Chất lượng là chỉ ra được đúng sai. Còn góp ý bình thường, tốt hơn và tốt nhất thì đó là việc của biên tập, không sai là được chấp nhận, thế thôi.
Những góp ý để rồi người dịch nói rằng "như thế cũng được, nhưng như tôi dịch cũng ok" thì góp ý làm gì, người ta có sửa quái đâu, và không sửa thì cũng không ai bắt bẻ được họ. Không lẽ bạn lại không phân biệt được hai việc này?
Như tôi có thể nói, chỗ này người dịch phải thay từ khác, không được dùng từ "chẳng qua", nếu người dịch không chấp nhận thì chương đó sẽ bị chuyển qua box dịch thô, mọi thắc mắc có thể giải quyết tại TTD. Đấy, công việc của mod đấy, chịu trách nhiệm trước mọi lời nói trong phạm vi topic mình quản lí, ok?
Mà bạn bảo ai úp mở vậy? Úp cái gì và mở cái gì?
Còn đợt này hay đợt khác, hoặc không có đợt nào nữa cũng chả sao cả. Cái này không phải là nhu cầu từ 1 phía.