Đọc 2 câu đầu tiên thì góp ý là không dùng " cái người máy" nhé
Để người máy là đủ rồi
Đọc 2 câu đầu tiên thì góp ý là không dùng " cái người máy" nhé
Để người máy là đủ rồi
Thiên Ảnh -- Tiêu Đỉnh
1. Không dùng cái người máy
2. Theo các chuyên gia dự tính thì hành tinh M có thể chịu được sự tàn phá của con người trong vòng 250 năm
3. khá hài lòng với .., di dân quy mô lớn... ( tương đương dùng khi so sánh chứ không đặt trong này, đại quy mô di dân thì nên để Việt hơn)
4. Công tác hoặc công việc thì cũng được...
5. khiến cho mọi người hài lòng...
6. cơ bản sẽ phát triển tương đương với Trái Đất bây giờ.
7. chính phú Liên Bang có ánh mắt nhìn xa trông rộng..
Tạm thế đã, khá nhiều chỗ nghi ngờ nghĩa nhưng chưa check được..
Nói chung là không quá tồi nên mong bạn cố gắng thêm
Lưu ý là hạn chế dùng số trong bản dịch, thay vào đó nên dùng chữ hơn.
Rất mong bạn đi theo truyện được lâu dài
Lần sửa cuối bởi vequeemoi, ngày 01-08-2013 lúc 17:52.
Thiên Ảnh -- Tiêu Đỉnh
Cảm ơn Về Quê, mềnh sửa lại những chỗ đó rồi.
...
Bản này anh Convert Edit kỹ số siếc đầy đủ, không biết em có phải lấy bản của anh không . Bộ này là bộ cũ, thời chưa nổ rộ phong trào copy nên kiếm chương mệt lắm. Sau này mất số ở mấy đoạn đấu giá với hối lộ. Như khi lên cái tháp trả lời thẳng thủ tháp, là đưa hối lộ mấy kim. Bộ này thằng main tham tiền, cái gì cũng mua bán nên mất số ở đó, chứ trang bị thì ít.
Hình như bộ mình Convert vẫn ở tangthuvien này thì phải
Cố lên
Đang Convert Tinh Chiến Phong Bạo, Thần cấp anh hùng, Siêu thần thợ săn, Tuyệt đối bạo lực, Tài Quyết, Võng du chi tam quốc vương giả, Võng du chi cực phẩm cao thủ, Vương bài, Babylon đế quốc
Có 2 người đang xem chủ đề. (0 thành viên và 2 khách)