金一两银一两二两不多, 金千山银千山万山太少.
Một câu đối, ai giúp e được không ạ?
金一两银一两二两不多, 金千山银千山万山太少.
Một câu đối, ai giúp e được không ạ?
http://leosansutu.wordpress.com/
Thanh xuân dù không lãng phí cũng sẽ vụt qua...
“老大你能不能少说六环以外的话?
有个考试需要闭关停更一个月。
Ai giúp e dịch 2 câu này với :'(
"不是找她老公, 是找她儿子. 她儿子现在在省里 X 区的区长身边工作."
ai giúp em với ạ. em không hiểu câu này cho lắm ạ :(
"蓝月海岸"
" 雷斯 · 诺安"
"兰德"
"文森 · 西弗斯"
"《 全美资讯 》"
"德尼黑快讯"
Mọi người giúp mình tìm tên tiếng Anh với.
Cả nghĩa câu này nữa ạ.
"此时雷斯已经脱鞋倒掉了鞋子里的沙 " - "Lúc này Louis đã cởi giày vứt sạch giầy dặm hạt cát, "
Mình có thể hiểu nghĩa câu này là Louis thay giày dính cát, đổi giày mới được không?
Mình cảm ơn nhiều lắm ;______;
Lần sửa cuối bởi harunoshi, ngày 02-12-2015 lúc 17:54.
Có 1 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 1 khách)