TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile
Hướng dẫn đăng truyện trên website mới
Đăng ký convert hoặc Thông báo ngừng
Trang 1 của 13 12311 ... CuốiCuối
Kết quả 1 đến 5 của 62

Chủ đề: [Hướng dẫn] Sử dụng tính năng convert theo luật nhân trong QT 2013

  1. #1
    losedow's Avatar
    losedow Đang Ngoại tuyến Tiếu Ngạo Giang Hồ Giang Hồ Vạn Ngữ Thông
    Ngày tham gia
    Jun 2010
    Bài viết
    2,755
    Xu
    6,572

    Mặc định [Hướng dẫn] Sử dụng tính năng convert theo luật nhân trong QT 2013

    Cảm ơn bác ngoctay đã thêm tính năng em mong mỏi ngày đêm này vào bản QT 2013 mới nhất.

    Như các bạn biết, trong QT 2013 có một thay đổi quan trọng là thêm tính năng convert theo quy luật trong file LuatNhan.txt.
    Sau khi tìm hiểu, mạn phép bác ngoctay giới thiệu và hướng dẫn các thành viên về cách sử dụng tính năng này.

    Vấn đề cần giải quyết:

    Khi gặp các cụm từ liên quan đến tên riêng, ví dụ:
    维塔斯身后
    埃里克森身后
    兰帕德马首是瞻
    斯蒂芬的父亲
    Kết quả QT - QC trả về như thế này:
    Tại Vitas sau lưng
    Tại Erikson sau lưng
    Duy Lampard nghe lệnh mà làm
    Stephen (đích) phụ thân


    Kết quả chúng ta muốn có (và sẽ có bằng cách này)
    Sau lưng Vitas
    Sau lưng Erikson
    Chỉ nghe lệnh Lampard
    Phụ thân của Stephen


    Cách thực hiện:

    1. Mở file Dictionaries.config bằng notepad, chuyển xuống dưới cùng, sửa ThuatToanNhan=1, save lại, đóng notepad. (Để áp dụng thuật toán nhân đối với file Names.txt. Việc sử dụng với cả Names.txt và VietPhrase.txt quá nặng và không cần thiết nên xin phép không bàn đến).

    2. Mở file LuatNhan.txt, add các cụm từ bạn cần chương trình xử lý với cụm {0} thay thế cho tất cả các từ xuất hiện trong file Names.txt. Ví dụ:
    {0}的父亲=phụ thân của {0}
    {0}的母亲=mẫu thân của {0}
    唯{0}马首是瞻=chỉ nghe lệnh {0}
    在{0}身后=sau lưng {0}
    3. Save file LuatNhan.txt lại, đóng chương trình dùng để mở file LuatNhan.txt (notepad, word hoặc wordpad)

    4. Mở QT lên, convert thử các cụm từ có trong ví dụ trên (và bất cứ cụm nào tương tự, miễn là tên riêng đó có trong Names.txt, tất nhiên bạn hoàn toàn có thể đưa ngã, nhĩ, ngã môn, nhĩ môn, tha, tha môn vào trong file Names.txt). Nếu đang chạy QT thì bạn chỉ việc ấn vào nút Reload Dicts để chương trình load lại file LuatNhan.txt.

    5. Enjoy!

    PS: Hiện tính năng này còn một lỗi nhỏ. Đã nhờ bác ngoctay sửa giúp. (15/6/2013: Đã sửa)
    Chúc các bạn có bản convert mượt hơn với một data nhỏ vừa phải. Hi vọng các bạn sẽ chia sẻ các cụm từ trong file LuatNhan.txt cho mọi người ở topic này.

    PS2: Nội dung file LuatNhan.txt của Soujiro_Seita cho các bạn tham khảo:

    Mã:
    杀{0}的机会=cơ hội giết {0}
    {0}的面目=bộ mặt của {0}
    {0}的脸庞=khuôn mặt của {0}
    {0}的面部=khuôn mặt của {0}
    {0}的面子=mặt mũi của {0}
    {0}的面庞=khuôn mặt của {0}
    {0}的面罩=mặt nạ của {0}
    {0}的面上=trên mặt của {0}
    {0}的面具=mặt nạ của {0}
    {0}的脸颊=gò má của {0}
    {0}的脸谱=vẻ mặt của {0}
    {0}的脸面=mặt mũi của {0}
    {0}的脸部=bộ mặt của {0}
    {0}的脸具=mặt nạ của {0}
    {0}的脸儿=mặt của {0}
    {0}的脸上=trên mặt của {0}
    {0}的脸色=sắc mặt của {0}
    {0}的脸皮=da mặt của {0}
    {0}的脸容=gương mặt của {0}
    {0}的脸子=dung mạo của {0}
    {0}的脸孔=khuôn mặt của {0}
    袭杀{0}的事情=chuyện đánh giết {0}
    {0}的话语=lời nói của {0}
    {0}的头颅上=trên đầu {0}
    {0}的归宿=nơi trở về của {0}
    {0}的肉身=cơ thể {0}
    {0}的信念=niềm tin của {0}
    {0}的境界=cảnh giới của {0}
    {0}存在的意义=ý nghĩa sự tồn tại của {0}
    {0}的信念=niềm tin của {0}
    {0}的防御力=sức phòng ngự của {0}
    {0}的血海=biển máu của {0}
    {0}的头骨=xương sọ của {0}
    {0}的老窝=sào huyệt của {0}
    {0}的道基=đạo cơ của {0}
    {0}的归宿=nơi trở về của {0}
    {0}的路线图=bản đồ của {0}
    {0}的路子=con đường của {0}
    {0}的路径=con đường của {0}
    {0}的路条=giấy thông hành của {0}
    {0}的路段=đoạn đường của {0}
    {0}的路程=lộ trình của {0}
    {0}的路签=thẻ đường của {0}
    {0}的路線=tuyến đường của {0}
    {0}的路线=con đường của {0}
    {0}的路考=đường đi của {0}
    {0}的路费=lộ phí của {0}
    {0}的路走=đường đi của {0}
    {0}的路途=đường xá của {0}
    {0}的路道=con đường của {0}
    {0}的路上=trên đường đi của {0}
    {0}的路=con đường của {0}
    {0}不想见的人=người {0} không muốn gặp
    {0}的骄傲=sự kiêu ngạo của {0}
    {0}服务的人=người {0} phục vụ
    {0}所杀的人=người {0} giết
    {0}所接待的人=người {0} tiếp đón
    {0}深爱的人=người {0} yêu sâu đậm
    {0}要找的人=người {0} muốn tìm
    {0}要找的人类=kẻ nhân loại mà {0} muốn tìm
    {0}要见的人=người {0} muốn gặp
    {0}要见的人类=kẻ nhân loại mà {0} muốn gặp
    {0}接待的人=người {0} tiếp đón
    {0}跟踪的人=người {0} theo dõi
    {0}探望的人=người {0] thăm
    {0}所探望的人=người {0] thăm
    {0}所跟踪的人=người {0} theo dõi
    {0}所跟的人=người {0} đi theo
    {0}受恩的人=người {0} mang ơn
    {0}所嫉妒的人=người {0} ghen tị
    {0}嫉妒的人=người {0} ghen tị
    {0}保护的人=người {0} bảo vệ
    {0}所保护的人=người {0} bảo vệ
    {0}心爱的人=người {0} yêu
    将{0}灼伤=làm {0} bị thương
    {0}的能力范围=phạm vi năng lực của {0}
    与{0}无缘=không có duyên với {0}
    要比{0}强劲=còn mạnh mẽ hơn {0}
    {0}的骨中=trong xương {0}
    {0}所过之处=nơi {0} đi qua
    与{0}一战=đánh với {0} một trận
    要比{0}强势=còn cường thế hơn {0}
    要比{0}强大=còn mạnh mẽ hơn {0}
    要比{0}强悍=còn cường hãn hơn {0}
    要比{0}强横=còn mạnh mẽ hơn {0}
    要比{0}强行=còn mạnh mẽ hơn {0}
    比{0}还强劲=còn mạnh mẽ hơn {0}
    比{0}还强势=còn cường thế hơn {0}
    比{0}还强大=còn mạnh mẽ hơn {0}
    比{0}还强悍=còn cường hãn hơn {0}
    比{0}还强横=còn mạnh mẽ hơn {0}
    比{0}还强行=còn mạnh mẽ hơn {0}
    比{0}强劲=mạnh mẽ hơn {0}
    比{0}强势=cường thế hơn {0}
    比{0}强大=mạnh mẽ hơn {0}
    比{0}强悍=cường hãn hơn {0}
    比{0}强横=mạnh mẽ hơn {0}
    比{0}强行=mạnh mẽ hơn {0}
    比{0}更强劲=mạnh mẽ hơn {0}
    比{0}更强势=cường thế hơn {0}
    比{0}更强大=mạnh mẽ hơn {0}
    比{0}更强悍=cường hãn hơn {0}
    比{0}更强横=mạnh mẽ hơn {0}
    比{0}更强行=mạnh mẽ hơn {0}
    比{0}强=mạnh hơn {0}
    比{0}更强=mạnh hơn {0}
    比{0}还强=còn mạnh hơn {0}
    要比{0}强=còn mạnh hơn {0}
    比{0}高=cao hơn {0}
    比{0}更快=nhanh hơn {0}
    比{0}还快=còn nhanh hơn {0}
    比{0}快=nhanh hơn {0}
    要比{0}快=còn nhanh hơn {0}
    比{0}更高=cao hơn {0}
    比{0}还高=còn cao hơn {0}
    要比{0}高=còn cao hơn {0}
    不比{0}强=không mạnh bằng {0}
    不比{0}快=không nhanh bằng {0}
    不比{0}高=không cao bằng {0}
    保护{0}的目的=mục đích bảo vệ {0}
    能为{0}=có thể vì {0}
    为{0}=vì {0}
    属于{0}的东西=thứ thuộc về {0}
    太便宜{0}了=lợi cho {0} quá rồi
    送{0}过去=đưa {0} tới
    丢{0}的脸=làm mất mặt {0}
    丢了{0}的脸=làm mất mặt {0}
    跟{0}回来=đi về cùng {0}
    跟{0}开玩笑=nói đùa {0} 
    {0}的身躯之中=trong người {0}
    讽刺{0}的话=lời trêu chọc {0}
    把{0}给卖了=bán đứng {0}
    {0}的奴仆=nô bộc của {0}
    杀了{0}的话=nếu như giết {0}
    {0}的奇遇=cơ may của {0}
    站在了{0}的身后=đứng ở sau lưng {0}
    站在{0}的身后=đứng ở sau lưng {0}
    当着{0}的面=ở ngay trước mặt {0}
    当着{0}的面前=ở ngay trước mặt {0}
    当着{0}面前=ở ngay trước mặt {0}
    超出了{0}的预杵=nằm ngoài dự đoán của {0}
    超出了{0}的预料=nằm ngoài dự đoán của {0}
    出了{0}的预料=nằm ngoài dự đoán của {0}
    超出{0}的预料=nằm ngoài dự đoán của {0}
    对付{0}的手段=thủ đoạn đối phó với {0}
    向{0}低头=cúi đầu trước {0}
    {0}的心下=tâm trạng của {0}
    {0}的心事=tâm sự của {0}
    {0}的心切=sự sốt ruột của {0}
    {0}的心力=tâm lực của {0}
    {0}的心动=sự động lòng của {0}
    {0}的心包=màng tim của {0}
    {0}的心善=lòng tốt của {0}
    {0}的心地=tâm địa của {0}
    {0}的心境=tâm tình của {0}
    {0}的心声=tiếng lòng của {0}
    {0}的心子=trái tim của {0}
    {0}的心安=sự an lòng của {0}
    {0}的心室=tâm thất của {0}
    {0}的心寒=sự đau lòng của {0}
    {0}的心底=đáy lòng của {0}
    {0}的心弦=tiếng lòng của {0}
    {0}的心得=sự tâm đắc của {0}
    {0}的心忖=ý nghĩ thầm của {0}
    {0}的心志=tâm chí của {0}
    {0}的心念=tâm niệm của {0}
    {0}的心态=tâm thái của {0}
    {0}的心思=tâm tư của {0}
    {0}的心急=sự nóng ruột của {0}
    {0}的心性=tâm tính của {0}
    {0}的心悸=sự khiếp đảm của {0}
    {0}的心情=tâm tình của {0}
    {0}的心想=tâm tưởng của {0}
    {0}的心意=tâm ý của {0}
    {0}的心愿=tâm nguyện của {0}
    {0}的心房=trái tim của {0}
    {0}的心扉=nội tâm của {0}
    {0}的心旌=tâm linh của {0}
    {0}的心智=tâm trí của {0}
    {0}的心曲=nội tâm của {0}
    {0}的心服=sự tâm phục của {0}
    {0}的心术=mưu đồ của {0}
    {0}的心机=tâm cơ của {0}
    {0}的心气=lòng dạ của {0}
    {0}的心法=tâm pháp của {0}
    {0}的心海=tâm hải của {0}
    {0}的心潮=cảm xúc của {0}
    {0}的心火=tâm hoả của {0}
    {0}的心灵=tâm linh của {0}
    {0}的心爱=sự âu yếm của {0}
    {0}的心狠=sự ác độc của {0}
    {0}的心理=tâm lý của {0}
    {0}的心田=nội tâm của {0}
    {0}的心疼=sự đau lòng của {0}
    {0}的心病=tâm bệnh của {0}
    {0}的心痛=sự đau lòng của {0}
    {0}的心盛=sự nhiệt tình của {0}
    {0}的心目=sự cảm nhận của {0}
    {0}的心眼=tâm nhãn của {0}
    {0}的心神=tâm thần của {0}
    {0}的心窍=tâm hồn của {0}
    {0}的心细=sự thận trọng của {0}
    {0}的心结=nỗi khúc mắc của {0}
    {0}的心绪=nỗi lòng của {0}
    {0}的心肌=cơ tim của {0}
    {0}的心肝=tâm can của {0}
    {0}的心肠=tâm địa của {0}
    {0}的心胆=tim mật của {0}
    {0}的心胸=lòng dạ của {0}
    {0}的心脉=tâm mạch của {0}
    {0}的心脏=trái tim của {0}
    {0}的心腹=tâm phúc của {0}
    {0}的心虚=sự chột dạ của {0}
    {0}的心血=tâm huyết của {0}
    {0}的心裁=ý kiến của {0}
    {0}的心计=tâm kế của {0}
    {0}的心路=mưu trí của {0}
    {0}的心跳=tim đập của {0}
    {0}的心软=sự nhẹ dạ của {0}
    {0}的心迹=cõi lòng của {0}
    {0}的心音=tiếng tim đập của {0}
    {0}的心願=tâm nguyện của {0}
    {0}的心髓=đáy lòng của {0}
    {0}的心魂=tâm hồn của {0}
    {0}的心魄=tâm hồn {0}
    {0}的心上=trong lòng {0}
    {0}的心中=trong lòng {0}
    {0}的心内=trong lòng {0}
    {0}的心口=trong lòng {0}
    {0}的心头=trong lòng {0}
    {0}的心裏=trong lòng {0}
    {0}的心里=trong lòng {0}
    {0}的心间=trong lòng {0}
    {0}的心頭=trong lòng {0}
    {0}的心=trái tim của {0}
    {0}的面上=trên mặt {0}
    {0}的面具=mặt nạ của {0}
    {0}的面前=trước mặt {0}
    {0}的面包=bánh bao của {0}
    {0}的面子=mặt mũi {0}
    {0}的面孔=khuôn mặt {0}
    {0}的面容=mặt mũi {0}
    {0}的面巾=mặt nạ của {0}
    {0}的面布=khăn che mặt của {0}
    {0}的面甲=mặt nạ của {0}
    {0}的面皮=da mặt {0}
    {0}的面相=gương mặt {0}
    {0}的面纱=khăn che mặt của {0}
    {0}的面罩=mặt nạ của {0}
    {0}的面色=sắc mặt {0}
    {0}的脸上=trên mặt {0}
    {0}的脸儿=khuôn mặt {0}
    {0}的脸具=mặt nạ của {0}
    {0}的脸子=mặt mũi {0}
    {0}的脸孔=khuôn mặt {0}
    {0}的脸容=gương mặt {0}
    {0}的脸庞=khuôn mặt {0}
    {0}的脸皮=da mặt của {0}
    {0}的脸目=mặt mũi {0}
    {0}的脸色=sắc mặt {0}
    {0}的脸面=mặt mũi {0}
    {0}手下败将=bại tướng dưới tay {0}
    {0}的手下败将=bại tướng dưới tay {0}
    {0}的手里=trong tay {0}
    {0}的手=tay của {0}
    {0}的面目=kuôn mặt của {0}
    留给{0}的法宝=để lại cho {0} pháp bảo
    给{0}的法宝=cho {0} pháp bảo
    和{0}合作=hợp tác với {0}
    {0}的仇敌=kẻ thù của {0}
    {0}的消息=tin tức về {0}
    和{0}一样=giống như {0}
    把{0}卖了=bán đứng {0}
    能够威胁到{0}的存在=những người có thể uy hiếp {0}
    威胁{0}的存在=những người uy hiếp {0}
    {0}的方位=vị trí của {0}
    {0}的存在=sự tồn tại của {0}
    对{0}客客气气=khách khách khí khí với {0}
    对{0}客气=khách khí với {0}
    {0}的身份与地位=thân phận và địa vị của {0}
    有{0}一席之地=có một chỗ của {0}
    看在{0}的份上=nể mặt {0}
    看在{0}的分上=nể mặt {0}
    与{0}相交=kết bạn với {0}
    {0}的威名=uy danh của {0}
    联合{0}来了=tới liên hợp với {0}
    {0}的胆子和口气=lòng can đảm và khẩu khí của {0}
    和{0}商量=thương lượng với {0}
    {0}如果=nếu như {0}
    {0}的手掌一抓=tay {0} vồ lấy
    {0}手掌一抓=tay {0} vồ lấy
    包在{0}的身上=do {0} lo
    对{0}不利=gây bất lợi cho {0}
    要对{0}不利=muốn gây bất lợi cho {0}
    凌驾于{0}之上=ngự trị ở bên trên {0}
    关于{0}的消息=tin tức liên quan tới {0}
    不利于{0}的消息=tin tức bất lợi cho {0}
    死在了{0}的手下=chết dưới tay {0}
    死在{0}的手下=chết dưới tay {0}
    {0}的实力不错=thực lực của {0} không tệ
    能够杀死{0}的人=người có thể giết chết {0}
    饶{0}不得=không thể tha cho {0}
    给{0}说过=từng nói với {0}
    {0}的消亡=sự diệt vong của {0}
    杀死{0}的机会吗=cơ hội giết chết {0}
    {0}的机会,=cơ hội của {0},
    与{0}想的一样=đúng như những gì {0} nghĩ
    和{0}在一起=cùng với {0}
    与{0}在一起=ở cùng với {0}
    跟{0}在一起=đi cùng với {0}
    {0}的信心=niềm tin của {0}
    {0}的生活=cuộc sống của {0}
    {0}的价值=giá trị của {0}
    跟随{0}去=theo {0} đi
    超出{0}的掌控=vượt khỏi tầm kiểm soát của {0}
    {0}的神情=vẻ mặt {0}
    超出{0}的掌控之外=vượt ra ngoài tầm kiểm soát của {0}
    {0}的头颅=đầu của {0}
    {0}的身躯上=trên người {0}
    {0}的名字=tên của {0}
    {0}的身躯=thân thể của {0}
    {0}的朋友=bằng hữu của {0}
    {0}这样的人物=nhân vật như {0}
    {0}这样的人=người như {0}
    {0}的性格=tính cách của {0}
    {0}的背后上=trên lưng của {0}
    {0}的面前=trước mặt {0}
    如何对付{0}了=đối phó với {0} như thế nào
    {0}的儿子=con trai của {0}
    {0}儿子=con trai của {0}
    能够威胁到{0}的力量=sức mạnh có thể uy hiếp được {0}
    {0}的下半身=nửa người dưới của {0}
    {0}的上半身=nửa người trên của {0}
    {0}的身上=trên người {0}
    {0}的身体=thân thể của {0}
    {0}的头上=trên đầu {0}
    {0}的头上面=phía trên đầu {0}
    {0}的头上方=phía trên đầu {0}
    {0}的头顶上=trên đỉnh đầu {0}
    {0}的头顶上面=trên đỉnh đầu {0}
    {0}的头顶上方=trên đỉnh đầu {0}
    {0}的灵魂=linh hồn của {0}
    {0}的手中=trong tay {0}
    {0}的心中=trong lòng {0}
    对{0}畏惧=e ngại {0}
    跟{0}一个铜子的关系都没有=chẳng liên quan tẹo nào với {0}
    {0}的家=nhà của {0}
    杀{0}的能力=năng lực giết được {0}
    {0}的能力=năng lực của {0}
    精血{0}的=tinh huyết của {0}
    不在{0}之下=không kém {0}
    从{0}的表情=dựa vào nét mặt của {0}
    从{0}表情=dựa vào nét mặt của {0}
    和{0}联手=liên thủ với {0}
    {0}所找之人=người mà {0} đang tìm kiếm
    {0}所找的人=người mà {0} đang tìm kiếm
    敢不敢杀{0}=có dám giết {0} hay không
    把{0}留下=giữ {0} lại
    不管{0}是谁=chẳng cần biết {0} là ai
    从{0}身上=từ trên người {0}
    {0}的胸膛上=trên lồng ngực của {0}
    {0}手指上=trên ngón tay của {0}
    {0}胸膛上=trên lồng ngực của {0}
    入不了{0}的眼=không lọt nổi mắt xanh của {0}
    像{0}一样=giống như {0}
    跟{0}提过=đề cập với {0}
    在{0}的指挥下=dưới sự chỉ huy của {0}
    {0}手边=bên tay {0}
    在{0}的压迫之下=dưới sự đè ép của {0}
    {0}的手边=bên tay {0}
    {0}的左手=tay trái của {0}
    {0}的右手=tay phải của {0}
    {0}的左手掌=bàn tay trái của {0}
    {0}的右手掌=bàn tay phải của {0}
    跟{0}提=đề cập với {0}
    试{0}一试=thử {0} một lần
    嘲笑{0}的资格=tư cách cười nhạo {0}
    {0}的出身=xuất thân của {0}
    {0}的出身之处=nơi xuất thân của {0}
    对不起{0}=có lỗi với {0}
    关{0}什么事情=mắc mớ gì đến {0}
    关{0}什么事=mắc mớ gì đến {0}
    不让{0}说话=không cho {0} nói chuyện
    {0}的出身处=nơi xuất thân của {0}
    对{0}出手=ra tay với {0}
    与{0}提过=đề cập với {0}
    {0}在这件事情上的态度=thái độ của {0} đối với việc này
    在{0}右手边=ở bên tay phải của {0}
    不用跟{0}客气=không cần khách khí với {0}
    不用与{0}客气=không cần khách khí với {0}
    不用和{0}客气=không cần khách khí với {0}
    {0}一个人情=một món nợ ân tình của {0}
    还{0}一个人情=trả lại {0} một món nợ ân tình
    {0}的神识之强大=sự mạnh mẽ của thần thức của {0}
    奈何不了{0}=không làm gì được {0}
    不与{0}计较=không tính toán với {0}
    投在{0}门下=bái {0} làm thầy
    把{0}擒拿下来=bắt lấy {0}
    {0}的罪行=tội ác của {0}
    非{0}莫属=trừ {0} ra không còn có thể là ai khác
    在{0}的指点下=dưới sự chỉ điểm của {0}
    替{0}高兴=mừng thay cho {0}
    {0}的头顶=đỉnh đầu của {0}
    与{0}为敌=đối địch với {0}
    和{0}说话=nói chuyện cùng {0}
    与{0}说话=nói chuyện cùng {0}
    带{0}过去=mang {0} tới
    {0}想到了={0} nghĩ tới rồi
    放了{0}一码=tha cho {0} một lần
    放过{0}一码=tha cho {0} một lần
    {0}的心情=tâm tình của {0}
    放{0}一码=tha cho {0} một lần
    出了{0}的预料=nằm ngoài ý liệu của {0}
    {0}攻击力=lực công kích của {0}
    {0}的攻击力=lực công kích của {0}
    {0}村子=thôn của {0}
    为{0}好=vì muốn tốt cho {0}
    {0}的村子=thôn của {0}
    收拾{0}=trừng trị {0}
    {0}血液=máu của {0}
    {0}的血液=máu của {0}
    {0}的心愿=tâm nguyện của {0}
    有种{0}别=nếu {0} có gan thì đừng
    {0}的精神印记=dấu ấn tinh thần của {0}
    {0}的神识之强大=sự mạnh mẽ của thần thức của {0}
    没有{0}的神识强大=không có thần thức mạnh mẽ như {0}
    对{0}的态度=thái độ đối với {0}
    {0}需要的东西=thứ mà {0} cần
    跟{0}客气=khách khí với {0}
    替{0}报仇=báo thù cho {0}
    套在{0}的身上=mặc ở trên người {0}
    {0}的活动规律=quy luật hoạt động của {0}
    与{0}客气=khách khí với {0}
    和{0}客气=khách khí với {0}
    帮{0}出了一口气=giúp {0} hả cơn giận
    重伤了{0}=làm {0} bị thương nặng
    替{0}高兴=vui mừng thay cho {0}
    没有{0}的事了không còn việc của {0} rồi
    与{0}在一起=ở cùng với {0}
    和{0}在一起=ở cùng với {0}
    同{0}在一起=ở cùng với {0}
    {0}的家乡=quê hương của {0}
    {0}的家园=quê hương của {0}
    给{0}一个好瞧=cho {0} một trận biết tay
    在{0}的额头上=ở trên trán của {0}
    {0}的额头上=trên trán của {0}
    在{0}的背后=ở sau lưng của {0}
    {0}的背后=sau lưng của {0}
    {0}疑惑的地方=chỗ mà {0} nghi hoặc
    在{0}的路上=trên con đường của {0}
    替{0}出气=giúp {0} hả giận
    和{0}说实话=nói thật với {0}
    马上给{0}准备=lập tức chuẩn bị cho {0}
    马上给{0}准备马=lập tức chuẩn bị ngựa cho {0}
    马上给{0}准备马车=lập tức chuẩn bị xe ngựa cho {0}
    给{0}准备=chuẩn bị cho {0}
    与{0}说明=nói rõ với {0}
    和{0}说明=nói rõ với {0}
    跟{0}说明=nói rõ với {0}
    与{0}说话=nói chuyện với {0}
    和{0}说话=nói chuyện với {0}
    跟{0}说话=nói chuyện với {0}
    跟{0}做对=đối phó với {0}
    和{0}做对=đối phó với {0}
    阻{0}不住=không ngăn cản được {0}
    伤{0}不得=không tổn thương được {0}
    在{0}的帮助下=dựa vào sự giúp đỡ của {0}
    和{0}无关=không có quan hệ gì với {0}
    与{0}无关=không có quan hệ gì với {0}
    跟{0}无关=không có quan hệ gì với {0}
    和{0}没关系=không có quan hệ gì với {0}
    与{0}没关系=không có quan hệ gì với {0}
    跟{0}没关系=không có quan hệ gì với {0}
    远远不是{0}的对手=còn lâu mới là đối thủ của {0}
    远不是{0}的对手=còn lâu mới là đối thủ của {0}
    不是{0}的对手=không phải là đối thủ của {0}
    不要{0}了=không cần {0} nữa
    威胁{0}不了=không uy hiếp được {0}
    拜在{0}门下=bái {0} làm thầy
    拜在{0}了门下=bái {0} làm thầy
    在{0}的胸膛上=ở trên lồng ngực của {0}
    {0}的毛病=tật xấu của {0}
    {0}的这个毛病=cái tật xấu này của {0}
    误{0}修行=làm lỡ việc tu hành của {0}
    {0}家园=quê hương của {0}
    {0}的家园=quê hương của {0}
    和{0}一般见识=chấp nhặt với {0}
    {0}的提议=đề nghị của {0}
    奈何{0}不得=không làm gì được {0}
    不和{0}说=không nói với {0}
    {0}的身份=thân phận của {0}
    跟{0}团聚=đoàn tụ với {0}
    {0}的衣钵=y bát của {0}
    在{0}看来=dưới cái nhìn của {0}
    在{0}的了解之中=trong tầm hiểu biết của {0}
    在{0}的了解中=trong tầm hiểu biết của {0}
    {0}的天赋=thiên phú của {0}
    {0}的生命之轮=Sinh mệnh chi luân của {0}
    {0}生命之轮=Sinh mệnh chi luân của {0}
    {0}的苦海=Khổ hải của {0}
    {0}苦海=Khổ hải của {0}
    {0}的事情=chuyện của {0}
    {0}的事=chuyện của {0}
    {0}的事儿=sự tình của {0}
    {0}杀他的事情=chuyện {0} giết chết hắn ta
    {0}杀了他的事情=chuyện {0} giết chết hắn ta
    {0}杀他的事情=chuyện {0} giết chết bọn họ
    {0}杀了他们的事情=chuyện {0} giết chết bọn họ
    杀{0}的意思=ý muốn giết {0}
    杀{0}的意思=ý muốn giết {0}
    杀{0}的注意=ý đồ giết {0}
    救{0}的意思=ý muốn cứu {0}
    害{0}的意思=ý muốn hại {0}
    伤{0}的意思=ý muốn thương tổn {0}}
    伤害{0}的意思=ý muốn thương tổn {0}
    传授{0}的意思=ý muốn truyền thụ cho {0}
    托{0}的事情=việc nhờ {0}
    {0}的大忙=đại ân của {0}
    {0}的情分=tình cảm của {0}
    {0}的心脏=trái tim của {0}
    {0}的字迹=chữ viết của {0}
    {0}的笑容=nét cười của {0}
    {0}的手稿=bản thảo của {0}
    {0}的扑杀=sự vồ giết của {0}
    {0}的家族=gia tộc của {0}
    {0}的眼睛=con mắt của {0}
    {0}的家事=việc nhà của {0}
    {0}的人生=cuộc đời của {0}
    {0}的账=món nợ của {0}
    {0}的仇恨=cừu hận của {0}
    {0}的真正来历=lai lịch thực sự của {0}
    {0}的情绪=tâm tình của {0}
    {0}的意思=ý của {0}
    {0}的好戏=màn kịch hay của {0}
    {0}的东西=đồ vật của {0}
    {0}的光芒=hào quang của {0}
    {0}的手下=thủ hạ của {0}
    {0}的精血=tinh huyết của {0}
    对的上{0}=xứng đáng với {0}
    {0}的东西=đồ của {0}
    {0}的图谋=mưu đồ của {0}
    {0}的来历=lai lịch của {0}
    {0}的来头=lai lịch của {0}
    {0}的来路=lai lịch của {0}
    {0}的身份=thân phận của {0}
    {0}的意图=ý đồ của {0}
    对{0}下手=xuống tay với {0}
    不会放过{0}的=sẽ không bỏ qua cho {0}
    讨不到{0}的欢心=không chiếm được sự yêu mến của {0}
    讨到{0}的欢心=chiếm được sự yêu mến của {0}
    落在{0}手里=rơi vào trong tay {0}
    在{0}手里=ở trong tay {0}
    看{0}不顺眼=nhìn {0} không vừa mắt
    {0}的心绪=nỗi lòng của {0}
    在{0}眼中=ở trong mắt {0}
    在{0}的眼中=ở trong mắt {0}
    不给{0}面子=không nể mặt {0}
    在{0}头上动土=động thổ ở trên đầu của {0}
    挡{0}去路=chặn đường {0}
    打{0}的注意=có ý đồ với {0}
    打{0}的主意=có ý đồ với {0}
    在打{0}的主意=đang có ý đồ xấu với {0}
    在打{0}的注意=đang có ý đồ xấu với {0}
    与{0}一般见识=chấp nhặt với {0}
    跟{0}一般见识=chấp nhặt với {0}
    和{0}一般见识=chấp nhặt với {0}
    讨{0}的麻烦=gây phiền toái cho {0}
    找{0}的麻烦=gây sự với {0}
    寻{0}的麻烦=gây sự với {0}
    与{0}们决裂=đoạn tuyệt với {0}
    跟{0}们决裂=đoạn tuyệt với {0}
    和{0}们决裂=đoạn tuyệt với {0}
    {0}的剑法速度=tốc độ kiếm pháp của {0}
    {0}的唯一下场=kết cục duy nhất của {0}
    {0}的下场=kết cục của {0}
    把{0}当=coi {0} là
    把主意打在了{0}的身上=có mưu đồ xấu với {0}
    {0}本身的实力=thực lực của bản thân {0}
    {0}的力量=sức mạnh của {0}
    给{0}带回去=mang về cho {0}
    这样对待{0}=đối xử với {0} như thế
    帮助了{0}一把=giúp {0} một tay
    帮助{0}一把=giúp {0} một tay
    帮了{0}一把=giúp {0} một tay
    帮{0}一把=giúp {0} một tay

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile



    PS3: Ngoài ra các bạn nên đưa các từ nhân xưng vào file Names.txt luôn cho tiện:
    我=ta
    你=ngươi
    他=hắn
    她=nàng
    它=nó
    我们=chúng ta
    你们=các ngươi
    他们=bọn họ
    她们=các nàng
    它们=bọn nó
    我自己=chính ta
    你自己=chính ngươi
    他自己=chính hắn
    她自己=chính nàng
    它自己=chính nó
    我们自己=chính chúng ta
    你们自己=chính các ngươi
    他们自己=chính bọn họ
    她们自己=chính các nàng
    它们自己=chínhbọn nó
    PS4: QT sẽ chạy nhanh gần như bình thường khi file LuatNhan có khoảng 200 cụm từ, tương đương 4-5 trang A4. Vì vậy mình nghĩ chỉ nên giữ lại các cụm từ có tên riêng bị kẹp ở giữa.

    Mã:
    把{0}挡住=ngăn cản {0}
    比{0}好多了=tốt hơn {0} nhiều
    对{0}说=nói với {0}
    跟{0}说=nói với {0}
    向{0}说=nói với {0}
    对{0}说道=nói với {0}
    跟{0}说道=nói với {0}
    向{0}说道=nói với {0}
    让{0}诧异=khiến {0} rất ngạc nhiên
    当{0}的面前=trước mặt {0}
    当着{0}的面前=trước mặt {0}
    上了{0}的当=bị {0} lừa
    上{0}的当=bị {0} lừa
    很想{0}=rất nhớ {0}
    唯{0}马首是瞻=chỉ nghe lệnh {0}
    在{0}身后=sau lưng {0}
    杀{0}的机会=cơ hội giết {0}
    将{0}灼伤=làm {0} bị thương
    与{0}无缘=không có duyên với {0}
    要比{0}强劲=còn mạnh mẽ hơn {0}
    与{0}一战=đánh với {0} một trận
    比{0}还强劲=còn mạnh mẽ hơn {0}
    比{0}还强势=còn bá đạo hơn {0}
    比{0}还强大=còn mạnh mẽ hơn {0}
    比{0}还强悍=còn mạnh mẽ hơn {0}
    比{0}强劲=mạnh mẽ hơn {0}
    比{0}强势=cường thế hơn {0}
    比{0}强大=mạnh mẽ hơn {0}
    比{0}强悍=cường hãn hơn {0}
    比{0}强=mạnh hơn {0}
    比{0}更强=mạnh hơn {0}
    比{0}还强=còn mạnh hơn {0}
    要比{0}强=còn mạnh hơn {0}
    比{0}高=cao hơn {0}
    比{0}更快=nhanh hơn {0}
    比{0}还快=còn nhanh hơn {0}
    比{0}快=nhanh hơn {0}
    要比{0}快=còn nhanh hơn {0}
    比{0}更高=cao hơn {0}
    比{0}还高=còn cao hơn {0}
    要比{0}高=còn cao hơn {0}
    不比{0}强=không mạnh bằng {0}
    不比{0}快=không nhanh bằng {0}
    不比{0}高=không cao bằng {0}
    属于{0}的东西=thứ thuộc về {0}
    太便宜{0}了=lợi cho {0} quá
    丢{0}的脸=làm mất mặt {0}
    丢了{0}的脸=làm mất mặt {0}
    跟{0}回来=đi về cùng {0}
    跟{0}开玩笑=nói đùa {0} 
    把{0}给卖=bán đứng {0}
    在{0}的身后=sau lưng {0}
    当着{0}的面=ngay trước mặt {0}
    当着{0}面前=ngay trước mặt {0}
    超出了{0}的预杵=nằm ngoài dự đoán của {0}
    超出了{0}的预料=nằm ngoài dự đoán của {0}
    出了{0}的预料=nằm ngoài dự đoán của {0}
    超出{0}的预料=nằm ngoài dự đoán của {0}
    对付{0}的手段=thủ đoạn đối phó với {0}
    向{0}低头=cúi đầu trước {0}
    {0}手下败将=bại tướng dưới tay {0}
    {0}的手下败将=bại tướng dưới tay {0}
    和{0}合作=hợp tác với {0}
    和{0}一样=giống như {0}
    把{0}卖了=bán đứng {0}
    对{0}客气=khách khí với {0}
    有{0}一席之地=có một chỗ của {0}
    看在{0}的份上=nể mặt {0}
    看在{0}的分上=nể mặt {0}
    与{0}相交=kết bạn với {0}
    联合{0}来了=tới liên hợp với {0}
    和{0}商量=thương lượng với {0}
    包在{0}的身上=để {0} lo
    对{0}不利=gây bất lợi cho {0}
    要对{0}不利=muốn gây bất lợi cho {0}
    关于{0}的消息=tin tức liên quan tới {0}
    不利于{0}的消息=tin tức bất lợi cho {0}
    死在了{0}的手下=chết dưới tay {0}
    死在{0}的手下=chết dưới tay {0}
    饶{0}不得=không thể tha cho {0}
    给{0}说过=từng nói với {0}
    与{0}想的一样=đúng như những gì {0} nghĩ
    和{0}在一起=cùng với {0}
    与{0}在一起=cùng với {0}
    跟{0}在一起=cùng với {0}
    跟随{0}去=đi theo {0}
    超出{0}的掌控=vượt khỏi tầm kiểm soát của {0}
    超出{0}的掌控之外=vượt ra ngoài tầm kiểm soát của {0}
    {0}的名字=tên {0}
    {0}的朋友=bạn của {0}
    {0}的儿子=con trai của {0}
    {0}儿子=con trai của {0}
    对{0}畏惧=e ngại {0}
    精血{0}的=tinh huyết của {0}
    不在{0}之下=không kém {0}
    从{0}的表情=qua nét mặt của {0}
    从{0}表情=qua nét mặt của {0}
    和{0}联手=liên thủ với {0}
    敢不敢杀{0}=có dám giết {0} hay không
    把{0}留下=giữ {0} lại
    从{0}身上=từ trên người {0}
    入不了{0}的眼=không lọt nổi mắt xanh của {0}
    像{0}一样=giống như {0}
    跟{0}提过=từng đề cập với {0}
    在{0}的指挥下=dưới sự chỉ huy của {0}
    在{0}的压迫之下=dưới sự đè ép của {0}
    对不起{0}=có lỗi với {0}
    关{0}什么事情=mắc mớ gì đến {0}
    关{0}什么事=mắc mớ gì đến {0}
    不让{0}说话=không cho {0} nói chuyện
    对{0}出手=ra tay với {0}
    与{0}提过=đề cập với {0}
    在{0}右手边=ở bên tay phải của {0}
    不用跟{0}客气=không cần khách khí với {0}
    不用与{0}客气=không cần khách khí với {0}
    不用和{0}客气=không cần khách khí với {0}
    还{0}一个人情=trả lại {0} một món nợ ân tình
    不与{0}计较=không tính toán với {0}
    把{0}擒拿下来=bắt lấy {0}
    非{0}莫属=trừ {0} ra không còn có thể là ai khác
    在{0}的指点下= dưới sự chỉ điểm của {0}
    替{0}高兴=mừng thay cho {0}
    与{0}为敌=đối địch với {0}
    为{0}好=vì muốn tốt cho {0}
    有种{0}别=nếu {0} có gan thì đừng
    对{0}的态度=thái độ đối với {0}
    跟{0}客气=khách khí với {0}
    替{0}报仇=báo thù cho {0}
    套在{0}的身上=mặc lên người {0}
    与{0}客气=khách khí với {0}
    和{0}客气=khách khí với {0}
    重伤了{0}=làm {0} bị thương nặng
    没有{0}的事了không còn việc của {0} rồi
    在{0}的额头上=trên trán {0}
    在{0}的背后=sau lưng {0}
    替{0}出气=giúp {0} hả giận
    和{0}说实话=nói thật với {0}
    给{0}准备=chuẩn bị cho {0}
    与{0}说明=nói rõ với {0}
    和{0}说明=nói rõ với {0}
    跟{0}说明=nói rõ với {0}
    与{0}说话=nói chuyện với {0}
    和{0}说话=nói chuyện với {0}
    跟{0}说话=nói chuyện với {0}
    跟{0}做对=đối phó với {0}
    和{0}做对=đối phó với {0}
    阻{0}不住=không ngăn cản được {0}
    在{0}的帮助下=được sự giúp đỡ của {0}
    和{0}无关=không có quan hệ gì với {0}
    与{0}无关=không có quan hệ gì với {0}
    跟{0}无关=không có quan hệ gì với {0}
    和{0}没关系=không có quan hệ gì với {0}
    与{0}没关系=không có quan hệ gì với {0}
    跟{0}没关系=không có quan hệ gì với {0}
    远远不是{0}的对手=còn lâu mới là đối thủ của {0}
    远不是{0}的对手=còn lâu mới là đối thủ của {0}
    不是{0}的对手=không phải là đối thủ của {0}
    不要{0}了=không cần {0} nữa
    威胁{0}不了=không uy hiếp được {0}
    拜在{0}门下=bái {0} làm thầy
    拜在{0}了门下=bái {0} làm thầy
    在{0}的胸膛上=trên ngực {0}
    和{0}一般见识=chấp nhặt với {0}
    {0}的提议=đề nghị của {0}
    奈何{0}不得=không làm gì được {0}
    不和{0}说=không nói với {0}
    {0}的身份=thân phận của {0}
    跟{0}团聚=đoàn tụ với {0}
    在{0}看来=theo {0}
    在{0}的了解之中=trong tầm hiểu biết của {0}
    在{0}的了解中=trong tầm hiểu biết của {0}
    对{0}下手=xuống tay với {0}
    不会放过{0}的=sẽ không bỏ qua cho {0}
    讨不到{0}的欢心=không chiếm được sự yêu mến của {0}
    讨到{0}的欢心=chiếm được sự yêu mến của {0}
    落在{0}手里=rơi vào tay {0}
    在{0}手里=trong tay {0}
    看{0}不顺眼=nhìn {0} không vừa mắt
    在{0}眼中=ở trong mắt {0}
    在{0}的眼中=ở trong mắt {0}
    不给{0}面子=không nể mặt {0}
    在{0}头上动土=động thổ trên đầu {0}
    挡{0}去路=chặn đường {0}
    打{0}的注意=có ý đồ với {0}
    打{0}的主意=có ý đồ với {0}
    在打{0}的主意=đang có ý đồ với {0}
    在打{0}的注意=đang có ý đồ với {0}
    与{0}一般见识=chấp nhặt với {0}
    跟{0}一般见识=chấp nhặt với {0}
    讨{0}的麻烦=gây phiền toái cho {0}
    找{0}的麻烦=gây sự với {0}
    寻{0}的麻烦=gây sự với {0}
    与{0}决裂=đoạn tuyệt với {0}
    跟{0}决裂=đoạn tuyệt với {0}
    和{0}决裂=đoạn tuyệt với {0}
    把{0}当=coi {0} là
    把主意打在了{0}的身上=có mưu đồ xấu với {0}
    给{0}带回去=mang về cho {0}
    这样对待{0}=đối xử với {0} như thế
    帮助了{0}一把=giúp {0} một tay
    帮助{0}一把=giúp {0} một tay
    帮了{0}一把=giúp {0} một tay
    帮{0}一把=giúp {0} một tay

    TTV Translate - Ứng dụng convert truyện trên mobile

    Lần sửa cuối bởi losedow, ngày 15-06-2013 lúc 06:14.
    ---QC---


  2. Bài viết được 19 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
    leolion,Ngọc Vô Hà,why03you,
  3. #2
    Ngày tham gia
    Apr 2009
    Đang ở
    Nữu hôi lang đích gia
    Bài viết
    5,027
    Xu
    270

    Mặc định

    Của ta không chạy.

    Chỉnh luật nhân = 2.

    这个{0}=cái {0} này
    陈睿很想吐槽这个"手镯"
    Kết quả:
    Trần Duệ rất muốn đậu đen rau muống cái này "Vòng tay"
    Life is not the amount of breaths you take;
    It's the moments that take your breath away.
    Hidden Content Hidden Content

  4. Bài viết được 2 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
  5. #3
    XiaoFeng Đang Ngoại tuyến Kế hoạch vài năm... Thông Ngữ xảo thủ
    Ngày tham gia
    Sep 2010
    Bài viết
    1,264
    Xu
    0

    Mặc định

    Chắc tại cái dấu "", thêm cả cụm "手镯" vào vietphrase xem.
    ◆☆◆ CON VẸT BANG → Dâm Dê Hạng Nhẹ ◆☆◆
    Chuyên gia quăng bom cấp độ 0

    Lần này nghỉ thật đóa Hidden Content

  6. Bài viết được 1 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
  7. #4
    Ngày tham gia
    Apr 2009
    Đang ở
    Nữu hôi lang đích gia
    Bài viết
    5,027
    Xu
    270

    Mặc định

    Bỏ dấu "" cũng k tác dụng, test rồi. Mấy cái luật nhân trên post đầu thì lại xài đc
    Life is not the amount of breaths you take;
    It's the moments that take your breath away.
    Hidden Content Hidden Content

  8. Bài viết được 1 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
  9. #5
    EnKaRTa's Avatar
    EnKaRTa Đang Ngoại tuyến Ngoan nào...không đau đâu Chuyển Ngữ tông sư
    Ngày tham gia
    Nov 2009
    Đang ở
    Saigon city
    Bài viết
    11,672
    Xu
    0

    ---QC---


  10. Bài viết được 1 thành viên cảm ơn::   [Hiện ra]
Trang 1 của 13 12311 ... CuốiCuối

Thông tin về chủ đề này

Users Browsing this Thread

Có 1 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 1 khách)

DMCA.com Protection Status