hôi sắc, canh gia quỷ dị đích thị, nhất quyển hôi sắc hồn hoàn tòng tha cước hạ từ từ thăng khởi. Na hôi sắc hồn hoàn tại hướng thượng phàn thăng đích thì hậu, cánh nhiên đái khởi nhất liên xuyến đích tàn ảnh, lệnh nhân vô pháp khán thanh sở tha cứu cánh thị nhất cá hoàn thị đa cá.

    Khán trứ na nhất tằng hôi sắc, tử thần sử giả mạc danh đích hữu chủng trất tức cảm, hạ ý thức đích thối hậu nhất bộ.

    "Nhĩ, nhĩ dã thị tà hồn sư?" Tử thần sử giả nhất kiểm chấn kinh đích thuyết đạo. Tiên tiền tại bôn bào chi trung, tha đầu thượng đích đấu bồng dĩ kinh hiên khai liễu. Lộ xuất nhất trương uyển như khô lâu bàn đích diện bàng. Kiểm thượng tự hồ chích hữu nhất trương bì mô bao trứ, nhất song tán phát trứ đạm lục sắc quang mang đích nhãn tình trung mãn thị chấn hám.

    "Tà hồn sư? Na thị thập yêu? Ngã một thính quá." Thương lão đích thanh âm đái trứ kỷ phân nhạ dị.

    Tử thần sử giả lãnh hanh nhất thanh, đạo: "Mỗi nhất vị tà hồn sư đô thị vĩ đại đích tồn tại, ngã tựu thị tử thần đích đại ngôn nhân, tử thần đích sử giả. Nhĩ đích niên linh phân minh bất đại, cánh cảm tại bản sử giả diện tiền trang thần lộng quỷ. Như quả nhĩ chân thị tà hồn sư, hướng bản sử giả biểu minh thân phân hoặc hứa ngã môn hoàn hữu hợp tác đích cơ hội. Bất quá, nhĩ yếu tiên cáo tố ngã, vi thập yêu nhĩ đích hồn hoàn thị hôi sắc đích."

    "Tử thần sử giả? Chân thị khả tiếu. Tuy nhiên ngã dĩ kinh ký bất khởi dĩ tiền đại bộ phân sự tình liễu, đãn ngã hoàn thị ẩn ước ký đắc như quả ngã tưởng, ngã tảo dĩ thị tử thần. Tựu bằng nhĩ, nhất cá cương cương xúc mạc liễu vong linh pháp thuật biên duyến tựu dĩ kinh hiến tế liễu tự kỷ huyết nhục đích thi vu, dã phối xưng chi vi tử thần đích sử giả? Tử thần đích năng lực thị tịnh hóa, khả bất thị chiêu hồn lộng thi. Nhĩ liên thành vi nhất danh vu yêu đích khả năng đô một hữu, hoàn tại lão phu diện tiền đại ngôn bất tàm. Chân thị khả tiếu."

    Tử thần sử giả bị giá thương lão đích thanh âm thuyết đích nhất lăng, nhất lăng đích, "Thập yêu vong linh pháp thuật? Thập yêu thi vu? Vu yêu? Ngã nãi thị vĩ đại đích tà hồn sư. Nhĩ cánh cảm tiết độc tử thần, khứ tử ba."

    Nhất biên thuyết trứ, tha sĩ thủ hướng tiền nhất chỉ, thân thượng đích đệ tam hồn hoàn sậu nhiên lượng khởi, đái trứ kỷ phân hắc sắc khí lưu đích tử sắc hồn hoàn thuấn gian khoách tán. Chu vi na thập nhị danh tán phát trứ băng lãnh khí tức đích nhân đốn thì động liễu khởi lai, thiểm điện bàn phác hướng hoắc vũ hạo.

    "Ngận thục tất đích khí tức, tuy nhiên hữu ta ác tâm, đãn ngã hoàn thị hữu kỷ phân thân thiết đích cảm giác." Thương lão đích thanh âm cảm thán trứ, thân thể một hữu di động, chích thị thụ khởi liễu nhất căn thủ chỉ.

    Nhất đoàn đạm đạm đích hôi sắc hỏa diễm tại tha chỉ tiêm thượng nhiên thiêu trứ, na ta bị tử thần sử giả thành vi thi nô đích nhân tài chích thị cương nhất tiếp cận đáo tha thân thể tam mễ phạm vi chi nội, lập khắc thân thể kịch liệt đích chiến đẩu đình đốn liễu hạ lai.

    Thương lão đích thanh âm đạm đạm đích đạo: "Đại trùng tử, ngã yếu tá dụng nhĩ nhất điểm phong ấn đích lực lượng. Tuy nhiên ngã y cựu ký bất khởi dĩ tiền đích sự, đãn thị, ngã dĩ kinh ký khởi liễu tự kỷ đích danh tự. Nhất cá tiểu tiểu thi vu, cánh cảm tại ngã tử linh thánh pháp thần, vong linh thiên tai y lai khắc tư diện tiền mại lộng giá chủng bất nhập lưu đích vong linh ma pháp. Na yêu, tựu nhượng nhĩ ngoạn hỏa tự phần ba."

    Nhất biên thuyết trứ, tha chỉ tiêm thượng đích hỏa diễm sậu nhiên đại thịnh, khẩn tiếp trứ, thân thượng na cá hôi sắc quang hoàn sậu nhiên khoách tán khai lai, tương toàn bộ thập nhị danh thi nô lung tráo tại nội.

    Thập nhị danh thi nô đích thân thể khai thủy đình chỉ chiến đẩu liễu, nhất cá cá hoãn hoãn sĩ khởi đầu lai. Năng cú khán đáo, tha môn đích bì phu đô thị tử nhân tài hữu đích thiết hôi sắc, song mâu canh thị không động vô thần. Song thủ chỉ giáp kỳ trường vô bỉ, trình hiện vi tử hắc sắc. Toàn thân hoàn tán phát trứ hủ lạn đích xú vị nhi.

    -------------------------------------------

    Y lão phát uy lạp! Vi liễu y lão, vi liễu na thủ ác nhật nguyệt trích tinh thần đích vĩ đại tử linh thánh pháp thần, đầu xuất nhĩ môn bảo quý đích nguyệt phiếu ba. Kim vãn 12 điểm quá hậu, hoàn hội hữu bạo phát. ( vị hoàn đãi tục. Như quả nâm hỉ hoan giá bộ tác phẩm, hoan nghênh nâm lai đầu thôi tiến phiếu, nguyệt phiếu, nâm đích chi trì, tựu thị ngã tối đại đích động lực. )

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Thảo luận: http://www.tangthuvien.com/forum/sho...=87331&page=36
    Cứ tưởng là tam vũ hồn: thể, thú, khí chứ
    ๑๑۩۞۩๑๑BÁ THIÊN BANG -PHÁCH THIÊN TÀ- ๑๑۩۞۩๑๑
    Every end is a new beginning!

  4. Bài viết được 264 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    0989143984,anhtuan3,attrac0,behotmit,blackwhite,bluban,bocnhan2,boynghich,boythickhatgl,chtoantr,Dau_den_rau_ma,dichphong12,dknyhunter,doicom123,halfmoon,hetthithui,hsk179,Humannity,hungtruong020692,huunhanat4,iken447,illusion822,Iuwaco,kiencang555,Kurohime108,lamtrung34,lebang67,lehoangphi,longnguyen_tb,LostFire,lukhu,minhhung2307,mrlongmap,ngtung90206,Nguachien,nhatrangkhanhhoa,nmt1986,pc1903,PhongTieuDieu81,phuongtuong11,quocbuu,saina,snguynphc,Spentz,sucobaco,TanAnh,Túy Vô Tâm,thaile9a,thichdoctruyen10,Thien dao,thitluoc,THUONGUY2412,tieuDeDe,triallag,truymenh,tuansoibk,vo ky,xuanthe,yuruki,
  5. #243
    Darth Athox's Avatar
    Darth Athox Đang Ngoại tuyến Tiếu Ngạo Giang Hồ Học Sĩ hậu kỳ
    Moderator
    Ngày tham gia
    Apr 2010
    Bài viết
    11,827
    Xu
    4,628

    Mặc định

    Chương 73: đệ tam vũ hồn? Vong linh pháp thuật? ( trung )

    Converter: Darth Athox



    Tử thần sứ giả giật mình phát hiện, chính mình tựa hồ khống chế không được những này thi nô, vội vàng tăng cường hồn lực, thôi thúc hồn kỹ. Nhưng là, những này thi nô nhưng một điểm phản ứng đều không có. Cho dù là hắn muốn để những này thi nô tự bạo đều làm không được.

    Dần dần, thi nô môn trong mắt bắt đầu có hào quang nhàn nhạt sáng lên, đó là ngọn lửa màu trắng hào quang, mỗi một tên thi nô trong mắt cũng bắt đầu từ từ xuất hiện một tiểu thốc ngọn lửa màu trắng, đồng thời chậm rãi xoay người. Bọn họ cái kia cứng ngắc trên khuôn mặt chợt bắt đầu có vẻ mặt. Thống khổ, cừu hận, càng có vô tận oán độc. Khi bọn hắn xoay người nhìn thấy cái kia Tử thần sứ giả lúc, nhất thời dường như giống như bị điên xông lên.

    "Không, cái này không thể nào, này quyết không có thể nào." Tử thần sứ giả trong thanh âm tràn đầy không dám tin tưởng, quay đầu liền muốn chạy.

    Nhưng là vừa lúc đó, hào quang màu tử kim từ Hoắc Vũ Hạo trong mắt bắn nhanh ra như điện, Tử thần sứ giả chỉ cảm thấy đầu như bên trong búa lớn, hơn nữa tâm thần kinh hoảng dưới, nhất thời ngã nhào một cái ngã xuống đất.

    Hắn luyện chế ra thi nô toàn bộ sử dụng hồn sư thân thể, không chỉ tốc độ thật nhanh, hơn nữa đao thương bất nhập, lực lớn vô cùng. Là hắn chân chính lá bài tẩy. Này mười hai tên thi nô liền muốn chiếm hắn một nhiều hơn phân nửa thực lực. Lúc này, những này thi nô không ngờ lại như là khôi phục khi còn sống bộ phận thần trí, lại sao lại như vậy buông tha hắn đây?

    Mười hai tên thi nô hướng về chịu đến Hoắc Vũ Hạo Linh Hồn Trùng Kích hậu tạm thời choáng váng Tử thần sứ giả phát động điên cuồng công kích. Cái kia hoàn toàn là không để ý tự thân an nguy tự sát thức phương thức chiến đấu.

    Y Lai Khắc Tư âm thanh lần thứ hai từ Hoắc Vũ Hạo trong miệng vang lên, "Vong linh pháp sư khống chế là linh hồn, mà không phải thể xác. Một cái liền chưởng khống linh hồn huyền bí đều không có nắm giữ thi vu, liền tính tự thân lực lượng cường đại hơn nữa. Cũng chung quy không phải chân chính vong linh pháp sư. Hắn giết chết các ngươi, lão phu liền cho các ngươi một cái báo thù cơ hội. Khi cừu hận xong xuôi chi hậu, các ngươi linh hồn cũng đem tùy theo tịnh hóa."

    "Không biết bao lâu không có sử dụng quá vong linh pháp thuật, thực sự là quen thuộc lại xa lạ a! Nhưng ta yêu thích loại cảm giác này. Trong lòng ta tựa hồ đã từng từng có khắc cốt Minh Tâm cừu hận, nhưng hiện tại cũng chỉ có một mảnh an lành. Ta dấu ấn tinh thần tựa hồ lại bị xúc động, Tiểu Vũ Hạo, con cọp tử, tiểu bò cạp, ta lại muốn rơi vào trạng thái ngủ say bên trong đi tới. Ừm. Cuối cùng ta phải chúng nói cho các ngươi chính là, bất luận là năng lực gì đều có thể dùng chi vì làm chính, lấy năng lực khuynh hướng tà ác vì làm mượn cớ làm ác giả. Hắn bản tính tất ác. Tiểu Vũ Hạo, hi vọng ta lần sau tỉnh lại thời điểm, có thể tịnh hóa trong lòng ngươi thù hận. Lúc nào trong lòng ngươi không hận. Chỉ có vui vẻ hiền lành, như vậy, khi đó ta sắp trở thành ngươi chân chính đệ tam vũ hồn, ngươi cũng đem có tư cách truyền thừa ta vong linh pháp thuật."

    Màu xám thu liễm, Hoắc Vũ Hạo trong mắt hào quang màu xám cùng với trên người cái kia một vòng vầng sáng màu xám tất cả đều làm nhạt, biến mất. Chính hắn cũng là thân thể loáng một cái ngã nhào trên đất hôn mê đi.

    Mà chính là này thời gian ngắn ngủi bên trong, Tử thần sứ giả càng nhưng đã mạnh mẽ cứng rắn bị hắn cái kia mười hai thi nô xé thành mảnh vỡ. Hắn cái kia tiếng kêu thảm thiết thê lương, cho dù là ở bên ngoài mấy dặm cũng có thể nghe được.

    Hắn cái kia tội ác sinh mệnh cuối cùng kết thúc ở tại chính mình tội ác bên trong. Đùa lửa giả tất tự thiêu, thân là tà hồn sư, hắn cũng rốt cục chung kết ở tại chính mình tà ác dưới.

    Giết chết tà hồn sư hậu, những này thi nô môn từng cái từng cái thân thể lung lay chậm rãi ngã xuống đất. Từng sợi từng sợi khí lưu màu trắng từ đầu bộ bốc lên, mơ hồ có thể nhìn thấy cái kia khí lưu màu trắng dường như mặt người, nhưng lúc này bọn họ trong thần sắc đã không có oán độc, còn lại chỉ có một phần thoải mái cùng cảm kích. Ánh mắt ngưng mắt nhìn ngã xuống Hoắc Vũ Hạo, dần dần ở trong không khí tiêu tán không gặp.

    Bị cầm cố linh hồn có thể tịnh hóa. Thi nô thi thể bằng tốc độ kinh người mục nát, biến mất, trong nháy mắt, trên mặt đất chỉ còn lại từng bộ bộ xương cốt.

    "Ầm ——" địa đạo lối ra một tiếng kịch liệt nổ vang vang lên, ngay sau đó, một bóng người đã trùng thiên rút lên, hung hãn mà rơi. Chính là Huyền lão hùng tráng thân thể.

    Ở trần Huyền lão lộ ra màu đồng cổ da thịt, khí tức khủng bố uy áp vừa mới ra mặt đất đã là phóng lên trời, rất nhiều phong vân biến sắc tư thế. Đặc biệt là trên đầu của hắn cái kia một đôi hình dạng xoắn ốc một sừng, càng tản ra khó có thể hình dung thần bí ánh sáng lộng lẫy, tựa hồ có chín loại hào quang tại phía trên lấp loé, cuối cùng biến thành như ngọc màu trắng.

    Thân hình chỉ là một cái thoáng, Huyền lão liền đã tới Hoắc Vũ Hạo bên người, tình huống trước mắt cũng lệnh nổi giận bên trong hắn sửng sờ một chút. Tử thần sứ giả biến mất rồi, trên đất chỉ để lại tảng lớn cốt hài. Hơn nữa còn có mục nát mùi thúi nhi. Hoắc Vũ Hạo lại bị vứt bỏ ở một bên.

    Nguyên bản Huyền lão cho rằng Hoắc Vũ Hạo nhất định là dữ nhiều lành ít, hắn cũng chỉ là tận nhân sự mà thôi, lại không nghĩ rằng Hoắc Vũ Hạo nhìn qua vẫn là hoàn hảo. Lấy hắn tu vi, không cần đi đón xúc, chỉ là nhận biết cũng có thể phát hiện Hoắc Vũ Hạo hô hấp mặc dù có chút yếu ớt, nhưng vẫn là tồn tại, tim đập cũng vô cùng có lợi, cơ thể sống chinh hết sức rõ ràng.

    Có điều, ngoại trừ Hoắc Vũ Hạo ở ngoài, chu vi cũng không còn hắn hắn khí tức sinh mệnh, huyền trên khuôn mặt già nua toát ra một tia nghi hoặc, lúc này mới cẩn trọng đem Hoắc Vũ Hạo bế lên, đem tự thân hồn lực từ từ truyền vào Hoắc Vũ Hạo trong cơ thể.

    Rất nhanh hắn liền phát hiện, Hoắc Vũ Hạo hôn mê cũng không phải là thân thể bị thương, chỉ là tinh thần có chút tiêu hao mà thôi, liền ngay cả hồn lực đều tiêu hao không lớn.

    Huyền lão nóng lòng biết được Tử thần sứ giả tăm tích, lấy ra một cái bạch ngọc bình nhỏ, mở ra cái chai tại Hoắc Vũ Hạo mũi phía dưới quơ quơ.

    "Hắt xì." Hoắc Vũ Hạo đột nhiên hắt hơi một cái tỉnh táo lại, một cỗ cay độc mùi vị làm hắn thần trí dần dần tỉnh táo, nhưng hắn vẫn như cũ cảm giác được chính mình đầu rất nặng, đầu cũng là vựng vựng, thậm chí liền hắn cặp kia Linh Mâu xem đồ vật đều có chút không rõ lắm.

    "Vũ Hạo, chuyện gì xảy ra? Cái kia đáng ghét tà hồn sư đây?" Huyền lão vội vàng hỏi.

    Hoắc Vũ Hạo ngẩn ngơ, định hạ thần, lúc trước phát sinh từng màn từng màn mới lại xuất hiện tại trong trí nhớ. Khi hắn thân thể tạm thời bị y Lai Khắc Tư khống chế thời điểm, hắn thậm chí là hoàn toàn tỉnh táo, đồng thời rõ ràng biết trước mắt đã phát sinh tất cả. Nhưng hắn không rõ chính là y Lai Khắc Tư sử dụng lực lượng nào, thuyên chuyển hắn lực lượng tinh thần, tựa hồ vẫn thuyên chuyển Thiên Mộng Băng Tàm lực lượng tinh thần. Lúc này mới hoàn thành lúc trước hắn căn bản gọi không nổi danh tự năng lực. Liền ngay cả Thiên Mộng Băng Tàm cùng Băng Đế, cho tới giờ khắc này cũng vẫn đều nằm ở chấn động bên trong.

    Kèm theo ký ức khôi phục, già nua y Lai Khắc Tư lưu ở trong đầu của hắn một đoạn dấu ấn tinh thần cũng dần dần xuất hiện, Hoắc Vũ Hạo theo bản năng dựa theo cái kia dấu ấn tinh thần lưu lại lời nói nói ra.

    "Ta, ta cũng không biết chuyện gì xảy ra. Cái kia Tử thần sứ giả mang theo ta đi tới nơi này hậu, mệnh lệnh hắn cái gì thi nô đoạn hậu. Liền muốn dùng ta làm con tin thoát đi. Lúc đó ta biết mình cơ hội đã không hơn nhiều, liền đem hết toàn lực hướng về hắn phát khởi một lần tinh thần trùng kích kỹ năng. Lúc đó hắn lâm vào ngắn ngủi mê muội, hơn nữa miệng mũi xuất huyết, ta cũng thừa cơ rơi xuống trên đất. Đang lúc ấy thì, ta nghe được hắn một tiếng rít gào, nhất thời cảm thấy đại não vựng vựng. Sau đó hắn những này thi nô lại đột nhiên thất khống, hướng về hắn phát khởi công kích. Đem hắn xé thành mảnh vỡ. Sau đó những này thi nô cũng ngã xuống đất không nổi. Lại chi hậu, ta liền cũng té xỉu."

    Nghe hắn nói như thế, huyền trong đôi mắt già nua dần dần toát ra vẻ chợt hiểu."Tà ác phản phệ. Đáng đời, tiện nghi hắn. Chúng ta trước tiên trở về rồi hãy nói."

    Hoắc Vũ Hạo lúc này cũng tỉnh táo lại, ánh mắt có chút mông lung hỏi: "Huyền lão. Tà ác phản phệ là có ý gì?"

    Huyền lão mang theo Hoắc Vũ Hạo cấp tốc chui vào trước hắn mạnh mẽ mở ra huyệt động hướng phía sau đi, đồng thời giải thích: "Mỗi một cái tà hồn sư đều có cường đại tà ác lực lượng, như vừa mới cái này hỗn đản thì có khống chế thi thể năng lực. Nhưng bởi vì bọn hắn thi triển năng lực tại rất nhiều lúc đều vượt qua chính mình chịu đựng phạm vi, một khi cân bằng bị đánh vỡ, thì có bị phản phệ khả năng. Hẳn là ngươi lúc trước tinh thần trùng kích tạm thời chặt đứt hắn đối với những này thi nô khống chế, lúc này mới tại trong nháy mắt hứng chịu phản phệ. Không nghĩ tới nhưng là ngươi giết nó."

    Huyền lão không hổ là hiện nay đại lục cường giả đỉnh cao, hắn phân tích căn bản là chính xác. Y Lai Khắc Tư cách làm tuy rằng cũng không phải là đơn giản như vậy, nhưng cơ bản kết quả cùng tác dụng nhưng là xê xích không nhiều. Chỉ là càng nhiều đối với những này người chết linh hồn tịnh hóa.

    "Ồ." Hoắc Vũ Hạo đáp một tiếng, cả người liền lại lâm vào đến hỗn loạn trong trạng thái.

    Mang theo hắn, Huyền lão rất nhanh lại trở về tử vong chi thủ đạo phỉ đoàn vị trí trong huyệt động. Trong huyệt động mùi máu tươi nhi trở nên càng ngày càng nồng nặc.

    Nội viện trọng thương các học viên lúc này đã bị tụ tập ở cùng nhau. Ngoại trừ đã chết Diêu Hạo Hiên ở ngoài, tình huống bết bát nhất chính là Công Dương Mặc cùng Trần Tử Phong. Hai người nằm trên mặt đất máu thịt be bét, hôn mê bất tỉnh. Tây Tây tuy rằng cũng nằm ở trong hôn mê, nhưng thương thế tương so với bọn hắn muốn nhẹ một chút.

    Mã Tiểu Đào, Đái Thược Hành cùng Lăng Lạc Thần tuy rằng cũng là miệng mũi xuất huyết bị thương trầm trọng, nhưng thần trí nhưng vẫn vẫn duy trì tỉnh táo.

    So với nội viện thất đệ tử thảm liệt, ngoại viện các đệ tử ngược lại là không chút tổn thương. Bọn họ vốn là có Hoắc Vũ Hạo tinh thần dò xét cùng chung phụ trợ. Khoảng cách nổ tung hạt nhân lại viễn, cảm giác được không đúng trước tiên làm ra phản ứng.

    Từ Tam Thạch thành công dùng chính mình huyền minh mai rùa thuẫn bảo vệ phòng ngự yếu ớt nhất Giang Nam Nam. Bối Bối thả ra lượng lớn sấm sét ngăn trở nổ tung dư âm tung toé lại đây có độc huyết nhục. Tiêu Tiêu Tam Sinh Trấn Hồn Đỉnh cũng nổi lên tác dụng lớn, cũng vì mọi người đỡ không ít nổ tung dư âm.

    "Vũ Hạo." Nhìn thấy Huyền lão ôm Hoắc Vũ Hạo trở về, Vương Đông cái thứ nhất nhào tới, ngoại viện mấy người khác cũng là cấp tốc xúm lại.

    "Ta không sao." Hoắc Vũ Hạo có chút suy yếu nói rằng. Vương Đông đã liều lĩnh ôm lấy hắn, nước mắt không bị khống chế tuôn ra mà ra.

    Ngay vừa nãy. Ngay Hoắc Vũ Hạo bị Tử thần sứ giả trảo lúc đi, Vương Đông chỉ cảm giác mình trong lòng có cái gì thứ trọng yếu nhất bị trong nháy mắt đào hết rồi giống như vậy, khi đó, cả người hắn cũng đã ngốc ở. Sau một khắc Huyền lão cũng đã đuổi theo. Hắn cũng muốn đuổi theo đi, lại bị Vương Ngôn ngăn cản. Lúc đó hắn chỉ cảm thấy đầu óc trống rỗng, nghĩ thầm, xong, tất cả đều xong, bị kinh khủng như vậy gia hỏa bắt đi, Vũ Hạo nhất định không thể may mắn thoát khỏi. Lại không nghĩ rằng ở trong thời gian ngắn như vậy, Hoắc Vũ Hạo đã bị Huyền lão dẫn theo trở về.

    ----------------------------------------------

    Chính tuyển đội viên bị trọng thương, thi đấu làm sao bây giờ đây? Khà khà khà hắc...

    Ta xem luôn có thư hữu hỏi ta, ba thiếu, ngươi khi nào bạo phát a! Trên thực tế, đại gia quay đầu lại nhìn, tết xuân trong lúc, lão tam một ngày không hiết, hơn nữa còn có lưỡng canh ba. Không cần nói thêm nữa cái gì đi.

    Hơn nữa, ta cũng đã sớm đem bạo phát quyền lực cho các ngươi. Phiếu đề cử số một, liền bạo canh tư, vị trí thứ ba, canh ba. Mấy chu tới nay, lão tam vẫn đổi tiền mặt : thực hiện, không sai đi. Tuần này lại là thứ hai, cho nên 12 điểm qua đi, chính là canh ba bạo phát. Cuối tuần có thể không số một, liền nhìn các ngươi. Đệ nhất liền canh tư, không hai lời.

    Còn có, chúng ta vé tháng đều là kém như vậy một hơi, ở đây cao trào thời cơ, lão tam nhất định phải dùng sức nện đánh lồng ngực, hô to một tiếng, cầu vé tháng! Một ngày đều không nghỉ ngơi lão tam, chẳng lẽ không đáng giá đại gia dùng vé tháng chống đỡ một thoáng à?

    Tháng này, chúng ta chính là muốn số một, số một, đệ nhất! ! ! ( chưa xong còn tiếp. Nếu như ngài yêu thích này bộ tác phẩm, hoan nghênh ngài đến đầu phiếu đề cử, vé tháng, ngài chống đỡ, chính là ta to lớn nhất động lực. )


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile




    Tử thần sử giả cật kinh đích phát hiện, tự kỷ tự hồ khống chế bất liễu giá ta thi nô liễu, cản mang tăng gia hồn lực, thôi động hồn kỹ. Khả thị, na ta thi nô khước nhất điểm phản ứng đô một hữu. Na phạ thị tha tưởng yếu nhượng giá ta thi nô tự bạo đô tố bất đáo.

    Tiệm tiệm đích, thi nô môn đích nhãn trung khai thủy hữu đạm đạm đích quang mang lượng khởi, na thị bạch sắc hỏa diễm đích quang mang, mỗi nhất danh thi nô nhãn trung đô khai thủy trục tiệm xuất hiện liễu nhất tiểu thốc bạch sắc hỏa diễm, tịnh thả hoãn hoãn đích chuyển quá thân. Tha môn na cương ngạnh đích diện bàng thượng cánh nhiên khai thủy hữu liễu biểu tình. Thống khổ, cừu hận, canh hữu trứ vô tẫn đích oán độc. Đương tha môn chuyển quá thân khán đáo na tử thần sử giả thì, đốn thì như đồng phong liễu nhất bàn trùng thượng khứ.

    "Bất, giá bất khả năng, giá quyết bất khả năng." Tử thần sử giả đích thanh âm trung sung mãn liễu bất cảm trí tín, điệu đầu tựu yếu bào.

    Đãn dã tựu tại giá cá thì hậu, tử kim sắc đích quang mang tòng hoắc vũ hạo nhãn trung điện xạ nhi xuất, tử thần sử giả chích giác đắc đầu bộ như trung cự chuy, tái gia thượng tâm thần kinh hoảng chi hạ, đốn thì nhất cá cân đầu suất đảo tại địa.

    Tha sở luyện chế xuất lai đích thi nô toàn bộ sử dụng hồn sư đích thân thể, bất đãn tốc độ kỳ khoái, nhi thả đao thương bất nhập, lực đại vô cùng. Thị tha chân chính đích để bài. Giá thập nhị danh thi nô tựu yếu chiêm cư tha nhất bán dĩ thượng đích thực lực. Thử thì, giá ta thi nô cánh nhiên tượng thị khôi phục liễu sinh tiền đích bộ phân thần chí, hựu chẩm yêu khả năng phóng quá tha ni?

    Thập nhị danh thi nô hướng thụ đáo hoắc vũ hạo linh hồn trùng kích hậu tạm thì vựng huyễn đích tử thần sử giả phát động liễu phong cuồng đích công kích. Na hoàn toàn thị bất cố tự thân an nguy tự sát thức đích chiến đấu phương thức.

    Y lai khắc tư đích thanh âm tái thứ tòng hoắc vũ hạo khẩu trung hưởng khởi, "Vong linh pháp sư khống chế đích thị linh hồn, nhi bất thị khu xác. Nhất cá liên chưởng khống linh hồn áo bí đô một hữu chưởng ác đích thi vu, tựu toán tự thân lực lượng tái cường đại. Dã chung cứu bất thị chân chính đích vong linh pháp sư. Tha sát tử liễu nhĩ môn, lão phu tựu cấp nhĩ môn nhất cá phục cừu đích cơ hội. Đương cừu hận hoàn kết chi hậu, nhĩ môn đích linh hồn dã tương tùy chi tịnh hóa liễu."

    "Bất tri đạo đa cửu một hữu sử dụng quá vong linh ma pháp liễu, chân thị thục tất hựu mạch sinh a! Đãn ngã hỉ hoan giá chủng cảm giác. Ngã tâm trung tự hồ tằng kinh hữu quá khắc cốt minh tâm đích cừu hận, đãn hiện tại khước chích hữu nhất phiến tường hòa. Ngã đích tinh thần lạc ấn tự hồ hựu bị xúc động liễu, tiểu vũ hạo, đại trùng tử, tiểu hạt tử, ngã hựu yếu hãm nhập trầm thụy chi trung khứ liễu. Ân. Tối hậu ngã yếu cáo tố nhĩ môn đích thị, nhâm hà năng lực đô khả dĩ dụng chi vi chính, dĩ năng lực khuynh hướng tà ác vi tá khẩu vi ác giả. Kỳ bản tính tất ác. Tiểu vũ hạo, hi vọng ngã hạ thứ tỉnh lai đích thì hậu, năng cú tịnh hóa nhĩ tâm trung cừu oán. Thập yêu thì hậu nhĩ tâm trung vô hận. Chích hữu hỉ nhạc hòa thiện, na yêu, na thì hậu ngã tương thành vi nhĩ chân chính đích đệ tam vũ hồn, nhĩ dã tương hữu tư cách truyện thừa ngã đích vong linh ma pháp liễu."

    Hôi sắc thu liễm, hoắc vũ hạo nhãn trung đích hôi sắc quang mang dĩ cập thân thượng na nhất quyển hôi sắc quang hoàn toàn đô đạm hóa, tiêu thất. Tha tự kỷ dã thị thân thể nhất hoảng điệt đảo tại địa hôn mê liễu quá khứ.

    Nhi tựu thị giá đoản tạm đích thì gian chi trung, tử thần sử giả cánh nhiên dĩ kinh ngạnh sinh sinh đích bị tha na thập nhị thi nô tê thành liễu toái phiến. Tha na thê lệ đích thảm khiếu thanh, na phạ thị tại sổ lý chi ngoại dã năng thính đáo.

    Tha na tội ác đích sinh mệnh chung vu kết thúc tại liễu tự kỷ đích tội ác chi trung. Ngoạn hỏa giả tất tự phần, thân vi tà hồn sư, tha dã chung vu chung kết tại liễu tự kỷ đích tà ác chi hạ.

    Sát tử liễu tà hồn sư hậu, na ta thi nô môn nhất cá cá thân thể diêu hoảng trứ hoãn hoãn đảo địa. Nhất lũ lũ bạch sắc khí lưu tòng đầu bộ thăng đằng nhi khởi, ẩn ước năng cú khán đáo na bạch sắc khí lưu như đồng nhân kiểm, đãn thử thì tha môn đích thần sắc gian dĩ kinh một hữu liễu oán độc, thặng dư đích chích hữu nhất phân thích nhiên hòa cảm kích. Mục quang ngưng thị trứ đảo hạ đích hoắc vũ hạo, tiệm tiệm tại không khí trung tiêu tán bất kiến.

    Bị cấm cố đích linh hồn đắc dĩ tịnh hóa. Thi nô đích thi thể dĩ kinh nhân đích tốc độ hủ lạn, tiêu thất trứ, chuyển nhãn gian, địa diện thượng chích thặng hạ nhất cụ cụ cốt cách.

    "Oanh ——" địa đạo xuất khẩu xử nhất thanh kịch liệt oanh minh hưởng khởi, khẩn tiếp trứ, nhất đạo thân ảnh dĩ kinh trùng thiên bạt khởi, hãn nhiên nhi lạc. Chính thị huyền lão hùng tráng đích thân khu.

    Xích trứ thượng thân đích huyền lão lộ xuất cổ đồng sắc đích cơ phu, khủng phố đích khí tức uy áp cương nhất xuất địa diện tựu dĩ thị trùng thiên nhi khởi, đại hữu phong vân sắc biến chi thế. Vưu kỳ thị tha đầu thượng na nhất song loa toàn trạng đích độc giác, canh tán phát trứ nan dĩ hình dung đích thần bí quang trạch, tự hồ hữu cửu chủng quang thải tại kỳ thượng thiểm thước, tối chung biến thành như ngọc bàn đích bạch sắc.

    Thân hình chích thị nhất thiểm, huyền lão tựu lai đáo liễu hoắc vũ hạo thân biên, nhãn tiền đích tình huống dã lệnh bạo nộ trung đích tha lăng liễu nhất lăng. Tử thần sử giả tiêu thất liễu, địa thượng chích lưu hạ liễu đại phiến đích cốt hài. Nhi thả hoàn hữu trứ hủ lạn đích xú vị nhi. Hoắc vũ hạo khước bị đâu khí tại nhất bàng.

    Nguyên bản huyền lão dĩ vi hoắc vũ hạo tất định thị hung đa cát thiểu, tha dã chích thị tẫn nhân sự nhi dĩ, khước một tưởng đáo hoắc vũ hạo khán thượng khứ hoàn thị hoàn hảo đích. Dĩ tha đích tu vi, bất nhu yếu khứ tiếp xúc, chích thị cảm tri dã năng phát hiện hoắc vũ hạo đích hô hấp tuy nhiên hữu ta vi nhược, đãn hoàn thị tồn tại đích, tâm khiêu dã thập phân hữu lợi, sinh mệnh thể chinh phi thường minh hiển.

    Bất quá, trừ liễu hoắc vũ hạo chi ngoại, chu vi dã tái một hữu kỳ tha sinh mệnh khí tức liễu, huyền lão kiểm thượng lưu lộ xuất nhất ti nghi hoặc, giá tài tiểu tâm đích tương hoắc vũ hạo bão liễu khởi lai, tương tự thân hồn lực từ từ chú nhập đáo hoắc vũ hạo thể nội.

    Ngận khoái tha tựu phát hiện, hoắc vũ hạo đích hôn mê tịnh phi thị thân thể thụ sang, chích thị tinh thần hữu ta thấu chi nhi dĩ, tựu liên hồn lực đô tiêu háo đích bất đại.

    Huyền lão cấp vu đắc tri tử thần sử giả đích hạ lạc, thủ xuất nhất cá bạch ngọc tiểu bình, đả khai bình tử tại hoắc vũ hạo tị tử hạ phương hoảng liễu hoảng.

    "A đế." Hoắc vũ hạo mãnh đích đả liễu cá phún đế thanh tỉnh quá lai, nhất cổ tân lạt đích vị đạo lệnh tha đích thần chí tiệm tiệm thanh tỉnh, đãn tha khước y cựu cảm giác đáo tự kỷ đích đầu ngận trầm, não đại dã thị vựng vựng đích, thậm chí liên tha na song linh mâu khán đông tây đô hữu ta bất thanh sở liễu.

    "Vũ hạo, chẩm yêu hồi sự? Na cá khả ác đích tà hồn sư ni?" Huyền lão cấp thiết đích vấn đạo.

    Hoắc vũ hạo ngốc liễu ngốc, định liễu hạ thần, tiên tiền phát sinh đích nhất mạc mạc tài trọng tân xuất hiện tại ký ức chi trung. Đương tha đích thân thể tạm thì bị y lai khắc tư khống chế đích thì hậu, tha đích thậm chí thị hoàn toàn thanh tỉnh đích, tịnh thả thanh sở đích tri đạo nhãn tiền sở phát sinh đích nhất thiết. Đãn tha bất minh bạch đích thị y lai khắc tư sử dụng liễu thập yêu lực lượng, điều dụng liễu tha đích tinh thần lực, tự hồ hoàn điều dụng liễu thiên mộng băng tàm đích tinh thần lực. Giá tài hoàn thành liễu tiên tiền tha căn bản khiếu bất xuất danh tự đích năng lực. Tựu liên thiên mộng băng tàm hòa băng đế, trực đáo thử khắc dã hoàn đô xử vu chấn hám chi trung.

    Bạn tùy trứ ký ức đích khôi phục, thương lão đích y lai khắc tư lưu tại tha não hải trung nhất đoạn tinh thần lạc ấn dã tiệm tiệm xuất hiện liễu, hoắc vũ hạo hạ ý thức đích án chiếu na tinh thần lạc ấn lưu hạ đích thoại ngữ thuyết liễu xuất lai.

    "Ngã, ngã dã bất tri đạo chẩm yêu hồi sự. Na cá tử thần sử giả đái trứ ngã lai đáo giá lý hậu, mệnh lệnh tha đích thập yêu thi nô đoạn hậu. Tựu yếu dĩ ngã vi nhân chất đào ly. Đương thì ngã tri đạo tự kỷ đích cơ hội dĩ kinh bất đa liễu, tựu kiệt tẫn toàn lực hướng tha phát khởi liễu nhất thứ tinh thần trùng kích kỹ năng. Đương thì tha hãm nhập liễu đoản tạm đích huyễn vựng, nhi thả khẩu tị xuất huyết, ngã dã sấn thế điệt lạc tại địa. Chính tại giá thì, ngã thính đáo tha nhất thanh tiêm khiếu, đốn thì giác đắc đại não vựng vựng đích. Nhiên hậu tha na ta thi nô tựu đột nhiên thất khống liễu, hướng tha phát khởi liễu công kích. Bả tha tê thành toái phiến. Nhiên hậu na ta thi nô dã đảo địa bất khởi. Tái chi hậu, ngã tựu dã vựng đảo liễu."

    Thính tha giá yêu nhất thuyết, huyền lão nhãn trung tiệm tiệm lưu lộ xuất hoảng nhiên chi sắc."Tà ác phản phệ. Hoạt cai, tiện nghi tha liễu. Ngã môn tiên hồi khứ tái thuyết."

    Hoắc vũ hạo thử thì dã thanh tỉnh quá lai, nhãn thần hữu ta mông lông đích vấn đạo: "Huyền lão. Tà ác phản phệ thị thập yêu ý tư?"

    Huyền lão đái trứ hoắc vũ hạo tấn tốc toản nhập tha chi tiền cường hành khai tạc xuất đích động huyệt hướng hồi tẩu, đồng thì giải thích đạo: "Mỗi nhất cá tà hồn sư đô hữu trứ cường đại đích tà ác lực lượng, tượng cương tài giá cá hỗn đản tựu hữu khống chế thi thể đích năng lực. Đãn nhân vi tha môn sở thi triển đích năng lực tại ngận đa thì hậu đô siêu quá liễu tự kỷ thừa thụ đích phạm vi, nhất đán bình hành bị đả phá, tựu hữu bị phản phệ đích khả năng. Ứng cai thị nhĩ tiên tiền đích tinh thần trùng kích tạm thì thiết đoạn liễu tha đối na ta thi nô đích khống chế, giá tài tại thuấn gian thụ đáo liễu phản phệ. Một tưởng đáo khước thị nhĩ sát liễu tha."

    Huyền lão bất quý vi đương kim đại lục đính tiêm cường giả, tha đích phân tích cơ bản thị chính xác đích. Y lai khắc tư đích tố pháp tuy nhiên tịnh bất thị giá yêu giản đan, đãn đại thể đích kết quả hòa tác dụng khước thị tương soa bất đa đích. Chích thị canh đa liễu đối na ta tử giả đích linh hồn tịnh hóa.

    "Nga." Hoắc vũ hạo ứng liễu nhất thanh, chỉnh cá nhân tựu hựu hãm nhập đáo liễu hôn hôn trầm trầm đích trạng thái chi trung liễu.

    Đái trứ tha, huyền lão ngận khoái hựu hồi đáo liễu tử vong chi thủ đạo phỉ đoàn sở tại đích động huyệt chi trung. Động huyệt nội đích huyết tinh vị nhi biến đắc việt phát nùng úc liễu.

    Nội viện trọng sang đích học viên môn thử thì dĩ kinh bị tụ tập tại liễu nhất khởi. Trừ liễu dĩ tử đích diêu hạo hiên chi ngoại, tình huống tối tao cao đích tựu thị công dương mặc hòa trần tử phong liễu. Lưỡng nhân thảng tại địa thượng huyết nhục mô hồ, hôn mê bất tỉnh. Tây tây tuy nhiên dã xử vu hôn mê chi trung, đãn thương thế tương bỉ tha môn yếu khinh nhất điểm.

    Mã tiểu đào, đái thược hành hòa lăng lạc thần tuy nhiên dã thị khẩu tị xuất huyết thụ sang trầm trọng, đãn thần chí khước hoàn bảo trì trứ thanh tỉnh.

    Tương bỉ vu nội viện thất đệ tử đích thảm liệt, ngoại viện đệ tử môn đảo thị hào phát vô thương. Tha môn bản lai tựu hữu trứ hoắc vũ hạo đích tinh thần tham trắc cộng hưởng phụ trợ. Cự ly bạo tạc hạch tâm hựu viễn, cảm giác đáo bất đối đệ nhất thì gian tác xuất phản ứng.

    Từ tam thạch thành công đích dụng tự kỷ đích huyền minh quy giáp thuẫn hộ trụ liễu phòng ngự tối vi thúy nhược đích giang nam nam. Bối bối thích phóng xuất liễu đại lượng đích lôi điện đáng trụ bạo tạc dư ba phi tiên quá lai đích hữu độc huyết nhục. Tiêu tiêu đích tam sinh trấn hồn đỉnh dã khởi liễu đại dụng, dã vi chúng nhân đáng hạ bất thiểu bạo tạc đích dư ba.

    "Vũ hạo." Khán đáo huyền lão bão trứ hoắc vũ hạo hồi lai, vương đông đệ nhất cá phác liễu thượng khứ, ngoại viện kỳ tha kỷ nhân dã thị tấn tốc vi long.

    "Ngã một sự." Hoắc vũ hạo hữu ta hư nhược đích thuyết đạo. Vương đông dĩ kinh bất cố nhất thiết đích bão trụ tha, lệ thủy bất thụ khống chế đích cuồng dũng nhi xuất.

    Tựu tại cương tài. Tựu tại hoắc vũ hạo bị tử thần sử giả trảo tẩu đích thì hậu, vương đông chích giác đắc tự kỷ tâm trung hữu thập yêu tối trọng yếu đích đông tây bị thuấn gian đào không liễu nhất bàn, na thì hậu, tha chỉnh cá nhân đô dĩ kinh sỏa trụ liễu. Hạ nhất khắc huyền lão tựu dĩ kinh truy liễu xuất khứ. Tha dã tưởng truy khứ, khước bị vương ngôn trở lan. Đương thì tha chích giác đắc đại não nhất phiến không bạch, tâm tưởng, hoàn liễu, nhất thiết đô hoàn liễu, bị na yêu khủng phố đích gia hỏa trảo tẩu, vũ hạo nhất định bất năng hạnh miễn. Khước một tưởng đáo tại giá yêu đoản đích thì gian nội, hoắc vũ hạo tựu bị huyền lão đái liễu hồi lai.

    ----------------------------------------------

    Chính tuyển đội viên thụ đáo trọng sang, bỉ tái chẩm yêu bạn ni? Hắc hắc hắc hắc...

    Ngã khán tổng hữu thư hữu vấn ngã, tam thiểu, nhĩ hà thì bạo phát a! Thực tế thượng, đại gia hồi đầu khán khán, xuân tiết kỳ gian, lão tam nhất thiên một hiết, nhi thả hoàn hữu lưỡng tam canh. Bất dụng tái đa thuyết xá liễu ba.

    Nhi thả, ngã dã tảo tựu bả bạo phát đích quyền lực cấp liễu nhĩ môn. Thôi tiến phiếu đệ nhất, tựu bạo tứ canh, tiền tam, tam canh. Kỷ chu dĩ lai, lão tam nhất trực đoái hiện trứ, một thác ba. Giá chu hựu thị đệ nhị, sở dĩ 12 điểm quá hậu, tựu thị tam canh bạo phát. Hạ chu năng phủ đệ nhất, tựu khán nhĩ môn đích liễu. Đệ nhất tựu tứ canh, một nhị thoại.

    Hoàn hữu, cha môn đích nguyệt phiếu tổng thị soa na yêu nhất khẩu khí, tại thử cao triều thì cơ, lão tam tất tu yếu dụng lực đích chủy kích hung thang, đại hảm nhất thanh, cầu nguyệt phiếu! Nhất thiên đô một hưu tức đích lão tam, nan đạo bất trị đắc đại gia dụng nguyệt phiếu chi trì nhất hạ ma?

    Giá cá nguyệt, ngã môn tựu thị yếu đệ nhất, đệ nhất, đệ nhất! ! ! ( vị hoàn đãi tục. Như quả nâm hỉ hoan giá bộ tác phẩm, hoan nghênh nâm lai đầu thôi tiến phiếu, nguyệt phiếu, nâm đích chi trì, tựu thị ngã tối đại đích động lực. )

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Thảo luận: http://www.tangthuvien.com/forum/sho...=87331&page=36
    ๑๑۩۞۩๑๑BÁ THIÊN BANG -PHÁCH THIÊN TÀ- ๑๑۩۞۩๑๑
    Every end is a new beginning!

  6. Bài viết được 243 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    anhtuan3,attrac0,behotmit,blackwhite,bluban,bocnhan2,boynghich,boythickhatgl,chtoantr,dichphong12,dknyhunter,doicom123,halfmoon,hetthithui,hsk179,Humannity,hungtruong020692,huunhanat4,iken447,illusion822,Iuwaco,kiencang555,Kurohime108,lamtrung34,lebang67,lehoangphi,longnguyen_tb,LostFire,lukhu,minhhung2307,mrlongmap,ngtung90206,Nguachien,nhatrangkhanhhoa,nmt1986,pc1903,PhongTieuDieu81,phuongtuong11,quocbuu,saina,snguynphc,Spentz,Suriken,TanAnh,Túy Vô Tâm,thaile9a,thichdoctruyen10,Thien dao,thitluoc,THUONGUY2412,tieuDeDe,triallag,truymenh,tuansoibk,U_Itachi,vo ky,xuanthe,yuruki,
  7. #244
    Ngày tham gia
    Sep 2011
    Bài viết
    243
    Xu
    0

    Mặc định

    Chương 73: Đệ tam Vũ Hồn? Vong Linh Ma Pháp? (hạ)

    Converter: duy linh



    Huyền lão thuận thế đem Hoắc Vũ Hạo giao cho Vương Đông, "Hắn không có việc gì, chẳng qua là tinh thần có chút tiêu hao, cần nghỉ ngơi."

    Vương Đông căn bản cái gì đều nghe không được, ôm chặt lấy Hoắc Vũ Hạo, nước mắt rơi xuống như mưa.

    Hoắc Vũ Hạo đều muốn an ủi hắn vài câu, có thể tinh thần lực tiêu hao quá độ, thật sự là quá mệt mỏi, khẽ giơ tay lên, lại nói không ra lời.

    "Tình huống như thế nào đây?" Phóng thích ra Vũ Hồn Huyền lão, sắc mặt âm trầm phảng phất muốn chảy ra nước, quay đầu hướng Vương Ngôn hỏi. Từ khi lần kia tại trong Tinh Đấu Đại Sâm Lâm tao ngộ mười vạn năm Hồn Thú dẫn đến nội viện đệ tử đại lượng tử thương về sau, đây là lại một lần khi hắn dẫn đội ở dưới tổn thất trọng đại. Trong lòng của hắn đau khổ, đúng thường nhân chỗ không thể giải thích vì sao đấy.

    Vương Ngôn đau xót mà nói: "Diêu Hạo Hiên chết trận, ta đã tận khả năng thu liễm hắn thi cốt rồi, nhưng thi thể của hắn bị cái kia Tà Hồn Sư lợi dụng về sau đã lây dính kịch độc, bị kịch liệt ăn mòn rồi, chỉ sợ chỉ có thể mang một ít cốt cách rời khỏi."

    Huyền lão thống khổ nhắm hai mắt lại, "Những người khác đâu? Thương thế như thế nào? Có hay không nguy hiểm tánh mạng?"

    Vương Ngôn nói: "Trần Tử Phong đã đoạn một chân, nhưng thương thế nặng nhất hay là Công Dương Mặc, hắn ngực bụng bị đại lượng có độc huyết nhục nổ tung, chẳng những nội thương nặng nề, độc tổn thương cũng vô cùng nghiêm trọng. Tây Tây đối lập nhau nội thương tương đối, nhưng độc tổn thương thực sự thập phần nguy hiểm. Ba người bọn hắn đều đã bắt đầu sốt cao rồi. Ta cho bọn hắn dùng giải độc đan, nhưng là chỉ có thể tạm thời ổn định lại thương thế của bọn hắn. Nhất định phải đạt được tốt nhất cứu chữa mới có thể vãn hồi tánh mạng của bọn hắn. Mã Tiểu Đào cùng Đái Thược Hành tại bạo tạc nổ tung trọng yếu nhất khu vực, hai người bọn họ tuy rằng tu vị cao nhất, chặn đại lượng bạo tạc nổ tung hậu sinh ra có độc huyết nhục, nhưng đều chấn thương nội phủ, cần có thời gian điều dưỡng. Vạn hạnh chính là hai người bọn họ cùng Lăng Lạc Thần đều không có bị những cái...kia có độc huyết nhục nhiễm. Phối hợp học viện chữa thương đan dược, nửa tháng không sai biệt lắm có thể khôi phục. Cái kia Tử Thần sứ giả?"

    Huyền lão thở dài một tiếng, đem vừa rồi Hoắc Vũ Hạo giảng thuật tao ngộ nói một lần. Nghe xong hắn nói, Vương Ngôn trên mặt có chút ít dữ tợn vẻ ác lạnh lúc này mới buông lỏng vài phần."Tốt, tốt. Cuối cùng là thay Hạo Hiên báo thù. Cái kia Tử Thần sứ giả chỉ sợ vô luận như thế nào cũng không nghĩ ra sẽ chết tại Vũ Hạo trong tay."

    Huyền lão một lần nữa mở hai mắt ra, ánh mắt kiên định hiện ra lấy hắn lúc này đã có quyết đoán, trầm giọng nói: "Vương Ngôn. Gian khổ nhiệm vụ muốn đặt ở trên người của ngươi rồi. Ngươi mang theo bọn hắn về trước quân doanh, cùng tiểu Đào ba người bọn hắn thương thế ổn định lại về sau, lập tức chạy tới Tinh La thành tham gia giải thi đấu. Ta mang Công Dương Mặc, Trần Tử Phong cùng Tây Tây quay về học viện trị liệu. Việc này không nên chậm trễ. Chúng ta lập tức hành động."

    Vừa nói, Huyền lão một đôi bàn tay lớn hướng mặt đất hôn mê ba người một chiêu, một cổ nồng đậm màu trắng hồn lực lập tức tựa như đại kén bình thường đưa bọn chúng bao vây lại, toàn diện bảo hộ ở bọn hắn.

    Huyền lão thở sâu, xem hướng ra phía ngoài viện bảy người, trầm giọng nói: "Đột gặp biến đổi lớn, trách nhiệm hoàn toàn ở ta. Thời gian bên trên chỉ sợ đã tới không kịp lại từ học viện phái đội viên mới đi tham gia toàn bộ đại lục cao cấp Hồn Sư học viện đấu hồn giải thi đấu rồi. Chỉ có các ngươi đỉnh trước đi lên. Ít nhất phải kiên trì đến tiểu Đào ba người bọn hắn thương thế khôi phục. Bọn nhỏ, học viện vinh dự chỉ có thể dựa vào các ngươi. Thắng lợi, vinh dự thuộc về các ngươi. Thất bại, sỉ nhục cũng chỉ thuộc về ta."

    Nói xong câu đó, Huyền lão giương lên đầu. Đem trong hốc mắt dòng nước mắt nóng thu hồi. Mang theo của hắn hồn lực ôm trọn trong ba người như thiểm điện ra huyệt động, trực tiếp phóng xuất ra phi hành Hồn Đạo Khí dùng tốc độ nhanh nhất hướng Sử Lai Khắc học viện mà đi. Việc cấp bách. Chính là muốn trước trị liệu trọng thương trúng độc ba người. Mà Hoắc Vũ Hạo cũng ở đây nghe được câu này về sau đã chìm sâu vào giấc ngủ.

    Đương Hoắc Vũ Hạo lần nữa tỉnh táo lại thời điểm, đã là ánh nắng tươi sáng giữa trưa, nồng đậm mùi huyết tinh từ lâu biến mất, thay vào đó đúng trong núi rừng không khí thanh tân.

    Hắn phát hiện mình đầu gối ở một cái mềm mại mà có co dãn địa phương, chiều cao vừa phải, hết sức thoải mái, trước ngực còn để đó một cái hết sức nhỏ thon thả bàn tay, cái kia xuân hành tây giống như ngón tay gần ngay trước mắt.

    Không cần ngẩng đầu nhìn tay chủ nhân, hắn cũng biết đây là thuộc về ai đấy. Bởi vì này cánh tay hắn đã cầm chặt không biết bao nhiêu lần. Bất quá, khoảng cách gần như vậy quan sát vẫn còn là lần đầu tiên.

    Vương Đông tay thật là xinh đẹp a...! Bàn tay xa không có chính mình rộng thùng thình, nhưng ngón tay dài độ lại cùng mình không kém bao nhiêu. Chân tướng đúng nữ hài tử tay.

    Trong đầu hỗn loạn trải qua nghỉ ngơi đã biến mất, lúc trước phát sinh hết thảy trí nhớ nhanh chóng xuất hiện. Cho dù là đã qua một thời gian ngắn, nhưng chỉ cần nhớ tới tình huống lúc đó, Hoắc Vũ Hạo nhưng trong lòng như trước có loại lật lên sóng to gió lớn cảm giác.

    Tử Linh Thánh Pháp Thần, Vong Linh Thiên Tai Y Lai Khắc Tư, chính là một cái tại chính mình trong tinh thần chi hải ngủ say người màu xám quang cầu a...!

    Khi đó, Y Lai Khắc Tư tạm thời tiếp quản thân thể của hắn quyền khống chế, Hoắc Vũ Hạo căn bản đến một điểm phản kháng khả năng đều không có. Hắn chỉ cảm giác mình đối với ngoại giới hết thảy cảm giác đều là như vậy rõ ràng, thậm chí thân thể lục cảm giác tất cả, nhưng hết lần này tới lần khác khống chế không được thân thể của mình rồi.

    Thân thể bị khống chế cũng không là lần đầu tiên, Thiên Mộng Băng Tằm đã từng làm như vậy qua, nhưng lần đó Hoắc Vũ Hạo lại hoàn toàn không có đối với ngoại giới cảm giác. Cả người tựa như một cái quần chúng bình thường ở lại trong tinh thần chi hải. Thiên Mộng Băng Tằm thế nhưng là trăm vạn năm Hồn Thú, tuy rằng bản thân nó nội tình nguyên nhân nhất định không thể thành thần, nhưng là, nó cũng là có trăm vạn năm tu vị với tinh thần làm chủ thuộc tính Hồn Thú a...! Có thể chẳng lẽ nó đối tinh thần khống chế đều không có cái kia có tinh thần lạc ấn mảnh vỡ Y Lai Khắc Tư mạnh mẽ sao? Cái này Y Lai Khắc Tư đến tột cùng là người nào? Hơn nữa, hắn còn nói qua, hắn nếu như nguyện ý, sớm đã đúng Tử Thần. Điều này cũng thật là đáng sợ a.

    Y lão nói hắn là đến từ một cái thế giới khác đấy, nhưng này một cái thế giới khác lại là cái dạng gì đâu này? Hắn theo như lời Vong Linh Ma Pháp lại là chuyện gì xảy ra. Tựa hồ cùng cái kia Tà Hồn Sư lực lượng có chút giống nhau, có thể chính mình nhưng không có cảm giác được nửa phần tà ác, thậm chí còn có thánh khiết cảm thụ.

    "Không phải tinh thần lực của ta không bằng hắn, mà là ta đối với các ngươi tinh thần của nhân loại chi hải hiểu rõ không bằng hắn khắc sâu." Thiên Mộng Băng Tằm rất là không cam lòng thanh âm vang lên.

    "Thiên Mộng ca." Hoắc Vũ Hạo vội vàng kêu một tiếng, "Y lão hắn. . ."

    Thiên Mộng Băng Tằm rất là phiền muộn mà nói: "Đừng nói nữa. Người kia xác thực rất không bình thường, hắn trước kia cũng hẳn là cùng ngươi giống nhau nhân loại. Có được qua thập phần cường đại năng lực. Ta đoán chừng hắn là đã tao ngộ cường địch a, bị đánh đích hình thần câu diệt, chỉ có một tia tinh thần lạc ấn chạy ra. Tại ta và ngươi dung hợp thời điểm dẫn động hiện tượng thiên văn biến hóa, do đó đưa hắn cái kia một tia tinh thần lạc ấn cho hấp thu tới đây. Người này cũng không biết cảm ơn, nếu như không phải ca, nói không chừng cái kia một tia tinh thần lạc ấn từ lâu tiêu tán tại ở giữa thiên địa rồi."

    "Ngươi cũng đừng có mạnh miệng. Không bằng nhân gia chính là không bằng. Đừng nói là ngươi, coi như là ta, tại linh hồn trên lực lượng cùng hắn cũng không tại một tầng nữa bên trên. Hắn không có khoa trương, nếu như hắn tinh thần lạc ấn đúng nguyên vẹn đấy, nói không chừng thật sự đã đạt đến thần chính là cái kia cấp độ đâu." Băng Đế tiếp lời, cùng Thiên Mộng Băng Tằm phiền muộn bất đồng, thanh âm của nàng trong càng nhiều vài phần khâm phục.

    Băng Đế trầm giọng nói: "Vũ Hạo, ngươi cũng không cần muốn quá nhiều. Y lão cường đại chủ yếu ở chỗ trí nhớ của hắn cùng với cấp độ. Linh hồn của hắn cấp độ xác thực rất cao. Nhưng là, hắn đã bị qua bị thương lại vô cùng nặng nề. Chỉ còn lại điểm này tinh thần lạc ấn mảnh vỡ, trên thực tế hắn là cái gì đều không làm được đấy. Cũng không thể trở thành lực lượng của ngươi. Hắn đang thi triển năng lực thời điểm, kỳ thật mượn nhờ chính là ngươi năng lực của bản thân, về sau còn mượn Thiên Mộng một ít phong ấn tinh thần lực. Hắn sở dĩ có thể ngăn cản chúng ta can thiệp, nguyên nhân chủ yếu là đúng ngươi tinh thần chi hải cấu tạo rất hiểu rõ, làm chúng ta sợ ném chuột vỡ bình, chỉ có thể mặc cho bởi hắn bài bố, khi đó chúng ta thậm chí đều cảm giác được nếu như vọng động tinh thần của ngươi chi hải thì có thể tổn hại tựa như. Y lão cường đại nhất địa phương ở chỗ trí nhớ của hắn. Hắn theo như lời ma pháp hẳn là thuộc về hắn vị diện kia năng lực. Xác thực rất cường đại. Nếu như có thể nói, về sau ngươi có thể hướng hắn học tập."

    Hoắc Vũ Hạo có chút lo lắng nói: "Thế nhưng là, y lão năng lực cùng Tà Hồn Sư. . ."

    Băng Đế quả quyết nói: "Cái này ngươi không cần lo lắng. Y lão cùng người kia căn bản không phải một tầng nữa tồn tại. Y lão cho cảm giác của ta có chút giống trở lại nguyên trạng bình thường. Cái kia loại cấp độ linh hồn cảnh giới, còn có hắn tản mát ra khí tức, đã không thể dùng thiện ác để phán đoán. Theo ý nào đó đi lên nói, hắn vốn phải là áp đảo chúng ta trên thế giới này tồn tại. Cho nên, vô luận như thế nào, năng lực của hắn cũng sẽ không đối tâm tính của ngươi sinh ra nửa phần ảnh hưởng. Hơn nữa, theo trong lời nói của hắn có thể nghe ra, ngươi muốn cùng hắn học tập cũng cũng không dễ dàng, hắn đối tâm cảnh của ngươi yêu cầu rất cao. Là trọng yếu hơn đúng, nếu như ta không có cảm giác sai lầm lời nói, y lão thuộc tính cùng ngươi cái kia tiểu bằng hữu là giống nhau, đều là quang minh. Hơn nữa y lão quang minh thuộc tính tuy rằng rất yếu ớt, thế nhưng phần tinh khiết nhưng là ta cuộc đời ít thấy."

    "Ta đây nên làm cái gì bây giờ?" Hoắc Vũ Hạo dù sao vẫn chưa tới mười ba tuổi, đối mặt hoàn toàn không thể giải thích vì sao tình huống, khó tránh khỏi sẽ đối với Băng Đế cùng Thiên Mộng Băng Tằm có chỗ ỷ lại.

    Thiên Mộng Băng Tằm nói: "Không thế nào xử lý, ngươi cái gì đều không cần làm. Chỉ cần tiếp tục cố gắng tu luyện, không ngừng trở nên cường đại như vậy đủ rồi. Y lão cái kia tinh thần lạc ấn mảnh vỡ đều muốn chữa trị đến tự cấp tự túc chỉ sợ ít nhất cũng phải vài năm thời gian. Hắn là không thể nào đơn giản đi ra đấy, nếu không, một khi cuối cùng một tia lạc ấn nghiền nát, hắn liền triệt để xong đời. Hơn nữa, chỉ có lực lượng của ngươi đầy đủ cường đại, tinh thần lực đầy đủ phong phú, mới có cùng hắn học tập khả năng. Cho nên, ngươi cố gắng lên."

    "Ta hiểu được." Hoắc Vũ Hạo tâm thần dần dần trầm tĩnh lại. Đã có Thiên Mộng Băng Tằm cùng Băng Đế giải đáp, hắn nghi vấn trong lòng mặc dù không có diệt hết, nhưng cuối cùng sẽ không lại sinh ra làm phức tạp.

    Giải quyết xong vấn đề, hắn chậm rãi mở hai mắt ra, nhẹ nhàng lấy ra Vương Đông đặt ở trước ngực mình tay muốn ngồi xuống.

    Hắn cái này di động không sao, Vương Đông lập tức thân thể chấn động, "A..." kinh hô một tiếng, "Vũ Hạo, ngươi đã tỉnh."

    Hoắc Vũ Hạo trở mình ngồi dậy, chỉ thấy đồng bạn đều tại phụ cận, nguyên một đám ngồi ở trong rừng cây minh tưởng nghỉ ngơi. Bất quá Vương Đông cái này một tiếng thét kinh hãi, cũng đưa bọn chúng nhao nhao đánh thức rồi.

    Lần này tham gia cuộc tranh tài chánh tuyển đội viên ở bên trong, chỉ còn lại có Mã Tiểu Đào, Đái Thược Hành cùng Lăng Lạc Thần ba người. Có thể ba người sắc mặt lại một cái so một cái yếu ớt, hiển nhiên đều bị thương không nhẹ. Lúc này cũng nhao nhao mở mắt ra.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile




    Huyền lão thuận thế tương hoắc vũ hạo giao cấp vương đông, "Tha một sự, chích thị tinh thần hữu ta thấu chi, nhu yêu hưu tức."

    Vương đông căn bản thập yêu đô thính bất đáo, khẩn khẩn đích bão trụ hoắc vũ hạo, lệ thủy bàng đà nhi hạ.

    Hoắc vũ hạo tưởng yêu khuyến úy tha kỷ cú, khả tinh thần lực tiêu háo quá độ, thực tại thị thái bì quyện liễu, lược vi sĩ liễu sĩ thủ, khước thuyết bất xuất thoại lai.

    "Tình huống chẩm yêu dạng?" Thích phóng trứ vũ hồn đích huyền lão, kiểm sắc âm trầm đích phảng phật yêu tích xuất thủy lai, nữu đầu hướng vương ngôn vấn đạo. Tự tòng na thứ tại tinh đấu đại sâm lâm trung tao ngộ thập vạn niên hồn thú đạo trí nội viện đệ tử đại lượng tử thương chi hậu, giá thị hựu nhất thứ tại tha đái đội hạ đích trọng đại tổn thất. Tha tâm trung chi thống, thị thường nhân sở vô pháp lý giải đích.

    Vương ngôn trầm thống đích đạo: "Diêu hạo hiên chiến tử, ngã dĩ kinh tẫn khả năng đích thu liễm tha đích thi cốt liễu, đãn tha đích thi thể bị na tà hồn sư lợi dụng chi hậu dĩ kinh triêm nhiễm liễu kịch độc, bị kịch liệt đích hủ thực liễu, khủng phạ chích năng đái nhất ta cốt cách ly khai."

    Huyền lão thống khổ đích bế thượng liễu song nhãn, "Kỳ tha nhân ni? Thương thế như hà? Hữu một hữu sinh mệnh nguy hiểm?"

    Vương ngôn đạo: "Trần tử phong đoạn liễu nhất điều thối, đãn thương thế tối trọng đích hoàn thị công dương mặc, tha đích hung phúc bị đại lượng đích hữu độc huyết nhục tạc khai, bất đãn nội thương trầm trọng, độc thương dã phi thường nghiêm trọng. Tây tây tương đối nội thương giác khinh, đãn độc thương khước dã thập phân nguy hiểm. Tha môn tam cá đô dĩ kinh khai thủy cao thiêu liễu. Ngã cấp tha môn dụng liễu giải độc đan, đãn dã chích năng tạm thì ổn định trụ tha môn đích thương thế. Tất tu yêu đắc đáo tối hảo đích cứu trì tài năng vãn hồi tha môn đích sinh mệnh. Mã tiểu đào hòa đái thược hành tại bạo tạc tối hạch tâm đích địa đái, tha môn lưỡng cá tuy nhiên tu vi tối cao, đáng trụ liễu đại lượng bạo tạc hậu sản sinh đích hữu độc huyết nhục, đãn đô chấn thương liễu nội phủ, nhu yêu thì gian điều dưỡng. Vạn hạnh đích thị tha môn lưỡng cá hòa lăng lạc thần đô một hữu bị na ta hữu độc huyết nhục triêm nhiễm. Phối hợp học viện đích liệu thương đan dược, bán cá nguyệt đích thì gian soa bất đa năng cú khôi phục liễu. Na cá tử thần sử giả?"

    Huyền lão trường thán nhất thanh, tương cương tài hoắc vũ hạo giảng thuật đích tao ngộ thuyết liễu nhất biến. Thính liễu tha đích thoại, vương ngôn kiểm thượng hữu ta tranh nanh đích lãnh lệ chi sắc giá tài phóng tùng liễu kỷ phân."Hảo, hảo. Tổng toán thị thế hạo hiên báo cừu liễu. Na tử thần sử giả khủng phạ vô luận như hà dã tưởng bất đáo hội tử tại vũ hạo đích thủ trung."

    Huyền lão trọng tân tĩnh khai song nhãn, kiên định đích mục quang hiển hiện trứ tha thử thì dĩ hữu quyết đoạn, trầm thanh đạo: "Vương ngôn. Gian cự đích nhâm vụ tựu yêu áp tại nhĩ thân thượng liễu. Nhĩ đái trứ tha môn tiên hồi quân doanh, đẳng tiểu đào tha môn tam cá thương thế ổn định hạ lai hậu, lập khắc cản vãng tinh la thành tham gia đại tái. Ngã đái công dương mặc, trần tử phong hòa tây tây hồi học viện trì liệu. Sự bất nghi trì. Ngã môn lập khắc hành động."

    Nhất biên thuyết trứ, huyền lão nhất song đại thủ hướng địa diện hôn mê đích ba nhân nhất chiêu, nhất cổ nùng úc đích bạch sắc hồn lực đốn thì uyển như đại kiển nhất bàn tương tha môn bao khỏa khởi lai, toàn diện bảo hộ trụ tha môn.

    Huyền lão thâm hấp khẩu khí, khán hướng ngoại viện đích thất nhân, trầm thanh đạo: "Đột phùng cự biến, trách nhâm hoàn toàn tại ngã. Thì gian thượng khủng phạ dĩ kinh lai bất cập tái tòng học viện phái khiển tân đội viên khứ tham gia toàn đại lục cao cấp hồn sư học viện đấu hồn đại tái liễu. Chích hữu nhĩ môn tiên đính thượng khứ. Chí thiểu yêu kiên trì đáo tiểu đào tha môn tam cá đích thương thế khôi phục. Hài tử môn, học viện đích vinh dự chích năng y kháo nhĩ môn liễu. Thắng lợi, vinh dự chúc vu nhĩ môn. Thất bại, sỉ nhục dã chích chúc vu ngã."

    Thuyết hoàn giá cú thoại, huyền lão dương liễu dương đầu. Tương nhãn khuông trung đích nhiệt lệ thu hồi. Đái trứ bị tha hồn lực bao phúc trung đích tam nhân thiểm điện bàn xuất liễu động huyệt, trực tiếp thích phóng xuất phi hành hồn đạo khí dụng tối khoái tốc độ hướng sử lai khắc học viện nhi khứ. Đương vụ chi cấp. Tựu thị yêu tiên trì liệu trọng sang trung độc đích tam nhân. Nhi hoắc vũ hạo dã tại thính đáo giá cú thoại chi hậu trầm trầm đích thụy liễu quá khứ.

    Đương hoắc vũ hạo tái thứ thanh tỉnh quá lai đích thì hậu, dĩ kinh thị dương quang minh mị đích chính ngọ, nùng úc đích huyết tinh khí tức dã tảo dĩ tiêu thất, thủ nhi đại chi đích thị sơn lâm trung thanh tân đích không khí.

    Tha phát hiện tự kỷ đầu chẩm tại nhất cá nhu nhuyễn nhi hữu đạn tính đích địa phương, cao ải thích trung, thập phân thư phục, hung tiền hoàn phóng trứ nhất chích tiêm tế tu trường đích thủ chưởng, na xuân thông bàn đích thủ chỉ cận tại nhãn tiền.

    Bất dụng sĩ đầu khứ khán thủ đích chủ nhân, tha dã tri đạo giá thị chúc vu thùy đích. Nhân vi giá chích thủ tha dĩ kinh ác trụ bất tri đạo đa thiểu thứ. Bất quá, giá yêu cận cự ly đích quan khán khước hoàn thị đệ nhất thứ.

    Vương đông đích thủ khả chân phiêu lượng a! Thủ chưởng viễn một hữu tự kỷ đích khoan đại, đãn thủ chỉ trường độ khước hòa tự kỷ tương soa vô kỷ. Chân tượng thị nữ hài tử đích thủ.

    Não hải trung đích hôn hôn trầm trầm kinh quá hưu tức dĩ kinh tiêu thất liễu, tiên tiền phát sinh đích nhất thiết ký ức tấn tốc xuất hiện. Na phạ thị dĩ kinh quá khứ liễu nhất đoạn thì gian, đãn chích yêu tưởng khởi đương thì đích tình huống, hoắc vũ hạo tâm trung khước y cựu hữu chủng phiên khởi kinh đào hãi lãng đích cảm giác.

    Tử linh thánh pháp thần, vong linh thiên tai y lai khắc tư, tựu thị nhất chích tại tự kỷ tinh thần chi hải trung trầm thụy giả đích hôi sắc quang cầu a!

    Na thì, y lai khắc tư tạm thì tiếp quản liễu tha đích thân thể khống chế quyền, hoắc vũ hạo căn bản lai nhất điểm phản kháng đích khả năng đô một hữu. Tha chích giác đắc tự kỷ đối ngoại giới đích nhất thiết cảm tri đô thị na yêu đích thanh tích, thậm chí thân thể đích lục cảm toàn tại, đãn khước thiên thiên khống chế bất liễu tự kỷ đích thân thể liễu.

    Thân thể bị khống chế tịnh bất thị đệ nhất thứ, thiên mộng băng tàm dã tằng giá yêu tố quá, đãn na thứ hoắc vũ hạo khước hoàn toàn một hữu đối ngoại giới đích cảm tri. Chỉnh cá nhân tựu tượng nhất cá khán khách nhất bàn lưu tại tinh thần chi hải trung. Thiên mộng băng tàm khả thị bách vạn niên hồn thú, tuy nhiên tha bản thân để uẩn đích nguyên nhân chú định bất năng thành thần, đãn thị, tha dã thị hữu bách vạn niên tu vi dĩ tinh thần vi chủ chúc tính đích hồn thú a! Khả nan đạo tha đối tinh thần đích chưởng khống đô một hữu na chích hữu tinh thần lạc ấn toái phiến đích y lai khắc tư cường yêu? Giá y lai khắc tư cứu cánh thị thập yêu nhân? Nhi thả, tha hoàn thuyết quá, tha như quả nguyện ý, tảo dĩ thị tử thần. Giá dã thái khả phạ liễu ba.

    Y lão thuyết tha thị lai tự lánh nhất cá thế giới đích, khả giá lánh nhất cá thế giới hựu thị thập yêu dạng tử ni? Tha sở thuyết đích vong linh ma pháp hựu thị chẩm yêu hồi sự. Tự hồ hòa na tà hồn sư đích lực lượng hữu ta tương tượng, khả tự kỷ khước một hữu cảm giác đáo bán phân tà ác, thậm chí hoàn hữu thánh khiết đích cảm thụ.

    "Bất thị ngã đích tinh thần lực bất như tha, nhi thị ngã đối nhĩ môn nhân loại đích tinh thần chi hải liễu giải bất như tha thâm khắc." Thiên mộng băng tàm ngận thị bất cam tâm đích thanh âm hưởng khởi.

    "Thiên mộng ca." Hoắc vũ hạo cản mang khiếu liễu nhất thanh, "Y lão tha. . ."

    Thiên mộng băng tàm ngận thị úc muộn đích đạo: "Biệt đề liễu. Na cá gia hỏa xác thực ngận bất nhất bàn, tha dĩ tiền ứng cai dã thị hòa nhĩ nhất dạng đích nhân loại. Ủng hữu quá thập phân cường đại đích năng lực. Ngã cổ kế tha thị tao ngộ liễu cường địch ba, bị đả đích hình thần câu diệt, chích hữu nhất ti tinh thần lạc ấn bào liễu xuất lai. Tại ngã hòa nhĩ dung hợp đích thì hậu dẫn động thiên tượng biến hóa, tòng nhi tương tha na nhất ti tinh thần lạc ấn cấp hấp thu liễu quá lai. Giá gia hỏa dã bất tri đạo cảm ân, như quả bất thị ca, thuyết bất định tha na nhất ti tinh thần lạc ấn dã tảo dĩ tiêu tán tại thiên địa chi gian liễu."

    "Nhĩ tựu bất yêu chủy ngạnh liễu. Bất như nhân gia tựu thị bất như. Biệt thuyết thị nhĩ, tựu toán thị ngã, tại linh hồn lực lượng thượng hòa tha dã tịnh bất tại nhất cá tằng thứ thượng. Tha một hữu khoa trương, như quả tha đích tinh thần lạc ấn thị hoàn chỉnh đích, thuyết bất định chân đích dĩ kinh đạt đáo liễu thần đích na cá tằng thứ ni." Băng đế dã thuyết thoại liễu, hòa thiên mộng băng tàm đích úc muộn bất đồng, tha đích thanh âm trung canh đa liễu kỷ phân khâm bội.

    Băng đế trầm thanh đạo: "Vũ hạo, nhĩ dã bất dụng tưởng đích thái đa. Y lão đích cường đại chủ yêu tại vu tha đích ký ức dĩ cập tằng thứ. Tha đích linh hồn tằng thứ xác thực ngận cao. Đãn thị, tha thụ đáo quá đích sang thương khước phi thường trầm trọng. Chích thặng dư giá nhất điểm tinh thần lạc ấn toái phiến, thực tế thượng tha thị thập yêu đô tố bất liễu đích. Dã bất năng thành vi nhĩ đích lực lượng. Tha tại thi triển năng lực đích thì hậu, kỳ thực tá trợ đích thị nhĩ bản thân đích năng lực, hậu lai hoàn tá dụng liễu thiên mộng nhất ta phong ấn đích tinh thần lực. Tha chi sở dĩ năng cú trở chỉ ngã môn kiền dự, tối chủ yêu đích nguyên nhân thị đối nhĩ tinh thần chi hải cấu tạo đích liễu giải, lệnh ngã môn đầu thử kỵ khí, chích năng nhâm do tha bãi bố, na thì hậu ngã môn thậm chí đô cảm giác đáo như quả vọng động nhĩ đích tinh thần chi hải tựu hữu khả năng phá tổn tự đích. Y lão tối cường đại đích địa phương tại vu tha đích ký ức. Tha sở thuyết đích ma pháp ứng cai thị chúc vu tha na cá vị diện đích năng lực. Xác thực ngận cường đại. Như quả khả năng đích thoại, dĩ hậu nhĩ khả dĩ hướng tha học tập."

    Hoắc vũ hạo hữu ta đam ưu đích đạo: "Khả thị, y lão đích năng lực hòa tà hồn sư. . ."

    Băng đế đoạn nhiên đạo: "Giá cá nhĩ bất dụng đam tâm. Y lão hòa na cá gia hỏa căn bản bất thị nhất cá tằng thứ đích tồn tại. Y lão cấp ngã đích cảm giác hữu ta tượng phản phác quy chân nhất bàn. Tha na chủng tằng thứ đích linh hồn cảnh giới, hoàn hữu tha tán phát xuất đích khí tức, dĩ kinh bất năng dụng thiện ác lai phán đoạn. Tòng mỗ chủng ý nghĩa thượng lai thuyết, tha bản lai ứng cai thị lăng giá vu ngã môn giá cá thế giới chi thượng đích tồn tại. Sở dĩ, vô luận như hà, tha đích năng lực đô bất hội đối nhĩ đích tâm tính sản sinh bán phân ảnh hưởng. Nhi thả, tòng tha đích thoại trung năng thính xuất, nhĩ tưởng yêu cân tha học tập dã tịnh bất dung dịch, tha đối nhĩ đích tâm cảnh yêu cầu ngận cao. Canh trọng yêu đích thị, như quả ngã một cảm giác thác ngộ đích thoại, y lão đích chúc tính hòa nhĩ na tiểu bằng hữu thị nhất dạng đích, đô thị quang minh. Nhi thả y lão đích quang minh chúc tính tuy nhiên ngận vi nhược, đãn na phân thuần tịnh khước thị ngã sinh bình cận kiến."

    "Na ngã cai chẩm yêu bạn?" Hoắc vũ hạo tất cánh hoàn bất đáo thập tam tuế, diện đối hoàn toàn vô pháp lý giải đích tình huống, nan miễn hội đối băng đế hòa thiên mộng băng tàm hữu sở y lại.

    Thiên mộng băng tàm đạo: "Bất chẩm yêu bạn, nhĩ thập yêu đô bất nhu yêu tố. Chích yêu kế tục nỗ lực tu luyện, bất đoạn biến đắc cường đại tựu túc cú liễu. Y lão na tinh thần lạc ấn toái phiến tưởng yêu tu phục đáo tự cấp tự túc khủng phạ chí thiểu dã yêu kỷ niên đích thì gian. Tha thị bất khả năng khinh dịch xuất lai đích, phủ tắc, nhất đán tối hậu nhất ti lạc ấn phá toái, tha tựu triệt để hoàn đản liễu. Nhi thả, chích hữu nhĩ đích lực lượng túc cú cường đại, tinh thần lực túc cú sung thực, tài hữu hòa tha học tập đích khả năng. Sở dĩ, nhĩ nỗ lực ba."

    "Ngã minh bạch liễu." Hoắc vũ hạo đích tâm thần tiệm tiệm phóng tùng hạ lai. Hữu liễu thiên mộng băng tàm hòa băng đế đích giải đáp, tha tâm trung đích nghi vấn tuy nhiên một hữu tẫn khứ, đãn tổng toán bất hội tái sản sinh khốn nhiễu.

    Giải quyết liễu vấn đề, tha hoãn hoãn tĩnh khai song nhãn, khinh khinh đích nã khai vương đông phóng tại tự kỷ hung tiền đích thủ tựu yêu tọa khởi lai.

    Tha giá di động bất yêu khẩn, vương đông đốn thì thân thể nhất chấn, "A" đích kinh hô nhất thanh, "Vũ hạo, nhĩ tỉnh liễu."

    Hoắc vũ hạo phiên thân tọa khởi, chích kiến hỏa bạn môn đô tại phụ cận, nhất cá cá tọa tại thụ lâm trung minh tưởng hưu tức. Bất quá vương đông giá nhất thanh kinh hô, dã tương tha môn phân phân khiếu tỉnh liễu.

    Bản thứ tham gia đại tái đích chính tuyển đội viên trung, chích thặng hạ liễu mã tiểu đào, đái thược hành hòa lăng lạc thần tam nhân. Khả tam nhân đích kiểm sắc khước nhất cá bỉ nhất cá thương bạch, hiển nhiên đô thụ liễu bất khinh đích thương thế. Thử thì dã phân phân tĩnh khai nhãn mâu.

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Thảo luận: http://www.tangthuvien.com/forum/sho...=87331&page=36

  8. Bài viết được 238 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    0989143984,anhtuan3,attrac0,behotmit,blackwhite,bluban,bocnhan2,boynghich,boythickhatgl,chtoantr,dichphong12,dknyhunter,doicom123,halfmoon,hetthithui,hsk179,Humannity,hungtruong020692,huunhanat4,iken447,illusion822,Iuwaco,kiencang555,Kurohime108,lamtrung34,lebang67,lehoangphi,longnguyen_tb,LostFire,lukhu,minhhung2307,mrlongmap,Nguachien,nhatrangkhanhhoa,nmt1986,pc1903,PhongTieuDieu81,phuongtuong11,quocbuu,saina,snguynphc,Suriken,TanAnh,Túy Vô Tâm,thaile9a,thichdoctruyen10,Thien dao,THUONGUY2412,tieuDeDe,triallag,truymenh,tuansoibk,U_Itachi,vo ky,xuanthe,yuruki,
  9. #245
    Darth Athox's Avatar
    Darth Athox Đang Ngoại tuyến Tiếu Ngạo Giang Hồ Học Sĩ hậu kỳ
    Moderator
    Ngày tham gia
    Apr 2010
    Bài viết
    11,827
    Xu
    4,628

    Mặc định

    Chương 74: Thao Thiết đấu la cùng Long thần đấu la ( thượng )

    Converter: Darth Athox



    Thứ bảy mươi bốn chương Thao Thiết đấu la cùng Long thần đấu la ( thượng )

    Vương Đông lúc trước là dựa vào tại trên một cây đại thụ, Hoắc Vũ Hạo cái kia thư thích gối chính là hắn bắp đùi. Không đợi Hoắc Vũ Hạo mở miệng, Vương Đông đã đột nhiên ôm lấy hắn, "Vũ Hạo, ngươi có biết hay không, ngươi làm ta sợ muốn chết. Ta còn tưởng rằng ngươi cũng sẽ như những thi thể kia tựa như. . ." Một nói tới đây, hắn trong thanh âm nhất thời lại có khóc nức nở.

    Từ Tam Thạch tại Bối Bối bên người cười nhẹ nói: "Ngươi xem, hai huynh đệ bọn hắn cảm tình cũng thật là thâm hậu đây."

    Bối Bối bĩu môi nói: "Ngược lại so với ngươi này trời sinh tính lạnh bạc gia hỏa mạnh hơn nhiều."

    Từ Tam Thạch nhất thời giận dữ, "Thối lắm, ta làm sao trời sinh tính lạnh bạc. Không muốn quá có ái tâm! Hừ!"

    Giang Nam Nam khẽ nhíu mày, "Đều lúc nào hai người các ngươi vẫn đấu võ mồm."

    Nghe nàng vừa mở miệng, Từ Tam Thạch ngay lập tức sẽ thành thật, quả thực so với uống thuốc vẫn hữu hiệu, một mặt đại nghĩa lẫm nhiên không tiếp tục để ý Bối Bối.

    Hoắc Vũ Hạo vỗ vỗ Vương Đông phía sau lưng, "Không có chuyện gì, ta đã không có chuyện gì. Yên tâm đi, đại nạn không chết tất có hậu phúc."

    Vương Ngôn cũng tới đến Hoắc Vũ Hạo bên người, "Không có chuyện gì là tốt rồi, ngươi cũng mau nhanh nghỉ ngơi một chút. Sau đó chúng ta liền lên đường trở về tây bắc tập đoàn quân quân doanh, hơi làm nghỉ ngơi chi hậu, liền muốn lập tức đi tới Tinh La Thành."

    Hòa Thái Đầu không nhịn được hỏi: "Vương lão sư, lần này sẽ không đúng là làm cho chúng ta trên đi." Cái vấn đề này cũng là ngoại viện bảy người hiện tại quan tâm nhất. Vương Đông cũng buông ra Hoắc Vũ Hạo, đồng thời nhìn về phía Vương Ngôn.

    Vương Ngôn cười khổ nói: "E sợ chỉ có thể như thế. Toàn bộ đại lục cao cấp hồn sư học viện đấu hồn đại tái thi đấu thờì gian rất dài, muốn kéo dài một tháng lâu dài. Mã Tiểu Đào, Đái Thược Hành cùng Lăng Lạc Thần ít nhất cũng phải khoảng nửa tháng mới có thể hoàn toàn khôi phục. Hiện tại chỉ có các ngươi trước tiên đại biểu học viện xuất chiến mới được."

    Hoắc Vũ Hạo nói: "Vương lão sư, chúng ta hành sao?"

    Đại biểu Sử Lai Khắc học viện xuất chiến, đó cũng không phải là chuyện đơn giản a! Chuyện này ý nghĩa là bọn họ đại diện cho Sử Lai Khắc học viện vinh quang.

    Sử Lai Khắc học viện tại sao được gọi là đại lục đệ nhất học viện, cũng là bởi vì nó bồi dưỡng được đông đảo ưu tú nhân tài. Làm sao thể hiện ra học viện thực lực? Toàn bộ đại lục cao cấp hồn sư học viện đấu hồn đại tái chính là hay nhất sân khấu.

    Sử Lai Khắc học viện đã không biết liên tục lũng đoạn bao nhiêu giới quán quân, đối với những học viện khác mà nói, bình thường chỉ là tranh đoạt một cái đệ nhị vị trí mà thôi. Tại Nhật nguyệt đế quốc nhật nguyệt hoàng gia hồn đạo sư học viện xuất hiện trước đó, thậm chí liền sức liều mạng đối thủ đều không có.

    Thế nhưng. Đây là nhằm vào với chính tuyển các đội viên mà nói a! Ai có thể muốn lấy được, tại có Huyền lão loại này cường giả đỉnh cao trấn giữ, mục tiêu chỉ là hồn vương cấp hồn sư dưới tình huống, lần này bọn họ hành động sẽ đụng phải như vậy trọng thương. Không chỉ chết rồi một người, càng là có ba người trọng thương không cách nào tham chiến, còn lại ba người cũng là thương thế không nhẹ. Bảy tên chính tuyển đội viên lập tức tất cả đều mất đi lực chiến đấu.

    Nguyên bản hai tên hồn đế gia năm tên hồn vương tổ hợp, hiện tại đã biến thành bốn tên hồn tông thêm vào một tên hồn tôn cùng hai tên đại hồn sư.

    Thực lực này trên chênh lệch không phải là từng chút từng chút.

    Phần này áp lực rơi vào tuổi tác phổ biến tối lớn không hơn được mười lăm tuổi, nhỏ nhất mới mười hai tuổi ngoại viện bảy thế bổ trên người. Trong lòng bọn hắn cảm thụ có thể tưởng tượng được ra.

    Vương Ngôn cũng có chút không biết nên trả lời như thế nào Hoắc Vũ Hạo cái vấn đề này. Thở dài một tiếng, nói: "Nhiệm vụ lần này ngăn trở, trách nhiệm tại ta, là ta không có chỉ huy hảo. Các loại : chờ trở về học viện chi hậu, ta tự nhiên sẽ hướng về học viện cao tầng thỉnh tội . Còn đại tái, các ngươi buông tay làm là được rồi. Ta tin tưởng. Coi bọn ngươi năng lực, chí ít tại đấu vòng loại giai đoạn hẳn là sẽ không có quá to lớn vấn đề. Nếu như Huyền lão chạy trở về đúng lúc, nói không chắc học viện có thể tại đại tái lúc bắt đầu lại phái một nhóm nội viện đệ tử lại đây tiếp viện. Lấy Huyền lão cái loại này tốc độ phi hành mang theo bọn họ. Tương tin còn là có thể có chạy tới."

    Vừa nghĩ tới Huyền lão kinh khủng kia dẫn người tốc độ phi hành, mọi người nguyên bản có chút tâm tình khẩn trương nhất thời buông lỏng rất nhiều.

    Bối Bối đứng lên, trước sau như một mặt mỉm cười. Nói: "Vương lão sư nói đúng, chúng ta chung quy chỉ là thế bổ. Hơn nữa toàn bộ đại lục cao cấp hồn sư học viện đấu hồn đại tái cũng không phải là cuộc thi vòng loại. Vốn là Huyền lão cũng là từng nói muốn làm cho chúng ta lên sân khấu, một người là vì tôi luyện chúng ta năng lực. Một cái khác cũng là vì cho chủ lực đội viên đánh yểm trợ. Hiện tại chúng ta cũng như thế có thể như vậy. Bất luận thu được cái gì thành tích, chúng ta làm hết sức là được rồi. Trái lại còn có thể mê hoặc đối thủ đây. Phỏng chừng chúng ta cũng đánh không được mấy tràng, tiếp viện sẽ đến. Từ chúng ta học viện đến Tinh La Thành khoảng cách vẫn không có tới nơi này viễn. Học viện từ tuyển người đến phái người. Có tối đa cái ba, năm ngày thời gian cũng không còn nhiều lắm đi. Cho nên, trên thực tế chúng ta có thể đỉnh ở vài ngày cũng dễ làm thôi."

    "Chính là. Chúng ta cũng không thể so người khác kém. Ta nghe nói dự thi học viện phái ra tuyển thủ phổ biến cũng là ba, bốn hoàn thực lực. Chúng ta nhưng là Sử Lai Khắc tinh anh, sợ cái rắm a! Nói không chắc, không cần chủ lực đội viên ra tay, chúng ta liền quyết chí tiến lên giết tiến vào trận chung kết đây." Từ Tam Thạch đầy cõi lòng đấu chí nói rằng.

    Giang Nam Nam lườm hắn một cái, "Đầu óc đơn giản, tứ chi phát đạt."

    Tiêu Tiêu an vị tại Giang Nam Nam bên cạnh, nhìn Từ Tam Thạch ăn quả đắng dáng vẻ không khỏi ha ha nở nụ cười.

    Vương Ngôn trên mặt cũng bỏ ra vẻ mỉm cười, gật đầu, nói: "Bối Bối nói đúng. Chúng ta làm hết sức là được rồi." Vừa nói, hắn dưới ánh mắt ý thức nhìn về phía Mã Tiểu Đào, Đái Thược Hành cùng Lăng Lạc Thần ba người.

    Ba người đều không có hé răng, Vương Ngôn trong lòng âm thầm thở phào nhẹ nhõm, thầm nghĩ, tận nhân sự, nghe mệnh trời đi.

    Hoắc Vũ Hạo trong lòng nhưng thật ra là có nghi hoặc, bởi vì hắn còn rõ ràng nhớ tới, Huyền lão lúc đi từng từng nói qua một câu, học viện vinh dự chỉ có thể y dựa vào các ngươi. Điều này hiển nhiên không phải bắn tên không đích a! Hơn nữa Hoắc Vũ Hạo cũng tin tưởng tâm tư kín đáo đại sư huynh không thể nào không chú ý tới câu nói này mới đúng. Nhưng hắn tại sao muốn nói như vậy đây? Là vì rộng lớn gia chi tâm sao?

    Có như vậy ý nghĩ, Hoắc Vũ Hạo tự nhiên không thể nào đi vạch trần, chỉ có thể tận lực phối hợp Bối Bối. Thật vất vả đại gia mới có điểm sĩ khí, chẳng lẽ muốn nói đả kích sao?

    Chỉ có Vương Ngôn cùng ba tên lưu lại nội viện học viên mới biết được. Sử Lai Khắc học viện trong nội viện, bình thời là ít có học viên. Trong đó hai mươi tuổi trở xuống có đầy đủ năng lực, càng là cực nhỏ. Đại đa số nội viện đệ tử đều là lấy Sử Lai Khắc người giám sát thân phận ở bên ngoài chấp hành nhiệm vụ. Muốn cho học viên lại từ giữa viện tập hợp ra một nhánh Sử Lai Khắc bảy quái, cái kia là căn bản không thể nào . Còn ngoại viện, vậy thì càng không quá to lớn hi vọng. Bối Bối, Từ Tam Thạch, Giang Nam Nam bọn họ đã là ngoại viện kiệt xuất. Liền tính lại có thể tập hợp mấy cái bốn hoàn, thật sự liền nhất định so với Hoắc Vũ Hạo, Tiêu Tiêu cùng Vương Đông cường sao?

    Cho nên, trận này toàn bộ đại lục cao cấp hồn sư học viện đấu hồn đại tái, bọn họ thật sự chỉ có thể y dựa vào chính mình.

    Sau một ngày, Sử Lai Khắc học viện.

    Một con tóc rối bời Huyền lão ngồi ở trên bậc thang hướng về trong miệng uống rượu. Bối bước chân sau tiếng vang lên, một tên thân mặc bạch y lão giả đi tới.

    "Tình huống như thế nào?"

    Lão giả áo trắng cung kính đứng ở Huyền lão phía sau, nói: "Tình huống đã ổn định được, là thi độc, cũng may là chỉ là này đơn thuần một loại độc tố, ngài đem bọn họ mang về đến tái bút lúc. Sinh mệnh cũng đã không ngại. Trần Tử Phong chân cũng làm cho hồn đạo hệ bên kia nhìn rồi, vì hắn làm giả chi không thành vấn đề. Hành động mặc dù sẽ chịu đến một ít ảnh hưởng, nhưng đối với hắn thực lực ảnh hưởng hẳn là không lớn."

    Huyền lão phun ra một ngụm rượu khí, thở dài nói: "Như vậy cũng tốt."

    Đang lúc ấy thì, một người từ ngoài sân diện đi đến, thình lình chính là Sử Lai Khắc học viện vũ hồn hệ viện trưởng Ngôn Thiểu Triết.

    "Huyền lão, ngài đề nghị tổ chức hội nghị Hải Thần Các đã chuẩn bị xong. Ngài. . ."

    "Đi thôi." Huyền lão đứng lên đi ra ngoài, thân hình rõ ràng có chút cô đơn.

    Ngôn Thiểu Triết đi theo Huyền lão phía sau, trong lòng thở dài trong lòng, hội nghị Hải Thần Các đã rất nhiều năm không có như thế nhiều lần tổ chức quá.

    "Huyền lão, chuyện lần này cũng không có thể quái ngài, ngài cũng đừng quá tự trách." Ngôn Thiểu Triết thấp giọng khuyên.

    Huyền lão không có mở miệng, chỉ là lắc lắc đầu.

    Hải Thần Các.

    Cùng lần trước tổ chức hội nghị Hải Thần Các lúc cũng không hề khác gì nhau, thế nhưng bầu không khí nhưng muốn càng thêm ngưng trọng mấy phần. Ngồi ở chủ vị mục lão như cũ là nằm ở ghế nằm trên thấy không rõ dáng vẻ.

    Hai bên hạ thủ theo thứ tự là Lâm lão cùng Huyền lão. Vũ hồn hệ cùng hồn đạo hệ hai bên bốn vị chính Phó viện trưởng như trước kính bồi ghế hạng bét.

    Mục lão Ôn cùng âm thanh âm vang lên, "Nói đi, huyền tử, ngươi đưa ra tổ chức hội nghị Hải Thần Các muốn làm gì?"

    Huyền lão gật đầu, chậm rãi đứng lên, trầm giọng nói: "Chuyện lần này tình đại gia cũng đã biết. Này đã không phải là ta mang đội dưới tình huống lần thứ nhất xảy ra vấn đề, làm mang đội giả, ta bụng làm dạ chịu. Bởi vậy, ta quyết định từ đi Sử Lai Khắc giám sát đoàn Phó đoàn trưởng vị trí, đồng thời rời khỏi Hải Thần Các, chỉ làm học viện một tên người rảnh rỗi."

    Huyền lão lời vừa nói ra, mọi người đều kinh, phải biết, hắn ở trong học viện địa vị cao, chỉ đứng sau ghế nằm trên mục lão. Càng là học viện tuyệt đối nguyên lão, tu vi cao cường, so với mục lão cũng không kém bao nhiêu. Nếu như mục lão tiên đi, như vậy, hắn chính là Hải Thần Các chủ đệ nhất thuận vị người thừa kế. Sau đó mới đến phiên đối diện Lâm lão. Sử Lai Khắc giám sát đoàn đoàn trưởng chính là mục lão, Phó đoàn trưởng chỉ có một người, chính là Huyền lão. Gần năm mươi năm đến, khoá trước đại biểu học viện tham gia toàn bộ đại lục cao cấp hồn sư học viện đấu hồn đại tái nội viện ưu tú nhất đệ tử cũng tất cả đều là Huyền lão mang ra đến. Hắn đột nhiên đưa ra muốn từ đi chính mình tất cả chức vụ, có thể nào không khiếp sợ hội nghị Hải Thần Các đây?

    Ngôn Thiểu Triết kinh hãi đến biến sắc nói: "Huyền lão, chuyện này làm sao có thể. Ai cũng khó bảo toàn phạm sai lầm, huống chi lần này trách nhiệm cũng không hoàn toàn tại ngài. Cùng Tiểu Đào chính bọn hắn bất cẩn cũng có quan hệ rất lớn. Hơn nữa cái kia tà hồn sư năng lực đặc thù. Lấy một tên hồn vương thực lực, không ngờ lại bùng nổ ra hồn thánh cấp bậc toàn lực một đòn. Này chỉ có thể nói rõ hắn cái này kỹ năng lực phá hoại cùng thi thể số lượng có quan hệ trực tiếp. Huyền lão, ngài là học viện trụ cột vững vàng một trong, học viện không thể không có ngài a!"

    Huyền lão thở dài một tiếng, nói: "Thiếu triết, ngươi không cần nói nữa. Kỳ thực, lần kia tại khu rừng Tinh Đấu bên trong sai lầm, ta liền muốn tự nhận lỗi từ chức. Chỉ là nhạc huyên nha đầu kia quỳ mãi không đứng lên, ta không đành lòng lại tổn thương đứa bé kia tâm, cho nên mới lưu lại."

    -----------------------------------------------

    Cầu vé tháng, phiếu đề cử, canh thứ hai. ( chưa xong còn tiếp. Nếu như ngài yêu thích này bộ tác phẩm, hoan nghênh ngài đến đầu phiếu đề cử, vé tháng, ngài chống đỡ, chính là ta to lớn nhất động lực. )


    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile




    Đệ thất thập tứ chương thao thiết đấu la dữ long thần đấu la ( thượng )

    Vương đông tiên tiền thị kháo tại nhất chu đại thụ thượng đích, hoắc vũ hạo na thư thích đích chẩm đầu tựu thị tha đích đại thối. Hoàn một đẳng hoắc vũ hạo khai khẩu, vương đông dĩ kinh mãnh đích bão trụ tha, "Vũ hạo, nhĩ tri bất tri đạo, nhĩ hách tử ngã liễu. Ngã hoàn dĩ vi nhĩ dã hội tượng na ta thi thể tự đích. . ." Nhất thuyết đáo giá lý, tha đích thanh âm chi trung đốn thì hựu hữu liễu khốc khang.

    Từ tam thạch tại bối bối thân biên đê tiếu đạo: "Nhĩ khán, tha môn huynh đệ lưỡng đích cảm tình hoàn chân thị thâm hậu ni."

    Bối bối phiết liễu phiết chủy đạo: "Phản chính bỉ nhĩ giá sinh tính lương bạc đích gia hỏa cường đa liễu."

    Từ tam thạch đốn thì đại nộ, "Phóng thí, ngã chẩm yêu sinh tính lương bạc liễu. Bất yếu thái hữu ái tâm! Hanh!"

    Giang nam nam mi đầu vi trứu, "Đô thập yêu thì hậu liễu nhĩ môn lưỡng cá hoàn đấu chủy."

    Thính tha nhất khai khẩu, từ tam thạch lập khắc tựu lão thực liễu, giản trực bỉ cật liễu dược hoàn quản dụng, nhất kiểm đại nghĩa lẫm nhiên đích bất tái lý hội bối bối.

    Hoắc vũ hạo phách phách vương đông đích hậu bối, "Một sự liễu, ngã dĩ kinh một sự liễu. Phóng tâm ba, đại nan bất tử tất hữu hậu phúc."

    Vương ngôn dã lai đáo hoắc vũ hạo thân biên, "Một sự liễu tựu hảo, nhĩ dã cản khoái hưu tức nhất hạ. Nhiên hậu ngã môn tựu thượng lộ phản hồi tây bắc tập đoàn quân quân doanh, lược tác hưu chỉnh chi hậu, tựu yếu lập khắc tiền vãng tinh la thành."

    Hòa thái đầu nhẫn bất trụ vấn đạo: "Vương lão sư, giá thứ bất hội chân đích thị nhượng ngã môn thượng ba." Giá cá vấn đề dã thị ngoại viện thất nhân hiện tại tối quan tâm đích. Vương đông dã tùng khai hoắc vũ hạo, nhất khởi khán hướng vương ngôn.

    Vương ngôn khổ tiếu đạo: "Khủng phạ chích năng như thử liễu. Toàn đại lục cao cấp hồn sư học viện đấu hồn đại tái đích bỉ tái thì gian ngận trường, yếu trì tục nhất cá nguyệt chi cửu. Mã tiểu đào, đái thược hành hòa lăng lạc thần chí thiểu dã yếu bán cá nguyệt tả hữu tài năng hoàn toàn khôi phục. Hiện tại chích hữu nhĩ môn tiên đại biểu học viện xuất chiến tài hành."

    Hoắc vũ hạo đạo: "Vương lão sư, ngã môn hành yêu?"

    Đại biểu sử lai khắc học viện xuất chiến, na khả bất thị giản đan đích sự tình a! Giá ý vị trứ tha môn đại biểu trứ sử lai khắc học viện đích vinh diệu.

    Sử lai khắc học viện vi thập yêu bị xưng chi vi đại lục đệ nhất học viện, tựu thị nhân vi tha bồi dưỡng xuất liễu chúng đa ưu tú đích nhân tài. Như hà thể hiện xuất học viện đích thực lực? Toàn đại lục cao cấp hồn sư học viện đấu hồn đại tái tựu thị tối hảo đích vũ thai.

    Sử lai khắc học viện dĩ kinh bất tri đạo liên tục lũng đoạn liễu đa thiểu giới quan quân, đối vu kỳ tha học viện lai thuyết, nhất bàn chích thị tranh đoạt nhất cá đệ nhị đích vị trí nhi dĩ. Tại nhật nguyệt đế quốc đích nhật nguyệt hoàng gia hồn đạo sư học viện xuất hiện chi tiền, thậm chí liên nhất bính chi lực đích đối thủ đô một hữu.

    Đãn thị. Giá thị châm đối vu chính tuyển đội viên môn nhi ngôn đích a! Thùy năng tưởng đắc đáo, tại hữu huyền lão giá chủng đính tiêm cường giả tọa trấn, mục tiêu chích thị hồn vương cấp hồn sư đích tình huống hạ, giá thứ tha môn đích hành động hội tao thụ đáo như thử trọng sang. Bất đãn tử liễu nhất nhân, canh thị hữu tam nhân trọng thương vô pháp tham chiến, thặng dư đích tam nhân dã thị thương thế bất khinh. Thất danh chính tuyển đội viên nhất hạ tử toàn đô thất khứ liễu chiến đấu lực.

    Nguyên bản lưỡng danh hồn đế gia ngũ danh hồn vương đích tổ hợp, hiện tại biến thành liễu tứ danh hồn tông gia thượng nhất danh hồn tôn hòa lưỡng danh đại hồn sư.

    Giá thực lực thượng đích soa cự khả bất thị nhất điểm điểm.

    Giá phân áp lực lạc tại niên linh phổ biến tối đại bất quá thập ngũ tuế, tối tiểu tài thập nhị tuế đích ngoại viện thất thế bổ thân thượng. Tha môn tâm trung cảm thụ khả tưởng nhi tri.

    Vương ngôn dã hữu ta bất tri đạo cai như hà hồi đáp hoắc vũ hạo giá cá vấn đề. Thán tức nhất thanh, đạo: "Giá thứ nhâm vụ đích tỏa chiết, trách nhâm tại ngã, thị ngã một hữu chỉ huy hảo. Đẳng phản hồi học viện chi hậu, ngã tự nhiên hội hướng học viện cao tằng thỉnh tội. Chí vu đại tái, nhĩ môn phóng thủ thi vi tựu thị liễu. Ngã tương tín. Dĩ nhĩ môn đích năng lực, chí thiểu tại sơ tái giai đoạn ứng cai bất hội hữu thái đại đích vấn đề. Như quả huyền lão cản hồi khứ đích cập thì, thuyết bất định học viện năng cú tại đại tái khai thủy thì tái phái nhất phê nội viện đệ tử quá lai tăng viên. Dĩ huyền lão na chủng phi hành tốc độ đái trứ tha môn. Tương tín hoàn thị hữu khả năng cản đáo đích."

    Nhất tưởng đáo huyền lão na khủng phố đích đái nhân phi hành tốc độ, chúng nhân nguyên bản hữu ta khẩn trương đích tâm tình đốn thì phóng tùng liễu hứa đa.

    Bối bối trạm khởi thân, nhất như ký vãng đích diện đái vi tiếu. Đạo: "Vương lão sư thuyết đích đối, ngã môn chung cứu chích thị thế bổ. Nhi thả toàn đại lục cao cấp hồn sư học viện đấu hồn đại tái hựu bất thị đào thái tái. Bản lai huyền lão dã thị thuyết quá yếu nhượng ngã môn thượng tràng đích, nhất cá thị vi liễu ma luyện ngã môn đích năng lực. Lánh nhất cá dã thị vi liễu cấp chủ lực đội viên đả yểm hộ. Hiện tại ngã môn dã nhất dạng khả dĩ như thử. Vô luận hoạch đắc thập yêu thành tích, ngã môn tẫn lực nhi vi tựu thị liễu. Phản nhi hoàn năng mê hoặc đối thủ ni. Cổ kế ngã môn dã đả bất liễu kỷ tràng, tăng viên tựu hội đáo liễu. Tòng cha môn học viện đáo tinh la thành đích cự ly hoàn một hữu lai giá lý viễn. Học viện tòng tuyển nhân đáo phái nhân. Tối đa hữu cá tam, ngũ thiên đích thì gian dã soa bất đa liễu ba. Sở dĩ, thực tế thượng ngã môn năng đính trụ kỷ thiên dã tựu hành liễu."

    "Tựu thị. Ngã môn dã bất bỉ biệt nhân soa. Ngã thính thuyết tham tái đích học viện phái xuất tuyển thủ phổ biến dã tựu tam, tứ hoàn thực lực. Cha môn khả thị sử lai khắc đích tinh anh, phạ cá thí a! Thuyết bất định, bất dụng chủ lực đội viên xuất thủ, cha môn tựu nhất vãng vô tiền đích sát tiến quyết tái ni." Từ tam thạch mãn hoài đấu chí đích thuyết đạo.

    Giang nam nam bạch liễu tha nhất nhãn, "Đầu não giản đan, tứ chi phát đạt."

    Tiêu tiêu tựu tọa tại giang nam nam thân bàng, khán trứ từ tam thạch cật biết đích dạng tử bất cấm cật cật đích tiếu liễu khởi lai.

    Vương ngôn kiểm thượng dã tễ xuất nhất ti vi tiếu, điểm liễu điểm đầu, đạo: "Bối bối thuyết đắc đối. Ngã môn tẫn lực nhi vi tựu thị liễu." Nhất biên thuyết trứ, tha đích mục quang hạ ý thức đích khán hướng mã tiểu đào, đái thược hành hòa lăng lạc thần tam nhân.

    Tam nhân đô một hữu hàng thanh, vương ngôn tâm trung ám ám tùng liễu khẩu khí, tâm đạo, tẫn nhân sự, thính thiên mệnh ba.

    Hoắc vũ hạo tâm trung kỳ thực thị hữu sở nghi hoặc đích, nhân vi tha hoàn thanh sở đích ký đắc, huyền lão tẩu đích thì hậu tằng kinh thuyết quá nhất cú, học viện đích vinh dự chích năng y kháo nhĩ môn liễu. Giá hiển nhiên bất thị vô đích phóng thỉ a! Nhi thả hoắc vũ hạo dã tương tín tâm tư chẩn mật đích đại sư huynh bất khả năng một chú ý đáo giá cú thoại tài đối. Khả tha vi thập yêu yếu na yêu thuyết ni? Thị vi liễu khoan đại gia chi tâm yêu?

    Hữu liễu giá dạng đích tưởng pháp, hoắc vũ hạo tự nhiên bất khả năng khứ sách xuyên, chích năng tẫn lượng phối hợp bối bối liễu. Hảo bất dung dịch đại gia tài hữu liễu điểm sĩ khí, nan đạo yếu xuất ngôn đả kích yêu?

    Chích hữu vương ngôn hòa tam danh lưu hạ đích nội viện học viên tài tri đạo. Sử lai khắc học viện nội viện chi trung, bình thì thị thiểu hữu học viên đích. Kỳ trung nhị thập tuế dĩ hạ hữu túc cú năng lực đích, canh thị cực thiểu. Đại đa sổ nội viện đệ tử đô thị dĩ sử lai khắc giam sát giả đích thân phân tại ngoại diện chấp hành nhâm vụ. Tưởng nhượng học viên tái tòng nội viện thấu xuất nhất chi sử lai khắc thất quái, na thị căn bản bất khả năng đích. Chí vu ngoại viện, na tựu canh một thái đại đích chỉ vọng liễu. Bối bối, từ tam thạch, giang nam nam tha môn dĩ kinh thị ngoại viện kiều sở liễu. Tựu toán tái năng thấu kỷ cá tứ hoàn, chân đích tựu nhất định bỉ hoắc vũ hạo, tiêu tiêu hòa vương đông cường yêu?

    Sở dĩ, giá tràng toàn đại lục cao cấp hồn sư học viện đấu hồn đại tái, tha môn chân đích chích năng y kháo tự kỷ liễu.

    Nhất thiên hậu, sử lai khắc học viện.

    Nhất đầu loạn phát đích huyền lão tọa tại giai thê thượng vãng chủy lý quán trứ tửu. Bối hậu cước bộ thanh hưởng khởi, nhất danh thân xuyên bạch y đích lão giả tẩu liễu quá lai.

    "Tình huống chẩm yêu dạng?"

    Bạch y lão giả cung kính đích trạm tại huyền lão thân hậu, đạo: "Tình huống dĩ kinh ổn định hạ lai liễu, thị thi độc, dã hạnh hảo chích thị giá đan thuần đích nhất chủng độc tố, nâm tương tha môn đái hồi lai đích hựu cập thì. Sinh mệnh đô dĩ kinh vô ngại liễu. Trần tử phong đích thối dã nhượng hồn đạo hệ na biên khán quá liễu, vi tha tố giả chi một vấn đề. Hành động tuy nhiên hội thụ đáo nhất ta ảnh hưởng, đãn đối tha đích thực lực ảnh hưởng ứng cai bất đại."

    Huyền lão thổ xuất nhất khẩu tửu khí, thán tức đạo: "Giá tựu hảo."

    Chính tại giá thì, nhất nhân tòng viện tử ngoại diện tẩu liễu tiến lai, hách nhiên chính thị sử lai khắc học viện vũ hồn hệ viện trường ngôn thiểu triết.

    "Huyền lão, nâm đề nghị triệu khai đích hải thần các hội nghị dĩ kinh chuẩn bị hảo liễu. Nâm. . ."

    "Tẩu ba." Huyền lão trạm khởi thân hướng ngoại tẩu khứ, thân hình minh hiển hữu ta lạc mịch.

    Ngôn thiểu triết cân tại huyền lão thân hậu, tâm trung ám ám thán tức, hải thần các hội nghị dĩ kinh ngận đa niên một hữu giá yêu tần phồn triệu khai quá liễu.

    "Huyền lão, giá thứ đích sự dã bất năng quái nâm, nâm dã biệt thái tự trách liễu." Ngôn thiểu triết đê thanh khuyến thuyết đạo.

    Huyền lão một hữu khai khẩu, chích thị diêu liễu diêu đầu.

    Hải thần các.

    Hòa thượng thứ triệu khai hải thần các hội nghị thì tịnh một hữu thập yêu khu biệt, đãn thị khí phân khước yếu canh gia ngưng trọng kỷ phân. Tọa tại thủ vị đích mục lão y cựu thị thảng tại thảng y thượng khán bất thanh dạng tử.

    Lưỡng biên hạ thủ phân biệt thị lâm lão hòa huyền lão. Vũ hồn hệ hòa hồn đạo hệ lưỡng biên đích tứ vị chính phó viện trường y cựu kính bồi mạt tọa.

    Mục lão ôn hòa đích thanh âm hưởng khởi, "Thuyết ba, huyền tử, nhĩ đề xuất triệu khai hải thần các hội nghị yếu kiền thập yêu?"

    Huyền lão điểm liễu điểm đầu, hoãn hoãn trạm khởi thân, trầm thanh đạo: "Giá thứ đích sự tình đại gia đô dĩ kinh tri đạo liễu. Giá dĩ kinh bất thị ngã đái đội đích tình huống hạ đệ nhất thứ xuất vấn đề liễu, tác vi đái đội giả, ngã trách vô bàng thải. Nhân thử, ngã quyết định từ khứ sử lai khắc giam sát đoàn phó đoàn trường chi vị, tịnh thả thối xuất hải thần các, chích tố học viện nhất danh nhàn nhân."

    Huyền lão thử ngôn nhất xuất, chúng nhân giai kinh, yếu tri đạo, tha tại học viện trung đích địa vị chi cao, cận thứ vu thảng y thượng đích mục lão. Canh thị học viện tuyệt đối đích nguyên lão, tu vi chi cường, bỉ chi mục lão dã tương soa vô kỷ. Như quả mục lão tiên khứ, na yêu, tha tựu thị hải thần các chủ đích đệ nhất thuận vị kế thừa giả. Nhiên hậu tài luân đáo đối diện đích lâm lão. Sử lai khắc giam sát đoàn đích đoàn trường tựu thị mục lão, phó đoàn trường chích hữu nhất nhân, tựu thị huyền lão. Cận ngũ thập niên lai, lịch giới đại biểu học viện tham gia toàn đại lục cao cấp hồn sư học viện đấu hồn đại tái đích nội viện tối ưu tú đệ tử dã toàn đô thị huyền lão đái xuất lai đích. Tha đột nhiên đề xuất yếu từ khứ tự kỷ nhất thiết chức vụ, chẩm năng bất chấn kinh hải thần các hội nghị ni?

    Ngôn thiểu triết đại kinh thất sắc đạo: "Huyền lão, giá chẩm yêu khả dĩ. Thùy dã nan bảo xuất thác, canh hà huống giá thứ trách nhâm dã bất hoàn toàn tại nâm. Hòa tiểu đào tha môn tự kỷ đại ý dã hữu ngận đại đích quan hệ. Tái gia thượng na tà hồn sư đích năng lực đặc thù. Dĩ nhất danh hồn vương đích thực lực, cánh nhiên bạo phát xuất liễu hồn thánh cấp biệt đích toàn lực nhất kích. Giá chích năng thuyết minh tha giá cá kỹ năng đích phá phôi lực hòa thi thể sổ lượng hữu trực tiếp quan hệ. Huyền lão, nâm thị học viện đích trung lưu chỉ trụ chi nhất, học viện bất năng một hữu nâm a!"

    Huyền lão thán tức nhất thanh, đạo: "Thiểu triết, nhĩ bất yếu thuyết liễu. Kỳ thực, na thứ tại tinh đấu đại sâm lâm trung đích thất ngộ, ngã tựu tưởng yếu dẫn cữu từ chức liễu. Chích thị nhạc huyên na nha đầu trường quỵ bất khởi, ngã bất nhẫn tái thương liễu na hài tử đích tâm, sở dĩ tài lưu hạ lai."

    -----------------------------------------------

    Cầu nguyệt phiếu, thôi tiến phiếu, đệ nhị canh. ( vị hoàn đãi tục. Như quả nâm hỉ hoan giá bộ tác phẩm, hoan nghênh nâm lai đầu thôi tiến phiếu, nguyệt phiếu, nâm đích chi trì, tựu thị ngã tối đại đích động lực. )

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    Thảo luận: http://www.tangthuvien.com/forum/sho...=87331&page=36
    ๑๑۩۞۩๑๑BÁ THIÊN BANG -PHÁCH THIÊN TÀ- ๑๑۩۞۩๑๑
    Every end is a new beginning!

    ---QC---


  10. Bài viết được 228 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    0989143984,attrac0,behotmit,blackwhite,bocnhan2,boynghich,boythickhatgl,chtoantr,dichphong12,dknyhunter,doicom123,halfmoon,hetthithui,Humannity,hungtruong020692,huunhanat4,iken447,illusion822,kiencang555,Kurohime108,lamtrung34,lebang67,lehoangphi,longnguyen_tb,LostFire,lukhu,mrlongmap,Nguachien,nhatrangkhanhhoa,nmt1986,pc1903,PhongTieuDieu81,phuongtuong11,quocbuu,saina,snguynphc,Suriken,TanAnh,Túy Vô Tâm,thaile9a,thichdoctruyen10,Thien dao,thitluoc,THUONGUY2412,tieuDeDe,triallag,tuansoibk,U_Itachi,vo ky,vuongbaongoclamhn,vvssdfg,xuanthe,yuruki,

Thông tin về chủ đề này

Users Browsing this Thread

Có 1 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 1 khách)

DMCA.com Protection Status